JEEP GRAND CHEROKEE 2012 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)

Page 171 of 426

Un’ulteriore rotazione verso l’alto della
parte centrale attiverà la pompa lava-
cristalli che continuerà a funzionare fin-
ché l’interruttore viene trattenuto in que-
sta posizione. Dopo il rilascio dell’interruttore, i
tergicristalli del tergilunotto riprenderanno il
funzionamento continuo. Quando questa ma-
nopola si trova nella posizione OFF, ruotandola
verso il basso si attiverà la pompa lavacristalli
posteriore che continuerà a funzionare finché
l’interruttore viene trattenuto in questa posi-
zione. Una volta rilasciato, l’interruttore ritor-
nerà nella posizione OFF e i tergicristalli ese-
guiranno diversi cicli di tergitura prima di
ritornare alla posizione di riposo.
NOTA:
Come misura protettiva, la pompa si fermerà
se l’interruttore viene trattenuto in posizione
per più di 20 secondi. Una volta rilasciato
l’interruttore, la pompa riprenderà il funzio-
namento normale.
Il disinserimento dell’accensione mentre è in
funzione il tergilunotto provoca il ritorno auto-
matico di quest’ultimo in posizione di riposo. Se il lunotto apribile del portellone è aperto, il
funzionamento del tergi/lavalunotto viene inter-
rotto e il tergilunotto si attesta nella posizione di
riposo. Quando il lunotto apribile del portellone
è chiuso, il tergilunotto riprenderà il funziona-
mento del tergi/lavalunotto dopo cinque se-
condi.
Lunotto termico
Il pulsante di attivazione del lunotto
termico posteriore è posto sul pannello
del climatizzatore. Premere questo
pulsante per accendere il lunotto termico e gli
specchi retrovisori termici (se in dotazione). Un
indicatore nel pulsante si accende quando il
lunotto termico è attivato (ON). Il lunotto ter-
mico si disinserirà automaticamente dopo circa
10 minuti. Per prolungare di altri cinque minuti il
funzionamento, premere il pulsante una se-
conda volta.
NOTA:
Per evitare di scaricare la batteria inserire il
lunotto termico solo con il motore in fun-
zione.
ATTENZIONE!
Il mancato rispetto di queste precauzioni può
causare danni alle resistenze di riscalda-
mento:
• Prestare cautela al lavaggio dell’interno del
lunotto. Non utilizzare detergenti abrasivi
sulla superficie interna del cristallo. Usare
un panno morbido e una soluzione neutra
agendo in senso parallelo alle resistenze.
Eventuali adesivi possono essere rimossi
dopo averli inumiditi con acqua calda.
• Non utilizzare raschietti, oggetti taglienti o
prodotti detergenti abrasivi sulla superficie
interna del cristallo.
• Tenere tutti gli oggetti a una distanza di
sicurezza dal cristallo.
PORTAPACCHI — SE IN DOTAZIONELe barre trasversali e quelle laterali sono desti-
nate a sopportare il peso su veicoli provvisti di
portapacchi. Il carico non deve essere supe-
riore a 68 kg (150 lb.) e deve essere distribuito
uniformemente sulle due traverse portapacchi.
167

Page 172 of 426

NOTA:
Se il veicolo non è dotato di traverse, il
concessionario autorizzato di fiducia può
ordinare e montare le traverse MOPARco-
struite specificatamente per questo portaba-
gagli.
Distribuire il peso del carico in modo uniforme
sulle barre trasversali del portapacchi. Il porta-
pacchi non aumenta la capacità di carico del
veicolo. Accertarsi che il peso totale costituito
dagli occupanti e dal bagaglio all’interno del
veicolo più il carico sul portapacchi non superi
il valore della portata utile.
Per spostare le traverse, allentare di circa otto
giri gli attacchi situati sul bordo superiore di ciascuna traversa utilizzando una chiave anti-
furto fornita con le traverse MOPAR. Spostare
quindi la traversa nella posizione desiderata,
mantenendo le traverse parallele all’intelaiatura
del portapacchi. Una volta posizionata la tra-
versa nella posizione desiderata, serrare di
nuovo gli attacchi con la chiave al fine di
bloccare la traversa in posizione.
NOTA:
• Per limitare il rumore provocato dal vento
quando le traverse non sono in uso, col-
locare la traversa anteriore e posteriore a
circa 61 cm (24 poll.) di distanza l’una
dall’altra. È possibile ottenere una ridu-
zione ottimale del rumore regolando la traversa anteriore in avanti o indietro me-
diante incrementi di 2,5 cm (1 poll.).
• Se la traversa posteriore (o qualunque
oggetto metallico) viene posta sopra l’an-
tenna autoradio satellitare (se in dota-
zione) si potrebbero verificare interru-
zioni della ricezione autoradio satellitare.
Per ottimizzare la ricezione dell’autoradio
satellitare, evitare di collocare la traversa
posteriore sull’antenna autoradio satelli-
tare.
• Le maniglie di appiglio sul retro del vei-
colo (se in dotazione) non possono es-
sere usate per il traino.
168

