JEEP GRAND CHEROKEE 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 101 of 440

PRZESTROGA!
Układ TPMS został zoptymalizowany do
oryginalnych opon i kół. Wartości ciśnie-
nia i stan ostrzegawczy zostały ustalone
dla rozmiaru opon, w które pojazd jest
wyposażony. Stosowanie wyposażenia
zamiennego, które odbiega od oryginału
rozmiarem, rodzajem i/lub modelem,
może powodować niepożądane działanie
układu lub uszkodzenie czujnika. Montaż
kół pochodzących z rynku wtórnego może
spowodować uszkodzenie czujnika. Uży-
cie środków do uszczelniania kół innych
firm może spowodować nieprawidłową
pracę układu monitorującego ciśnienie
powietrza w oponach (TPMS). Po użyciu
dostępnego na rynku uszczelniacza opon
zaleca się wizytę u autoryzowanego dea-
lera w celu sprawdzenia działania czuj-
nika.
Układ ostrzega jedynie o tym, że ciśnienie
powietrza w oponach jest za niskie: nie jest
w stanie ich dopompować.
Żółte lampki kontrolne
— Lampka kontrolna aktyw-
nego zawieszenia pneumatycznego —
zależnie od wyposażenia
Lampka włącza się, gdy pneumatyczny
układ zawieszenia przeprowadza aktywną
regulację wysokości jazdy.
— Lampka kontrolna położenia
zawieszenia pneumatycznego do
wsiadania/wysiadania — zależnie od
wyposażenia
Ta kontrolka zapala się, gdy pojazd jest au-
tomatycznie opuszczany z położenia jazdy
w celu łatwego wsiadania i wysiadania z po-
jazdu.
— Lampka kontrolna wy-
sokości aerodynamicznej zawieszenia
pneumatycznego — zależnie od wypo-
sażenia
Ta kontrolka świeci się, gdy układ zawiesze-
nia pneumatycznego jest ustawiony na wy-
sokość aerodynamiczną.
— Lampka kontrolna
ustawienia Off-Road 1 zawieszenia
pneumatycznego — zależnie od wypo-
sażenia
Ta kontrolka świeci się, gdy układ zawiesze-
nia pneumatycznego jest ustawiony na war-
tość Off-Road 1.
— Lampka kontrolna
ustawienia Off-Road 2 zawieszenia
pneumatycznego — zależnie od wypo-
sażenia
Ta kontrolka świeci się, gdy układ zawiesze-
nia pneumatycznego jest ustawiony na war-
tość Off-Road 2.
— Lampka sygnalizująca wyłącze-
nie systemu ostrzegającego przed
kolizją z przodu — zależnie od wypo-
sażenia
Lampka informuje, że system ostrzegający
o ryzyku zderzenia czołowego jest wyłą-
czony.
99

