stop start Lancia Delta 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)

Page 78 of 295

76SEZNÁMENÍ S VOZEM
Při zapnuté funkci (viz „Funkce SPORT“) svítí na přístrojo-
vé desce nápis SPORT. Funkce se vypne opětným stiskem tla-
čítka, čímž se obnoví normální styl jízdy.
obr. 36L0E0028mobr. 37L0E0029m
Používání výstražných světel je upraveno pravidly silničního
provozu, které platí v zemi, v níž se právě nacházíte. Dodržujte
předpisy platné v dané zemi.
Brzdění v nouzové situaci
Při nouzovém brzdění se automaticky rozsvítí výstražná svět-
la a na přístrojové desce se současně rozsvítí kontrolky
Îa¥.
Funkce se automaticky vypne, jakmile přestane mít brzdění
nouzový ráz. Touto funkcí splňuje vozidlo přepisy platné v sou-
časné době.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY DO MLHY
(u příslušných verzí vozidla)
(verze bez Start&Stop) obr. 37
Přední světla do mlhy se zapnou stiskem tlačítka A. Při za-
pnutí se na přístrojové desce rozsvítí kontrolka
5. Přední svět-
la do mlhy se zapnou při rozsvícených potkávacích světlech.
U některých verzí, s aktivovanou funkcí CIT Y ne-
lze aktivovat funkci SPORT. Pokud chcete aktivo-
vat funkci SPORT, je nutné deaktivovat funkci CI-
T Y a naopak, protože tyto funkce nejsou kompatibilní.
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA obr. 36
Zapnou se stiskem tlačítka A bez ohledu na polohu klíče ve
spínací skříňce. Se zapnutými výstražnými světly svítí na příst-
rojové desce kontrolky
Îa¥. Výstražná světla se vypnou
opětným stiskem tlačítka A.

Page 79 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM77
1
ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY
(verze bez Start&Stop) obr. 37
S rozsvícenými potkávacími světly se světlomety do mlhy za-
pnou stiskem tlačítka B. Při zapnutí se na přístrojové desce
rozsvítí kontrolka
4. Vypnou se opětným stiskem tlačítka.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY (u příslušných verzí
vozidla)/ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY (verze se
Start&Stop) obr. 37a
Přední světlomety/zadní svítilnu do mlhy zapnete stiskem tla-
čítka A. Při zapnutí předních světlometů do mlhy se na příst-
rojové desce rozsvítí kontrolka 5. Při zapnutí zadní svítilny
do mlhy se na přístrojové desce rozsvítí kontrolka 4.
obr. 38L0E0030m
ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY AFS
(Adaptive Xenon Lights) obr. 38
Adaptivní světlomety (viz „Světlomety“ v této kapitole) se au-
tomaticky zapnou při nastartování motoru. V tomto stavu se
kontrolka (žluté barvy) v tlačítku A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována na přístrojové des-
ce blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (je-li funkce součástí výbavy vozidla).
obr. 37aL0E0198m

Page 94 of 295

92SEZNÁMENÍ S VOZEM
Ochrana proti skřípnutí
Ve vozidle je aktivní ochrana proti skřípnutí při vytahování
skla nahoru.
Ochrana proti skřípnutí umožňuje detekovat případnou pře-
kážku při zavírání okna, přerušit pohyb okna a v závislosti na
poloze okna obrátit jeho pohyb. Zařízení je užitečné i v pří-
padě, kdy s ovládači začnou nevhodně manipulovat děti ces-
tující ve vozidle.
Ochrana proti skřípnutí je aktivní při ručním i automatic-
kém ovládání okna. Při zásahu ochrany proti skřípnutí se
okamžitě přeruší pohyb skla, které se přestaví na dolní doraz.
Během této doby není možný jakýkoliv pohyb okna.UPOZORNĚNÍ Jestliže ochrana proti skřípnutí musí za-
sáhnout 5 krát za sebou během jedné minuty nebo je v poru-
še, je zablokováno automatické fungování vytažení skla na-
horu; sklem pak lze pohybovat pouze opakovaným stisknutím
tlačítka po dobu 0,5 sekundy, po uvolnění tlačítka je pak mož-
ný další pohyb.
Fungování systému se pak obnoví jedním z následujících způ-
sobů:
❍vypnutím a opětným nastartováním motoru;
❍přestavením příslušného okna dolů.
UPOZORNĚNÍ S klíčkem zapalování v poloze STOP ne-
bo vytaženým ze zapalování zůstanou ovládače oken aktivní
ještě asi tři minuty a vypnou se otevřením některých dveří.

