display JEEP GRAND CHEROKEE 2012 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 65 of 350


•Acceleration vid omkörning .................. 116
• ADAPTIV FARTHÅLLARE (ACC) - TILLVAL ........... 116
• Användning av adaptiv farthållare (ACC) .......... 118
• Aktivera adaptiv farthållare (ACC) .............. 118
• Aktivering ............................ 119
• Ställa in önskad ACC-hastighet ................ 119
• För att avbryta åtgärden .................... 120
• För att slå av funktionen .................... 120
• Återta inställd hastighet .................... 120
• Ändra inställd hastighet .................... 120
• Ställa in efterföljandeavståndet i ACC-systemet ...... 121
• Meny för adaptiv farthållare (ACC) .............. 122
• Visade varningar och underhåll ................ 123
• Försiktighet vid färd med ACC-systemet .......... 125
• Normalt farthållningsläge (fast hastighet) .......... 127
• Framåtkrockvarning — Tillval ................. 128
• Visade varningar och underhåll ................ 129
• PARKSENSE BAKRE PARKERINGSASSISTANS —
TILLVAL ................................ 130
• Parkeringsassistansgivare ................... 130
• Parkeringsassistansens varningsdisplay .......... 131
• Parkeringsassistansens display ............... 131
61

Page 77 of 350


ljudvolym kan ställas in med antingen radions
volymkontroll eller med radioreglagen på ratten
(tillval).
Radions display används i vissa fall för medde-
landen från Uconnect™-telefonen, somCELL 
(mobil) eller uppringande nummer på vissa
radioenheter.
Kompatibla telefoner* Telefonsystemet Uconnect™ kräver en mo-
biltelefon med handsfree-profil för
Bluetooth , version 1.0 eller högre. Se webb-
platsen för Uconnect™ för de telefoner som
stöds.
• www.chrysler.com/uconnect
• www.dodge.com/uconnect
• www.jeep.com/uconnect
Gå igenom följande menyer för att se en lista
över kompatibla mobiltelefoner:
• Välj årsmodell för fordonet
• Välj fordonstyp
• Välj kompatibla telefoner i fliken starta här.
FunktionDu kan använda röstkommandon för att styra
Uconnect™-telefonen och för att navigera
bland Uconnect™-menyerna. Röstkommandon
krävs efter de flesta Uconnect™ Phone-
meddelanden. Du blir uppmanad ett ge ett
specifikt kommando och sedan blir du guidad
genom de tillgängliga alternativen.
•Innan man ger ett röstkommando måste man
vänta på pipet som följer på meddelandet
 Ready (klar) eller annat meddelande.
• För vissa funktioner måste du använda flera
kommandon i rad. Istället för att till exempel
säga Setup (inställningar) och sedan
 Phone Pairing (telefonparning) kan man
säga: Setup Phone Pairing (inställningar
telefonparning).
• När funktionerna förklaras i handboken
anges bara den kombinerade formen av
röstkommandot. Du kan också dela på kom-
mandon och säga varje del i kommandot när
du tillfrågas. Du kan till exempel använda
den kombinerade formen av röstkommando
“Phonebook New Entry”, eller dela upp det i
två röstkommandon: “Phonebook” och “New Entry”. Kom ihåg att Uconnect™-systemet
fungerar bäst när du talar i normal samtals-
ton, som om du talar med någon som sitter
någon meter från dig.
Röstkommandon
Se Röstträd .
Kommandot Help (hjälp)
Om man behöver hjälp vid något meddelande,
eller om man vill veta vilka alternativ man har,
säger man bara Help (hjälp) efter pipet.
Uconnect™-telefonen spelar upp dina alterna-
tiv om du ber om hjälp.
Om du vill aktivera Uconnect™-telefonen när
den är i viloläge trycker du bara på
-knappen och följer röstmeddelandena.
Alla sessioner med Uconnect™-telefonen bör-
jar med att du trycker på
-knappen på
radiokontrollen.
Kommandot Cancel (avbryt)
Vid alla uppmaningar kan du efter tonen säga
 Cancel (avbryt) och återgå till huvudmenyn. I
några fall kommer emellertid systemet att
återgå till föregående meny.
73

