JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 371 of 416
Selecionar o nível de prioridade do iPhone
Quando o processo de emparelhamento esti-
ver corretamente concluído, o sistema
solicita-lhe que escolha se quer que ele seja
ou não o telemóvel favorito. Selecionar "Yes"
(Sim) atribui a esse telemóvel a prioridade
máxima. Esse telemóvel terá precedência so-
bre os outros telemóveis emparelhados den-
tro do alcance e vai ligar ao sistema Uconnect
automaticamente aquando da entrada no ve-
ículo. Só é possível ligar um telemóvel e/ou
dispositivo de áudio via Bluetooth de cada
vez ao sistema Uconnect. Se a opção "No"
(Não) estiver selecionada, basta selecionar
"Uconnect" no ecrã do telemóvel/dispositivo
de áudio com Bluetooth e o sistema
Uconnect reativa a ligação ao dispositivo
Bluetooth.Emparelhar o seu dispositivo Android:
Para procurar os dispositivos disponíveis no
seu dispositivo com Bluetooth:
1. Prima o botão de menu.
2. Selecione Settings (Definições).3. Selecione Connections (Ligações).
4. Mude a definição de Bluetooth para "On"
(Ligado).
• Certifique-se de que a funcionalidade
Bluetooth está ativada. Uma vez ati-
vada, o telemóvel poderá começar a
procurar ligações Bluetooth.
5. Quando o telemóvel localizar o sistema
Uconnect, selecione "Uconnect".
• O seu telemóvel poderá solicitar que
transfira a lista telefónica; assinale a
opção "Do Not Ask Again" (Não pergun-
tar novamente) para transferir automa-
ticamente a lista telefónica. Isto per-
mitirá realizar chamadas dizendo o
nome do contacto.
Dispositivo Uconnect
369
Page 372 of 416
Concluir o procedimento de emparelhamento
Android:
1. Confirme se a chave de passe apresentada
no telemóvel corresponde à chave de
passe apresentada no sistema Uconnect e
aceite o pedido de emparelhamento
Bluetooth.NOTA:
Alguns telemóveis exigem que o PIN seja
introduzido manualmente. Introduza o
número PIN indicado no ecrã Uconnect.
Selecionar o nível de prioridade do telemóvel
Android
Quando o processo de emparelhamento esti-
ver corretamente concluído, o sistema
solicita-lhe que escolha se quer que ele seja
ou não o telemóvel favorito. Selecionar "Yes"
(Sim) atribui a esse telemóvel a prioridade
máxima. Esse telemóvel terá precedência so-
bre os outros telemóveis emparelhados den-
tro do alcance e vai ligar ao sistema Uconnect
automaticamente aquando da entrada no ve-
ículo. Só é possível ligar um telemóvel e/ou
dispositivo de áudio via Bluetooth de cada
vez ao sistema Uconnect. Se a opção "No"
(Não) estiver selecionada, basta selecionar
"Uconnect" no ecrã do telemóvel/dispositivo
de áudio com Bluetooth e o sistema
Uconnect reativa a ligação ao dispositivo
Bluetooth.NOTA:
As atualizações de software, do telemóvel ou
do sistema Uconnect, podem interferir com a
ligação Bluetooth. Se tal acontecer, basta
repetir o processo de emparelhamento. No
entanto, experimente eliminar primeiro o dis-
positivo da lista de telemóveis no sistema
Uconnect. Em seguida, retire o Uconnect da
lista de dispositivos nas definições de
Bluetooth do telemóvel.
Fica pronto a efetuar chamadas em mãos-
-livres. Prima o botão Uconnect "Phone" (Te-
lemóvel)
no volante para começar.
NOTA:
Para obter mais informações sobre o empa-
relhamento do telemóvel e uma lista de tele-
móveis compatíveis, consulte o website
UconnectPhone.com.
