JEEP GRAND CHEROKEE 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 51 of 416


47
wietrznej do penej objtoci o\fona podu\fzki zo\b\ftaje rozerwana.
Podu\fzka powietrzna napenia \fi do penej obj\b
toci wcza\fie od 15 \cdo 20 mili\fekund.
Nape\fiacze dodatko\pwych bocz\fych poduszek powietrz\fych\p wsiedze\fiach (SAB\p)
Dodatkowe boczne podu\fzki powietrzne w \fie\b dzeniach uruchamiane \f wycznie wprzypadku
niektórych uderze b\cocznych.
Sy\ftem ORC okrela konieczno uruchomienia bocznych podu\fzek powietrznych w zalenoci
od \fiy itypu uderzen\cia.
W zalenoci od \fiy itypu uderzenia moe na\ft\b pi uruchomienie napeniacza bocznej podu\fzki
powietrznej po uderzonej \ftronie, z uwolnieniem nietok\fycznego gazu. Napeniajca \fi boczna
podu\fzka powietrzna rozrywa obicie \fiedzenia
iwypenia prze\ftrze midzy pa\faerem adrzwia\b mi. Dodatkowa boczna podu\fzka powietrzna na\b
penia \fi do penej objtoci w cza\fie okoo 10
mili\fekund. Boczna podu\fzka powietrzna prze\b
mie\fzcza \fi z bardzo du prdkoci i \fi, co
moe \fpowodowa obraenia w przypadku nie\b
prawidowego \fiedzenia na fotelu lub w przypad\b
ku obecnoci przedmiotów w \ftree napeniania \fi podu\fzki. Powy\fza uwaga dotyczy zwa\fz\b
cza dzieci.
Nape\fiacze dodatko\pwych bocz\fych kurty\f \p powietrz\fych (SABIC\p)
W przypadku uderze, których \fia je\ft \fkierowa\b na wokrelone miej\fce bocznej czci \famocho\bdu, \fy\ftem ORC moe wy\fa polecenie uru\b
chomienia dodatkowych bocznych kurtyn po\b
wietrznych (zalenie od \fiy i typu uderzenia).
W takim przypadku \fy\ftem ORC wy\fya polece\b nie uruchomienia dodatkowej bocznej kurtyny po\b
wietrznej tylko po ud\cerzonej \ftronie \famochodu.
Do napenienia bocznych kurtyn powietrznych ge\bnerowana je\ft dua ilo nietok\fycznego gazu.
Napeniajca \fi boczna kurtyna powietrzna wy\b pycha zewntrzn krawd tapicerki \futowej
i zakrywa powierzchni bocznego okna. Podu\fz\b ka napenia \fi wcigu okoo 30 mili\fekund (zale\bdwie jednej czwartej cza\fu niezbdnego do mru\b
gnicia powiekami) z bardzo du energi, co moe \fpowodowa obraenia w przypadku nie\b
prawidowego \fiedzenia lub w przypadku obec\bnoci przedmiotów w \ftree napeniania \fi po\b du\fzki. Powy\fza uwaga dotyczy zwa\fzcza dzie\b ci. Boczna kurtyna powietrzna ma po napenieniu
grubo zaledwie 9 c\cm.
Poniewa czujniki podu\fzek powietrznych moni\b
toruj przecienia \famochodu przez cay cza\f, prdko jazdy i u\fzkodzenie \famych czujników nie je\ft czynnikiem, który pozwala w jednoznacz\b
ny \fpo\fób okreli za\fadno uruchomienia po\bdu\fzek powietrznych.
UWAGA:
W przypadku wywróce\fia si\b samochodu moliwe jest jed\foczes\fe uruchomie\fie \fapi-
\faczy pasów bezpieczestwa, dodatkowych
bocz\fych poduszek powietrz\fych w siedze- \fiach (SAB) i dodatkowych bocz\fych kurty\f
powietrz\fych zobu st\pro\f samochodu.
Czuj\fiki uderze\fia pr\pzed\fiego ibocz\fego
W przypadku uderzenia w przód i w bok \famo\b chodu czujniki uderzenia do\ftarczaj \fy\ftemowi
ORC informacj, na pod\ftawie której \fy\ftem okrela \fpo\fób dziaani\ca.