Page 78 of 350


Para ihop (länka) Uconnect™-telefonen till
en mobiltelefon
För att kunna använda din Uconnect™-telefon
måste du para ihop den med din Bluetooth-
kompatibla mobiltelefon (se avsnittet Kompa-
tibla telefoner för information om telefontyper).
För ihopparningen kan du behöva bruksanvis-
ningen till din mobiltelefon. Uconnect™-
webbplatsen kan också innehålla detaljerade
instruktioner för ihopparning.
Här nedan följer allmänna anvisningar för hur
du parar ihop din telefon med Uconnect™-
telefonen.
• Tryck på
-knappen för att börja.
• Efter meddelandet Ready (klar) och pipet
säger du Setup Phone Pairing (ställ in
telefonparning).
• Säg sedan Pair a Phone (para ihop en
telefon) efter meddelandet och pipet och följ
röstmeddelandena.
• Du kommer uppmanas att ange en fyrsiffrig
PIN-kod, som du kommer att behöva senare
för att komma åt din mobiltelefon. Du kan välja vilken PIN-kod du vill. Du behöver inte
komma ihåg PIN-koden efter hopparningen.
• För identifieringsändamål uppmanas du att
ge Uconnect™-telefonen ett namn på din
mobiltelefon. Varje mobiltelefon som paras
ska ges ett unikt telefonnamn.
• Du kommer sedan att uppmanas ge din
mobiltelefon en prioritetsnivå mellan 1 och 7,
där 1 är högsta prioritet. Du kan länka upp till
sju mobiltelefoner till din Uconnect™-telefon.
Vid varje tillfälle kan emellertid endast en
telefon anslutas till UConnect™-systemet.
Prioritetssystemet gör att Uconnect™-
telefonen vet vilken mobiltelefon den ska
använda om flera telefoner finns i fordonet
samtidigt. Om till exempel två telefoner med
prioritet 3 respektive 5 finns i fordonet sam-
tidigt, använder Uconnect™-telefonen mo-
biltelefonen med prioritet 3 när du ringer ett
samtal. Du kan när som helst välja att an-
vända en telefon med lägre prioritet (se
 Avancerad telefonanslutning ).
Ringa upp genom att säga ett nummer
• Tryck på
-knappen för att börja. •
Efter meddelandet Ready (klar) och pipet
säger du Dial (slå nummer).
• Systemet uppmanar dig att säga det num-
mer du vill slå.
• Du kan till exempel säga 08-123456 .
• Uconnect™-telefonen bekräftar telefonnum-
ret och ringer sedan upp. På vissa radioap-
parater visas numret på displayen.
Ringa upp genom att säga ett namn
• Tryck på
-knappen för att börja.
• Efter meddelandet Ready (klar) och pipet
säger du Call (ring upp).
• Systemet uppmanar dig att säga namnet på
personen du vill ringa upp.
• Efter meddelandet Ready (klar) och pipet
säger man namnet på den person man vill
ringa upp. Du kan till exempel säga Johan
Johansson om du har sparat det namnet i
Uconnect™-telefonboken, eller i den ned-
laddade telefonboken. Se Lägga till namn i
din Uconnect™-telefonbok för information
om hur du sparar namn i telefonboken.
74

