JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)

Page 81 of 476

A BSM rendszer nem álló tárgyakra (kerítések, osz-
lopok, falak, lombozat, padka) való figyelmeztetésre
szolgál. A rendszer azonban véletlenszerűen ezekre
is figyelmeztethet. Ez a normál működés része; a
gépkocsi nem szorul javításra.
A BSM rendszer nem figyelmeztet a szomszédos
sávokban Önnel ellentétes irányba haladó gépko-
csikra.
FIGYELEM!
A holttérfigyelÅ‘ rendszer csak a holttérzónákban
lévÅ‘ tárgyak észlelését segíti. A BSM-rendszer
nem a gyalogosok, biciklisek, állatok észlelésére
szolgál. Ha van is BSM-rendszer az autóban, sáv-
váltás elÅ‘tt mindig nézzen a tükörbe, majd pillant-
son át a válla fölött, és használja az irányjelzÅ‘t. Ha
nem így jár el, az súlyos személyi sérüléshez vagy
halálesethez vezethet.
ElÅ‘zés/Megközelítés
ElÅ‘zés/lehagyás
Álló tárgyak
Ellenirányú forgalom
77

Page 82 of 476

Kitolatást segítÅ‘ funkció (RCP)A kitolatást segítÅ‘ funkció (RCP) az olyan parkoló-
helyekrÅ‘l való kitolatásban segít, ahol korlátozott a
rálátás az érkezÅ‘ többi gépkocsira. Lassan és körül-
tekintÅ‘en álljon ki a parkolóból, amíg a gépkocsi
hátsó része képbe nem kerül. Az RCP rendszer ettÅ‘l
kezdve rálát a fogalomra, és figyelmezteti a vezetÅ‘t
az érkezÅ‘ gépkocsikra.
Az RCP a gépkocsi mindkét oldalán figyeli a hátsó
érzékelési zónákat, figyelve a gépkocsi felé minimum
3 mph (5 km/h), illetve maximum 20 mph (32 km/h)
sebességgel közeledÅ‘ tárgyakat (jellemzÅ‘en pl. par-
kolóban).MEGJEGYZÉS:
Parkolói felállás esetén az érkezÅ‘ gépkocsikat
lefedhetik a gépkocsi mellett álló gépkocsik.
Ha más gépkocsik vagy építmények állnak az
érzékelÅ‘k útjában, a rendszer nem tudja fi-
gyelmeztetni a sofőrt.
Amikor az RCP funkció aktív és a gépkocsi HÁTRA-
MENET állásban van, a vezetÅ‘ hang- és fényjelzést is
kap, valamint a rádió hangereje is csökken.
FIGYELEM!
Az RCP nem tolatássegítÅ‘ rendszer. Célja, hogy
parkolókban figyelmeztesse a sofÅ‘rt az érkezÅ‘
gépkocsikra. A tolatást mindig figyelmesen vé-
gezze, még akkor is, ha RCP rendszert használ.
Mindig ellenÅ‘rizze a gépkocsi mögötti területet,
nézzen maga mögé és bizonyosodjon meg arról,
hogy nincs az útjában gyalogos, állat, más gépkocsi
vagy egyéb akadály mielÅ‘tt megkezdi a tolatást, és
ügyeljen a holtterekre is. Ha nem így jár el, az
súlyos személyi sérüléshez vagy halálesethez ve-
zethet.
ÜzemmódokA Uconnect rendszerben három üzemmód közül
választhat. További információkért lásd „A műszerfal
ismertetése” című fejezet „Uconnect beállítások/
Ügyfél által programozható funkciók” szakaszát.
Holttér-figyelmeztetÅ‘, csak fény
Holttér-figyelmeztetés módban a BSM rendszer vizu-
ális jelzést ad le az érzékelt tárgyról az adott oldali
tükörben. Ha a rendszer kitolatást segítÅ‘ (RCP)
módban működik, érzékelt tárgyak esetén vizuális és
hangjelzés is megjelenik. Amikor hangjelzés válik in-
dokolttá, a rádió hangereje csökken.
Holttér-figyelmeztetÅ‘ fény/hang
Holttér-figyelmeztetÅ‘ fény/hang módban a BSM
rendszer vizuális jelzést ad le az érzékelt tárgyról az
adott oldali tükörben. Ha ezután aktiválják az irány-
jelzÅ‘t (és ez egybevág a gépkocsi adott oldalán ér-
vényben lévÅ‘ figyelmeztetéssel), hangjelzés hallható.
Ha a gépkocsi adott oldalán egyszerre van jelen
irányjelzés és érzékelt tárgy, a rendszer vizuális és
hallható jelzéseket ad le. A hangjelzés mellett (az
esetleg bekapcsolt) rádió is lenémul.
RCP érzékelési zónák
78