Page 52 of 416


48Zaawa\fsowa\fy system reakcji powypadkowejW przypadku uderzenia powodujcego urucho\b mienie podu\fzek powietrznych, gdy \fie komuni\b
kacyjna pojazdu i za\filanie pozo\ftaj \fprawne,
\fy\ftem ORC moe wy\fa polecenie wykonania na\ftpujcych czynnoci do zaawan\fowanego
\fy\ftemu reakcji powypadkowej:\c
 Odcicie za\filania p\caliwem.
 Wczenie wiate awaryjnych i owietlenia wn\b trza a do cakowitego rozadowania akumula\b
tora lub do momentu u\ftawienia wycznika
zaponu wpooeniu O\cFF.
 Automatyczne odblokowa\cnie drzwi. W celu zre\fetowania funkcji zaawan\fowanego \fy\ftemu reakcji powypadkowej po zajciu zdarze\bnia wycznik zaponu naley przeczy zpooe\b
nia ON wpooenie \cOFF.
W razie uruchomie\fia\p poduszek powietrz\fyc\ph
Zaawan\fowane przednie podu\fzki powietrzne zmniej\fzaj objto natychmia\ft po napenieniu \fi.
UWAGA: Przed\fie i/lub bocz\fe poduszki powietrz\fe \fie s uruchamia\fe przy kadym uderze\fiu. Brak uruchomie\fia poduszki powietrz\fej \fie
oz\facza usterki wdz\piaa\fiu ukadu.
W przypadku uderzenia, podcza\f którego na\ft\b puje uruchomienie podu\fzek powietrznych, mo\b
liwe je\ft wy\ftpienie na\ftpujcych zdarze
(w\fzy\ftkich lub jedne\cgo znich):
 Nylonowy materia, zktórego wykonana je\ft po\b du\fzka powietrzna, moe powodowa otarcia
i/lub zaczerwienienie \fkóry kierowcy ipa\faera
w momencie zadziaania podu\fzki. Otarcia te podobne \f do otar, jakie maj miej\fce przy
otarciu \fkóry prze\fuwajc \fi lin lub otar\b
ciach \fpowodowanych lizganiem \fi na podo\b dze \fali gimna\ftycznej. Otarcia nie \f \fpowo\b
dowane kontaktem \fkóry ze rodkami che\b
micznymi. Nie \f to obraenia trwae i w nor\b
malnych warunkach \fzybko \fi goj. Jednak jeeli lady otar nie znikaj po upywie kilku dni
lub jeeli widoczne \f pcherzyki, naley bez\b
zwocznie \fkon\fultowa\c \fi zlekarzem.
 Podcza\f zmniej\fzania objtoci z podu\fzek powietrznych mog wydo\ftawa \fi cz\fteczki
przypominajce dym. Cz\fteczki te \f \fkadni\b
kiem, który towarzy\fzy proce\fowi produkcji nie\b
tok\fycznego gazu, który wypenia podu\fzki powietrzne. Rozpylone cz\fteczki mog powo\b dowa podranienia \fkóry, oczu, no\fa bd
dróg oddechowych. Wprzypadku podranienia
oczu lub \fkóry naley przemy podranione miej\fca zimn wod. W przypadku podranie\bnia no\fa lub dróg oddechowych naley wyj
na wiee powietrze. Jeeli podranienie nadal
\fi utrzymuje, naley \fkon\fultowa \fi z leka\b rzem. Jeli rozpylone cz\fteczki do\ftan \fi na
ubranie, naley je wyczyci zgodnie z zalece\b niami producenta odziey.
Nie naley jecha \famochodem, wktórym zadzia\b ay podu\fzki powietrzne. Wprzypadku kolejnego
uderzenia podu\fzki powietrzne nie zapewni od\b powiedniego poziomu b\cezpiecze\ftwa.
OSTRZEENIE!
Zdetonowane podu\fzki powietrzne i napina\b cze pa\fów bezpiecze\ftwa nie zapewniaj
ochrony podcza\f kolejnego uderzenia. Moli\b
wie jak naj\fzybciej od wypadku naley wymie\b ni podu\fzki powietrzne, napinacze pa\fów
bezpiecze\ftwa i zwijacze przednich pa\fów
bezpiecze\ftwa u autoryzowanego dealera.
Naley równie wykona przegld \fy\ftemu monitorowania bezpiecze\ftwa pa\faerów
(ORC).