Page 102 of 440

— Lampka napędu 4WD LOW —
zależnie od wyposażenia
Ta lampka ostrzega kierowcę, że w pojeź-
dzie włączony jest tryb napędu na cztery
koła przy niskim przełożeniu. Przedni i tylny
wał napędowy są ze sobą mechanicznie
zblokowane, wymuszając obracanie się
przednich i tylnych kół z taką samą prędkoś-
cią. Niskie przełożenie zapewnia większy
współczynnik przełożenia przekładni reduk-
cyjnej, dzięki czemu na koła przekazywany
jest większy moment obrotowy.
Szczegółowe informacje na temat działania
układu napędu na cztery koła znajdują się
w części „Działanie układu napędu na cztery
koła — zależnie od wyposażenia” w roz-
dziale „Uruchamianie i eksploatacja”.
— lampka kontrolna ustawienia
NEUTRALNEGO — zależnie od wypo-
sażenia
Ta lampka ostrzega kierowcę, że skrzynka
rozdzielcza napędu 4WD jest w ustawieniu
neutralnym, przez co przednie i tylne półosie
napędowe są odłączone od układu napędo-
wego.
— Lampka kontrolna tylnego
światła przeciwmgielnego — zależnie
od wyposażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy tylne
światła przeciwmgielne są włączone.
— Lampka „Czekaj na rozruch”
— zależnie od wyposażenia
Lampka ta zapala się na około dwie sekundy
po przestawieniu wyłącznika zapłonu w po-
łożenie RUN (Rozruch). Czas ten może być
dłuższy przy niskiej temperaturze otoczenia.
Pojazd nie zostanie uruchomiony dopóki
lampka nie zgaśnie.
Więcej informacji na ten temat znajduje się
w części „Uruchamianie silnika”, w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
UWAGA:
Lampka „Czekaj na rozruch” może się nie
zapalić przy odpowiednio wysokiej tempera-
turze kolektora dolotowego.
— Lampka sygnalizująca niski
poziom płynu AdBlue® (mocznika),
ograniczającego emisję toksycznych
składników spalin z silników Diesla —
zależnie od wyposażenia
Lampka sygnalizująca niski poziom płynu
AdBlue® (mocznika), ograniczającego emi-
sję toksycznych składników spalin z silników
Diesla włącza się, gdy poziom płynu
AdBlue® jest niski.
Należy możliwie jak najszybciej napełnić
zbiornik płynu AdBlue® co najmniej 1,3 ga-
lona (5 litrami) płynu AdBlue®.
Jeżeli napełnianie zbiornika odbywa się przy
pozostałym poziomie płynu AdBlue®
w zbiorniku równym zero, może być ko-
nieczne odczekanie 2 minut przed ponow-
nym uruchomieniem pojazdu.
Więcej informacji można znaleźć w roz-
dziale „Uruchamianie i obsługa”.
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
100

Page 103 of 440

— Lampka sygnalizująca obec-
ność wody w paliwie — zależnie od
wyposażenia
Lampka sygnalizująca obecność wody w pa-
liwie zapala się w przypadku wykrycia obec-
ności wody w filtrze paliwa. Jeśli lampka
pozostaje zapalona, NIE należy uruchamiać
silnika przed usunięciem wody z filtra paliwa,
ponieważ może to spowodować uszkodze-
nie silnika. Należy skontaktować się z auto-
ryzowanym dealerem.
PRZESTROGA!
Woda w obwodzie paliwowym może spo-
wodować poważne uszkodzenie układu
wtrysku paliwa i nierówną pracę silnika.
Jeśli lampka kontrolna świeci, należy
skontaktować się z autoryzowanym dea-
lerem tak szybko, jak to możliwe, aby
odpowietrzyć układ. Jeśli powyższe ob-
jawy pojawią się natychmiast po zatanko-
waniu, prawdopodobnie do zbiornika do-
stała się woda: natychmiast wyłączyć
silnik i skontaktować się z autoryzowa-
nym dealerem.
Zielone lampki kontrolne
— Lampka informująca o ustawie-
niu tempomatu adaptacyjnego (ACC)
bez wykrycia pojazdu — zależnie od
wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta-
cyjny jest włączony i nie wykrywa poprze-
dzającego pojazdu. Dodatkowe informacje
znajdują się w części „Tempomat adapta-
cyjny (ACC) — zależnie od wyposażenia”
w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka informująca o ustawie-
niu tempomatu adaptacyjnego (ACC)
i wykryciu pojazdu — zależnie od wy-
posażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta-
cyjny (ACC) jest ustawiony i wykrywa po-
przedzający pojazd. Dodatkowe informacje
znajdują się w części „Tempomat adapta-
cyjny (ACC) — zależnie od wyposażenia”
w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna ustawienia
tempomatu — zależnie od wyposaże-
nia
Ta lampka kontrolna włącza się, gdy tempo-
mat jest ustawiony na żądaną prędkość.
Więcej informacji na ten temat znajduje się
w części „Tempomat” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka przednich świateł
przeciwmgielnych — zależnie od wy-
posażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy przednie
światła przeciwmgielne są włączone.
— Lampka wskaźnika układu La-
neSense — zależnie od wyposażenia
Lampka kontrolna układu LaneSense świeci
na zielono, gdy układ wykrywa linie wyzna-
czające pas ruchu z dwóch stron i gdy jest
„uzbrojony”, czyli gotowy do wyświetlania
ostrzeżeń wizualnych i dotyczących mo-
mentu obrotowego w przypadku wykrycia
niezamierzonego zjeżdżania z zajmowa-
nego pasa ruchu.
101