Page 83 of 476

MEGJEGYZÉS:
Amikor a BSM rendszer hangjelzést kér, a
rádió is lenémul.
Amikor a rendszer RCP módban van, érzékelt tár-
gyak esetén vizuális és hangjelzés is megjelenik. Ami-
kor hangjelzés válik indokolttá, a rádió hangereje is
csökken. Az irányjelzÅ‘/vészvillogó állapota figyelmen
kívül hagyva; az RCP mindig hangjelzést kér.
Holttér-figyelmeztetés kikapcsolva
Amikor a BSM rendszer ki van kapcsolva, se a BSM,
se az RPC nem jelenít meg fény- vagy hangjelzést.
MEGJEGYZÉS:
A BSM rendszer eltárolja az aktuális üzem-
módot a gépkocsi leállításának idejére.A gép-
kocsi indításakor az elÅ‘zÅ‘leg mentett üzem-
mód lesz aktív.
ÜLÉSEK
Az ülések a gépkocsi utasvédelmi rendszerének ré-
szét alkotják.
FIGYELEM!
• Rendkívül veszélyes a csomagtérben vagy a gép-
kocsin kívül utazni. Ütközés következtében az
ezeken a helyeken utazó személyek nagyobb
eséllyel sérülnek meg súlyosan, akár végzetesen.
• Ne engedje, hogy bárki olyan helyen utazzon a
gépkocsiban, ahol nincs ülés és biztonsági öv.
Ütközés következtében az ezeken a helyeken
utazó személyek nagyobb eséllyel sérülnek meg
súlyosan, akár végzetesen.
• Gondoskodjon arról, hogy minden, a gépkocsi-
ban tartózkodó személy ülésben üljön, és meg-
felelÅ‘en be legyen kötve.
Elektromos ülések – ha része a
felszereltségnek
Bizonyos modellek nyolcféleképpen állítható elekt-
romos vezetÅ‘- és utasülésekkel lehetnek felszerelve.
Az elektromos ülés kapcsolója az ülés külsÅ‘ oldalán
található. Az üléspárna és a háttámla mozgatása két
külön kapcsolóval vezérelhetÅ‘.Az ülés állítása elÅ‘re vagy hátra
Az ülés elÅ‘re és hátra is állítható. Nyomja elÅ‘re vagy
hátra az üléskapcsolót. Az ülés a kapcsoló irányába
fog mozogni. Engedje el a kapcsolót, ha elérte a
kívánt helyzetet.
Az ülés magassági helyzetének beállítása
Az ülések magassága felfelé és lefelé is állítható.
Húzza fel vagy nyomja le az ülés kapcsolóját, ekkor az
ülés elmozdul a kapcsoló irányába. A kívánt helyzet
elérése után engedje el a kapcsolót.
Elektromos ülés kapcsolói
1 – Üléstámla kapcsolója
2 – Ülés kapcsolója
79