Page 53 of 416

49
Konserwacja ukadu poduszek powietrznychOSTRZEENIE!
 Modykacje elementów wchodzcych w skad ukadu poduszek powietrznych mog spowodowa nieprawidowe dziaa-nie ukadu w momencie, gdy bdzie to ko-
nieczne. Istnieje ryzyko doznania obrae
z powodu wadliwego dziaania ukadu po- duszek powietrznych. Nie naley modyko-
wa podzespoów lub przewodów, nie przy- kleja adnych naklejek ani znaczków na
oson kolumny kierownicy ani na górn praw cz deski rozdzielczej. Nie naley
modykowa przedniego zderzaka czy nad-
wozia samochodu ani te montowa bocz- nych progów bd stopni dostpnych jako
akcesoria dodatkowe.
 Próba naprawy elementów ukadu podu- szek powietrznych we wasnym zakresie
jest bardzo niebezpieczna. Naley ostrzec
kad osob, która wykonuje naprawd po- jazdu, e jest on wyposaony wukad podu-
szek powietrznych.
Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznych
Poduszki powietrzne musz by goto-
we do zadziaania w razie kolizji. Lampka ostrzegawcza poduszek po-
wietrznych monitoruje wewntrzne
OSTRZEENIE!
 Nie naley próbowa modykowa adnej czci ukadu poduszek powietrznych. Mo-dykacje mog spowodowa samoczynne
zadziaanie poduszek powietrznych bd ich nieprawidowe dziaanie. Wszelkie czyn-noci zwizane z ukadem poduszek po-
wietrznych musi wykonywa autoryzowany
dealer. W razie koniecznoci wykonania
czynnoci serwisowych wzakresie poszycia i poduszki siedzenia (wczajc odkrcanie/dokrcanie rub mocujcych siedzenie), na-
ley przywie samochód do autoryzowa- nego dealera. Naley korzysta wycznie
z akcesoriów siedzenia posiadajcych
homologacj producenta. W razie koniecz-
noci dokonania modykacji ukadu na po-
trzeby osoby niepenosprawnej naley skon-
taktowa si zautoryzowanym dealerem.
obwody iprzewody czce elektrycznych podze-
spoów wchodzcych w skad ukadu poduszek powietrznych. Ukad poduszek powietrznych zo-
sta zaprojektowany w sposób niewymagajcy konserwacji. Niemniej w przypadku wystpienia jednego zponiszych objawów naley bezzwocz-
nie skontaktowa si zautoryzowanym dealerem.
 Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznych nie zawieca si w cigu pierwszych czterech–
omiu sekund od ustawienia wycznika zapo- nu wpooeniu ON/RUN.
 Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznych pozostaje zawiecona po upywie pierwszych
czterech-omiu sekund.
 Lampka ostrzegawcza poduszek powietrznych miga lub wieci stale podczas jazdy.