Pedido de emparelhamento
MULTIMÉDIA
370
Page 373 of 416
Comandos mais comuns para telemóvel
(exemplos)
• "Call John Smith" (Telefonar a João Silva)
• “Call John Smith mobile” (Telefonar para
telemóvel de João Silva)
• “Dial 1 248 555 1212” (Marcar
1 248 555 1212)
• "Redial" (Remarcar)
Colocar (ou tirar) o microfone no silêncio
durante uma chamada
• Durante uma chamada, prima o botão
"Mute" (Silenciar) no ecrã principal do te-
lemóvel para silenciar e reativar a
chamada.
Transferir uma chamada do telemóvel para
o veículo
• Durante uma chamada, prima o botão
"Transfer" (Transferir) no ecrã principal do
telemóvel para transferir uma chamada em
curso do telemóvel para o veículo.
Phonebook (Lista telefónica)
O sistema Uconnect irá sincronizar automa-
ticamente a lista telefónica do seu telemóvel
emparelhado, se esta função for suportada
pelo seu telemóvel. Os contactos da lista
telefónica são atualizados de cada vez que o
telemóvel for ligado. Se as entradas da lista
telefónica não aparecerem, verifique as defi-
nições do telemóvel. Alguns telemóveis pre-
cisam que esta função seja ativada manual-
mente.
• Pode navegar na sua lista telefónica no ecrã
tátil do sistema Uconnect, mas só pode
editar no seu telemóvel. Para navegar,
prima o botão "Phone" (Telemóvel) no ecrã
tátil e, em seguida, o botão "Phonebook"
(Lista telefónica).
As entradas da lista telefónica favoritas po-
dem ser gravadas como Favorites (Favoritos)
para um acesso mais rápido. Os favoritos são
apresentados na parte superior do ecrã prin-
cipal do telemóvel.
Sugestões de comandos de voz
• Dizer os nomes completos (ou seja, Call
John Doe [Telefonar a João Silva] versus
Call John [Telefonar a João]) resultará
numa maior precisão do sistema.
• Pode "associar" comandos para obter resul-
tados mais rápidos. Diga "Call John Doe,
mobile" (Telefonar a João Silva, telemóvel),
por exemplo.
• Se estiver a ouvir as opções de comandos
de voz disponíveis, não é necessário ouvir
toda a lista. Quando ouvir o comando de
que necessita, prima o
botão no
volante, aguarde o sinal sonoro e diga o
comando.
Alterar o volume
• Inicie um diálogo premindo o botão VR
e, em seguida, diga um comando. Por
exemplo, "Help" (Ajuda).
• Utilize o botão rotativo VOLUME do rádio
para regular o volume para um nível confor-
tável enquanto o sistema Uconnect estiver
a falar.
371
Page 374 of 416
NOTA:
A definição de volume do Uconnect é dife-
rente da do sistema de áudio.
NOTA:
Para aceder à ajuda, prima o botão Uconnect
VR
(se equipado) no volante e diga
"help" (ajuda). Prima o botão Uconnect VR
Pickup (Atender Uconnect VR)
(se
equipado) ou o botão VR
(se equipado) e
diga "cancel" (cancelar) para cancelar a ses-
são de ajuda.
Utilizar a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar)
Com Do Not Disturb (Não incomodar), pode
desativar notificações de chamadas e mensa-
gens de texto recebidas, o que lhe permitir
poder manter os olhos na estrada e as mãos
no volante. Para sua conveniência, existe um
contador que indica o número de chamadas e
mensagens de texto perdidas enquanto a
funcionalidade Do Not Disturb (Não incomo-
dar) está ativada.Do Not Disturb (Não incomodar) pode res-
ponder automaticamente com uma mensa-
gem de texto, uma chamada ou ambas,
quando recusar uma chamada recebida e a
enviar para o correio de voz.
As mensagens de resposta automática po-
dem ser as seguintes:
• "I am driving right now, I will get back to you
shortly." (Estou a conduzir. Contacto em
breve.)
• Crie uma mensagem de resposta automá-
tica personalizada com um máximo de
160 carateres.
Enquanto a funcionalidade Do Not Disturb
(Não incomodar) estiver ativada, é possível
selecionar uma chamada em conferência,
pelo que pode fazer uma segunda chamada
sem ser interrompido por chamadas recebi-
das.
NOTA:
• Apenas o início da sua mensagem persona-
lizada será apresentada no ecrã tátil.
