JEEP GRAND CHEROKEE 2011 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 161 of 392
erruttore del tetto apribile o del parasole arre-
sterà il movimento del tetto. Se il parasole è
chiuso quando si preme l’interruttore di aper-
tura a compasso, il parasole passerà automa-
ticamente alla posizione intermedia prima che
il tetto apribile avvii l’operazione di apertura a
compasso ad impulso singolo.
Chiusura del tetto apribile - Impulso
singolo
Premere in avanti l’interruttore del tetto apribile
per meno di un secondo e rilasciarlo: il cristallo
del tetto apribile si chiuderà automaticamente
da qualsiasi posizione per poi fermarsi. Questo
tipo di chiusura è denominata a impulso sin-
golo. Durante la chiusura ad impulso singolo,
qualunque pressione dell’interruttore del tetto
apribile o del parasole arresterà il movimento
del tetto.
Apertura del parasole a regolazione
elettrica – Impulso singolo
Premere all’indietro l’interruttore del parasole a
regolazione elettrica per meno di un secondo e
rilasciarlo: il parasole a regolazione si aprirà
automaticamente per poi fermarsi. Questo tipo
di operazione è denominataApertura a im- pulso singolo del parasole a regolazione elet-
trica
. Se il parasole a regolazione elettrica si
trova in posizione avanzata rispetto alla posi-
zione intermedia, passerà alla posizione l’inter-
media per poi fermarsi. Se il parasole a rego-
lazione elettrica si trova in corrispondenza della
posizione intermedia o in posizione arretrata
rispetto ad essa, passerà alla posizione com-
pletamente aperta per poi fermarsi. Durante
l’apertura ad impulso singolo del parasole a
regolazione elettrica, qualunque pressione de-
ll’interruttore del tetto apribile o del parasole
arresterà il movimento del parasole a regola-
zione elettrica.
Chiusura del parasole a regolazione
elettrica – Impulso singolo
Premere in avanti l’interruttore del parasole a
regolazione elettrica per meno di un secondo e
rilasciarlo: il parasole a regolazione elettrica si
chiuderà automaticamente per poi fermarsi.
Questo tipo di operazione è denominata Chiu-
sura a impulso singolo del parasole a regola-
zione elettrica . Se il tetto apribile non si trova in
posizione chiusa e il parasole a regolazione
elettrica si trova in posizione arretrata rispetto
alla posizione intermedia, il parasole a regola- zione elettrica passerà alla posizione l’interme-
dia per poi fermarsi. Se il tetto apribile non si
trova in posizione chiusa e il parasole a rego-
lazione elettrica si trova nella posizione inter-
media, il tetto apribile passerà automatica-
mente alla posizione completamente chiusa
prima che il parasole a regolazione elettrica
avvii la procedura di chiusura a impulso singolo
del parasole a regolazione elettrica. Durante la
chiusura ad impulso singolo del parasole a
regolazione elettrica, qualunque pressione de-
ll’interruttore del tetto apribile o del parasole
arresterà il movimento del parasole a regola-
zione elettrica.
Movimento del tetto apribile e del
parasole a regolazione elettrica –
Manuale
Se si tiene premuto un interruttore qualsiasi del
tetto apribile o del parasole a regolazione elet-
trica per più di un secondo, il movimento del
tetto apribile o del parasole a regolazione elet-
trica continuerà solamente per l’intervallo di
tempo in cui l’interruttore rimane premuto
senza interruzioni. Quando si rilascia l’interrut-
tore, il movimento del tetto apribile o del para-
sole a regolazione elettrica si arresterà. Ciò
157
Page 162 of 392
consente di arrestare il tetto apribile o il para-
sole a regolazione elettrica in qualunque posi-
zione parzialmente aperta desiderata.
Funzione protezione durante
l’apertura
Questa funzione rileva la presenza di un even-
tuale ostacolo durante l’apertura del tetto apri-
bile o del parasole a regolazione elettrica du-
rante qualsiasi operazione di chiusura. Se
viene rilevato un ostacolo, il tetto apribile o il
parasole a regolazione elettrica cambiano au-
tomaticamente direzione per rimuovere l’ostru-
zione. In tal caso rimuovere l’ostruzione e pre-
mere in avanti l’interruttore del tetto apribile o
del parasole a regolazione elettrica per com-
pletare il movimento di chiusura desiderato.