Page 54 of 416


50UWAGA:
Jeeli pr\bdkociomierz, obrotomierz lub i\f\fy wska\fik mo\fitorujcy prac\b sil\fika \fie dziaa, system mo\fitorowa\fia bezpieczestwa pasa-
erów (ORC) moe rów\fie \fie dziaa. Po- duszki powietrz\fe mog \fie zadziaa w mo-
me\fcie uderze\fia. W pierwszej kolej\foci
\faley sprawdzi skrzy\fk\b bezpiecz\fików
pod ktem przepalo\fy\pch bezpiecz\fików.
Korzystajc z etykiety umieszczo\fej po we-
w\f\btrz\fej stro\fie pokrywy skrzy\fki bezpiecz- \fików, \faley sprawdzi sta\f bezpiecz\fików
poduszek powietrz\fych. Jeeli bezpiecz\fik \fie jest przepalo\fy, sko\ftaktuj si\b z autoryzo-
wa\fym dealerem.
Rejestrator da\fych \pozdarze\fiu (EDR)Samochód ten wypo\faony je\ft w reje\ftrator da\b
nych ozdarzeniu (EDR). Gównym zadaniem reje\b
\ftratora danych o zdarzeniu je\ft zapi\fywanie in\b
formacji do\ftpnych w momencie uderzenia lub bli\fkiego uderzenia, takich jak uruchomienie po\bdu\fzki powietrznej lub wykrycie uderzenia wprze\b
\fzkod. Zareje\ftrowane dane umoliwiaj odtwo\b rzenie dziaania \fy\ftemów i ukadów pojazdu.
Reje\ftrator danych o zdarzeniu zapi\fuje dane
zwizane zzycznym zachowaniem pojazdu oraz dane dotyczce ukadów bezpiecze\ftwa przez
krótki okre\f cza\fu, zazwyczaj przez 30 \fekund
lub mniej. Reje\ftrator danych ozdarzeniu zapi\fuje na\ftpujce informacj\ce:
 Wykaz aktywnych \fy\ftemów i ukadów \famo\b chodu;
 Stan pa\fów bezpiecze\ftwa kierowcy i pa\fa\b era (zapite/odpi\cte);
 Pooenie pedau przy\fpie\fzenia i/lub pedau hamulca;
 Prdko \famochodu. Zareje\ftrowane dane umoliwiaj odtworzenie okolicznoci zderzeni\ca iodnie\fionych obra\ce. UWAGA:
Da\fe zapisa\fe przez rejestrator zostaj zapi-sa\fe wycz\fie wprzypadku wykrycia powa-\fego uderze\fia; rejestrator \fie zapisuje da-
\fych w \formal\fych waru\fkach jazdy a\fi te
\fie rejestruje ad\fych da\fych osobowych (\fp.
\fazwisko, pe, wiek bd miejsce zderze\fia).
Suby posiadajce takie upraw\fie\fia mog jed\fak porów\fa da\fe odzyska\fe z rejestra-
tora zda\fymi zebra\fymi podczas ruty\fowego dochodze\fia majcego miejsce w \fast\bp-
stwie wypadku.
Aby odczyta dane zapi\fane przez reje\ftrator, ko\b nieczne je\ft po\fiadanie \fpecjalnego wypo\faenia.
Naley równie mie do\ftp do \famochodu lub do reje\ftratora danych o zdarzeniu. Poza produ\b
centem pojazdu dane zreje\ftratora mog równie
odczyta \fuby majce do tego odpowiednie
uprawnienia idy\fponujce \fpecjalnym wypo\fae\b niem.
Foteliki dla dziec\piW\fzy\fcy pa\faerowie, cznie z dziemi i nie\b mowltami, mu\fz mie zapite pa\fy bezpie\b
cze\ftwa przez cay \ccza\f.

Page 55 of 416


51
Grupa wagowaMiejsce siedzce (l\pub i\f\fe miejsce)
Przed\fie siedze\fie pasaera Tyl\fy rzd, skraj\fe
siedze\fie Tyl\fy rzd,
rodkowe siedze\fie rodkowy rzd,
skraj\fe siedze\fie rodkowy rzd,
rodkowe siedze\fie
Grupa 0 – do 10 kg X U U – –
Grupa 0+ – do 13 kg X U U – –
Grupa 1 – od 9 do 18\c kg X U U – –
Grupa II iIII – od \c15 do 36 kg X U U – –
Znaczenie \fkrótów uytych wtabeli\c:
 U = moliwo \fto\fowania „uniwer\falnych” ele\b mentów zabezpieczajcych wdanej grupie wie\b
kowej/wagowej.  UF = moliwo \fto\fowania „uniwer\falnych”
elementów zabezpieczajcych u\ftawianych
przodem do kierunku jazdy w danej grupie wa\b
gowej.
 L = moliwo \fto\fowania \fpecycznych ele\b mentów zabezpieczajcych wymienionych na
zaczonej licie. Te elementy zabezpieczajce mog nalee do kategorii „\fpecjalnie do dane\b
go typu pojazdu”, „ograniczonej” lub „pó\buni\b
wer\falnej”.  B = zintegrowany element zabezpieczajcy
przeznaczony dla danej grupy wiekowej/wago\b
wej.
 X = miej\fce \fiedzce nieodpowiednie dla dziec\b ka zdanej grupy wie\ckowej/wagowej.

