JEEP WRANGLER 2019 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 51 of 268

3. Vrid de mellersta L-formade låsen (två)
från takets mitt.4. Vrid det bakre L-formade låset (placerat
ovanför axelremmens fäste).
5. Lås upp takpanelens lås som sitter högst
upp på vindrutan.6. Ta bort vänster panel.
Följ ovanstående steg förutom steg tre för
borttagning av den högra panelen.
OBS!
• Den vänstra panelen måste tas bort innan
den högra tas bort.
• Fordon utrustade med Freedom Top
levereras med en påse för förvaring av Free-
dom Top-panelerna.
Steg 3Steg 4
Steg 5
49

Page 52 of 268

Fullständig information finns i användarhand-
boken.
Hårt tak, ta bort
Följ dessa enkla steg för att ta bort det hårda
taket.
1. Ta bort de båda främre panelerna. Se ”Ta
bort Freedom Top” i föregående avsnitt.
2. Öppna båda dörrarna.
3. Ta bort de två Torx-skruvar som fäster det
hårda taket vid B-stolpen (nära dörrens
överkant) med en #40 Torx-mejsel (en-
dast fyradörrars).
4. Ta bort de sex Torx-skruvarna som fäster
det hårda taket på fordonet (längs den
inre karossidan) med en #40 Torx-mejsel.
5. Öppna bagageluckan helt så att den går
helt fri från bakrutans glas. Lyft bakrutan.
6. Lokalisera och lossa kablaget vid fordon-
ets vänstra bakre hörn på insidan.7. Ta bort spolarslangen (bredvid kablaget)
genom att nypa ihop klämmorna på
slanganslutningen och dra nedåt.
8. Stäng bagageluckan.
9. Ta bort det hårda taket från fordonet.
Placera det hårda taket på ett mjukt un-
derlag så att det inte skadas.
FÖRSIKTIGHET!
• De främre panelerna måste passas in
korrekt för att täta ordentligt. Felaktig
inpassning kan orsaka att vatten läcker
in i fordonets kupé.
• Hardtop-enheten måste passas in kor-
rekt för att den ska täta ordentligt. Fel-
aktig inpassning kan orsaka att vatten
läcker in i fordonets kupé.
• Hardtopen är inte konstruerad för att
bära någon last såsom takräcke, reserv-
hjul, byggnadsmaterial, jakt- eller cam-
pingutrustning och/eller bagage osv.
Den fungerar heller inte som en bärande
del av fordonet och kan därför inte be-
lastas med någon extra vikt förutom den
som vädret skapar (regn, snö osv).
• Kör inte ditt fordon innan taket antingen
har satts fast fullständigt på vindrutera-
men eller är helt borttaget.
• Borttagning av hårt tak kräver att fyra
vuxna personer tar i varsitt hörn. Om du
inte följer den här varningen kan det
hårda taket skadas.
Steg 6
LÄRA KÄNNA FORDONET
50

Page 53 of 268

Dubbla tak – tillval
Om fordonet är försett med dubbla tak, måste
du ta bort ett av taken från fordonet.
•Tvådörrarsmodell– Om suffletten tas bort så
måste även gångjärnsfästena tas bort från
skyddsbågen.
•Fyradörrarsmodell– Om suffletten tas bort
ska duse till att gångjärnsfästets rem
monteras på sufflettens gångjärnsfäste innan
du tar bort suffletten från fordonet.Ta bort
fästena mellan sufflettens gångjärnsfäste
och monteringsfästet på skyddsbågen.
OBS!
• Suffletten monterades på fabrik inför frak-
ten.
• Suffletten och det hårda taket är avsedda
att användas var för sig.
•Fullständig information finns i
användarhandboken.
Vindbrus
Vindresonans kan beskrivas som ett rytmiskt,
helikopterliknande ljud. Om vindresonans
uppstår när bakrutorna är öppna, ska framru-
torna och bakrutorna justeras samtidigt.
HUV
Öppna motorhuven
Öppning av båda huvlåsen.
Gångjärnsfästets rem
Placering av huvlås
51

Page 54 of 268

Öppna huven och sök rätt på säkerhetsspär-
ren som är placerad i mitten av huv-
öppningen. Tryck säkerhetsspärren åt vänster
så att huven kan öppnas. Man kan behöva
trycka ned huven lätt innan man drar i säker-
hetsspärren. Sätt in stödpinnen i spåret på
huven.
Stänga huven
Ta bort stödpinnen från huven och placera
den i fästklämman då huven ska stängas.
Stäng huven försiktigt. Säkra de båda
huvlåsen.
VARNING!
Kontrollera att motorhuven är helt i lås
innan körning. Om motorhuven inte är helt
stängd kan den flyga upp när fordonet körs
och blockera förarens sikt. Om den här
varningen inte följs kan det leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
BAGAGELUCKA
Bagageluckan kan låsas upp med nyckeln,
fjärröppnarens integrerade nyckel eller
genom att aktivera knapparna för centrallåset
på framdörrarna.
Tryck på knappen på handtaget för att öppna
bakluckan.
OBS!
Stäng det bakre öppningsbara fönstret innan
bagageluckan stängs (endast hårt tak).
VARNING!
Om man kör med den bakre rutan öppen
kan giftiga avgaser komma in i fordonet.
Dessa ångor kan skada dig och dina
passagerare allvarligt. Håll den bakre ru-
tan stängd under körning.
FÖRSIKTIGHET!
Tryck inte på bakrutetorkarbladet när bak-
rutan stängs, eftersom bladet kan skadas.
INRE UTRUSTNING
Eluttag
Det finns tre olika 12-voltsuttag i fordonet.
• Det främre 12-voltsuttaget sitter under kli-
matanläggningens reglage i mittkonsolen
och är strömsatt när tändningslåset är i läge
ON/RUN. Uttaget kan användas som en
konventionell cigarrettändare eller för att
Bagageluckans handtag
LÄRA KÄNNA FORDONET
52

Page 55 of 268

driva andra tillbehör som är konstruerade
att användas med en vanlig eladapter.
• Mittkonsolens 12 V-eluttag tar ström direkt
från batteriet (alltid strömförande). Om en
apparat ansluts här kan batteriet laddas ur
och/eller hindra motorn från att starta.
• På fordon med bakre bashögtalare finns det
även ett 12-voltsuttag i fordonets bagage-
utrymme. Det här uttaget är kopplat direkt
till batteriet (alltid strömförande). Om en
apparat ansluts här kan batteriet laddas ur
och/eller hindra motorn från att starta.OBS!
• Överskrid inte max.-effekten 160 W (13 A)
vid 12 V. Om effekten 160 W (13 A) över-
skrids måste säkringen som skyddar syste-
met bytas.
• Eluttagen är konstruerade enbart för kon-
takter till extratillbehör. Andra föremål får
inte föras in i eluttagen eftersom det skadar
uttagen och säkringen går sönder. Felaktig
Eluttag — fram
Eluttag — mittkonsolEluttag — bagageutrymme
53

Page 56 of 268

användning av eluttaget kan orsaka skador
som inte täcks av nybilsgarantin.
Säkringar för eluttag
1 — M7-säkring 20 A gul — bakre eluttag (tillval)
2 — M6-säkring 20 A gul — cigarettändare instrumentpanel
3 — M36-säkring 20 A gul — eluttag i mittkonsol
LÄRA KÄNNA FORDONET
54

Page 57 of 268

FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
DISPLAY FÖR KOMBINATIONSIN-
STRUMENTET – TILLVAL.......56
Placering av kombinationsinstrumentets
display och reglage..............56
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display....57
Växlingsindikator (GSI) – tillval.......58
Oil Change Required (oljebyte behövs) . .58
VARNINGSLAMPOR OCH MED-
DELANDEN.................58
Röda varningslampor.............59
Gula varningslampor.............61
Gula indikatorlampor.............63
Gröna indikatorlampor............64
Vita indikatorlampor.............64
Blå indikatorlampor..............64
FORDONETS DIAGNOSSYSTEM —
OBDII ....................64
Diagnossystem (OBD II) Cybersecurity . .65
Meddelande om löst tanklock.......65
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
55

Page 58 of 268

DISPLAY FÖR KOMBINA-
TIONSINSTRUMENTET –
TILLVAL
Ditt fordon kan vara utrustat med ett kombi-
nationsinstrument med display som ger an-
vändbar information för föraren. När tänd-
ningslåset är i läget STOP/OFF (stopp/av)
aktiveras displayen för visning av totalt körd
sträcka på vägmätaren när en dörr öppnas
eller stängs. Displayen i kombinationsinstru-
mentet är utformad för att visa viktig informa-
tion om fordonets system och funktioner.
Med hjälp av en förarinteraktiv display som
sitter på instrumentpanelen visas på kombi-
nationsinstrumentets display hur systemen
fungerar, och ger dig varningar när det upp-
stått fel någonstans. Med reglagen som sitter
monterade på ratten kan du bläddra igenom
och öppna huvudmenyerna och undermeny-
erna. Du kan få åtkomst till specifik informa-
tion du vill ha, och göra val och justeringar.
Placering av kombinationsinstrumentets
display och reglage
Kombinationsinstrumentet har en förar-
interaktiv display som sitter i kombinations-
instrumentet.
Med det här systemet kan föraren välja att
visa en mängd användbar information genom
att trycka på reglagen som är placerade på
ratten. Kombinationsinstrumentets display
består av följande:
• Kompassriktning (N, S, E, W, NE, NW, SE,
SW)
• Utomhustemperatur (°F eller °C)• ECO-display
• Digital hastighetsmätare
• Average Fuel Economy (genomsnittlig
bränsleförbrukning)
• Distance To Empty (körsträcka till tom
tank)
• Övervakningssystem för däcktryck – tillval
• Elapsed Time (förfluten tid)
• Fordonsinformation
• Val av enheter
• Systemets status och varningar (öppen dörr
etc.)
• Personliga inställningar (kundprogramme-
rade funktioner)
Kombinationsinstrumentets skärmFÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
56

Page 59 of 268

Med det här systemet kan föraren välja infor-
mation genom att trycka på följande knappar
på fordonets ratt:• Tryck på knappenMENUför att bläddra
igenom huvudmenyerna (hastighetsmä-
tare, bränsleförbrukning, miles till tom
tank, däcktryck, varningar, timer, fordons-
information, enheter, systemvarning, per-
sonliga inställningar) eller för att lämna
undermenyer.
• Tryck påhögerpilknapp för att komma till
huvudmenyer, undermenyer eller för att
välja en personlig inställning i inställnings-
menyn.
• Tryck påcompass-knappen för att visa en av
åtta kompassriktningar och utomhustem-
peratur eller för att lämna undermenyer.
• Tryck pånedåt-pilknappen för att bläddra
nedåt genom undermenyerna.
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display
Följande meddelanden visas på kombina-
tionsinstrumentet vid olika förhållanden:
• Low Tire Pressure (lågt däcktryck)
• Low Fuel (låg bränslenivå)• Service TPM System (service krävs för
TPM-systemet) (se ”Övervakningssystem
för däcktryck” i ”Säkerhet” för mer infor-
mation).
• Damaged Key (skadad nyckel)
• Key In Ignition (Nyckel i tändningslås)
• Turn Signal On (blinker på) (med kontinuer-
lig varningston)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (vänster
blinker fram trasig) (med en kort ton)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (vänster
blinker bak trasig) (med en kort ton)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (höger
blinker fram trasig) (med en kort ton)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (höger
blinker bak trasig) (med en kort ton)
• Key Fob Battery Low (den integrerade nyck-
elns batteri snart urladdat) (med en ton)
• Personal Settings Not Avail. (personliga in-
ställningar ej tillgängliga) – Vehicle Not in
Park – automatic transmission (fordonet ej i
läge PARK (parkering) – automatisk växel-
låda)
Reglageknappar för
kombinationsinstrumentets display
1 – Knappen
MENU (meny)3 – Nedåt pil-
knapp
2 – Höger pil-
knapp4 – Knappen Com-
pass (kompass)
57

Page 60 of 268

• Personal Settings Not Avail. (personliga in-
ställningar ej tillgängliga) – Vehicle in Mo-
tion – manual transmission (fordonet i rö-
relse – manuell växellåda)
• Door Open (dörr öppen) (med fordonsgrafik
som visar vilken dörr som är öppen. En
ljudsignal hörs om fordonet är i rörelse)
• Gate Open (öppen baklucka) (med fordons-
grafik som visar att bagageluckan/
bakdörren är öppen och en ton hörs om
fordonet är i rörelse)
• Check Gascap (kontrollera tanklocket) (se
"Tanka fordonet" i "Start och körning" för
mer information)
• Oil Change Required (oljebyte behövs)
(med en ton)
• ECO (indikator för bränslebesparing) –
tillval
Växlingsindikator (GSI) – tillval
Växlingsindikatorsystemet (GSI) är aktiverat
på fordon med manuell växellåda eller när ett
fordon med automatväxellåda körs i manuellt
växlingsläge. GSI ger föraren en visuell indi-
kering när rekommenderad växlingspunkt har
uppnåtts. Indikeringen uppmärksammarföraren på att växling kan ge sänkt bränsle-
förbrukning. När indikatorlampan för uppväx-
ling visas i teckenfönstret rekommenderar
GSI föraren att lägga i en högre växel. När
indikatorlampan för nedväxling visas i teck-
enfönstret rekommenderar GSI föraren att
lägga i en lägre växel.
GSI-visningen förblir tänd tills föraren lägger
i en annan växel, eller tills körförhållandena
återgår till en situation där växling inte krävs
för att sänka bränsleförbrukningen.
Oil Change Required (oljebyte behövs)
Fordonet är utrustat med ett indikatorsystem
för byte av motorolja. Meddelandet "Oil
Change Required" (oljebyte behövs) visas på
kombinationsinstrumentets display under
cirka 10 sekunder efter att en varningston har
ljudit för att indikera den schemalagda tid-
punkten för nästa oljebyte. Indikatorsystemet
för motoroljebyte är arbetscykelbaserat. Det
innebär att intervallen för motoroljebyte kan
variera beroende på körstil.
Om meddelandet inte återställs fortsätter det
att visas varje gång du vrider tändningslåset
till läget ON (på). Du kan stänga av medde-landet tillfälligt genom att trycka in och
släppa knappenMENU(meny). Indikatorsys-
temet för oljebyte återställs (efter det att den
schemalagda servicen har utförts) på föl-
jande sätt:
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN
Varnings- och indikatorlamporna tänds på
instrumentpanelen samtidigt som ett medde-
lande och/eller ljudsignal i tillämpliga fall. De
här indikationerna anges endast i informa-
tionssyfte och förebyggande syfte och ska
inte betraktas som uttömmande och/eller
alternativ till informationen i användarhand-
boken. Du bör läsa den noggrant i samtliga
fall. Se alltid informationen i det här kapitlet
i händelse av en felindikering. Alla aktiva
indikatorer visas först, i tillämpliga fall. Sys-
temkontrollmenyn kan se olika ut beroende
på tillval och aktuell fordonsstatus. Vissa
indikatorer är tillval och kanske inte visas.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
58

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 270 next >