Esclusione protezione durante
l’apertura
Metodo 1:Se un qualsiasi ostacolo (ghiaccio,
detriti, ecc.) impedisce la chiusura del tetto
apribile o del parasole a regolazione elettrica,
premere in avanti l’interruttore corrispondente e
tenerlo premuto per due secondi dopo il com-
pletamento del movimento di inversione. Dopo
due secondi, tutti i movimenti di chiusura do- vranno avvenire manualmente e la protezione
durante l’apertura sarà disattivata. Ciò con-
sente di muovere il tetto apribile o il parasole a
regolazione elettrica verso la posizione chiusa.
Metodo 2:
Se si tenta di chiudere il tetto
apribile o il parasole a regolazione elettrica per
tre volte consecutive, la protezione durante
l’apertura viene disattivata, il quarto tentativo
dovrà essere manuale con la protezione du-
rante l’apertura disattivata.
Esclusione override protezione
durante l’apertura
Quando il tetto apribile o il parasole a regola-
zione elettrica raggiungono la posizione
chiusa, la protezione durante l’apertura viene
riattivata. Inoltre, se si preme un qualsiasi inter-
ruttore che provoca l’allontanamento del tetto
apribile o il parasole a regolazione elettrica
dalla posizione chiusa, la protezione durante
l’apertura viene riattivata.
Effetto ventoL’effetto vento può essere definito come una
sensazione di pressione sulle orecchie o la
percezione di un rumore di elicottero. Il veicolo
può subire un effetto vento con i finestrini abbassati o il tetto apribile (se in dotazione) in
talune posizioni di apertura totale o parziale. Si
tratta comunque di un fenomeno del tutto nor-
male che può essere ridotto a un minimo ac-
cettabile. Se si verifica a finestre posteriori
aperte, aprire le finestre anteriori e posteriori
insieme onde minimizzarne l’effetto. Se questo
avviene con il tetto aperto, modificare la posi-
zione di apertura per ridurre al minimo il feno-
meno o aprire un finestrino.
Manutenzione del tetto apribilePer la pulizia del pannello di vetro usare esclu-
sivamente un solvente non abrasivo e un
panno morbido.
Funzionamento con accensione
disinserita
Gli interruttori del tetto apribile a comando
elettrico possono essere programmati per ri-
manere attivi per circa dieci minuti dopo il
disinserimento dell’accensione. Per ulteriori
informazioni vedere
Check panel (EVIC)/
Funzioni programmabili dal cliente (Imposta-
zioni sistema) in Descrizione plancia porta-
strumenti .
158
Page 163 of 392
NOTA:
L’apertura di una delle porte anteriori an-
nulla questa funzione.
Tetto apribile completamente chiusoPremendo l’interruttore in avanti e rilasciandolo,
il tetto apribile si chiude completamente.
PRESE DI CORRENTEIl veicolo è dotato di prese di corrente a 12 V
(13 A) che possono essere utilizzate per ali-
mentare telefoni cellulari, apparecchiature elet-
troniche di piccole dimensioni e altri accessori
elettrici a bassa potenza. Le prese di corrente
recano l’etichetta con il simbolo di una chiave o
di una batteria per indicare la sorgente di
alimentazione. Le prese di corrente recanti il
simbolo di una chiave sono alimentate quando
il commutatore di accensione si trova su ON o
ACC, mentre quelle recanti il simbolo di una
batteria sono collegate direttamente alla batte-
ria, quindi sono sempre alimentate.NOTA:
•
Per evitare che la batteria si scarichi, tutti
gli accessori collegati alle prese recanti il
simbolo di una batteria devono essere
staccati o spenti quando il veicolo non è
utilizzato.
• Per assicurare il funzionamento appro-
priato è necessario utilizzare un pomello
e un elemento MOPAR .
• Non superare la potenza massima di 160
Watt (13 A) a 12 V. Se il rapporto di
potenza di 160 Watt (13 A) viene superato,
sostituire il fusibile che protegge il si-
stema.
La presa di corrente anteriore è situata nel vano
portaoggetti al centro della plancia portastru-
menti. Premere verso l’interno lo sportello del
vano portaoggetti per aprirlo e accedere a tale
presa di corrente. Oltre alla presa di corrente anteriore, esiste
anche una presa di corrente situata nel vano
portaoggetti del mobiletto centrale.
Presa di alimentazione anteriore
Presa del mobiletto centrale
159
Page 164 of 392
La presa di alimentazione posteriore è situata
nel vano di carico posteriore destro.
AVVERTENZA!
Per evitare lesioni gravi o mortali:
•Solo i dispositivi progettati per l’uso in
questo tipo di presa devono essere inseriti
in una presa a 12 V.
• Non toccare con le mani bagnate.