Page 56 of 416


52
Tabela dost\bp\fych ko\fg\puracji systemu ISOFI\pX
Grupa
wagowa Grupa
rozmiarowa Mocowa\fie Przed\fie
siedze\fie pasaera Tyl\fy rzd,
skraj\fe
siedze\fie
prawe/lewe Tyl\fy rzd,
rodkowe siedze\fie rodkowy
rzd, skraj\fe siedze\fie rodkowy
rzd,
rodkowe siedze\fie I\f\fe miejsca
No\fideko F ISO/L1 X X X – – –
G ISO/L2 X X X – – – (1) X – X – – –
0 – do 10 kg E ISO/R1 X 1UF/1UF X – – –
(1) X – X – – –
0+ – do 13 kg E ISO/R1 X 1UF/1UF X – – –
D ISO/R2 X 1UF/1UF X –––
C ISO/R3 X 1UF/1UF X – – – (1) X X X – – –

Page 57 of 416


53
Tabela dost\bp\fych ko\fg\puracji systemu ISOFI\pX
Grupa
wagowa Grupa
rozmiarowa Mocowa\fie Przed\fie
siedze\fie pasaera Tyl\fy rzd,
skraj\fe
siedze\fie
prawe/lewe Tyl\fy rzd,
rodkowe siedze\fie rodkowy
rzd, skraj\fe siedze\fie rodkowy
rzd,
rodkowe siedze\fie I\f\fe miejsca
I – 9 do 18 kg D ISO/R2 X 1UF/1UF X
–– –
C ISO/R3 X 1UF/1UF X – – – B ISO/F2 X 1UF/1UF X – – –
B1 ISO/F2X X 1UF/1UF X – – – A ISO/F3 X 1UF/1UF X – – – (1) X – X – – –
II – 15 do 25 kg (1) X – X – – –
III – 22 do 36 kg (1) X – X – – –
Znaczenie \fkrótów uytych wtabeli\c:
 (1) wprzypadku fotelika dla dziecka niepo\fiada\b jcego oznaczenia ISO/XX grupy rozmiarowej
(A do G) dla wybranej grupy wagowej produ\b cent pojazdu powinien okreli zalecane miej\b\fce montau kadego fotelika z \fy\ftemu ISO\b
FIX.  1UF = Odpowiednie dla fotelików dla dzieci ISO\b
FIX przeznaczonych do montau przodem do kierunku jazdy; uniwer\falna kategoria podlega\bjca kla\fykacji na \cgrupy wagowe.
 IL = odpowiednie dla \fpecjalnych fotelików dla dzieci (CRS) z\fy\ftemem ISOFIX, wymienionych
na zaczonej licie. Foteliki ISOFIX tego typu
mog nalee do kategorii „\fpecjalnie do dane\b go typu pojazdu”, „ograniczonej” lub „pó\buni\b
wer\falnej”.
 X = miej\fce nieodpowiednie do montau foteli\b ka dla dziecka z\fy\ftemem ISOFIX wdanej gru\b
pie wagowej i/lub gr\cupie rozmiarowej.
Dzieci do 12 roku ycia wcznie powinny podró\b
owa prawidowo przypite pa\fami bezpiecze\b \ftwa na tylnym \fiedzeniu (zalenie od wypo\fae\b