Page 173 of 426

ATTENZIONE!
•Per evitare di danneggiare il tetto del vei-
colo in uso, non sistemare carichi sul por-
tapacchi senza aver installato le traverse.
Fissare il carico sulle traverse e non diret-
tamente sul tetto. Se non si può fare a
meno di sistemare i bagagli a contatto del
tetto interporre almeno una coperta o altra
protezione idonea tra tetto e bagagli.
• Per non danneggiare il portapacchi e il
veicolo non superare la capacità di carico
massima ammessa di 68 kg (150 lb.) del
portapacchi. Distribuire sempre i carichi
pesanti quanto più uniformemente possi-
bile e assicurarli in modo appropriato.
• Gli oggetti lunghi che sporgono oltre il
parabrezza, quali pannelli di legno o tavole
da surf, ovvero carichi con area frontale
ampia, devono essere assicurati a en-
trambe le estremità del veicolo.
(Continuazione)ATTENZIONE!(Continuazione)
• Quando sul portapacchi si trovano carichi
di peso o dimensioni notevoli guidare sem-
pre a velocità ridotta e affrontare le curve
con prudenza. Colpi di vento o spostamenti
d’aria dovuti a cause naturali o provocati
dall’affiancamento di autocarri possono
avere effetti improvvisi di sollevamento ag-
giuntivo del carico. Ciò vale particolar-
mente quando si trasportano oggetti di
scarso spessore e di notevole superficie;
possono derivarne danni al carico o al
veicolo stesso.AVVERTENZA!
Prima di avviare il veicolo accertarsi che il
carico sia assicurato correttamente. Il man-
cato rispetto di questa precauzione può avere
come risultato la perdita repentina del carico,
particolarmente alle alte velocità, con il rischio
di provocare danni a persone e a cose. Per il
trasporto di un carico sul portapacchi attenersi
scrupolosamente alle avvertenze fornite in
proposito.
169

Page 174 of 426

170

Page 175 of 426

4
DESCRIZIONE PLANCIA
PORTASTRUMENTI
•ELEMENTI PLANCIA PORTASTRUMENTI ............ 175
• QUADRO STRUMENTI ....................... 176
• DESCRIZIONE QUADRO STRUMENTI .............. 177
• CHECK PANEL (EVIC) ....................... 183
• Display del check panel (EVIC) ................ 184
• Spie bianche EVIC ....................... 189
• Spie gialle EVIC ......................... 190
• Spie rosse EVIC ......................... 191
• Sistema di segnalazione cambio olio motore ........ 192
• Consumo carburante ...................... 193
• Cruise Control adattativo ................... 194
• Velocità veicolo ......................... 195
• Informazioni sul viaggio .................... 195
• Unità ............................... 195
171

Page 176 of 426

•Informazioni sul veicolo
(Funzioni informazioni cliente) ................ 195
• Tire PSI o Tire KPA
(PSI pneumatici o KPA pneumatici) ............. 196
• Display Keyless Enter-N-Go — se in dotazione ...... 197
• Visualizzazione bussola / temperatura ............ 197
• Funzioni programmabili dal cliente
(Impostazioni sistema) ..................... 199
• IMPIANTO AUDIO .......................... 204
• COMANDO iPod /USB/MP3 — SE IN DOTAZIONE ...... 204
• Collegamento dell’iPod odiun
dispositivo USB esterno .................... 205
• Utilizzo di questa funzione .................. 205
• Controllo dell’iPod o del dispositivo USB esterno
mediante i pulsanti dell’autoradio .............. 206
• Modalità Play (riproduzione) ................. 206
• Modalità List (Elenco) o Browse (Sfoglia) .......... 207
• Streaming audio Bluetooth (BTSA) .............. 208
• SISTEMA DI INTRATTENIMENTO VIDEO (VES)™
MULTIMEDIALE UCONNECT™ — SE IN DOTAZIONE ..... 209
• Introduzione al navigatore ................... 209
• Video Entertainment System (VES)™ ............ 210
• Funzionamento del telecomando ............... 210
172

Page 177 of 426

•Alloggiamento del telecomando ............... 218
• Blocco del telecomando .................... 218
• Sostituzione delle batterie ................... 218
• Funzionamento delle cuffie .................. 219
• Comandi ............................. 219
• Sostituzione delle batterie ................... 220
• Garanzia limitata sulla durata delle cuffie stereo
Unwired ............................. 220
• Funzionamento dello schermo visivo ............ 221
• Riproduzione di un disco sul VES™ ............. 221
• Modalità condivise ....................... 222
• Schermata modalità informazioni ............... 222
• Menu di selezione della modalità ............... 224
• Menu a tastierino numerico .................. 224
• Menu disco ............................ 225
• Impostazioni di visualizzazione ................ 225
• Ascolto del segnale audio con lo schermo chiuso .... 225
• Motivo per cui la modalità dello schermo varia
automaticamente ........................ 226
• Ingressi ausiliari ......................... 226
173

Page 178 of 426

•COMANDI AUDIO AL VOLANTE .................. 227
• Funzionamento dell’autoradio ................ 227
• Lettore CD ............................ 227
• MANUTENZIONE DEI CD/DVD ................... 228
• FUNZIONAMENTO DELL’AUTORADIO IN PRESENZA DI
TELEFONI CELLULARI ....................... 228
• COMANDI CLIMATIZZATORE ................... 228
• Climatizzatore automatico (ATC) a due zone — se in
dotazione ............................. 228
• Consigli pratici ......................... 232
• Tabella dei consigli pratici ................... 234
174

Page 179 of 426

ELEMENTI PLANCIA PORTASTRUMENTI
1 — Diffusore aria6 — Banco interruttori inferiore 11 — Sgancio cofano
2 — Quadro strumenti 7 — Interruttore luci di emergenza 12 — Sgancio sportello carburante
3 — Autoradio 8 — Comparto portaoggetti13 — Commutatore proiettori
4 — Vano portaoggetti 9 — Pulsante ESC14 — Comando di regolazione intensità luminosa
5 — Comandi climatizzatore 10 — Commutatore di accensione
175

Page 180 of 426

QUADRO STRUMENTI
176

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 430 next >