JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 1 of 440

GRAND CHEROKEE PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Page 2 of 440

Symbol eLUM znajdujący w instrukcji obsługi wskazuje,
że dla oznaczonych nim tematów są dostępne szczegółowe
informacje. Dostęp do własnej sekcji można uzyskać na
stronie internetowej www.mopar.eu/owner.
Strona „Maintenance and Care” (Konserwacja i
pielęgnacja) zawiera wszystkie informacje dotyczące
pojazdu oraz łącze do portalu eLUM, na którym znajdują
się szczegóły zawarte w instrukcji obsługi. Dostęp
do tych informacji można również uzyskać na stronie
internetowej http://aftersales.fiat.com/elum/.
Portal eLUM jest darmowy i umożliwia m.in.
zapoznanie się z dokumentacją pokładową
wszystkich innych pojazdów grupy.
ŻYCZYMY MIŁEJ LEKTURY I PRZYJEMNEJ JAZDY!Przeznaczeniem niniejszej
instrukcji obsługi jest
przedstawienie warunków
użytkowania pojazdu.
Firma Jeep umożliwia
zapoznanie się z dedykowaną
sekcją dostępną w formacie
elektronicznym osobom,
które chcą poznać szczegółowe
informacje dotyczące
charakterystyki i funkcji pojazdu.

Page 3 of 440

Gratulujemy wyboru nowego samochodu
firmy FCA. Zapewniamy, że cechuje się do-
brym wykonaniem, wyjątkową stylistyką
i wysoką jakością.
Należy ZAWSZE prowadzić w sposób bez-
pieczny i uważnie obserwować sytuację na
drodze. Pojazd należy ZAWSZE prowadzić
w sposób bezpieczny, trzymając ręce na kie-
rownicy. Użytkownik ponosi pełną odpowie-
dzialność i wszelkie ryzyko związane z uży-
waniem funkcji i aplikacji w tym pojeździe.
Z funkcji i aplikacji należy korzystać wyłącz-
nie wtedy, gdy nie stwarza to zagrożenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być
przyczyną wypadku i odniesienia poważ-
nych obrażeń lub śmierci.
Układy i funkcje, których działanie opisano
w niniejszej instrukcji, mogą stanowić za-
równo standardowe, jak i opcjonalne wypo-
sażenie samochodu. Ponadto instrukcja
może zawierać opisy układów lub funkcji,
które nie są już dostępne lub nie zostały
zamówione w danym samochodzie. Wszel-kie informacje dotyczące układów i funkcji
niedostępnych w danym samochodzie na-
leży zignorować. FCA zastrzega sobie
prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji
i danych technicznych oraz/lub rozszerzania
i ulepszania swoich produktów bez obo-
wiązku wprowadzania ich w produktach wy-
produkowanych wcześniej.
Niniejsza instrukcja obsługi ma ułatwić użyt-
kownikowi zapoznanie się z istotnymi właś-
ciwościami zakupionego samochodu. Za-
wiera ona prawie wszystkie informacje
potrzebne do obsługi i konserwacji pojazdu,
w tym także w sytuacjach awaryjnych.
W przypadku konieczności przeprowadze-
nia czynności serwisowych należy pamiętać
o tym, że autoryzowani dealerzy dysponują
najszerszym zakresem wiedzy na temat po-
jazdów marki Jeep®, kompetentnymi techni-
kami serwisowymi oraz oryginalnymi częś-
ciami MOPAR®, a także zależy im
szczególnie na satysfakcji klienta.WYSZUKIWANIE
INSTRUKCJI OBSŁUGI
W INTERNECIE
Niniejsza publikacja została przygotowana
jako pomoc w szybkim zapoznaniu się z naj-
ważniejszymi funkcjami i procesami związa-
nymi z pojazdem. Zawiera ona opis prawie
wszystkich informacji i procedur potrzeb-
nych do obsługi i konserwacji pojazdu, w tym
także w sytuacjach awaryjnych.
Niniejszy przewodnik użytkownika nie
zastępuje pełnej instrukcji obsługi i nie
zawiera pełnego omówienia wszystkich
możliwych działań i procedur związanych
z pojazdem.
Bardziej szczegółowe opisy zagadnień oma-
wianych w niniejszym przewodniku użytkow-
nika, a także informacje o funkcjach i proce-
sach, których w nim nie omówiono, można
znaleźć w instrukcji obsługi dostępnej bez-
płatnie w Internecie, w formacie PDF umoż-
liwiającym łatwy wydruk.
POWITANIE OD FIRMY FCA
1