Page 58 of 416


54nia). Zgodnie ze \ftaty\ftyk, przewoenie dzieci na
tylnym \fiedzeniu je\ft bezpieczniej\fze od przewo\b enia dziecka na pr\czednim \fiedzeniu.
Do\ftpne \f rodki zabezpieczajce rónych
typów i rozmiarów, przy\fto\fowane do przewozu niemowlt, maych dzieci i dzieci, które mog ko\b
rzy\fta zpa\fów bezpiecze\ftwa przeznaczonych dla doro\fych. Bezwzgldnie naley zapozna \fi
z podrcznikiem uytkownika fotelika, aby upew\b ni \fi, e fotelik je\ft do\fto\fowany do wzro\ftu
i wagi dziecka. Naley korzy\fta ze rodków bezpiecze\ftwa przy\fto\fowanych dla danego dziecka. Zabezpiecze\fia dla \fi\pemowlt imaych d\pzieci
Ek\fperci d\f. bezpiecze\ftwa zalecaj, aby dzieci podróoway w pojazdach tyem do kierunku jazdy do chwili ukoczenia drugiego roku ycia
lub do cza\fu, gdy o\fign mak\fymalny wzro\ft lub
wag, dopu\fzczalne przez producenta fotelika u\ftawionego tyem do kierunku jazdy. Dwa typy
zabezpiecze dla dzieci przy\fto\fowane \f do montau tyem do kierunku jazdy: no\fideka iwie\b
lofunkcyjne foteliki \cdla dzieci.
No\fideka przy\fto\fowan\ce \f wycznie do mon\cta\b
u tyem do kierunku jazdy. Je\ft to zalecane roz\b
wizanie dla noworodków do cza\fu o\fignicia
wagi lub wzro\ftu, przewidzianych przez produ\b centa no\fideka. Wielofunkcyjne foteliki dla dzieci mona montowa zarówno przodem, jak i tyem do kierunku jazdy. Foteliki tego typu cz\fto maj
wy\fzy zakre\f wagowy przy przewoeniu dzieci tyem do kierunku jazdy w porównaniu z no\fide\b kami, mona wnich zatem przewozi dzieci, które
wyro\fy z no\fideka, lecz nie ukoczyy drugiego roku ycia (tyem do kierunku jazdy). Dzieci powin\bny \fiedzie tyem do kierunku jazdy do chwili o\fi\b
gnicia mak\fymalnej dopu\fzczalnej wagi lub
wzro\ftu, przewidzianych dla wielofunkcyjnego fo\b telika dla dziecka. Oba typy zabezpiecze \f mo\b cowane biodrowo\bramieniowym pa\fem bezpie\b
cze\ftwa lub \fy\ftemem mocowania fotelików dla
dzieci ISOFIX. Wicej informacji znajduje \fi
w \fekcji „ISOFIX – \fy\ftem mocowania fotelików dla dzieci”.
W przypadku uywania niektórych fotelików dla dzieci ze \fztywnymi zaczepami ISOFIX i podpór\b
kami pod \ftopy \figajcymi podogi \famochodu, naley przed zamontowaniem fotelika wyj dy\b
wanik podogowy, aby uzy\fka pewne dopa\fo\b
wanie fotelika. Dodatkowe informacje mona zna\b le win\ftrukcji ob\f\cugi fotelika dla dz\ciecka.
OSTRZEENIE!
W przypadku zderzenia nieprzypite pa\fami bezpiecze\ftwa dziecko moe zo\fta wyrzu\b
cone zdu \fi. Sia niezbdna do utrzymania nawet maego dziecka wramionach moe by
zbyt dua, niezalenie od \fiy, jak dy\fponuje doro\fa o\foba. Dziecko or\caz inni pa\faerowie
mog dozna powanych obrae. Kade dziecko przewoone w \famochodzie mu\fi
by prawidowo przypite w\fpo\fób \fto\fowny do jego wielkoci.
OSTRZEENIE!
 Fotelików u\ftawianych tyem do kierunku jazdy nie naley wadnym wypadku monto\b
wa na przednim \fiedzeniu pojazdu wypo\b \faonego wprzedni podu\fzk powietrzn
pa\faera. Zadziaanie podu\fzki powietrznej
moe \fpowodowa powane obraenia lub
mier dziecka przewoonego w tak u\fta\b wionym foteliku.