Page 79 of 350


•Uconnect™-telefonen bekräftar namnet och
ringer sedan upp motsvarande nummer, vil-
ket kan visas på displayen på vissa radioen-
heter.
Lägga till namn i din Uconnect™-
telefonbok
OBS!
Lägg inte in namn i telefonboken när fordo-
net är i rörelse.
• Tryck på
-knappen för att börja.
• Efter meddelandet Ready (klar) och pipet
säger man Phonebook New Entry (telefon-
bok ny post).
• Säg namnet på den nya posten efter upp-
maningen. Långa namn underlättar röstigen-
känningen och rekommenderas därför. Säg
exempelvis Niklas Nilsson i stället för Nik-
las. 
• Säg numrets beteckning (t.ex. Home,” (hem)
“Work,”(arbete) “Mobile,”(mobil), eller
“Other” (annat) när du uppmanas till det. Det
här gör att du kan ange flera telefonnummer
för varje telefonbokspost, om du vill. •
Säg numret som hör till telefonboksposten
när du får uppmaningen.
När du har lagt till en post i telefonboken ges du
möjlighet att lägga till fler telefonnummer till den
aktuella posten eller återgå till huvudmenyn.
Uconnect™-telefonen låter dig ange upp till 32
namn i telefonboken och varje namn kan ha
upp till fyra associerade telefonnummer och
nummertyper. Varje språk har en separat tele-
fonbok med 32 namn som bara kan nås på det
språket. Om telefonen dessutom är utrustad
med och stöder funktionen, laddar
Uconnect™-telefonen automatiskt ner mobilte-
lefonens telefonbok.
Nedladdning av telefonbok – automatisk
överföring av telefonbok från mobiltelefon
Om telefonen är utrustad med och stöder funk-
tionen, laddar Uconnect™-telefonen automa-
tiskt ner namn (textnamn) och nummer från
mobiltelefonens telefonbok. Vissa Bluetooth -
telefoner med åtkomstprofil för telefonbok stöd-
jer denna funktion. Se webbplatsen för
Uconnect™ för de telefoner som stöds.
• Följ tillvägagångssättet i avsnittet Ringa ge-
nom att säga ett namn för att ringa ett namn i en nedladdad telefonbok (eller
Uconnect™-telefonbok).
• Om funktionen stöds börjar den automatiska
nedladdningen och uppdateringen så fort
telefonens trådlösa Bluetooth -enhet upprät-
tat en anslutning till Uconnect™-telefonen.
T.ex. när du startat fordonet.
• Max 1000 poster per telefon kan laddas ner
och uppdateras varje gång en telefon an-
sluts till Uconnect™-telefonen.
• Beroende på max antal poster som laddas
ner kan det förekomma en kort fördröjning
innan det senast nedladdade namnet kan
användas. Till dess är den tidigare nedlad-
dade telefonboken, om det finns en sådan,
tillgänglig för användning.
• Endast telefonboken för den mobiltelefon
som är ansluten för tillfället är tillgänglig.
• Det är bara mobiltelefonens telefonbok som
laddas ned. Telefonböcker på SIM-kort är
inte en del av mobiltelefonboken.
• Den nedladdade telefonboken kan inte redi-
geras eller tas bort i Uconnect™-telefonen.
Den nedladdade telefonboken kan bara re-
75

Page 85 of 350


telefonbokspost man vill skicka. Uconnect™-
telefonen skickar sedan det telefonnummer
som hör ihop med telefonboksposten som ton-
signaler via telefonen.
OBS!
•Det mobila nätverket kan göra att du kan-
ske inte hör alla toner. Detta är normalt.
• En del personsökar- och röstbrevlådesys-
tem har inställningar som gör att de av-
bryter anslutningen för snabbt, vilket in-
nebär att den här funktionen inte kan
användas.
Avbryta - åsidosätta meddelanden
Röststyrningsknappen (Voice Command) kan
användas om du vill hoppa över en del av ett
meddelande och ge ditt röstkommando ome-
delbart. Om ett meddelande till exempel säger
 Would you like to Pair a Phone, clear a.. (vill
du para ihop en telefon, ta bort...) kan man
trycka på
-knappen och säga Pair a
Phone (para ihop en telefon) för att välja det
alternativet utan att behöva lyssna på resten av
meddelandet. Slå på/av bekräftelser
Om du stänger av bekräftelserna slutar syste-
met att bekräfta dina val (Uconnect™-telefonen
repeterar till exempel inte ett telefonnummer
innan du ringer det).