Page 4 of 440

Aby uzyskać pełną instrukcję obsługi lub
odpowiednie uzupełnienia dla danego
pojazdu, należy odwiedzić odpowiednią
stronę internetową:
www.mopar.eu/ownerlub dostęp do tych in-
formacji można również uzyskać na stronie
internetowej
http://aftersales.fiat.com/elum/.
Grupa FCA dba o ochronę środowiska i za-
sobów naturalnych. Dostarczając większość
informacji adresowanych do użytkownika
pojazdu w postaci elektronicznej w miejsce
papierowej, wspólnie znacząco zmniej-
szamy zapotrzebowanie na produkty wytwa-
rzane z wykorzystaniem zasobów drzew-
nych i redukujemy negatywny wpływ na
środowisko.
POWITANIE OD FIRMY FCA
2

Page 5 of 440

JAK KORZYSTAĆ
Z INSTRUKCJI
Najważniejsze informacje
Instrukcje dotyczące kierunku (w prawo/w
lewo lub do przodu/do tyłu) dotyczące po-
jazdu odnoszą się do pozycji osoby siedzą-
cej w fotelu kierowcy. Wszelkie odstępstwa
od tej reguły są jednoznacznie określone
w tekście.
Ilustracje w podręczniku użytkownika są po-
glądowe. Oznacza to, że niektóre szczegóły
widoczne na ilustracji mogą się różnić od
rzeczywistego rozmieszczenia elementów
w zakupionym pojeździe.
Ponadto niniejszy podręcznik użytkownika
został przygotowany dla pojazdów z kierow-
nicą po lewej stronie, dlatego możliwe jest,
że w przypadku pojazdów z kierownicą po
prawej stronie układ lub budowa niektórych
elementów sterujących może nie stanowić
dokładnego odbicia lustrzanego ilustracji.Aby łatwo odszukać rozdział zawierający po-
trzebną informację, można skorzystać z in-
deksu na końcu niniejszego podręcznika
użytkownika.
Rozdziały można szybko identyfikować za
pomocą odpowiadających im znaczników
graficznych na każdej stronie nieparzystej.
Kilka stron dalej znajduje się instrukcja po-
zwalająca zapoznać się z kolejnością roz-
działów, a także istotnymi symbolami i ozna-
czeniami. Po boku na każdej parzystej
stronie znajduje się tekstowe oznaczenie
danego rozdziału.
Symbole
Na niektórych elementach pojazdu znajdują
się kolorowe oznaczenia z symbolami infor-
mującymi o środkach ostrożności związa-
nych z tymi elementami. Więcej informacji
o symbolach używanych w pojeździe znaj-
duje się w części „Lampki i komunikaty
ostrzegawcze” w rozdziale „Prezentacja de-
ski rozdzielczej”.
OSTRZEŻENIE
O NIEBEZPIECZEŃSTWIE
PRZEWRÓCENIA POJAZDU
Samochody użytkowe są bardziej podatne
na przewrócenie niż inne typy pojazdów. Ten
pojazd ma większy prześwit i wyżej położony
środek ciężkości niż większość pojazdów
osobowych. Dzięki temu może się sprawniej
poruszać w różnych typach terenów.
Wszystkie typy samochodów mogą być jed-
nak niebezpieczne, jeśli będą prowadzone
w nieodpowiedzialny sposób. Wyżej poło-
żony środek ciężkości sprawia, że samo-
chód może się przewrócić w miejscu, które
jest bezpieczne dla innych typów pojazdów.
Nie należy gwałtownie skręcać, wykonywać
nagłych manewrów lub innych czynności
mogących doprowadzić do utraty panowa-
nia nad pojazdem. Niezastosowanie się do
powyższych zaleceń może doprowadzić do
wywrócenia samochodu lub do kolizji, która
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
3