Page 104 of 440

Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka włączenia świateł
postojowych/przednich
Ta lampka świeci, gdy światła przednie lub
postojowe są włączone.
— Lampka kontrolna trybu jazdy
po śniegu SRT
Lampka zapala się, gdy tryb jazdy po śniegu
jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu spor-
towego
Lampka zapala się, gdy tryb sportowy jest
włączony.
— Lampka kontrolna trybu spor-
towego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb sportowy jest
włączony.Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka ostrzegawcza aktywa-
cji systemu Stop/Start — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka zapala się, gdy silnik znajduje się
w fazie automatycznego wyłączenia.
— Lampka kontrolna trybu holo-
wania SRT
Lampka zapala się, gdy tryb holowania jest
włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu toru
wyścigowego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb jazdy po torze
jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampki kierunkowskazów
Gdy włączony zostanie lewy lub prawy kie-
runkowskaz, zacznie migać odpowiadająca
kierunkowi lampka kierunkowskazu oraz od-
powiednie zewnętrzne światła kierunko-
wskazów. Kierunkowskazy można aktywo-
wać przesuwając dźwignię wielofunkcyjną
w dół (skręt w lewo) lub w górę (skręt
w prawo).
UWAGA:
• Jeśli pojazd przejedzie ponad 1 milę
(1,6 km) z włączonym kierunkowskazem,
brzęczyk zacznie emitować ciągły sygnał
dźwiękowy.
• Jeśli lampka kontrolna miga ze zbyt dużą
częstotliwością, sprawdzić stan żarówek
kierunkowskazów.
Białe lampki kontrolne
— Lampka gotowości tempomatu
adaptacyjnego (ACC) — zależnie od
wyposażenia
Lampka ta zapali się, gdy pojazd wyposa-
żony w tempomat adaptacyjny (ACC) zosta-
nie włączony, ale nie ustawiony. DodatkowePREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
102

Page 105 of 440

informacje znajdują się w części „Tempomat
adaptacyjny (ACC) — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu nie-
standardowego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb niestandardowy
SRT jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna układu asy-
sty przy zjeżdżaniu ze wzniesienia
(HDC) — zależnie od wyposażenia
Lampka zapala się w momencie aktywacji
układu asysty przy zjeżdżaniu ze wzniesie-
nia. Po uzbrojeniu funkcji HDC lampka bę-
dzie świecić światłem ciągłym. Układ HDC
może być przygotowany do pracy wyłącznie,
jeżeli włączony jest tryb „4WD LOW”, a po-
jazd jedzie z prędkością mniejszą niż
48 km/h (30 mph). Jeśli podczas próby uży-
cia funkcji HDC powyższe warunki nie będą
spełnione, lampka kontrola funkcji HDC bę-
dzie migać.
— Lampka wskaźnika układu La-
neSense — zależnie od wyposażenia
Gdy układ LaneSense jest włączony, ale nie
uzbrojony, lampka kontrolna układu Lane-
Sense świeci na biało. Ma to miejsce, gdy
układ nie wykrywa lewej, prawej lub żadnej
linii pasa ruchu. Gdy wykrywana jest jedna
linia, system jest gotowy do przekazywania
wyłącznie wizualnych ostrzeżeń, jeśli pojazd
zacznie zjeżdżać z pasa ruchu.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna ostrzeżenia
o prędkości SRT — zależnie od wypo-
sażenia
Kiedy ostrzeżenie ustawionej prędkości jest
włączone, na zestawie wskaźników włącza
się lampka ostrzegawcza prędkości z liczbą
odpowiadającą ustawionej prędkości. Gdy
zostanie przekroczona ustawiona prędkość,
wskazanie zmieni kolor na żółty i zacznie
migać oraz włączy się ciągły sygnał dźwię-
kowy. Ostrzeżenie o prędkości można włą-czać i wyłączać na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników.
Więcej informacji można znaleźć w części
„Wyświetlacz zestawu wskaźników” w roz-
dziale „Prezentacja deski rozdzielczej” w in-
strukcji obsługi.
Liczba „55” jest wyłącznie przykładową
prędkością, którą można ustawić.
— Lampka kontrolna ostrzeżenia
o prędkości — zależnie od wyposaże-
nia
Kiedy ostrzeżenie ustawionej prędkości jest
włączone, na zestawie wskaźników włącza
się lampka ostrzegawcza prędkości z liczbą
odpowiadającą ustawionej prędkości. Kiedy
ustawiona prędkość zostanie przekroczona,
rozlegnie się pojedynczy dźwięk oraz zosta-
nie wyświetlony komunikat ostrzegający
o przekroczeniu prędkości.
Gdy ustawiona prędkość zostanie przekro-
czona, wskaźnik zmieni kolor na żółty i za-
cznie migać, a sygnał dźwiękowy będzie cią-
gły (do 10 sekund lub do zmniejszenia
prędkości poniżej ustawionej). Wskazanie
nie zmieni koloru na żółty ani nie zacznie
103