• Chiudere lo sportello quando non è in uso e
mentre si guida il veicolo.
• L’errata manipolazione della presa può
causare scosse elettriche e guasti.
ATTENZIONE!
• Molti accessori che possono essere colle-
gati alla presa assorbono corrente dalla
batteria anche se non vengono utilizzati
(per esempio telefoni cellulari, ecc.). Se
lasciati inseriti troppo a lungo potrebbero
scaricare la batteria con conseguente ridu-
zione della durata di quest’ultima e/o im-
possibilità di avviare il motore.
• Determinati accessori che assorbono molta
corrente (per esempio refrigeratori, aspira-
polveri, lampade, ecc.) possono provocare
il deterioramento della batteria ancora più
rapidamente. Usarli quindi in modo inter-
mittente e con la massima accortezza.
• Dopo l’uso di accessori ad alto assorbi-
mento, o dopo lunghi periodi di inattività del
veicolo (con gli accessori lasciati collegati
alla presa), usare il veicolo per un tempo
sufficientemente lungo da consentire all’al-
ternatore di ricaricare la batteria.PORTABICCHIERINel mobiletto centrale sono presenti due por-
tabicchieri per gli occupanti dei sedili anteriori.
Presa di corrente posteriorePosizione del portabicchieri anteriore
160
POSITION: 162 JOB:@zeta.tweddle.com/chry_pdm/CLS_chrysler-intl/GRP_owners/JOB_810296-it-gr\
c/DIV_og-ee.it pubnum: NO-PUB-NUMBER
Page 165 of 392
Esistono due portabicchieri per i passeggeri
del sedile posteriore e sono situati nell’appog-
giabraccio centrale pieghevole.ZONA DI CARICO E RIPOSTIGLI
Vano portaoggetti
Il vano portaoggetti è situato sul lato destro
della plancia portastrumenti.Per aprire il vano portaoggetti, tirare il disposi-
tivo di chiusura verso l’esterno ed abbassare lo
sportello vano portaoggetti.
Portabicchieri posteriori
Vano portaoggetti
Vano portaoggetti aperto
161
Page 166 of 392
Portaoggetti portaAmpie aree portaoggetti sono costruite nei
pannelli delle porte per un facile accesso.
Console centraleIl mobiletto centrale contiene un vano portaog-
getti superiore ed inferiore.Per aprire il vano portaoggetti superiore, spin-
gere verso l’alto il piccolo dispositivo di chiu-
sura situato sullo sportello.
Sollevare il dispositivo di chiusura più grande
per accedere al vano portaoggetti inferiore.
Vano portaoggetti del pannello della porta
Vano caricoDispositivi di chiusura del portaoggetti
Vano portaoggetti inferiore
162
Page 167 of 392
CARATTERISTICHE DEL VANO DI
CARICO
Torcia elettrica ricaricabile
La torcia ricaricabile è montata sul lato sinistro
del vano di carico. La torcia può essere estratta
della mascherina in caso di necessità. La torcia
elettrica è dotata di due lampade a LED ad alta
luminescenza ed è alimentata da batterie rica-
ricabili al litio che, una volta risistemata la torcia
elettrica in sede a scatto, si ricaricano automa-
ticamente.
Premere sulla torcia elettrica per sganciarla.Per fare funzionare la torcia elettrica, premere
l’interruttore una volta per ottenere un’intensità
luminosa elevata, due volte per ottenere un’in-
tensità luminosa ridotta e una terza volta per
tornare in posizione di spegnimento.
Comparti portaoggetti di caricoEsistono quattro comparti portaoggetti rimovi-
bili situati nel vano di carico posteriore. Esi-
stono due comparti portaoggetti situati su en-
trambi i lati del vano di carico.
Pressione e rilascio
Interruttore a tre pressioniComparti portaoggetti posteriori
163
Page 168 of 392
Due ulteriori comparti portaoggetti sono situati
sotto il pianale di carico. Per accedere ai
comparti portaoggetti inferiori, alzare il pianale
di carico ed attaccare il gancio di ritenuta
(fissato alla base del pianale di carico) al vano
portellone.
Copertura zona di carico a
scomparsa — se in dotazione
NOTA:
Lo scopo di questa copertura è quello di
garantire la privacy e non il fissaggio dei
carichi. Essa, infatti, non impedisce il movi-
mento del carico né protegge i passeggeri
da carichi eventualmente svincolati.
Per coprire la zona di carico eseguire le ope-
razioni di seguito elencate.