Page 6 of 440

może być przyczyną poważnych obrażeń
lub śmierci. Samochód należy prowadzić
ostrożnie.
Niestosowanie pasów bezpieczeństwa
przez kierowcę lub pasażerów jest główną
przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci.
W przypadku przewrócenia pojazdu osoba
z niezapiętym pasem bezpieczeństwa po-
nosi dużo większe ryzyko śmierci niż osoba,
która jedzie z zapiętym pasem bezpieczeń-
stwa. Pasy bezpieczeństwa należy zawsze
zapinać.WAŻNE
WSZELKIE MATERIAŁY ZAWARTE W NI-
NIEJSZEJ PUBLIKACJI OPARTE SĄ NA
NAJNOWSZYCH DOSTĘPNYCH W MO-
MENCIE ZATWIERDZANIA PUBLIKACJI
INFORMACJACH. PRODUCENT ZA-
STRZEGA SOBIE PRAWO DO WPROWA-
DZANIA ZMIAN I POPRAWEK W DOWOL-
NYM CZASIE.
Niniejsza instrukcja obsługi została opraco-
wana przy współpracy specjalistów do
spraw serwisu technicznego w celu zapo-
znania użytkownika z obsługą i konserwacją
pojazdu. Do instrukcji dołączona jest doku-
mentacja gwarancyjna oraz materiały dla
klienta. Zalecane jest dokładne zapoznanie
się z treścią tych publikacji. Przestrzeganie
instrukcji oraz zaleceń zawartych w niniej-
szej instrukcji ma kluczowe znaczenie dla
bezpieczeństwa i wygody użytkowania po-
jazdu.
Po zapoznaniu się z instrukcją obsługi na-
leży ją przechowywać w samochodzie, aby
można było z niej łatwo skorzystać i aby
pozostała tam w momencie sprzedaży po-
jazdu.Producent zastrzega sobie prawo do wpro-
wadzania zmian konstrukcyjnych i technicz-
nych lub do wprowadzania dodatków i ulep-
szeń produktu bez obowiązku stosowania
tych zmian dla produktów wytworzonych
wcześniej.
W instrukcji obsługi przedstawiono ilustracje
oraz opisy funkcji standardowych oraz do-
datkowo płatnych funkcji opcjonalnych.
W związku z tym niektóre elementy wyposa-
żenia oraz akcesoria przedstawione w ni-
niejszej publikacji mogą nie być dostępne
w Państwa pojeździe.
UWAGA:
Przed rozpoczęciem jazdy, a także przed
przeprowadzeniem montażu elementów lub
akcesoriów oraz przed wprowadzeniem in-
nych modyfikacji pojazdu, należy zapoznać
się z instrukcją obsługi.
Ze względu na dostępność na rynku wielu
nieoryginalnych części zamiennych oraz ak-
cesoriów producent nie może zapewnić, że
ich stosowanie będzie bezpieczne i nie wpły-
nie niekorzystnie na właściwości pojazdu.
Nawet w przypadku części oficjalnie zatwier-
dzonych (np. poprzez ogólną homologację
Etykieta z informacją dotyczącą
niebezpieczeństwa wywrócenia pojazdu
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
4

Page 7 of 440

elementu lub wyprodukowanie elementu
zgodnie z oficjalnie zatwierdzonym projek-
tem) lub w przypadku wydania indywidualnej
homologacji dla danego pojazdu producent
nie może zagwarantować, że montaż i sto-
sowanie takich części nie wpłynie nieko-
rzystnie na właściwości pojazdu. Opinie eks-
pertów ani żadnych agencji urzędowych nie
mają w tym przypadku zastosowania. Pro-
ducent ponosi odpowiedzialność wyłącznie
w przypadku stosowania elementów przez
niego oficjalnie zatwierdzonych lub zaleca-
nych, zamontowanych przez autoryzowa-
nego dealera. Powyższy punkt dotyczy rów-
nież modyfikacji stanu pierwotnego pojazdu.
Gwarancja nie obejmuje elementów innych
niż dostarczone przez producenta. Gwaran-
cja nie obejmuje również kosztów napraw
ani regulacji, których konieczność została
spowodowana przez montaż lub wykorzy-
stanie wyposażenia, elementów, części, ma-
teriałów lub dodatków innych, niż dostar-
czone przez producenta. Gwarancja nie
obejmuje również kosztów napraw uszko-
dzeń ani innych konsekwencji zmian doko-
nanych w pojeździe, niezgodnych ze specy-
fikacją producenta.OSTRZEŻENIA
I PRZESTROGI
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera
OSTRZEŻENIAprzed czynnościami mogą-
cymi doprowadzić do kolizji, obrażeń ciała
i/lub śmierci. Zawiera takżePRZESTROGI
dotyczące czynności mogących doprowa-
dzić do uszkodzenia pojazdu. Nieprzeczyta-
nie instrukcji w całości może doprowadzić do
przeoczenia ważnych informacji. Należy
przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i prze-
stróg.
MODYFIKACJE/ZMIANY
W POJEŹDZIE
WAŻNE: jakiekolwiek zmiany lub modyfika-
cje pojazdu mogą poważnie wpłynąć na bez-
pieczeństwo i właściwości trakcyjne po-
jazdu, a w konsekwencji doprowadzić do
wypadku nawet ze skutkiem śmiertelnym.
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
5