Page 106 of 440

migać oraz nie włączy się ciągły sygnał
dźwiękowy, jeśli prędkość nie zostanie prze-
kroczona o 3 km/h (1,9 mph) lub więcej.
Ostrzeżenie o prędkości można włączać
i wyłączać na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników. Więcej informacji znajduje się
w części „Elementy menu wyświetlacza ze-
stawu wskaźników” w rozdziale „Prezenta-
cja deski rozdzielczej”.
UWAGA:
Liczba „55” jest wyłącznie przykładową
prędkością, którą można ustawić.
— Lampka kontrolna gotowości
tempomatu
Lampka zapala się, gdy tempomat jest włą-
czony, ale nie ustawiony. Dodatkowe infor-
macje znajdują się w części „Tempomat —
zależnie od wyposażenia” w rozdziale „Uru-
chamianie i obsługa”.
— lampka kontrolna selektyw-
nego ogranicznika prędkości — zależ-
nie od wyposażenia
Lampka zapala się przy włączonym selek-
tywnym ograniczniku prędkości.Aby włączyć selektywny ogranicznik prędko-
ści, włączyć tryb napędu 4WD LOW i nacis-
nąć przycisk na tablicy wskaźników.
UWAGA:
Jeśli nie jest włączony tryb napędu 4WD
Low, na wyświetlaczu zestawu wskaźników
wyświetli się komunikat „To Enter Selec-
Speed Shift to 4WD Low” (Wybrać tryb 4WD
Low, aby włączyć selektywny ogranicznik
prędkości).
— Lampka kontrolna
trybu odstawiania na parking SRT
Lampka zapala się, gdy tryb odstawiania na
parking jest włączony.
Niebieskie lampki kontrolne
— Lampka kontrolna świateł
drogowych
Ta lampka kontrolna włącza się, aby zasyg-
nalizować, że światła drogowe są włączone.
Pchnąć dźwignię wielofunkcyjną do przodu
(w kierunku przedniej części pojazdu) przy
aktywnych światłach mijania, aby włączyć
światła drogowe. Pociągnąć dźwignię wielo-funkcyjną do tyłu (w kierunku tylnej części
pojazdu), aby wyłączyć światła drogowe. Je-
śli światła drogowe nie są włączone, pociąg-
nąć dźwignię do siebie, aby włączyć je tym-
czasowo lub wysłać krótki sygnał świetlny.
SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposażono w zaawansowany sys-
tem diagnostyki pokładowej OBD II. System
ten monitoruje jakość emisji, pracę silnika
i układów sterujących skrzynią biegów. Pra-
widłowa praca tych układów zapewnia opty-
malne osiągi pojazdu i oszczędność paliwa,
a także gwarantuje utrzymanie poziomu
emisji w zakresie dopuszczalnym obowiązu-
jącymi przepisami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwisowa-
nia, system OBD II włącza lampkę sygnali-
zującą usterkę (MIL). W układzie zapisy-
wane są również kody diagnostyczne oraz
inne informacje, które pomagają technikom
wykonać konieczne naprawy. Mimo że po-
jazd w większości przypadków będzie się
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
104

Page 107 of 440

nadawał do jazdy i nie będzie wymagał ho-
lowania, należy niezwłocznie udać się do
autoryzowanego dealera.
PRZESTROGA!
• Długa jazda z zapaloną lampką MIL
może doprowadzić do poważniejszego
uszkodzenia układu kontrolującego po-
ziom emisji. Może to wpłynąć na zuży-
cie paliwa i właściwości jezdne. Przed
przeprowadzeniem testów emisji na-
leży oddać pojazd do serwisu.
• Jeśli podczas jazdy miga lampka MIL,
wkrótce dojdzie do poważnego uszko-
dzenia katalizatora i zmniejszenia mocy
silnika. Samochód wymaga natychmia-
stowej naprawy.
System diagnostyki pokładowej
(OBD II) — cyberbezpieczeństwo
Ten pojazd musi być wyposażony w system
diagnostyki pokładowej (OBD II) oraz złą-
cze, które umożliwiają dostęp do informacji
związanych z wydajnością układu kontrolu-
jącego emisję spalin. Może zajść potrzeba
uzyskania dostępu do tych danych przez
techników autoryzowanych serwisów w celu
usprawnienia procedur diagnostyki i konser-
wacji pojazdu oraz jego układu kontroli
emisji.
OSTRZEŻENIE!
• Do gniazda systemu OBD II urządzenia
mogą podłączać WYŁĄCZNIE technicy
autoryzowanych serwisów, którzy od-
czytują numer VIN, przeprowadzają
diagnostykę i konserwację pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Jeśli do gniazda systemu OBD II zosta-
nie podłączone urządzenie, takie jak
przyrząd monitorujący zachowanie kie-
rowcy, przez osobę nieuprawnioną,
wówczas:
• Istnieje możliwość naruszenia
sprawności układów pojazdu
(w tym układów zapewniających
bezpieczeństwo) lub prawdopodo-
bieństwo utraty kontroli nad pojaz-
dem, doprowadzając tym samym
do wypadku i odniesienia obrażeń
ciała lub utraty życia.
• Umożliwiony będzie dostęp oso-
bom trzecim do informacji przecho-
wywanych w systemach pojazdu,
w tym do danych osobistych.
Więcej informacji znajduje się w części „Cy-
berbezpieczeństwo” rozdziału „Multimedia”.
105

Page 108 of 440

ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA
Układ zapobiegający blokowaniu kół
przy hamowaniu (ABS)
Układ ABS zapewnia zwiększoną stabilność
pojazdu i wydajność układu hamulcowego
w większości warunków hamowania. Układ
automatycznie zapobiega zablokowaniu kół
i zapewnia lepszą kontrolę nad pojazdem
podczas hamowania.
Układ ABS wykonuje cykl autodiagnostyki
przy każdym uruchamianiu silnika, aby
sprawdzić działanie przed rozpoczęciem
jazdy. Podczas autodiagnostyki mogą być
słyszalne ciche kliknięcia i hałas pracują-
cego silnika.
Układ ABS aktywuje się w momencie wykry-
cia zablokowania jednego lub kilku kół pod-
czas hamowania. Określone warunki dro-
gowe, takie jak lód, śnieg, żwir, nierówności,
zanieczyszczenia, tory lub gwałtowne ha-
mowanie mogą zwiększyć prawdopodobień-
stwo aktywacji układu ABS.Układ ABS może również wykazywać nastę-
pujące zachowania:
• Praca silnika ABS (może kontynuować
pracę przez krótki czas po zatrzymaniu).
• Dźwięk klikania zaworów elektromagne-
tycznych.
• Pulsowanie pedału hamulca.
• Nieznaczne wpadanie lub odbijanie pedału
hamulca na końcu jego skoku.
Są to normalne przejawy działania układu
ABS.
OSTRZEŻENIE!
• Układ ABS zawiera zaawansowane
podzespoły elektroniczne, które mogą
być podatne na zakłócenia wynikające
z nieprawidłowo zamontowanego lub
zbyt wysokiej mocy sprzętu radiowego.
Takie zakłócenia potencjalnie mogą być
przyczyną utraty możliwości zadziała-
nia układu ABS. Montaż tego typu
sprzętu powinien być przeprowadzany
przez odpowiednio wykwalifikowanych
specjalistów.
OSTRZEŻENIE!
• Naprzemienne wciskanie i zwalnianie
pedału hamulca (hamowanie pulsa-
cyjne) w pojeździe z układem ABS
zmniejsza skuteczność hamowania
i może doprowadzić do wypadku. Pom-
powanie pedałem hamulca wydłuża
drogę hamowania. Gdy konieczne jest
zwolnienie lub zatrzymanie pojazdu,
należy po prostu mocno wcisnąć pedał
hamulca.
• Układ ABS nie może powstrzymywać
praw fizyki oddziałujących na pojazd
i nie może zwiększać możliwości hamo-
wania i kierowania pojazdem ponad po-
ziom wynikający ze stanu hamulców,
ogumienia i przyczepności.
• Układ ABS nie może zapobiegać koli-
zjom, w tym wypadkom wynikającym
z nadmiernej prędkości na zakrętach,
zbyt małej odległości od pojazdu po-
przedzającego lub akwaplanacji.
• Możliwości pojazdu wyposażonego
w układ ABS nie wolno wykorzystywać
w nierozważny lub niebezpieczny spo-
BEZPIECZEŃSTWO
106

Page 109 of 440

OSTRZEŻENIE!
sób, narażając tym samym bezpieczeń-
stwo osób w pojeździe oraz poza nim.
Układ ABS został zaprojektowany do współ-
pracy z oponami montowanymi fabrycznie.
Montaż innych opon może spowodować
zmniejszenie skuteczności działania układu
ABS.
Lampka ostrzegawcza układu ABS
Żółta lampka ostrzegawcza układu ABS za-
pala się po ustawieniu wyłącznika zapłonu
w położeniu ON/RUN (Zapłon) i może pozo-
stać włączona do czterech sekund.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS po-
zostaje zapalona lub zapala się podczas
jazdy, oznacza to, że układ ABS nie działa
prawidłowo i wymagana jest jego naprawa.
Zwykły układ hamulcowy będzie natomiast
nadal działał normalnie, o ile świeci się
lampka ostrzegawcza układu ABS.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS jest
zapalona, układ hamulcowy należy jak naj-
szybciej naprawić, aby można było korzy-
stać z układu ABS. Jeśli lampka ostrzegaw-cza układu ABS nie zapala się po ustawieniu
wyłącznika zapłonu w położeniu ON/RUN
(Zapłon), należy ją jak najszybciej naprawić.
Elektroniczny układ kontroli
hamulców
Ten pojazd jest wyposażony w zaawanso-
wany elektroniczny układ kontroli hamulców
(EBC). System obejmuje elektroniczny
układ rozdziału siły hamowania (EBD), układ
zapobiegający blokowaniu kół przy hamo-
waniu (ABS), układ wspomagania hamul-
ców (BAS), układ wspomagający ruszanie
pod górę (HSA), układ kontroli trakcji (TCS),
układ stabilizacji toru jazdy (ESC) oraz elek-
troniczny układ stabilizacji przechyłów
(ERM). Układy te współpracują w celu po-
prawy zarówno stabilności, jak i kontroli nad
pojazdem w wielu warunkach drogowych.
Pojazd może być wyposażony w układ sta-
bilizacji przyczepy (TSC), układ awaryjnego
hamowania (RAB), układ wspomagający ha-
mowanie w deszczu (RBS), dynamiczne ste-
rowanie siłą wspomagania kierownicy
(DST), układ asysty przy zjeżdżaniu ze
wzniesienia (HDC) oraz funkcję Selec-
Speed (SSC).Pojazd może być wyposażony w układ sta-
bilizacji przyczepy (TSC), układ awaryjnego
hamowania (RAB), układ wspomagający ha-
mowanie w deszczu (RBS) i dynamiczne
sterowanie siłą wspomagania kierownicy
(DST).Elektroniczny rozdział siły hamowania
(EBD)
Funkcja steruje rozdziałem siły hamowania
między przednią a tylną osią poprzez ogra-
niczenie ciśnienia w układzie hamulcowym
tylnych kół. Działanie zapobiega poślizgowi
tylnych kół i zapewnia stabilność pojazdu.
Pozwala również uniknąć aktywacji układu
ABS na tylnych kołach przed uruchomie-
niem tego systemu na kołach przednich.
Układ hamulcowy Lampka ostrzegaw-
cza
Czerwona lampka ostrzegawcza układu ha-
mulcowego zapala się przy przestawieniu
zapłonu w tryb ON (Włączony) i może świe-
cić nawet cztery sekundy.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu hamulco-
wego pozostaje zapalona lub zapala się
podczas jazdy, oznacza to, że układ hamul-
107