• A resposta com mensagem de texto não é
compatível com iPhones.• A resposta automática com mensagem de
texto só está disponível em telemóveis que
suportem MAP Bluetooth.
Mensagens de texto recebidas
Após emparelhar o seu sistema Uconnect
com um dispositivo móvel com Bluetooth
com o Perfil de acesso a mensagens (MAP), o
sistema Uconnect pode anunciar a receção
de uma nova mensagem de texto e ler a
mensagem através do sistema de áudio do
veículo.
NOTA:
Apenas é possível visualizar/ler as mensa-
gens de texto recebidas durante o ciclo de
ignição atual.
Para ativar a receção de mensagens de texto:
iPhone
1. Prima o botão de definições no seu
telemóvel.
2. Selecione Bluetooth.
• Certifique-se de que o Bluetooth está
ativado e o telemóvel está empare-
lhado com o sistema Uconnect.
MULTIMÉDIA
372
Page 375 of 416
3. Selecionelocalizado por baixo de DE-
VICES (Dispositivos) junto a Uconnect.
4. Ative a opção "Show Notifications" (Mos-
trar notificações).
Dispositivos Android
1. Prima o botão Menu no seu telemóvel.
2. Selecione Settings (Definições).
3. Selecione Connections (Ligações).4. Ative a opção "Show Notifications" (Mos-
trar notificações).
• É apresentada uma janela de contexto
para aceitar um pedido de autorização
para aceder às suas mensagens. Sele-
cione "Don't ask again" (Não perguntar
novamente) e prima OK.NOTA:
Todas as mensagens de texto recebidas du-
rante o ciclo de ignição atual serão elimina-
das do sistema Uconnect quando a ignição
for rodada para a posição OFF (Desligado).
Dicas úteis e perguntas comuns para
melhorar o desempenho do Bluetooth com
o seu sistema Uconnect
O telemóvel não se volta a ligar o sistema após
o emparelhamento:
•Defina o telemóvel para ligar automatica-
mente ou dispositivo confiável nas defini-
ções de Bluetooth do telemóvel (dispositi-
vos Blackberry).
•Efetue uma reposição de fábrica no telemó-
vel. Consulte o fabricante do telemóvel ou a
operadora de rede para obter instruções.
•Muitos telemóveis não se voltam a ligar
automaticamente depois de serem reinicia-
dos (reinício forçado). O seu telemóvel
pode continuar a ser ligado manualmente.
Feche todas as aplicações que possam es-
tar a funcionar (consulte as instruções do
fabricante do telemóvel) e siga as indica-
ções em "Emparelhar (ligar sem fios) o
telemóvel com o sistema Uconnect".
Ativar a receção de mensagens de texto
em iPhone
Ativar a receção de mensagens de texto
em dispositivos Android
373
Page 376 of 416
O telemóvel não é emparelhado com o sistema:
• Efetue um reinício forçado no telemóvel
removendo a bateria (se removível – con-
sulte o manual do proprietário do telemó-
vel).
• Elimine o histórico de emparelhamento no
telemóvel e no sistema Uconnect; geral-
mente nas definições de ligação Bluetooth
do telemóvel.
• Verifique se selecionou "Uconnect" nos dis-
positivos Bluetooth detetados no seu tele-
móvel.
• Se o sistema do veículo gerar um código
PIN, a predefinição é 0000.
A lista telefónica móvel não é transferida:
• Assinale a opção "Do not ask again" (Não
perguntar novamente), aceite o pedido
"phonebook download" (Transferência da
lista telefónica) no seu telemóvel.
• Serão transferidos até 5000 nomes de con-
tacto com quatro números por contacto
para a lista telefónica do sistema Uconnect
4C/4C NAV.Não consigo fazer uma chamada de conferên-
cia:
• As operadoras CDMA (Acesso múltiplo por
divisão de código) não suportam chamadas
de conferência. Consulte o manual do uti-
lizador do telemóvel para obter mais
informações.