Tryck på
-knappen för att börja.
• Efter meddelandet Ready (klar) och pipet
säger du Setup Confirmations (bekräfta
inställningar). UConnect™-telefonen kom-
mer att visa den aktuella bekräftelseledtex-
tens status och du får möjlighet att ändra
den.
Indikatorer för telefon- och nätverksstatus
Om radion och/eller premiumdisplayen, t.ex.
kombiinstrumentet, och mobiltelefonen stöder
funktionen ger Uconnect™-telefonen informa-
tion om din telefon- och nätverksstatus när du
försöker ringa med Uconnect™-telefonen. Sta-
tus ges för nätverkssignalstyrka, telefonbatteri-
styrka osv.
Ringa med telefonens knappsats
Du kan ringa upp ett telefonnummer med mo-
biltelefonens knappsats och fortfarande an-
vända Uconnect™-telefonen (vid uppringning
via telefonens knappsats måste användaren vara försiktig och vidta förebyggande säker-
hetsåtgärder). Om du ringer ett nummer med
din parade Bluetooth
-mobiltelefon, spelas lju-
det upp i fordonets ljudanläggning.
Uconnect™-telefonen fungerar på samma sätt
som när du ringer med röststyrning.
OBS!
Vissa mobiltelefoner skickar inte uppring-
ningen med knappsatsen till Uconnect™-
telefonen för uppspelning i fordonets ljud-
anläggning, och du hör ingenting. I den här
situationen kan användaren känna, efter att
ha slagit ett nummer, att samtalet inte gick
igenom trots att det pågår. Så snart ditt
samtal besvaras hör du ljudet.
Tyst/ljud
När du stänger ljudet i Uconnect™-telefonen
kommer du ändå att kunna höra konversatio-
nen från den andra parten, men han/hon kom-
mer inte att kunna höra dig. Så här stänger du
av ljudet i Uconnect™-telefonen:
• Tryck på knappen
.
• Säg Mute (ljud av) efter pipet.
81

Page 135 of 350


Parkeringsassistansens
varningsdisplay
ParkSensevarningsdisplay visas endast om
Ljud och Display är valt i avsnittet Personliga
inställningar (kundprogrammerade funktioner) i
EVIC (elektroniskt fordonsinformationscenter).
Se “Elektronisk informationscenter (EVIC)/
Personliga inställningar (Programmerbara funk-
tioner)” i avsnittet “Förstå instrumentpanelen”
för ytterligare information. Parkeringsassistan-
sens varningsdisplay sitter i kombiinstrumen-
tets EVIC-display. Den ger både visuella och
ljudvarningar för att indikera avståndet mellan
bakre stötfångaren och/eller den främre stöt-
fångaren och det upptäckta hindret.
Parkeringsassistansens displayVarningsdisplayen aktiveras för att indikera sy-
stemet status då fordonet är i läge REVERSE
eller då fordonet är i läge DRIVE och ett hinder
har upptäckts.
Parkeringsassistansens display
Parkassist ON (parkeringsassistansen
aktiverad)
131

Page 136 of 350


Systemet indikerar ett upptäckt hinder genom
att visa tre fasta bågar och avge en halv
sekund lång ton. Då fordonet rör sig närmare
föremålet visar EVIC-displayen färre bågar och
tonen ändras från långsam till snabbare och
därefter fast ljudande.Fordonet är nära ett föremål när EVIC-
displayen visar en blinkande båge och en fast
ljudande ton hörs. Nedanstående tabell visar
hur varningsfunktionen fungerar när systemet
upptäcker ett hinder:
Långsam ton
Snabb ton
Fast ljudande ton
132