Page 110 of 440

cowy nie działa prawidłowo i wymagana jest
jego natychmiastowa naprawa. Jeśli lampka
ostrzegawcza układu hamulcowego nie za-
pala się po przestawieniu zapłonu w tryb
ON/RUN (Zapłon), należy ją jak najszybciej
naprawić.
Układ wspomagania hamulców (BAS)
Układ BAS został opracowany, aby optyma-
lizować wydajność hamulców pojazdu pod-
czas manewrów gwałtownego hamowania.
Układ wykrywa sytuacje wymagające gwał-
townego hamowania, odczytując prędkość
i stopień włączenia hamulców, a następnie
generuje optymalne ciśnienie w układzie ha-
mulcowym. Może się to przyczynić do skró-
cenia drogi hamowania. Układ BAS stanowi
uzupełnienie układu zapobiegającego blo-
kowaniu kół przy hamowaniu (ABS). Bardzo
szybkie włączenie hamulców sprzyja najlep-
szemu wspomaganiu przez układ BAS. Aby
zapewnić optymalne działanie tego układu,
w trakcie hamowania należy wywierać stały
nacisk na pedał hamulca (nie „pompować”
pedałem hamulca). Nie zmniejszać siły wy-wieranej na pedał hamulca, chyba że hamo-
wanie nie jest dłużej wymagane. Po zwolnie-
niu pedału hamulca układ BAS jest
dezaktywowany.
OSTRZEŻENIE!
Układ wspomagania hamulców (BAS) nie
może powstrzymywać praw fizyki oddzia-
łujących na pojazd i nie może zwiększać
przyczepności ponad poziom wynikający
z warunków panujących na drodze. Układ
BAS nie może zapobiegać kolizjom, włą-
czając w to wypadki wynikające z nad-
miernej prędkości na zakrętach, jazdy na
zbyt śliskiej nawierzchni lub akwaplana-
cji. Możliwości pojazdu wyposażonego
w układ BAS nie wolno wykorzystywać
w bezmyślny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpieczeństwo
osób w pojeździe oraz poza nim.
System wspomagania ruszania pod
górę (HSA)
System HSA ogranicza zjazd podczas ru-
szania pod górę. Kiedy kierowca zwalnia
hamulec, stojąc na wzniesieniu, systemHSA przez krótki czas utrzymuje ciśnienie
w układzie hamulcowym. Jeśli kierowca nie
naciśnie pedału przyspieszenia przed upły-
wem tego czasu, układ zlikwiduje ciśnienie
w układzie hamulcowym i pojazd stoczy się
ze wzniesienia.
Następujące warunki muszą być spełnione,
aby umożliwić aktywację układu HSA:
• Funkcja musi być włączona.
• Pojazd musi stać.
• Hamulec postojowy musi być wyłączony.
• Drzwi kierowcy muszą być zamknięte.
• Pojazd musi być zaparkowany pod odpo-
wiednim kątem.
• Musi być włączony bieg przeznaczony do
jazdy w górę wzniesienia (np. bieg prze-
znaczony do jazdy w przód, jeśli pojazd
stoi przodem do wierzchołka wzniesienia
lub bieg wsteczny, jeśli pojazd stoi tyłem do
wierzchołka wzniesienia).
• Układ HSA działa na biegu wstecznym
i wszystkich biegach jazdy do przodu.
Układ nie zadziała, jeśli skrzynia biegów
jest w położeniu P lub N. Jeśli sprzęgło
BEZPIECZEŃSTWO
108

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 440 next >