Page 123 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM121
11SOUSTAVA START&STOP
(pro příslušné modely/trhy)
Zařízení S&S automaticky zastaví motor pokaždé, když vo-
zidlo stojí a znovu nastartuje v okamžiku, když se řidič rozjíž-
dí. To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla snížením spotřeby, emi-
sí škodlivých výfukových plynů a akustického znečišťování.
Systém se aktivuje při každém spuštění motoru.
FUNKČNÍ PODMÍNKY
Režim zastavení motoru
Při stojícím vozidle se motor zastaví, pokud je zařazen neutrál
a uvolněn pedál spojky.
POZNÁMKA Automatické zastavení motoru je povoleno
pouze po překročení rychlosti asi o 10 km/h, aby se motor zby-
tečně nevypínal při jízdě krokem.
Zastavení motoru se signalizováno zobrazením symbolu U
obr. 74 na displeji.
Způsob znovu nastartování motoru
Pro opětné nastartování motoru je nutno sešlápnout spojko-
vý pedál.MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
Chcete-li systém zapnout/vypnout ručně, stiskněte tlačítko T
obr. 75 na ovládacím panelu.
obr. 74L0E1024g
obr. 75L0E0207m

Page 124 of 295

122SEZNÁMENÍ S VOZEM
Zapnutí systému Start&Stop
Při zapnutí systému Start&Stop se displeji objeví příslušné
hlášení a symbol. Za tohoto stavu nesvítí kontrolka A-obr.
75 nad tlačítkem T.
Vypnutí systému Start&Stop
Verze s konfigurovatelným multifunkčním displejem: vypnu-
tí systému Start&Stop je signalizováno symbolem Tna di-
spleji.
Je-li systém vypnutý, kontrolka A-obr. 75 svítí.PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE MOTOR
NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu požadavků na komfort,
bezpečnost a snížení emisí se motor nezastaví za určitých sta-
vů jako např.:
❍motor je ještě studený;
❍velmi nízká venkovní teplota;
❍nedostatečně nabitá baterie;
❍vyhřívaného zadního skla;
❍probíhá regenerace filtru pevných částic (pouze u diese-
lových motorů);
❍dveře u řidiče nejsou dovřené;
❍nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❍je zařazen zpětný pojezd (např. při parkovacích mané-
vrech);
❍u verzí s automatickou klimatizací (u příslušné verze vo-
zidla), aby bylo možné dosáhnout příslušný teplotní kom-
fort, pokud ještě nebyl dosažen, nebo aktivovat funkci
MAX-DEF;
❍v počátečním období používání, při inicializaci systému
V těchto případech se na displeji zobrazí zpráva a u příslušné
verze vozidla bliká na displeji symbol Una displeji.
Jestliže chce upřednostňovat klimatický komfort, je
možné deaktivovat systém Start&Stop, aby mohla
klimatizace fungovat nepřetržitě.

Page 125 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM123
11
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení škodlivých emisí a z dů-
vodu bezpečnosti se může motor nastartovat automaticky, bez
akce ze strany řidiče, pokud budou splněny určité podmínky
jako např.:
❍nedostatečně nabitá baterie;
❍snížený podtlak v brzdové soustavě, například po opako-
vaném sešlápnutí brzdového pedálu;
❍vozidlo jede (např. po silnici v klesání);
❍zastavení motoru zařízením Start&Stop po dobu delší než
3 minuty;
❍u verzí s automatickou dvouzónovou klimatizací (jen pro
některé verze/trhy), aby bylo možné dosáhnout příslušný
teplotní komfort nebo aktivovat funkci MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor automa-
ticky znovu spustit pouze po sešlápnutí spojkového pedálu
na doraz.
Operace je signalizována zobrazením zprávy na displeji
a u příslušných modelů/trhů blikáním symbolu U.Poznámky
Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut od
vypnutí motoru jej bude možné nastartovat pouze klíčkem za-
palování.
Pokud je systém Start&Stop aktivní, pak při nežádoucím vy-
pnutí motoru způsobeném například prudkým uvolněním
spojkového pedálu se zařazeným rychlostním stupněm, je
možné jej znovu nastartovat po sešlápnutí spojkového pedá-
lu nebo zařazení neutrálu.
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop a ři-
dič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře na své straně či
na straně spolucestujícího, bude možné motor znovu spustit
jedině klíčkem zapalování.
V tomto případě systém informuje řidiče bzučákem a bliká-
ním symbolu U na displeji (u některých verzí spolu s hláše-
ním).

Page 126 of 295

124SEZNÁMENÍ S VOZEM
FUNKCE „ENERGY SAVING“
(u příslušné verze vozidla)
Jestliže po opětném automatickém spuštění motoru neprove-
de řidič s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří minut, sys-
tém Start&Stop zastaví motor definitivně, aby se nespotře-
bovávalo palivo. V takových případech je spuštění motoru
možné pouze klíčkem zapalování.
POZNÁMKA V každém případě je možné systém
Start&Stop vypnout a nechávat motor běžet.
PROVOZNÍ PORUCHY
V případě nesprávného fungování se systém Start&Stop vy-
pne. Řidič je informován o závadě rozblikáním symbolu Una
displeji přístrojové desky a u některých verzí také zobraze-
ním příslušného hlášení. V takovém případě se obraťte na au-
torizovaný servis Lancia.DLOUHODOBÉ ODSTAVENÍ VOZIDLA
V případě odstavení vozidla je třeba odpojit elektrické napá-
jení akumulátoru.
Postupujte takto: odpojte konektor A-obr. 76 (pomocí tlačít-
ka B) od snímače C, který monitoruje stav baterie a je umís-
těn na jejím minusovém pólu D. který se nesmí nikdy odpo-
jit kromě případu jeho výměny.
obr. 76L0E0191m
S výměnou baterie se vždy obraťte na autorizova-
ný servis Lancia. Baterii vyměňte za BATERII
stejného typu (HEAVY DUT Y ) a se stejnými cha-
rakteristikami.