Page 84 of 476

Az ülés döntése
Az üléspárna szöge felfelé és lefelé is állítható. Húzza
felfelé vagy tolja lefelé az üléskapcsoló elejét. Ekkor
az üléspárna elülsÅ‘ részének helyzete a kapcsoló
mozgásának megfelelÅ‘en változik. Engedje el a kap-
csolót, ha elérte a kívánt helyzetet.
A háttámla döntése
Az üléstámla dÅ‘lésszöge elÅ‘re- vagy hátrafelé állít-
ható. Tolja elÅ‘re vagy hátra az üléstámla kapcsolóját;
ekkor az ülés a kapcsoló irányába mozdul el. A kívánt
helyzet elérése után engedje el a kapcsolót.
FIGYELEM!
• Az ülés vezetés közben történÅ‘ állítása veszé-
lyes lehet. Ha vezetés közben mozgatja az ülést,
akkor elveszítheti uralmát a gépkocsi felett, ami
súlyos sérülést vagy halált eredményezÅ‘ ütkö-
zéshez vezethet.
• Az üléseket a biztonsági övek bekötése elÅ‘tt, a
gépkocsi álló helyzetében kell beállítani. A
rosszul beállított biztonsági öv súlyos sérülést
vagy halált eredményezhet.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne vezessen annyira hátradöntött üléssel,
amelynél a vállheveder nem ér hozzá a mellka-
sához. Ütközés esetén kicsúszhat a biztonsági
öv alatt, ami súlyos sérülést vagy halált eredmé-
nyezhet.
VIGYÁZAT!
Semmit ne tegyen az elektromos ülés alá és ne
akadályozza annak mozgását, mert ettÅ‘l megron-
gálódhatnak az ülés vezérlÅ‘i. Az ülés mozgását
korlátozhatja, ha elakad az ülés útjába helyezett
tárgyban.
Elektromos deréktámasz — ha része
a felszereltségnek
Az elektromos vezetÅ‘oldali és utasoldali ülésekkel
ellátott gépkocsik elektromos deréktámaszt is tar-
talmazhatnak. Az elektromos deréktámasz kapcso-
lója az elektromos ülés külsÅ‘ oldalán található.
Nyomja elÅ‘re a kapcsolót a deréktámasztás mérté-
kének növeléséhez. Nyomja hátra a kapcsolót a de-réktámasztás mértékének csökkentéséhez. A kap-
csoló felfelé, illetve lefelé nyomásával emelheti meg,
illetve engedheti le a deréktámaszt.
Kézi állítású elsÅ‘ ülések
elÅ‘re-/hátraállítása
Egyes típusok manuálisan állítható elsÅ‘ utasüléssel
lehetnek felszerelve. Az ülés az üléspárna elÅ‘tt, a
padlóhoz közeli kar segítségével elÅ‘re- és hátratol-
ható.
Elektromos deréktámasz kapcsolója
80

Page 85 of 476

Az ülésen ülve emelje fel az üléspárna alatt található
kart, és tolja az ülést elÅ‘re vagy hátra. Miután elérte
a kívánt helyzetet, engedje el a kart. Utána testének
nyomásával mozgassa az ülést elÅ‘re vagy hátra, és
gyÅ‘zÅ‘djön meg arról, hogy az ülésállítók reteszelÅ‘d-
tek.
FIGYELEM!
• Az ülés vezetés közben történÅ‘ állítása veszé-
lyes lehet. Ha vezetés közben mozgatja az ülést,
akkor elveszítheti uralmát a gépkocsi felett, ami
súlyos sérülést vagy halált eredményezÅ‘ ütkö-
zéshez vezethet.
• Az üléseket a biztonsági övek bekötése elÅ‘tt, a
gépkocsi álló helyzetében kell beállítani. A
rosszul beállított biztonsági öv súlyos sérülést
vagy halált eredményezhet.
Az elsÅ‘ utasülés háttámlájának
manuális állítása – Döntés
A háttámla beállításához emelje fel az ülés külsÅ‘
oldalán található kart, dÅ‘ljön hátra a kívánt hely-
zetbe, majd engedje el a kart. A háttámla visszaállí-
tásához emelje fel a kart, dÅ‘ljön elÅ‘re, majd engedje
el a kart.
FIGYELEM!
Ne vezessen annyira hátradöntött üléssel, amely-
nél a vállheveder nem ér hozzá a mellkasához.
Ütközés esetén kicsúszhat a biztonsági öv alatt,
ami súlyos sérülést vagy halált eredményezhet.
Lehajtható elsÅ‘ utasülés – ha része a
felszereltségnek
Az üléstámla sík pozícióba történÅ‘ állításához emelje
meg az ülésdöntÅ‘ kart, és tolja hátra az üléstámlát.
ÜlÅ‘ pozícióba történÅ‘ visszaállításhoz emelje vissza
az üléstámlát, és rögzítse a helyén.
ÁllítórúdÜlésdöntÅ‘ kar
81