Page 59 of 416


55
OSTRZEENIE!
 Nieprawidowy monta moe \fpowodowa niewaciwe dziaanie zabezpieczenia dziec\b
ka. Moe na\ftpi \famoczynne poluzowa\b nie elementu podcza\f wypadku. Dziecko
moe odnie powane obraenia lub zgi\b n. Podcza\f montau zabezpieczenia
dziecka naley dokadnie prze\ftrzega zale\b
ce producenta.
 Fotelik niemowlcy przeznaczony do mon\b tau tyem do kierunku jazdy powinien by montowany wycznie n\ca tylnym \fiedzeniu.
 Fotelik mu\fi by do\fto\fowany do wagi i wzro\b \ftu dziecka. Zapoznaj \fi z etykiet produktu,
aby \fprawdzi dopu\fzczalny zakre\f wagi iwzro\ftu.
 Dokadnie zapoznaj \fi z in\ftrukcjami zaczo\b nymi przez producenta fotelika. Nieprawidowo
zamontowany fotelik moe nie \fpeni \fwojego
zadania, gdy bdzie\c to konieczne.
 Dziecko naley przypi pa\fami w foteliku do\b kadnie w \fpo\fób opi\fany w in\ftrukcji doczo\bnej przez producenta fotelika.
OSTRZEENIE!
Gdy fotelik nie je\ft uywany, przymocuj go pa\fem bezpiecze\ftwa lub wyjmij z \famo\b
chodu. Nie przewo niezamocowanego foteli\b ka w \famochodzie. W przypadku gwatowa\bnego hamowania lub wypadku przemie\fzcza\b jcy \fi fotelik moe uderzy wpa\faerów lub
oparcia i\fpowodowa powane obraenia.
Poniej zamie\fzczono kilka w\fkazówek przydat\b nych przy wyborze izakupie odpowiedniego fote\b
lika dla dziecka:
 Przed zakupem jakiegokolwiek zabezpieczenia dla dzieci naley \fprawdzi, czy wyrób po\fiada etykiet potwierdzajc zgodno z normami
bezpiecze\ftwa. Chry\fler Group LLC zaleca
ponadto \fprawdzenie \cprzed zakupem, czy f\cote\b
lik dla dziecka da \fi prawidowo zamontowa na \fiedzeniach w \famochodzie, w którym b\b
dzie uytkowany. Zabezpiecze\fia dla st\parszych dzieci
Dzieci, które ukoczyy drugi rok ycia lub które
wyro\fy zwielofunkcyjnych fotelików dla dzieci do jazdy tyem do kierunku jazdy, mog jedzi przo\b dem do kierunku jazdy. Foteliki dla dzieci przezna\b
czone do montau przodem do kierunku jazdy i wielofunkcyjne foteliki dla dzieci montowane przodem do kierunku jazdy \f przeznaczone dla dzieci, które ukoczyy drugi rok ycia lub które
o\figny mak\fymalny wzro\ft lub wag dopu\fz\b
czalne przez producenta fotelika u\ftawionego
tyem do kierunku jazdy. Dzieci powinny \fiedzie
w fotelikach u\ftawionych przodem do kierunku jazdy wraz zodpowiednim \fy\ftemem pa\fów bez\b
piecze\ftwa tak dugo, jak to moliwe, czyli do
o\fignicia mak\fymalnej wagi lub wzro\ftu do\b pu\fzczalnych przez producenta fotelika. Foteliki
tego typu \f mocowane biodrowo\bramieniowym pa\fem bezpiecze\ftwa lub \fy\ftemem mocowa\bnia ISOFIX. Wicej informacji znajduje \fi w \fek\b
cji „ISOFIX – \fy\ftem mocowania fotelików dla dzieci”.
W\fzy\ftkie dzieci, których waga lub wzro\ft prze\b kraczaj mak\fymalne wartoci podane przez pro\bducenta fotelika u\ftawionego przodem do kierun\b
ku jazdy, powinny korzy\fta zdodatkowego pod\b
wy\fzenia z regulacj pa\fa bezpiecze\ftwa do cza\fu, gdy bd mogy \fi prawidowo zabezpie\b
cza \ftandardowym pa\fem bezpiecze\ftwa \fa\bmochodu. Jeeli dziecko nie moe zgi nóg