Page 137 of 350


VARNINGAR
Avstånd bak (cm) Större än 200 cm 200–100 cm 100–65 cm 65–30 cm Mindre än 30 cm
Avstånd fram (cm) Större än 120 cm 120-100 cm 100–65 cm 65–30 cm Mindre än 30 cm
Ljudsignal (klockton) Ingen Enkel 1/2 sekundstonSlow (långsamt) Snabb Kontinuerlig
Displaymeddelande Parkassist ON (parke- ringsassistansen akti-verad) Warning Object Detec-
ted (varning för upp- täckt föremål) Warning Object Detec-
ted (varning för upp- täckt föremål) Warning Object Detec-
ted (varning för upp- täckt föremål) Warning Object Detec-
ted (varning för upptäckt föremål)
Bågar Ingen 3 fasta (konstanta)3 långsamt blinkande 2 långsamt blinkande 1 långsamt blinkande
Radio stängs av Nej Ja Ja Ja Ja
OBS!
Anm: ParkSense STÄNGER AV ljudet till
radion om den är på, när systemet avger en
ljudsignal.
Aktivera och avaktivera ParkSense ParkSensekan aktiveras och avaktiveras med
en knapp på instrumentpanelens knapprad el-
ler via Personliga inställningar (kundprogram-
merade funktioner) i EVIC. Följande val finns :
OFF (av), Sound Only (endast ljud), eller Sound
and Display (Ljud och display). Se “Elektronisk informationspanel (EVIC)/Personliga inställ-
ningar (Programmerbara funktioner)” i avsnittet
“Förstå instrumentpanelen” för ytterligare infor-
mation.
När du trycker på strömbrytaren
för ParkSense för att inaktivera
systemet, visar instrumentpanelen
meddelandet ”PARK ASSIST OFF”
(parkeringsassistansen avaktive-
rad) i ca fem sekunder. Se avsnit-
tet “Elektroniskt fordonsinformationscenter
(EVIC)” i “Förstå instrumentpanelen” för mera information. När växelväljaren flyttas till läge
REVERSE eller DRIVE (vid eller under 18 km/
tim) och systemet är avaktiverat, visar EVIC
meddelandet “PARK ASSIST OFF
så länge
som fordonet är i läge REVERSE eller under
fem sekunder då fordonet är i läge DRIVE.
Parkeringsassistansens lysdiod tänds när as-
sistansen är frånkopplad eller om den inte
fungerar. Lysdioden på knappen för parke-
ringsassistansen är släckt när systemet är ak-
tiverat.
133

Page 138 of 350


ParkSense-systemet använder fyra givare är
placerade i den bakre stötfångaren för att söka
efter hinder på upp till 200 cm från den bakre
stötfångaren. The ParkSense system använ-
der sex givare som är placerade i den främre
stötfångaren för att söka efter hinder på upp till
120 cm från den främre stötfångaren. Varnings-
displayen placerad överst i kombiinstrumentet
EVIC, varnar visuellt och med ljud för att indi-
kera avståndet till hindret.
Service på ParkSense bakre
parkeringsassistanssystemet.
När ParkSense bakre parkeringsassistanssys-
temet inte fungerar, aktiverar kombiinstrumen-
tet en enkel klockton en gång per tändningscy-
kel. Kombiinstrumentet visar meddelandet
“REAR SENSOR BLINDED” när någon av de
bakre givarna blockeras av snö, lera eller is och
fordonet har REVERSE eller DRIVE ilagt.
Kombiinstrumentet visar meddelandet “CLEAN
PARK ASSIST SENSORS” när någon av de
främre givarna blockeras av snö, lera eller is
och fordonet har REVERSE eller DRIVE ilagt.
Kombiinstrumentet visar meddelandet “SER-
VICE PARK ASSIST SYSTEM när någon av de bakre eller främre givarna är skadade och
behöver service. När växelväljaren flyttas till
läge REVERSE eller DRIVE och systemet har
upptäckt ett fel, visar EVIC meddelandet