Page 86 of 476

FIGYELEM!
• Az ülés állítása mozgó gépkocsiban veszélyes. Az
ülés hirtelen elmozdulásakor elveszítheti ural-
mát a gépkocsi felett. A biztonsági öv nem meg-
felelÅ‘ beállítása súlyos sérülést, vagy akár halált
is okozhat. Csak akkor végezzen ülésbeállítást,
ha a gépjármű álló helyzetben van.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne utazzon annyira hátradöntött üléstámlával,
amelynél a biztonsági öv nem ér hozzá a mellka-
sához. Ütközéskor kicsúszhat a biztonsági öv
alól és súlyos, vagy akár halált okozó sérülést is
szenvedhet. Csak akkor állítsa az ülés háttámlá-
ját, ha a gépkocsi álló helyzetben van.
VIGYÁZAT!
Semmit ne tegyen az elektromos ülés alá és ne
akadályozza annak mozgását, mert ettÅ‘l megron-
gálódhatnak az ülés vezérlÅ‘i. Az ülés mozgását
korlátozhatja, ha elakad az ülés útjába helyezett
tárgyban.
FűthetÅ‘ ülések – ha része a
felszereltségnek
Egyes modelleken az elsÅ‘ és hátsó ülés ülésfűtéssel
lehet ellátva, az üléspárnában és a háttámlában egya-
ránt.
FIGYELEM!
• Azoknak a személyeknek, akik elÅ‘rehaladott
életkoruk, krónikus betegség, cukorbetegség,
gerincsérülés, gyógyszeres kezelés, alkoholfo-
gyasztás, kimerültség vagy bármilyen más egész-
ségi állapot miatt nem éreznek fájdalmat a bÅ‘-
rükön, nagyobb körültekintéssel kell használniuk
az ülésfűtést. Az ülésfűtés még alacsony hÅ‘mér-
sékleten is égési sérüléseket okozhat, különö-
sen akkor, ha hosszabb idÅ‘n keresztül használ-
ják.
• Ne tegyen semmilyen hÅ‘szigetelÅ‘ tárgyat, pél-
dául takarót vagy párnát az ülésre vagy a háttám-
lára. Az ülésfűtés ettÅ‘l túlmelegedhet. A túlme-
legedett ülésen történÅ‘ ülés súlyos égési
sérüléseket okozhat az ülésfelület megnöveke-
dett hÅ‘mérséklete miatt.
FűthetÅ‘ elsÅ‘ ülések
Az elsÅ‘ fűthetÅ‘ ülések vezérlÅ‘gombjai az érintÅ‘kép-
ernyÅ‘ légkondicionáló képernyÅ‘jén vagy a kezelÅ‘-
szervek képernyÅ‘jén találhatók.
A következÅ‘ fűtési beállítások közül választhat: HI
(Magas), LO (Alacsony), illetve OFF (Ki). Az érintÅ‘-
Lehajtható utasülés
82

Page 87 of 476

képernyÅ‘ gombjain látható visszajelzÅ‘ nyilak jelzik az
alkalmazott hÅ‘t. A HI (MAGAS) állást két világító
nyíl, a LO (ALACSONY) állást egy nyíl mutatja, míg
az OFF (KI) pozíciónál egy sem világít.
• Nyomja meg a fűtött ülés gombját
egyszer a HI
(Magas) beállítás bekapcsolásához.
• Nyomja meg a fűtött ülés gombját
még egyszer
a LO (Alacsony) beállítás bekapcsolásához.
• Nyomja meg a fűtött ülés gombját
egy harma-
dik alkalommal a fűtÅ‘testek kikapcsolásához.
Ha a HI (magas) fokozatú beállítást választja, a rend-
szer körülbelül 60 perc folyamatos működés után
automatikusan átkapcsol LO (alacsony) fokozatra.
Ekkor a kijelzÅ‘ átvált HI (magas) kijelzésrÅ‘l LO (ala-
csony) kijelzésre, ezzel jelzi az átváltást. A LO (ala-
csony) fokozat körülbelül 45 perc elteltével automa-
tikusan kikapcsol.
MEGJEGYZÉS:
• A fűtés beállításának kiválasztása után
kettÅ‘-öt percen belül érezhetÅ‘vé válik a fű-
tés.
• Az ülésfűtés csak járó motornál működik.Távindító rendszerrel felszerelt gépkocsik
A távindító rendszerrel felszerelt gépkocsik esetében
a fűthetÅ‘ ülések beprogramozhatók úgy, hogy azok
távindításkor bekapcsolódjanak.
Ez a funkció a Uconnect rendszeren keresztül prog-
ramozható be. További információért lásd „A mű-
szerfal ismertetése” című fejezet „Uconnect beállí-
tások” szakaszát.FIGYELEM!
• Azoknak a személyeknek, akik elÅ‘rehaladott
életkoruk, krónikus betegség, cukorbetegség,
gerincsérülés, gyógyszeres kezelés, alkoholfo-
gyasztás, kimerültség vagy bármilyen más egész-
ségi állapot miatt nem éreznek fájdalmat a bÅ‘-
rükön, nagyobb körültekintéssel kell használniuk
az ülésfűtést. Az ülésfűtés még alacsony hÅ‘mér-
sékleten is égési sérüléseket okozhat, különö-
sen akkor, ha hosszabb idÅ‘n keresztül használ-
ják.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Ne tegyen semmilyen hÅ‘szigetelÅ‘ tárgyat, pél-
dául takarót vagy párnát az ülésre vagy a háttám-
lára. Az ülésfűtés ettÅ‘l túlmelegedhet. A túlme-
legedett ülésen történÅ‘ ülés súlyos égési
sérüléseket okozhat az ülésfelület megnöveke-
dett hÅ‘mérséklete miatt.
Hátsó fűthetÅ‘ ülések – ha része a
felszereltségnek
Egyes modelleknél a két hátsó külsÅ‘ ülés is fűthetÅ‘. A
gépkocsiban két ülésfűtés-kapcsoló található, így
mindkét hátul ülÅ‘ utas önállóan választhatja ki a saját
ülésére vonatkozó beállításokat. Ezeknek az ülések-
nek a fűtéskapcsolója a középsÅ‘ konzol hátsó részén
található.
83

Page 88 of 476

A következÅ‘ fűtési beállítások közül választhat: HI
(Magas), LO (Alacsony), illetve OFF (Ki). A kapcso-
lókon lévÅ‘ sárga visszajelzÅ‘k jelzik az alkalmazott
hÅ‘t. A HI (MAGAS) állást két világító visszajelzÅ‘, a
LO (ALACSONY) állást egy jelzÅ‘ mutatja, míg az
OFF (KI) pozíciónál egy sem világít.
A kapcsoló egyszeri megnyomásával
választhatja ki a HI (MAGAS) fűtésszin-
tet. A gomb másodszori megnyomásá-
val választhatja ki a LO (ALACSONY)
fűtésszintet. A kapcsoló harmadszori
megnyomására a fűtés kikapcsol (OFF).Ha a HI (magas) fokozatú fűtést választja, a fűtés a
működés elsÅ‘ négy percében erÅ‘sebben fűt. Utána a
leadott hÅ‘ mennyisége lecsökken a normál HI (MA-
GAS) szintre. Ha a HI (magas) fokozatú beállítást
választja, a rendszer körülbelül 60 perc folyamatos
működés után automatikusan átkapcsol LO (ala-
csony) fokozatra. Ugyanakkor a változás jelzése cél-
jából a visszajelzÅ‘ fények száma kettÅ‘rÅ‘l egyre csök-
ken. A LO (alacsony) fokozat körülbelül 45 perc
elteltével automatikusan kikapcsol.
MEGJEGYZÉS:
• A fűtés beállításának kiválasztása után
kettÅ‘-öt percen belül érezhetÅ‘vé válik a fű-
tés.
• Az ülésfűtés csak járó motornál működik.
FIGYELEM!
• Azoknak a személyeknek, akik elÅ‘rehaladott
életkoruk, krónikus betegség, cukorbetegség,
gerincsérülés, gyógyszeres kezelés, alkoholfo-
gyasztás, kimerültség vagy bármilyen más egész-
ségi állapot miatt nem éreznek fájdalmat a bÅ‘-
rükön, nagyobb körültekintéssel kell használniuk
az ülésfűtést. Az ülésfűtés még alacsony hÅ‘mér-
sékleten is égési sérüléseket okozhat, különö-
sen akkor, ha hosszabb idÅ‘n keresztül használ-
ják.
• Ne tegyen semmilyen hÅ‘szigetelÅ‘ tárgyat, pél-
dául takarót vagy párnát az ülésre vagy a háttám-
lára. Az ülésfűtés ettÅ‘l túlmelegedhet. A túlme-
legedett ülésen történÅ‘ ülés súlyos égési
sérüléseket okozhat az ülésfelület megnöveke-
dett hÅ‘mérséklete miatt.
ElsÅ‘ szellÅ‘ztetett ülések — ha része a
felszereltségnek
Az üléspárnában és a támlában található ventilátorok
az utastérbÅ‘l szívják be a levegÅ‘t, és fújják keresztül
az üléshuzat apró perforációin. Ez javítja a vezetÅ‘ és
FűthetÅ‘ hátsó ülés kapcsolói
84