Page 8 of 440

6

Page 9 of 440

TABELA Z GRAFICZNYM SPISEM TREŚCI
POZNAWANIE POJAZDU
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
SERWIS I KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
MULTIMEDIA
POMOC DLA KLIENTÓW
INDEKS

Page 10 of 440

POWITANIE OD FIRMY FCA
WYSZUKIWANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI
W INTERNECIE.................... 1
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI
JAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI......... 3Najważniejsze informacje............. 3
Symbole....................... 3
OSTRZEŻENIE O NIEBEZPIECZEŃSTWIE
PRZEWRÓCENIA POJAZDU............ 3
WAŻNE.......................... 4
OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI.......... 5
MODYFIKACJE/ZMIANY W POJEŹDZIE..... 5
TABELA Z GRAFICZNYM SPISEM
TREŚCI
DESKA ROZDZIELCZA............... 15
WNĘTRZE....................... 16
POZNAWANIE POJAZDU
KLUCZYKI...................... 17Kluczyk z nadajnikiem.............. 17
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU.............. 19Układ Keyless Enter-N-Go — Zapłon..... 19
UKŁAD ZDALNEGO URUCHAMIANIA —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 20
Jak korzystać z układu zdalnego
uruchamiania.................... 20
Wejście do trybu zdalnego uruchomienia . . . 21
SENTRY KEY..................... 22Programowanie kluczyka............ 22
Wymiana kluczyków............... 22
SYSTEM ALARMOWY POJAZDU — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA................. 23
Uzbrojenie systemu............... 23
Rozbrojenie systemu............... 23
Sygnalizacja otwarcia drzwi........... 24
SYSTEM ALARMOWY PREMIUM POJAZDU —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 24
Uzbrojenie systemu................ 24
Rozbrojenie systemu............... 25
Ręczne anulowanie działania układu
alarmowego.................... 26
DRZWI......................... 26Funkcja Keyless Enter-N-Go — pasywne
otwieranie drzwi.................. 26
Układ blokady drzwi uniemożliwiający ich
otwarcie przez dzieci — tylne drzwi...... 30
SIEDZENIA...................... 31Siedzenie kierowcy z pamięcią ustawień —
zależnie od wyposażenia............ 31
Heated Seats (Podgrzewane siedzenia) . . . 34
Wentylowane przednie siedzenia........ 37
ZAGŁÓWKI...................... 37Dodatkowy system aktywnych zagłówków —
przednie siedzenia................ 37
Regulacja — tylne fotele............. 39
Demontaż zagłówka — tylne siedzenia.... 40
KIEROWNICA..................... 41Kolumna kierownicy z ręczną obsługą
nachylenia/wysunięcia — zależnie od
wyposażenia.................... 41
Kolumna kierownicy z elektryczną regulacją
nachylenia/wysunięcia — zależnie od
wyposażenia.................... 42
Podgrzewanie kierownicy — zależnie od
wyposażenia.................... 42
LUSTERKA...................... 43Zewnętrzne lusterka składane elektrycznie —
zależnie od wyposażenia............ 43
Pochylanie lusterek bocznych podczas cofania
(dostępne wyłącznie w przypadku fotela
z pamięcią ustawień) — zależnie od
wyposażenia.................... 44
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE............. 45Przełącznik świateł przednich.......... 45
Dźwignia wielofunkcyjna............. 46
Daytime Running Lights (Światła do jazdy
dziennej) — zależnie od wyposażenia..... 46
Przełącznik świateł drogowych/mijania.... 46
Automatyczne światła drogowe — zależnie od
wyposażenia.................... 47
Wysyłanie krótkich sygnałów
świetlnych..................... 47
Automatyczne światła przednie — zależnie od
wyposażenia.................... 47
Światła postojowe i podświetlenie deski
rozdzielczej..................... 48
Automatyczne włączanie świateł przednich
z wycieraczkami.................. 48
Adaptacyjne reflektory biksenonowe
o wysokiej jasności — zależnie od
wyposażenia.................... 48
Opóźnienie wyłączania świateł
przednich...................... 48
Przypomnienie o włączonych światłach.... 49
Przednie i tylne światła przeciwmgielne —
zależnie od wyposażenia............ 49
Kierunkowskazy.................. 50
Automatyczne poziomowanie świateł
przednich — tylko w przypadku reflektorów
ksenonowych.................... 50
Układ oszczędzający akumulator........ 50
SPIS TREŚCI
8

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 440 next >