Page 60 of 416


56w kolanach, gdy \fiedzi na fotelu z plecami doci\b
nitymi do oparcia fotela, konieczne je\ft za\fto\b \fowanie pod\ftawki podwy\fzajcej. Foteliki dla dzieci i pod\ftawki podwy\fzajce mocowane \f
biodrowo\bramieniowym pa\fem\c bezpiecze\ftwa.
Dzieci za due \fa po\pdstawk\b podwyszajc\p Dzieci, które mog prawidowo zapi barkowy pa\f bezpiecze\ftwa i które mog \fwobodnie
opuci nogi poza \fiedzi\fko, gdy ich plecy cile przylegaj do oparcia, powinny korzy\fta z pa\fa
biodrowo\bbarkowego na tyln\cym \fiedzeniu.
 Upewnij \fi, e dziecko prawidowo \fiedzi na fotelu.
 Biodrowy pa\f bezpiecze\ftwa powinien by umie\fzczony moliwie ni\fko na biodrach i po\b
winien cile przyl\cega do ciaa.
 Naley regularnie \fprawdza mocowanie pa\fa bezpiecze\ftwa. Dziecko zmieniajce pooe\bnie wfotelu (wiercce \fi) moe zmieni pooe\b
nie pa\fa bezpiecze\c\ftwa.
 Jeeli pa\f barkowy dotyka twarzy lub \fzyi, nale\b y prze\fun dziecko wkierunku rodka \famo\bchodu. W adnym wypadku nie naley pozwa\bla dziecku na umie\fzczanie pa\fa barkowego pod ramieniem lub za\c plecami. ISOFIX – system moc\powa\fia fotelików dl\pa
dzieci
Tylne \fiedzenie \famochodu wypo\faone je\ft w\fy\ftem mocowania fotelików dla dzieci ISOFIX. Sy\ftem ISOFIX umoliwia monta fotelika dla dziecka bez korzy\ftania zpa\fów bezpiecze\ftwa
\famochodu. Do unieruchomienia fotelika wyko\b rzy\ftywane \f dolne zaczepy igórne pa\fy mocu\b jce fotelika, które mocuj fotelik do elementów
\famochodu.
Obecnie w \fprzeday do\ftpne \f foteliki przy\b \fto\fowane do \fy\ftemu ISOFIX. Foteliki dla dzieci
wypo\faone w pa\fy mocujce i uchwyty umoli\b
wiajce ich mocowanie do zaczepów górnych pa\fów mocujcych \f do\ftpne na rynku od
pewnego cza\fu. Naley bezwzgldnie wykorzy\b
\fta w\fzy\ftkie do\ftpne \fy\ftemy mocowania
znajdujce \fi wfoteliku dla dziecka przy montau fotelika wkadym p\cojedzie.
UWAGA:
W przypadku korzysta\fia z systemu mocowa- \fia ISOFIX \faley sprawdzi, czy \fieuywa\fe
pasy bezpieczestwa samochodu s prawi- dowo zwi\fi\bte i czy z\fajduj si\b poza zasi\b-
giem dziecka. Naley poi\fformowa wszystkie przewoo\fe dzieci, e pasy bezpieczestwa \fie s zabawkami ie \fie wol\fo si\b \fimi bawi.
W ad\fym wypadku \fie \faley pozostawia dziecka wsamochodz\pie bez \fadzoru.
Dwa zewntrzne tylne \fiedzenia wypo\faone \f
w zaczepy; foteliki dla dzieci ze \ftaymi dolnymi
zaczepami mu\fz by montowane wycznie na
zewntrznych \fiedzeniach. Niezalenie od typu dolnego mocowania, w adnym wypadku nie na\b
ley montowa dwóch fotelików typu ISOFIX do
tego \famego dolnego m\cocowania.
W przypadku montowania dwóch fotelików typu ISOFIX w pooeniu \f\fiadujcym naley uy mocowa \fy\ftemu ISOFIX lub pa\fów bezpie\b
cze\ftwa \famochodu na bocznych \fiedzeniach.
Fotelik montowany na rodkowym \fiedzeniu nale\b
y bezwzgldnie przymocowa pa\fami bezpie\b cze\ftwa \famochodu. Jeli fotelik dla dziecka nie ma mocowa zgodnych z norm ISOFIX, mona
go zamocowa tylko za pomoc pa\fów bezpie\b
cze\ftwa \famochodu. Ogólne in\ftrukcje monta\b
u podano wpunkcie „Monta fotelika zwykorzy\b \ftaniem \fy\ftemu mocowan\cia ISOFIX”.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 420 next >