Page 127 of 295

SEZNÁMENÍ S VOZEM125
11NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ MOTORU
Při nouzovém startování s pomocnou baterii nikdy nepřipo-
jujte minusový kabel (−) pomocné baterie k minusovému pó-
lu A-obr. 77 baterie vozidla, nýbrž jedině k ukostřovacímu bo-
du motoru/převodovky.
obr. 77L0E0190mobr. 78L0E0195m
Před otevřením víka motorového prostoru se ujis-
těte, že je vypnuté zapalování s klíčkem v poloze
STOP. Dodržujte pokyny uvedené na štítku na
předním příčníku (obr. 78). Pokud ve vozidle sedí další oso-
by, doporučujeme vytáhnout klíč ze zapalování. Před opuš-
těním vozidla je nutno vytáhnout klíček ze zapalování ne-
bo jej přepnout do polohy STOP. Při čerpání paliva se
ujistěte, zda je vypnuté zapalování a zda je klíček v polo-
ze STOP.

Page 181 of 295

STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM179
3
Pokud motor nenaskočí na první pokus, je třeba přetočit klí-
ček zpět na polohu STOP, a teprve pak zopakovat startování
motoru. Pokud se při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR
rozsvítí ve sdruženém přístroji kontrolka
Yspolu s kon-
trolkou U, doporučujeme otočit klíč zpět do polohy STOP
a pak znovu do polohy MAR. Jestliže kontrolka zůstane sví-
tit, zkuste motor nastartovat dalšími klíči od vozidla.
Pokud se motor nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhledejte
autorizovaný servis Lancia.
POSTUP STARTOVÁNÍ VZNĚTOVÉHO
MOTORU
Postupujte takto:
❍zatáhněte parkovací brzdu;
❍řadicí pákou zařaďte neutrál;
❍klíček v zapalování otočte na MAR: na přístrojové desce
se rozsvítí kontrolky
maY;
❍vyčkejte, až kontrolky
Yamzhasnou, což se stane tím
rychleji, čím teplejší je motor;
❍sešlápněte pedál spojky na doraz až na podlahu bez se-
šlápnutí pedálu plynu;
❍otočte klíčkem zapalování na polohu AVV a uvolněte jej,
jakmile zhasne kontrolka
m. Příliš dlouhou prodlevou
vychladnou žhavicí svíčky.
Jakmile motor naskočí, uvolněte klíček.UPOZORNĚNÍ Pokud je motor studený se nesmí při otá-
čení klíčku na polohu AVV sešlápnout pedál akcelerace.
Pokud motor nenaskočí na první pokus, je třeba přetočit klí-
ček zpět na polohu STOP, a teprve pak zopakovat startování
motoru. Pokud se při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR
rozsvítí ve sdruženém přístroji kontrolka
Y, doporučujeme
otočit klíč zpět do polohy STOP a pak znovu do polohy
MAR. Jestliže kontrolka zůstane svítit, zkuste motor nastar-
tovat dalšími klíči od vozidla. Pokud se motor nezdaří na-
startovat ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Lancia.
Blikání kontrolky mpo dobu 60 sekund od na-
startování motoru nebo při dlouhém startování mo-
toru signalizuje poruchu systému žhavení. Pokud
motor naskočí, je možné s vozidlem normálně jezdit, ale je
třeba co nejdříve vyhledat autorizovaný servis Lancia.

Page 182 of 295

180STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
V žádném případě nespouštějte motor tlačením, ta-
žením nebo rozjezdem z kopce. Takovým startová-
ním by mohlo do katalyzátoru natéct palivo a ne-
napravitelně jej poškodit.
ZAHŘÁTÍ MOTORU IHNED
PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❍Pomalu se rozjeďte s motorem ve středních otáčkách bez
prudkých akcelerací.
❍Při prvních kilometrech nezatěžujte motor na plný výkon.
Doporučujeme počkat, až ručička ukazatele teploty chla-
dicí kapaliny motoru opustí výchozí polohu.VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování do polohy
STOP.
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě dejte motoru před vy-
pnutím možnost, aby „nabral dech“. To znamená, že ho ne-
cháte běžet naprázdno, aby se snížila teplota v motorovém pro-
storu.
Protočení motoru jednorázovým prošlápnutím pe-
dálu akcelerace k ničemu neslouží, jen se zbytečně
spotřebuje palivo a navíc je to velmi škodlivé pro
motory s turbokompresorem.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >