JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 361 of 416
Jogar jogos de vídeo
Ligue a consola de videojogos às entradas
RCA/HDMI de áudio/vídeo localizadas no
lado de cada banco.
As entradas RCA/HDMI de áudio/vídeo (en-
tradas AUX/HDMI) no lado de cada banco
permitem a apresentação no monitor de ví-
deos diretamente a partir de uma câmara de
vídeo, a ligação de videojogos para que sejam
apresentados no ecrã ou a reprodução de
música diretamente a partir de um leitor de
MP3.
Quando ligar uma fonte externa à entrada
AUX/HDMI, certifique-se de que segue o có-
digo de cores padrão relativamente às entra-
das de áudio/vídeo:
1. Entrada HDMI.
2. Entrada direita de áudio (vermelho).
3. Entrada esquerda de áudio (branco).
4. Entrada de vídeo (amarelo).NOTA:
Algumas consolas de videojogos topo de
gama podem ultrapassar o limite de potência
do inversor de potência do veículo.
NAVIGATION — SE
EQUIPADO
• As informações da secção abaixo só são
aplicáveis se tiver o sistema 4C NAV.
Prima o botão "Nav" no ecrã tátil na barra de
menus para aceder ao sistema de navegação.
Alterar o volume dos comandos de voz de
navegação
1. Prima o botão "Settings" (Definições) no
ecrã tátil na área inferior direita do ecrã.
2. No menu Settings (Definições), prima o
botão "Guidance" (Orientação) no ecrã
tátil.
3. No menu "Guidance" (Orientação), ajuste
o volume de navegação premindo os bo-
tões "+" ou "-"no ecrã tátil.
Entradas RCA/HDMI de áudio/vídeo
359
Page 362 of 416
Navegação do Uconnect 4C NAV com ecrã de 8,4 polegadas
1 — Procurar um destino em todas as categorias
2 — Encontrar um destino
3 — Ver mapa
4 — Navegar até ao destino de casa guardado5 — Navegar até ao destino de trabalho guardado
6 — Definições de navegação
7 — Emergência
8 — Informações
MULTIMÉDIA
360
Page 363 of 416
Encontrar pontos de interesse
1. A partir do menu de navegação principal,
prima o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, prima o botão
"Points of Interest" (Pontos de interesse).
2. Selecione uma categoria e depois uma
subcategoria, se necessário.
3. Selecione o destino, selecione "Route To"
(Percurso para) e, em seguida, prima o
botão "GO!" (Ir!) no ecrã tátil.
Encontrar um lugar pelo nome
• A partir do menu de navegação principal,
prima o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil, prima o botão "POI" (Ponto de
interesse) e, em seguida, prima o botão
"Spell Name" (Dizer nome).• Introduza o nome do destino.
• Prima o botão "List" (Lista) no ecrã tátil.
• Selecione o destino, selecione "Route To"
(Percurso para) e, em seguida, prima o
botão "GO!" (Ir!) no ecrã tátil.
Introdução do destino por voz com um
passo
• Introduza um destino de navegação sem
tirar as mãos do volante.
• Prima o botão do comando de voz Uconnect
no volante, aguarde o sinal sonoro e
diga algo como "Find Address800 Chrysler
Drive Auburn Hills MI" (Procurar o ende-
reço Avenida da Liberdade, 125, Lisboa).NOTA:
A introdução do destino não está disponível
com o veículo em movimento. No entanto,
também pode utilizar os comandos de voz
para introduzir um endereço em movimento.
Para obter mais informações, consulte "Su-
gestões rápidas de reconhecimento
Uconnect" nesta secção.
361
Page 364 of 416
Definir a localização Home (Casa)
• Para adicionar uma localização Home
(Casa), prima o botão "Nav" no ecrã tátil na
barra de menus para aceder ao sistema de
navegação e ao menu de navegação princi-
pal.
• Prima o botão "Home" (Casa) no ecrã tátil.
Pode adicionar uma localização Home
(Casa), selecionando "Spell City" (Soletrar
cidade), "Spell Street" (Soletrar rua) ou
"Select Country" (Selecionar país). A opção
Select County (Selecionar concelho) é pre-
enchida automaticamente com base na sua
região.
• Depois de introduzir a localização Home
(Casa), selecione o botão "Save Home"
(Guardar casa) localizado no canto inferior
esquerdo do ecrã tátil.
• Para eliminar uma localização Home (Casa)
guardada (ou outras localizações guarda-
das) para guardar uma nova localização
Home (Casa), prima o botão "Nav" no ecrã
tátil e, no ecrã "Where To" (Para onde),
prima "Edit Where To" (Editar para onde) e
depois prima o botão "Home" (Casa) no ecrã
táctil. No ecrã Manage (Gerir), prima obotão "Reset Location" (Repor localização).
É apresentado um ecrã de confirmação
com a mensagem "Are you sure you want to
reset this location?" (Tem a certeza de que
pretende repor a localização?). Prima "Re-
set" (Repor) para confirmar a eliminação.
Defina uma nova localização Home (Casa)
seguindo as instruções anteriores.
Home (Página inicial)
• É preciso ter uma localização Home (Casa)
gravada no sistema. No menu Main Naviga-
tion (Navegação principal), prima o botão
"Home" (Página inicial) no ecrã tátil.
MULTIMÉDIA
362
Page 365 of 416
Mapa do Uconnect 4C NAV com ecrã de 8,4 polegadas
1— Distância até à próxima mudança de direção
2 — Rua da próxima mudança de direção
3 — Hora prevista de chegada
4 — Aumentar e diminuir o zoom5 — A sua localização no mapa
6 — Menu principal de navegação
7 — Rua da localização atual
8 — Opções de rota de navegação
363
Page 366 of 416
O seu percurso é assinalado com uma linha
azul no mapa. Se sair da rota original, a rota
é recalculada. Pode surgir um ícone de limi-
tação de velocidade quando circular pelas
principais estradas.
Adicionar uma paragem
• Para adicionar uma paragem, deve estar a
navegar pela rota.
• Prima o botão "Menu" do ecrã tátil para
voltar ao menu de navegação principal.
• Premir o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, procure a paragemadicional. Quando for selecionada outra
localização, pode optar por cancelar o seu
destino anterior, adicioná-lo como primeiro
destino ou adicioná-lo como último des-
tino.
• Prima a seleção pretendida e prima o botão
"GO!" (Siga!) no ecrã tátil.Fazer um desvio
• Para fazer um desvio, deve estar a navegar
pela rota.
• Prima o botão "Detour" (Desvio) no ecrã
tátil.NOTA:
Se a rota que estiver a seguir no momento for
a única opção razoável, o dispositivo pode
não calcular um desvio. Para obter mais in-
formações, consulte o suplemento do manual
do proprietário do Uconnect.
Atualização do Mapa
Para atualizar o mapa, consulte
www.maps.mopar.eu ou contacte um conces-
sionário autorizado.
MULTIMÉDIA
364
Page 367 of 416
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres com Bluetooth)
Menu do telemóvel do Uconnect 4 com ecrã de rádio de 7 polegadas
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Siri
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*
8 — Definições do telefone
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Ligar/Remarcar/Espera
15 — Não incomodar
16 — Responder com mensagem de texto
* — Funcionalidade de chamada de conferência disponível ape-
nas em dispositivos móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de texto não disponível em
todos os telemóveis (necessário perfil MAP para Bluetooth)
365
Page 368 of 416
Menu do telemóvel Uconnect 4C/4C NAV
1 — Telemóvel atualmente emparelhado
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Do Not Disturb (Não incomodar)
4—
Reply with Text Message (Responder com mensagem de texto)
5—Current Phone Contact’s Name (Nome do contacto do telemóvel atual)
6 — Chamada de conferência*
7 — Phone Pairing (Emparelhamento do telemóvel)
8 — Menu de mensagens de texto**
9 — Teclado de marcação direta
10 — Menu de contactos
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Contactos favoritos
13 — Silenciar microfone
14 — Recusar chamada recebida
15 — Answer/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/Espera)
16 — Bateria do telemóvel
17 — Transferir para/de sistema Uconnect
* — Funcionalidade de chamada de conferência disponível apenas em disposi-
tivos móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de texto não disponível em todos os tele-
móveis (necessário perfil MAP para Bluetooth)
MULTIMÉDIA
366
Page 369 of 416
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
mãos-livres. Os condutores também podem
fazer chamadas de telemóvel usando a voz ou
os botões no ecrã tátil (consulte a secção
Comandos de voz).
A funcionalidade de chamadas em mãos-
-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth – o padrão global que permite que
diferentes dispositivos eletrónicos se conec-
tem entre si sem fios.
Se tiver o botão de Uconnect Phone
no
seu volante, dispõe das funções do Uconnect
Phone.
NOTA:
• O Uconnect Phone requer um telemóvel
equipado com o perfil mãos-livres
Bluetooth, versão 1.0 ou superior.
• A maioria dos telemóveis/dispositivos são
compatíveis com o sistema Uconnect; no
entanto, alguns telemóveis/dispositivos po-
dem não estar equipados com todas as
funcionalidades necessárias para utilizar
todas as funcionalidades do sistema
Uconnect.Para atendimento ao cliente relacionado com
o Uconnect:
• Visite UconnectPhone.com ou ligue para
1-877-855-8400.
Emparelhar (ligar sem fios) o telemóvel
com o sistema Uconnect
O emparelhamento do telemóvel é o processo
de estabelecer uma ligação sem fios entre um
telemóvel e o sistema Uconnect.
NOTA:
• Para utilizar a funcionalidade Uconnect
Phone, deve determinar primeiro se o seu
telemóvel e software são compatíveis com o
sistema Uconnect. Visite
UconnectPhone.com para obter informa-
ções completas sobre a compatibilidade
dos telemóveis.
• O emparelhamento de telemóvel não está
disponível com o veículo em movimento.
• No máximo, podem ser emparelhados dez
telemóveis com o sistema Uconnect.Iniciar o procedimento de emparelhamento do
rádio
Uconnect 4:
1. Coloque a ignição na posição ACC ou ON.
2. Prima o botão "Phone".
3. Selecione "Settings" (Definições).
4. Selecione "Paired Phones" (Telemóveis
emparelhados).
5. Selecione "Add device" (Adicionar
dispositivo).
• O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.
Uconnect 4
367
Page 370 of 416
Uconnect 4C, 4C NAV:
1. Coloque a ignição na posição ACC ou ON.
2. Prima o botão "Phone" (Telemóvel) na
Barra de menus do ecrã tátil.
3. Selecione "Pairing" (Emparelhamento).
4. Selecione "Paired Phones" (Telemóveis
emparelhados).
5. Selecione "Add device" (Adicionar
dispositivo).
• O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.Emparelhar o seu iPhone:
Para procurar os dispositivos disponíveis no
seu iPhone com Bluetooth:
1. Prima o botão Settings (Definições).
2. Selecione Bluetooth.
• Certifique-se de que a funcionalidade
Bluetooth está ativada. Uma vez ati-
vada, o telemóvel poderá começar a
procurar ligações Bluetooth.3. Quando o telemóvel localizar o sistema
Uconnect, selecione "Uconnect".
Concluir o procedimento de emparelhamento
iPhone:
1. Quando tal for solicitado no telemóvel,
aceite o pedido de ligação do Uconnect
Phone.
NOTA:
Alguns telemóveis requerem a introdução
do PIN.
Uconnect 4C/4C NAV
Bluetooth ligado/dispositivo UconnectPedido de emparelhamento
MULTIMÉDIA
368