1. Afferrare la maniglia al centro della coper-
tura. Tirarla verso l’esterno.2. Inserire i perni alle estremità della copertura
nelle feritoie previste sul rivestimento interno
dei montanti.
3. Una volta montata la copertura è possibile
aprire il portellone.
Cintura di sicurezza
Comparti portaoggetti inferiori
Copertura copribagaglio
164
Page 169 of 392
AVVERTENZA!
In caso di incidenti, una copertura del vano di
carico non fissata correttamente può provo-
care lesioni. A seguito di una brusca frenata,
potrebbe infatti colpire gli occupanti. Non te-
nere la copertura sul pavimento della zona di
carico o nell’abitacolo. Quando questa è stac-
cata dai propri supporti rimuoverla dal veicolo.
Non conservarla nel veicolo.
Ganci di ancoraggio del caricoPer fissare i carichi in modo sicuro per il veicolo
in marcia si devono utilizzare gli elementi di
ancoraggio situati sul pavimento del vano di
carico.AVVERTENZA!
•Per non rischiare lesioni, i passeggeri non
devono mai prendere posto nel vano di
carico. Il vano posteriore di carico è desti-
nato esclusivamente al trasporto di bagagli
o di oggetti, mentre gli occupanti devono
prendere posto sui sedili e indossare le
cinture di sicurezza.
(Continuazione)
AVVERTENZA!(Continuazione)
• I ganci di ancoraggio del carico non costi-
tuiscono ancoraggi sicuri per trattenere le
cinghie di un seggiolino per bambini. Nel
caso di un brusco arresto o di un incidente,
un gancio potrebbe allentarsi e non tratte-
nere più il seggiolino. Il bambino potrebbe
ferirsi. Usare esclusivamente gli ancoraggi
previsti per il seggiolino.
Il peso e la sistemazione del carico e dei
passeggeri possono modificare il baricentro
del veicolo e la manovrabilità di quest’ultimo.
Per evitare possibili lesioni dovute alla perdita
di controllo del veicolo, effettuare il carico
attenendosi a quanto segue.
• Non trasportare carichi di peso superiore ai
limiti riportati sull’adesivo applicato sulla
porta sinistra o sul montante centrale di
quest’ultima.
(Continuazione)
Ganci di ancoraggio del carico
165
Page 170 of 392
AVVERTENZA!(Continuazione)
• Distribuire sempre il carico in modo uni-
forme sul pavimento della zona di carico.
Sistemare gli oggetti più pesanti quanto più
in basso e in avanti possibile.
• Disporre il maggior carico possibile davanti
al ponte posteriore. Un peso eccessivo o
sistemato in modo inadeguato in corrispon-
denza del ponte posteriore o dietro a que-
st’ultimo può provocare lo sbandamento
del retrotreno.
• Nel caricare i bagagli non superare l’estre-
mità superiore dello schienale del sedile. In
tal modo non si limita la visibilità e si evita
che i bagagli vengano proiettati pericolosa-
mente in avanti in caso di brusche frenate o
di collisioni.FUNZIONI LUNOTTO TERMICO
Tergi/lavalunotto
Il tergi/lavalunotto è comandato da un interrut-
tore a rotazione situato sulla leva di comando.
La leva di comando è situata sul lato sinistro del
piantone sterzo.
Ruotare verso l’alto la parte centrale
della leva fino al primo scatto per azio-
nare il funzionamento intermittente e
fino al secondo scatto per azionare funziona-
mento continuo del tergilunotto. Un’ulteriore rotazione verso l’alto della
parte centrale attiverà la pompa lava-
cristalli che continuerà a funzionare fin-
ché l’interruttore viene trattenuto in que-
sta posizione. Dopo il rilascio dell’interruttore, i
tergicristalli del tergilunotto riprenderanno il
funzionamento continuo. Quando questa ma-
nopola si trova nella posizione OFF, ruotandola
verso il basso si attiverà la pompa lavacristalli
posteriore che continuerà a funzionare finché
l’interruttore viene trattenuto in questa posi-
zione. Una volta rilasciato, l’interruttore ritor-
nerà nella posizione OF F e i tergicristalli ese-
guiranno due cicli di tergitura prima di ritornare
alla posizione di riposo.
NOTA:
Come misura protettiva, la pompa si fermerà
se l’interruttore viene trattenuto in posizione
per più di 20 secondi. Una volta rilasciato
l’interruttore, la pompa riprenderà il funzio-
namento normale.
Il disinserimento dell’accensione mentre è in
funzione il tergilunotto provoca il ritorno auto-
matico di quest’ultimo in posizione di riposo.
Comando tergi/lavalunotto
166