CLEAN PARK ASSIST SENSORS” eller med-
delandet SERVICE PARK ASSIST SYSTEM så
länge som fordonet är i läge REVERSE eller
DRIVE (vid hastigheter under 18 km/tim). Par-
keringsassistansen fungerar då inte. Se avsnit-
tet “Elektroniskt fordonsinformationscenter
(EVIC)” i “Förstå instrumentpanelen” för mera
information.
Om meddelandet CLEAN PARK ASSIST SEN-
SORS visas i EVIC och bakre eller främre
stötfångaren är ren och fri från snö, is, lera,
smuts eller andra hinder, bör du kontakta en
auktoriserad återförsäljare. Om ”SERVICE
PARK ASSIST SYSTEM” (utför service på par-
keringsassistanssystemet) visas i EVIC ska du
uppsöka en auktoriserad återförsäljare.
Rengöra ParkSense -systemetGör ren givarna för parkeringsassistansen med
vatten, biltvättmedel och en mjuk trasa. Använd
inte grova eller hårda trasor. Du får inte skrapa
eller trycka på givarna. Då kan givarna skadas.
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet
används
OBS!
• Se till att den främre och bakre stötfånga-
ren är fri från snö, is, lera, smuts och
skräp så att ParkSense -systemet funge-
rar som det ska.
• Tryckluftsborrar, stora lastbilar och andra
vibrationer kan påverka systemet.
• Om du stänger av ParkSense -systemet
visas PARK ASSIST OFF i kombiinstru-
mentet. Vidare, när ParkSense -systemet
stängts av förblir det avstängt tills du slår
på systemet igen, även om du slår av och
på tändningen.
• När du flyttar växelväljaren till läge RE-
VERSE eller DRIVE och ParkSense är
avstängt, visar kombiinstrumentet “PARK
ASSIST OFF så länge som fordonet är i
läge REVERSE och då fordonet är i läge
DRIVE, vid eller under 18 km/tim.
• Då parkeringsassistanssystemet är akti-
verat TYSTAS radion om den är på när
systemet avger en ljudsignal (tillval).
134

Page 140 of 350


PARKVIEWBACKKAMERA —
TILLVAL
Ditt fordon kan vara utrustat med ParkView 
backkamera i vilken du kan se en skärmbild av
området bakom ditt fordon när växelspaken
ligger i läge REVERSE (back). Bilden visas på
navigationsradions display tillsammans med
uppmaningen ”check entire surroundings”
(kontrollera hela området) i skärmens överkant. Efter fem sekunder försvinner uppmaningstex-
ten. Backkameran sitter på fordonets bakdel
ovanför den bakre nummerskylten.
När backväxeln läggs ur stängs backkameran
av och navigations- eller radioskärmen visas
igen.
När bilden visas illustreras fordonets bredd
med ett statiskt linjenät och en streckad mitt-
linje indikerar fordonets mitt, vilket hjälper dig
att parkera eller rikta in fordonet mot en krok/
mottagare. Det statiska linjenätet har separata
zoner som bidrar till att indikera avståndet till
fordonets bakdel. Följande tabell visar de un-
gefärliga avstånden för varje zon:
Zon Avstånd till fordonets bakdel
Röd 0–30 cm
Gul 30 cm–1 m
Grön Mer än 1 m
VARNING!
Föraren måste vara försiktig vid backning,
även om backkamerasystemet är igång. Titta
alltid noggrant bakom fordonet och se upp för
fotgängare, djur, andra fordon, hinder eller
döda vinklar när du backar. Du ansvarar för
din omgivnings säkerhet och måste vara upp-
märksam när du backar. Dålig uppsikt kan
leda till allvarliga skador eller dödsfall.FÖRSIKTIGHET!
• För att förhindra skador på fordonet ska
backkamerasystemet endast ses som ett
hjälpmedel vid parkering. Backkamerasys-
temet kan inte se varje föremål eller hinder
i din färdriktning.
(Fortsättning)FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
• För att undvika skador på fordonet ska du
köra långsamt när du använder backkame-
ran så att du kan stanna i tid när ett hinder
upptäcks. Föraren bör titta över axeln ofta
vid parkering med hjälp av backkameran.
136

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >