JEEP WRANGLER UNLIMITED 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 271 of 380

VÝSTRAHA!
• Neumývajte valcami ani kefami v umý-
vačkách automobilov. Vozidlo umývajte
len ručne pomocou umývacích pros-
triedkov s neutrálnym pH; na sušenie
používajte kamzíčiu kožu. Na čistenie
automobilu sa nesmú používať abra-
zívne a leštiace prostriedky. Znečistenie
od vtákov sa musí ihneď a dôkladne
umyť, pretože obsahuje kyseliny, ktoré
sú mimoriadne agresívne.
• Ak je to možné, vozidlo neparkujte pod
stromami, rastlinné živice ihneď od-
stráňte, pretože po zaschnutí sa dajú
odstrániť len pomocou abrazívnych
a leštiacich prostriedkov, čo nemožno
odporučiť, pretože by sa mohla narušiť
typická matnosť náteru.

Na čistenie čelného skla a zadného okna
nepoužívajte čistú kvapalinu do ostreko-
vača čelného skla, zrieďte ju vodou mini-
málne na 50 %. Čistú kvapalinu do ostre-
kovača čelného skla používajte, len keď
je to bezpodmienečne potrebné vzhľa-
dom na teplotné podmienky.
Starostlivosť o okná textilnej strechy
Textilná strecha vášho vozidla má ohybné
plastové okná, ktoré sa môžu poškriabať,
ak sa dôsledne nedodržiavajú nasledujúce
pokyny:
• Na odstraňovanie prachu nikdy nepouží-
vajte suchú tkaninu. Namiesto tohopou-
žite utierku z mikrovlákna alebo jemnú
bavlnenú tkaninu navlhčenú čistou stu-
denou alebo teplou vodou a zotierajte
naprieč oknom, nie nahor a nadol.Od-
straňuje jemné škrabance, čím zlepšuje vi-
diteľnosť, a poskytuje ochranu pred UV
žiarením, čím pomáha predchádzať zažlt-
nutiu okien.
• Pri umývanínikdy nepoužívajte horúcu
voduani žiadne čistiace prostriedky silnej-
šie než jemné mydlo. Nikdy nepoužívajte
rozpúšťadlá ako alkohol ani silné čistiace
prostriedky.
• Povrchy vždy dôkladne opláchnite stude-
nou vodou a potom poutierajte jemnou,
čistou a mierne navlhčenou tkaninou.• Na odstraňovanie námrazy, snehu a ľadu
nikdy nepoužívajte škrabku ani odmra-
zovacie chemické prostriedky.Ak je ne-
vyhnutné rýchlo očistiť okná, použite teplú
vodu.
• Nečistoty (piesok, blato/špina, prach alebo
soľ) z jazdy v teréne majú vplyv na funkciu
plastového držiaka. Dokonca aj bežná
jazda po ceste a umývanie vozidla má
vplyv na funkciu plastového držiaka okna.
Na zachovanie ľahkého používania plasto-
vých držiakov okien je ich potrebné pravi-
delne čistiť a mazať. Čistite ich jemným
roztokom saponátu a malou kefkou. Čis-
tiace prostriedky môžete zakúpiť u autori-
zovaného predajcu.
• Na okná nikdy nelepte nálepky, pogumo-
vané štítky ani pásky. Lepidlo sa ťažko
odstraňuje a môže poškodiť okná.
269

Page 272 of 380

INTERIÉRY
Sedadlá a látkové diely
VAROVANIE!
Na čistenie nepoužívajte prchavé rozpúš-
ťadlá. Mnohé z nich sú potenciálne hor-
ľavé a pri použití v uzavretých priestoroch
môžu poškodiť dýchanie.
Údržba bezpečnostných pásov
Pásy nebieľte, neodfarbujte ani nečistite
chemickými rozpúšťadlami či abrazívnymi
čistiacimi prostriedkami. Tkanina by stratila
silu. Tkanina môže stratiť silu aj pôsobením
slnečného žiarenia.
Ak je pásy potrebné vyčistiť, použite mierny
roztok mydla alebo vlažnú vodu. Nevybe-
rajte pásy z vozidla za účelom ich prania.
Vysušte suchou tkaninou.
Ak sú pásy viditeľne rozstrapkané alebo od-
raté alebo ak spony nefungujú správne,
pásy vymeňte.
VAROVANIE!
Opotrebovaný alebo inak poškodený bez-
pečnostný pás sa môže v prípade nehody
roztrhnúť a nechať cestujúcich bez
ochrany. Systém bezpečnostných pásov
pravidelne kontrolujte a zamerajte sa na
natrhnuté, poškodené alebo uvoľnené
časti. Poškodené časti je potrebné okam-
žite vymeniť. Nerozoberajte ani neupra-
vujte systém bezpečnostných pásov. Po
nehode je potrebné vymeniť poškodené
zostavy bezpečnostných pásov (naprí-
klad navíjač pásu, roztrhnutý popruh
a pod.).
Plastové a poťahované diely
Na čistenie vinylového čalúnenia použite
špeciálny čistiaci prostriedok.
VÝSTRAHA!
• Priamy kontakt plastových, farbených
a dekoratívne upravovaných povrchov
interiéru s osviežovačmi vzduchu, repe-
lentmi proti hmyzu, opaľovacími kré-
VÝSTRAHA!
mami alebo dezinfekčnými prostried-
kami na ruky môže spôsobiť ich trvalé
poškodenie. Takéto látky okamžite
utrite.
• Na poškodenie spôsobené týmto typom
produktov sa nemusí vzťahovať obme-
dzená záruka na nové vozidlo.
Čistenie plastových skiel prístrojovej
dosky
Sklá pred prístrojmi v tomto vozidle sú vliso-
vané do priehľadného plastu. Pri čistení
týchto skiel je potrebné dbať na opatrnosť,
aby nedošlo k poškriabaniu plastov.
1. Vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Mô-
žete použiť jemný roztok saponátu, ale
nepoužívajte čistiace prostriedky s vyso-
kým obsahom alkoholu alebo abrazí-
vami. Ak použijete mydlo, utrite ho čistou
vlhkou handričkou.
2. Vysušte suchou tkaninou.
SERVIS A ÚDRŽBA
270

Page 273 of 380

Kožené diely
Kožené čalúnenie najlepšie zachováte pra-
videlným čistením suchou mäkkou tkaninou.
Malé čiastočky nečistôt môžu fungovať ako
abrazívum a poškodiť kožené čalúnenie,
preto ich treba okamžite odstrániť vlhkou
tkaninou. Treba dávať pozor, aby nedošlo
k nasiaknutiu koženého čalúnenia žiadnou
tekutinou. Na čistenie koženého čalúnenia
nepoužívajte leštidlá, oleje, čistiace kvapa-
liny, rozpúšťadlá, saponáty ani čistiace pros-
triedky na báze amoniaku. Na udržanie pô-
vodného stavu nie je potrebné aplikovať
kondicionér na kožu.
POZNÁMKA:
Ak je súčasťou výbavy koža svetlej farby, je
na nej viac vidieť cudzí materiál, nečistoty
a farbu na textil než pri tmavších farbách.
Koža je určená na ľahké čistenie.
VÝSTRAHA!
Na čistenie kožených sedadiel nepouží-
vajte čistiace výrobky na báze alkoholu
alebo ketónu, pretože môžu spôsobiť po-
škodenie sedadiel.
Sklené povrchy
Všetky sklené povrchy je potrebné čistiť pra-
videlne ľubovoľným komerčne dostupným
čistiacim prostriedkom na sklo pre domác-
nosti. Nikdy nepoužívajte abrazívny druh
čistiaceho prostriedku. Buďte opatrní pri čis-
tení vnútorného zadného okna vybaveného
elektrickými rozmrazovačmi alebo okien vy-
bavených rádiovými anténami. Nepoužívajte
škrabky či iné ostré predmety, ktoré môžu
tieto elementy poškriabať.
Pri čistení spätného zrkadla nasprejujte čis-
tiaci prostriedok na utierku alebo handričku,
ktorú používate. Nesprejujte čistiaci prostrie-
dok priamo na zrkadlo.
271

Page 274 of 380

272

Page 275 of 380

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLO VOZIDLA. .274
ŠPECIFIKÁCIE UŤAHOVACÍCH
MOMENTOV KOLIES
A PNEUMATÍK..............274
Špecifikácie krútiaceho momentu. . . .274
POŽIADAVKY NA PALIVO –
BENZÍNOVÝ MOTOR..........275
2,0 l motor..................275
Motor 3,6 l..................276
Látky pridávané do paliva.........276
Identifikácia ikony paliva podľa normy
EN16942...................277
POŽIADAVKY NA PALIVO –
NAFTOVÝ MOTOR............278
Identifikácia ikony paliva podľa normy
EN16942...................279
PLNIACE MNOŽSTVÁ.........281
KVAPALINY A MAZIVÁ.........282
Motor.....................282
Podvozok...................285
PRÍSLUŠENSTVO MOPAR......286
Originálne príslušenstvo a výkonnostné
diely Jeep od spoločnosti Mopar.....286
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
273

Page 276 of 380

IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLO
VOZIDLA
Identifikačné číslo vozidla (VIN) sa nachá-
dza v ľavom prednom rohu predného stĺpika
karosérie. Je viditeľné z vonkajšej časti vo-
zidla cez čelné sklo. Toto číslo sa tiež nachá-
dza na podvozku, na pravej strane vodidla
rámu blízko stredu vozidla, ako aj na štítku
s informáciami o automobile upevnenom na
okne vozidla. Odložte si tento štítok ako
praktický údaj o identifikačnom čísle vozidla
a kvôli doplnkovému vybaveniu.
Číslo VIN je taktiež vyrazené na ľavej alebo
pravej strane bloku motora.
POZNÁMKA:
Odstránenie alebo zmena štítku s číslom
VIN je nezákonná.
ŠPECIFIKÁCIE
UŤAHOVACÍCH MOMENTOV
KOLIES A PNEUMATÍK
Zachovanie správnych uťahovacích momen-
tov kolesových matíc/svorníkov je mimo-
riadne dôležité v záujme zaručenia, aby boli
kolesá správne namontované na vozidle. Po
každom odmontovaní a opätovnom namonto-
vaní kolesa na vozidlo je kolesové matice/
svorníky nutné utiahnuť pomocou správne
nakalibrovaného momentového kľúča s kvalit-
nou predĺženou šesťhrannou hlavicou.
Špecifikácie krútiaceho momentu
Uťahovací
moment
kolesových
matíc/
svorníkov**Veľkosť
kolesových
matíc/
svorníkovVeľkosť
nástrčky
kolesových
matíc/
svorníkov
176 Nm
(130 Ft-Lbs)M14 x 1,50 22 mm
**Používajte iba kolesové matice/skutky od-
porúčané autorizovaným predajcom a pred
ich utiahnutím ich vyčistite alebo z nich od-
stráňte všetky nečistoty alebo olej.
Identifikačné číslo vozidla
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
274

Page 277 of 380

Pred namontovaním pneumatiky prezrite
povrch pre upevnenia kolesa a odstráňte
všetku koróziu alebo uvoľnené častice.
Špecifikácie uťahovacieho momentu
rezervnej pneumatiky
Uťahovací
moment
kolesových
matíc/
svorníkov**Veľkosť
kolesových
matíc/
svorníkovVeľkosť
nástrčky
kolesových
matíc/
svorníkov
59 Ft-Lbs
(80 Nm)M14 x 1,50 22 mm
Uťahovací moment rezervnej pneumatiky je
pre nosič rezervnej pneumatiky umiestnený
na zadných výklopných dverách.Kolesové matice/svorníky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá matica/
svorník utiahnutá dvakrát. Uistite sa, že je
nástrčka úplne nasadená na matici/svorníku
kolesa (nenasadzujte ju iba do polovice).
Po prejdení 25 míľ (40 km) skontrolujte uťa-
hovací moment kolesových matíc/svorníkov,
aby ste sa uistili, že všetky kolesové matice/
svorníky správne sedia na kolese.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo zo zdviháka
nespustíte. Nedodržanie tohto upozorne-
nia môže viesť k zraneniu osôb.
POŽIADAVKY NA PALIVO –
BENZÍNOVÝ MOTOR
2,0 l motor
Tento motor je navrhnutý tak, aby vyhovoval
všetkým smerniciam týkajúcim sa emisií
a poskytoval uspokojivú spotrebu a výkon pri
použití kvalitného bezolovnatého benzínu
minimálne s oktánovým číslom (RON) 91.
V týchto motoroch sa odporúča používať
benzín s oktánovým číslom (RON) 98 alebo
vyšším pre optimálny výkon.Poradie uťahovania
275

Page 278 of 380

Pri jazde s benzínom s požadovaným oktá-
novým číslom môžete počuť z motora slabé
klepanie, čo nie je problém. Ak však z mo-
tora počujete silné klopanie, okamžite sa
obráťte na predajcu. Ak používate benzín
s nižším ako odporúčaným oktánovým čís-
lom, môže dôjsť k poruche motora, čo ne-
musí byť zahrnuté v obmedzenej záruke na
nové vozidlo, prípadne sa môže zrušiť jej
platnosť.
Benzín nízkej kvality môže spôsobiť prob-
lémy, ako napríklad ťažkosti pri štartovaní,
zhasnutie motora a krátkodobé poklesy vý-
konu. Ak sa vyskytnú tieto prejavy, pred za-
vezením vozidla do servisu skúste použiť inú
značku benzínu.
Motor 3,6 l
Tieto motory sú navrhnuté tak, aby vyhovo-
vali všetkým smerniciam týkajúcim sa emisií
a poskytovali hospodárnu spotrebu a výkon
pri použití kvalitného bezolovnatého ben-
zínu minimálne s oktánovým číslom (RON)
91.Mierne klepanie motora pri nízkych rýchlos-
tiach motora nepoškodzuje motor. Výrazné
klepanie motora pri vysokých rýchlostiach
však môže spôsobiť poškodenie, a preto je
potrebný okamžitý servisný zásah. Benzín
nízkej kvality môže spôsobiť problémy, ako
napríklad ťažkosti pri štartovaní, zhasnutie
motora a krátkodobé poklesy výkonu. Ak sa
vyskytnú tieto prejavy, pred zavezením vo-
zidla do servisu skúste použiť inú značku
benzínu.
Okrem používania bezolovnatého benzínu
s náležitým oktánovým číslom vám odporú-
čame používať benzín s obsahom čistiacich
prostriedkov, ako aj antikoróznych a stabili-
začných prímesí. Používanie benzínu s tý-
mito prímesami pomôže znížiť spotrebu pa-
liva, tvorbu emisií a uchovať výkon vozidla.
Benzín nízkej kvality môže spôsobiť prob-
lémy, ako napríklad ťažkosti pri štartovaní,
zhasnutie motora a krátkodobé poklesy vý-
konu. Ak sa vyskytnú tieto prejavy, pred za-
vezením vozidla do servisu skúste použiť inú
značku benzínu.
Látky pridávané do paliva
Látky, určené na čistenie palivového sys-
tému, používajte s rozvahou. Mnohé z týchto
látok určených na odstraňovanie živíc a ná-
terov môžu obsahovať aktívne rozpúšťadlá
alebo podobné prímesi. Tieto môžu poškodiť
zátky a membrány obsiahnuté v palivovom
systéme.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
276

Page 279 of 380

Identifikácia ikony paliva podľa normy EN16942
Ikony palivaČo to znamená
E5Bezolovnaté palivo s obsahom kyslíka do 2,7 % (m/m) a s maximálnym obsahom etanolu 5,0 % (V/V) spĺňajúce špecifi-
kácie normyEN228
E10Bezolovnaté palivo s obsahom kyslíka do 3,7 % (m/m) a s maximálnym obsahom etanolu 10,0 % (V/V) spĺňajúce špeci-
fikácie normyEN228
Stlačený zemný plyn a biometán určené pre automobily spĺňajúce špecifikácie normyEN16723.
Kvapalný ropný plyn určený pre automobily spĺňajúci špecifikácie normyEN589.
277

Page 280 of 380

Ikony palivaČo to znamená
Naftové palivo s obsahom do7%(V/V) metylesteru repkového oleja (MERO) spĺňajúce špecifikácie normyEN590
Naftové palivo s obsahom do 10 % (V/V) metylesteru repkového oleja (MERO) spĺňajúce špecifikácie normyEN16734
POŽIADAVKY NA PALIVO –
NAFTOVÝ MOTOR
Používajte naftové palivo náležitej kvality od
dôveryhodného dodávateľa. Ak je vonkajšia
teplota veľmi nízka, zvýši sa hustota nafto-
vého paliva v dôsledku vytvárania parafíno-
vých zhlukov, čo môže spôsobiť nesprávnu
činnosti palivového systému.
S cieľom predchádzať týmto problémom sa
v závislosti od ročného obdobia distribuujú
rôzne druhy paliva: letné, zimné a arktické(chladné/horské oblasti). Ak používate naf-
tové palivo, ktorého vlastnosti nie sú vhodné
pre teplotu, pri ktorej sa bude používať, je
vhodné zmiešať palivo s vhodnou prímesou.
Prímes nalejte do nádrže pred tankovaním
v pomere uvedenom na obale.
Ak vozidlo dlhodobo používate alebo parku-
jete v horách alebo chladných oblastiach, je
vhodné tankovať lokálne dostupné palivo.
V takomto prípade je takisto vhodné udržia-
vať palivovú nádrž naplnenú viac než do
polovice.V tomto vozidle sa môže používať len naf-
tové palivo prvotriednej kvality v súlade s po-
žiadavkami normy EN 590. Používať sa
môžu aj zmesi bionafty s podielom do 7 %,
ktoré sú v súlade so štandardnom EN 590.
VAROVANIE!
Nepoužívajte alkohol ani benzín ako pali-
vovú prímes. Za určitých podmienok
môžu byť tieto látky nestále a pri zmiešaní
s dieselovým palivom nebezpečné a vý-
bušné.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
278

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 380 next >