Page 89 of 476

az elöl ülÅ‘ utas közérzetét magas hÅ‘mérséklet mel-
letti utazáskor. A ventilátoroknak két sebességfoko-
zata van: gyors (HI) és lassú (LO).
Az elsÅ‘ szellÅ‘ztetett ülések vezérlÅ‘gombjai a
Uconnect rendszerben találhatók. A vezérlÅ‘gombok
a légkondicionáló képernyÅ‘jén vagy a kezelÅ‘szervek
képernyÅ‘jén keresztül érhetÅ‘k el.
• A gyors (HI) fokozat kiválasztásához nyomja meg
egyszer a szellÅ‘ztetett ülés gombját
.
• A lassú (LO) fokozat kiválasztásához nyomja meg
még egyszer a szellÅ‘ztetett ülés gombját
.
• A szellÅ‘ztetés kikapcsolásához nyomja meg har-
madszor is a szellÅ‘ztetett ülések gombját
.
MEGJEGYZÉS:
Az ülések szellÅ‘ztetése csak járó motornál
működik.
Távindító rendszerrel felszerelt gépkocsik
A távindító rendszerrel felszerelt gépkocsik esetében
a szellÅ‘ztetett ülések beprogramozhatók úgy, hogy
azok távindításkor bekapcsolódjanak.Ez a funkció a Uconnect rendszeren keresztül prog-
ramozható be. További információért lásd „A mű-
szerfal ismertetése” című fejezet „Uconnect beállí-
tások” szakaszát.
FejtámlákA fejtámla hátsó ütés esetén a fej mozgásának korlá-
tozásával csökkenti a sérülések kockázatát. A fejtám-
lákat úgy kell beállítani, hogy a fejtámla teteje a fül
teteje felett legyen.
FIGYELEM!
Az összes utas fejtámláját megfelelÅ‘en be kell
állítani a gépkocsival történÅ‘ elindulás vagy az
üléseken történÅ‘ elhelyezkedés elÅ‘tt. A fejtámlá-
kat soha nem szabad menet közben állítani. Ha
nem megfelelÅ‘en beállított vagy kiszerelt fejtám-
lákkal közlekedik, akkor ütközés esetén súlyos
sérülés, vagy akár halál is bekövetkezhet.KiegészítÅ‘ aktív fejtámlák – ElsÅ‘ ülések
Az aktív fejtámlák passzív, működésbe lépÅ‘ rendsze-
relemek. A jellegükre nem utal semmilyen jelzés, az
csak a fejtámla szemrevételezésével deríthetÅ‘ ki. Az
aktív fejtámla (AHR) két részbÅ‘l áll. Az elsÅ‘ fele puha
szivacs és kárpit, a hátsó fele pedig dekoratív mű-
anyag.
Ha az aktív fejtámla hátsó ütközés esetén műkö-
désbe lép, a fejtámla elsÅ‘ fele elmozdul elÅ‘re, ezzel
minimálisra csökkentve az utas fejének hátsó része
és az AHR közötti hézagot. Ez a rendszer arra szol-
gál, hogy lecsökkentse a vezetÅ‘ vagy az elsÅ‘ ülésen
helyet foglaló utas sérüléseit bizonyos típusú hátsó
ütközések esetén. További információkért lásd az
„Utasvédelmi rendszerek” című részt a „Tudnivalók a
gépkocsi elindítása elÅ‘tt” című fejezetben.
A fejtámla felemeléséhez húzza felfelé a fejtámlát. A
fejtámla leengedéséhez nyomja be a fejtámla aljánál
található beállítógombot, és nyomja lefelé a fejtámlát.
85

Page 90 of 476

A kényelem érdekében az aktív fejtámlák elÅ‘re- és
hátradönthetÅ‘k. Ha közelebb akarja hajtani a fejtám-
lát a fej hátuljához, húzza elÅ‘re a fejtámla alját.
Nyomja hátrafelé a fejtámla alját, ha távolabbra akarja
állítani a fejtámlát a fejétÅ‘l.MEGJEGYZÉS:
• A fejtámlákat csak képzett szerelÅ‘ távolít-
hatja el, kizárólag szervizelés céljából. Ha a
fejtámlát el kell távolítani, keresse fel a hiva-
talos márkakereskedést.
• Ha az aktív fejtámla működésbe lép, további
információkért lásd a „Tudnivalók a gépko-
csi elindítása elÅ‘tt” című fejezet „Utasvé-
delmi rendszerek/Az aktív fejtámlák (AHR)
alaphelyzetbe állítása” című részét.FIGYELEM!
• Az utasok és a vezetÅ‘ még az utazás megkez-
dése elÅ‘tt feltétlenül állítsa a megfelelÅ‘ hely-
zetbe a fejtámlákat, hogy egy esetleges baleset
esetén minimálisra csökkenjen a nyaksérülés
kockázata.
• Ne helyezzen semmit az aktív fejtámla tetejére,
például kabátot, üléshuzatot vagy hordozható
DVD-lejátszót. Ezek a tárgyak akadályozhatják
az aktív fejtámla működését ütközés esetén, ami
súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
(Folytatás)
ÁllítógombAktív fejtámla (normál helyzet)
Aktív fejtámla (döntött helyzet)
86

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 480 next >