Fazer chamadas quando estiver ligado a AUX:
• Ligar o seu telemóvel a AUX com o
Bluetooth ligado irá desativar a funcionali-
dade de chamadas em mãos-livres. Não
efetue chamadas com o seu telemóvel li-
gado à tomada AUX.
SUGESTÕES RÁPIDAS PARA
O RECONHECIMENTO DE
VOZ UCONNECT
Introdução ao Uconnect
Comece a utilizar o reconhecimento de voz no
Uconnect com estas sugestões rápidas úteis.
Indica os principais comandos de voz e su-
gestões que precisa conhecer para controlar
o sistema Uconnect 4 ou Uconnect 4C/4C
NAV.Comece a utilizar o reconhecimento de voz no
Uconnect com estas sugestões rápidas úteis.
Indica os principais comandos de voz e su-
gestões que precisa conhecer para controlar
o sistema Uconnect 4C/4C NAV.
Uconnect 4
Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMÉDIA
374
Page 377 of 416
Se vir o ícone NAV na barra inferior ou nos
menus Apps (Aplicações), do seu ecrã tátil de
8,4 polegadas, dispõe do sistema Uconnect
4C NAV. Se não aparecer, possui um sistema
Uconnect 4C com um ecrã de 8,4 polegadas.
Começar
Tudo o que precisa para controlar o sistema
Uconnect com a voz são os botões no volante.
Dicas úteis para utilizar o reconhecimento de
voz:
1. Visite UconnectPhone.com,
DriveUconnect.eu ou contacte um
concessionário autorizado para verificar a
compatibilidade de dispositivos móveis e
de funcionalidades e encontrar as instru-
ções de emparelhamento de telemóveis.
2. Reduzir o ruído de fundo. O vento e as
conversas dos passageiros são exemplos
de ruído que pode afetar o
reconhecimento.3. Fale de forma clara a um ritmo e volume
normais com a cabeça virada para a
frente. O microfone está posicionado no
espelho retrovisor interior e direcionado
para o condutor.
4. Sempre que lhe der um comando de voz,
deve primeiro premir o botão Voice Recog-
nition (VR) (Reconhecimento de voz) ou
Phone (Telefone), aguardar atédepoisdo
sinal sonoro e, então, dizer o comando de
voz.
5. Pode interromper a mensagem de ajuda
ou as indicações do sistema, premindo o
botão VR ou do telefone e dizendo um
comando de voz da categoria atual.
Botões de comando de voz Uconnect
1 — Prima para iniciar ou atender uma
chamada telefónica e para enviar ou
receber uma mensagem de texto
2 — Para todos os rádios: Prima para
iniciar as funções do rádio, multimédia
ou climática. Apenas para o sistema de
8,4 polegadas: Prima para iniciar a
função de navegação
3 — Prima para terminar uma chamada
375
Page 378 of 416
Comandos de voz básicos
Os comandos de voz básicos abaixo podem
ser dados a qualquer momento enquanto
utiliza o sistema Uconnect.
Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga:
•"Cancel"(Cancelar) para parar a atual ses-
são de voz
•"Help"(Ajuda) para ouvir uma lista de su-
gestões de comandos de voz
•"Repeat"(Repetir) para ouvir novamente as
indicações do sistema
Tenha em atenção as sugestões visuais que o
informam sobre o estado do sistema de reco-
nhecimento de voz. As sugestões são apre-
sentadas no ecrã tátil.
Radio (Rádio)
Utilize a voz para chegar rapidamente às
estações AM ou FM que pretende ouvir.Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga:
•"Tune toninety-five-point-five FM" (Sintoni-
zar noventa e cinco ponto cinco FM)
DICA:Em qualquer altura, se não tiver a
certeza do que dizer ou quiser saber um
comando de voz, prima o botão VR
e
diga "Help" (Ajuda). O sistema indica uma
lista de comandos.
Media (Suportes)
O Uconnect disponibiliza ligações através de
USB, Bluetooth e portas auxiliares (se equi-
pado). O funcionamento por voz só está dis-
ponível para dispositivos USB e AUX que
estejam ligados.
Prima o botão VR
. Após o sinal sonoro,
diga um dos seguintes comandos e siga as
instruções para ligar a fonte do suporte ou
escolher um artista.
•"Change source toBluetooth" (Alterar a
fonte para Bluetooth)
•"Change sourceto AUX" (Alterar a fonte para
AUX)
Rádio Uconnect 4
Rádio Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMÉDIA
376
Page 379 of 416
•"Change source toUSB" (Alterar a fonte para
USB)
•"Play artistBeethoven" (Reproduzir artista
Beethoven); "Play albumGreatest Hits" (Re-
produzir álbum Greatest Hits); "Play song
Moonlight Sonata" (Reproduzir música Mo-
onlight Sonata); "Play genreClassical" (Re-
produzir género clássica)
DICA:Prima o botão Browse (Pesquisar) no
ecrã tátil para ver todas as músicas do dispo-
sitivo USB. O comando de voz deve corres-
ponderexatamenteà forma como a informa-
ção do artista, do álbum, da música e do
género é apresentada.
Phone (Telefone)
É fácil fazer e atender chamadas mãos-livres
com o Uconnect. Quando o botão Phonebook
(Lista telefónica) está iluminado no ecrã tátil,
o sistema está pronto. Verifique em
UconnectPhone.com a compatibilidade dos
telemóveis e as instruções de emparelha-
mento.
Prima o botão Phone (Telemóvel)
. Após
o sinal sonoro, diga um dos seguintes coman-
dos:•"CallJohn Smith" (Telefonar a João Silva)
•"Dial123-456-7890" (Marcar
123-456-7890) e siga as indicações do
sistema
•"Redial" (Remarcar) (voltar a telefonar para
o número da última chamada efetuada)
•"Call back" (Telefonar de volta) (voltar a
telefonar para o número da última chamada
recebida)
Uconnect 4 Media
Suportes do Uconnect 4C/4C NAV
377
Page 380 of 416
DICA:Ao dizer um comando de voz, prima o
botão do telefone
e diga "Call" (Telefo-
nar) e, em seguida, pronuncie o nomeexata-
mentecomo aparece na lista telefónica.
Quando um contacto dispõe de vários núme-
ros de telefone, pode dizer "CallJohn Smith
work" (Telefonar a João Silva, trabalho).
Resposta por texto de voz
O Uconnect anuncia as mensagens de texto
recebidas. Prima o botão Phone (Telemóvel)
ou VRe diga"Listen" (Ouvir)." (É
necessário ter um telemóvel compatível em-
parelhado com o sistema Uconnect.)
1. Assim que lhe for lida uma mensagem de
texto, prima o botão "Phone" (Telemóvel)
ou VR. Após o sinal sonoro, diga:
"Reply" (Responder).
2. Ouça as indicações do Uconnect. Após o
sinal sonoro, repita uma das mensagens
predefinidas e, em seguida, siga as indi-
cações do sistema.
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
Yes. (Sim.)Stuck in tra-
ffic. (Estou
no trânsito.)See you later.
(Até depois.)
No. (Não.)Start without
me. (Come-
cem sem
mim.)I’ll be late.
(Vou chegar
atrasado.)
RESPOSTAS DE TEXTO POR VOZ PREDEFINIDAS
OK.Where are
you? (Onde
estás?)I will be
<number>
minutes late.
(Chego <nú-
mero> minu-
tos atrasado.) Call me.
(Telefona-
-me.)Are you there
yet? (Já che-
gaste?)
I’ll call you
later. (Ligo-te
mais tarde.)I need direc-
tions. (Pre-
ciso de indi-
cações.)See you in
<number> of
minutes.
(Vemo-nos
dentro de
<número>
minutos.) I’m on my
way. (Estou a
caminho.)Can’t talk
right now.
(De momento
não posso
falar.) I’m lost. (Es-
tou perdido.)Thanks.
(Obrigado.)
DICA:O seu telemóvel deve ter instalado um
Perfil de acesso a mensagens (MAP)integral
para poder utilizar esta funcionalidade. Para
mais informações acerca do MAP, visite
www.driveuconnect.eu.Uconnect 4 Phone
Telemóvel Uconnect 4C/4C NAV
MULTIMÉDIA
378