Lancia Voyager 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 61 of 412
AVISO!(Continuação)
Não utilize coberturas acessórias
para os bancos nem coloque objec-
tos entre si e os airbags laterais; o
desempenho pode ser adversa-
mente afectado e/ou os objectos
poderão ser projectados contra si,
causando graves lesões.
Protectores de Impacto dos
Joelhos
Os Protectores de Impacto dos Joelhos
ajudam a proteger os joelhos do con-
dutor e do passageiro da frente e faci-
litam o posicionamento dos pas-
sageiros dianteiros para que haja uma
melhor interacção com os Airbags
Dianteiros Avançados.
Em conjunto com os cintos de segu-
rança e os prétensores, os Airbags
Dianteiros Avançados e os protectores
dos joelhos oferecem uma melhor pro-
tecção ao condutor e ao passageiro
dianteiro. Os airbags laterais também
funcionam com os cintos de segu-
rança para aumentar a protecção dos
ocupantes. Sensores e Controlos de
Abertura dos Airbags
Controlador de Protecção dos
Ocupantes (ORC)
O
ORC faz parte de um sistema de
segurança regulado a nível federal e
obrigatório para este veículo.
O ORC determina se a abertura dos
airbags dianteiros e/ou laterais é ne-
cessária numa colisão frontal ou late-
ral. Com base nos sinais dos sensores
de impacto, um ORC electrónico cen-
tral acciona os Airbags Dianteiros
Avançados, os airbags SABIC, os Air-
bags Laterais Suplementares Monta-
dos nos Bancos e os prétensores dos
cintos de segurança dianteiros, con-
forme necessário, dependendo de vá
rios factores, incluindo a gravidade e
o tipo de impacto.
Os Airbags Dianteiros Avançados fo-
ram concebidos para proporcionar
uma protecção adicional, sendo com-
plementos aos cintos de segurança em determinadas colisões frontais, de-
pendendo de vários factores, in-
cluindo a gravidade e o tipo de coli-
são. Não é esperado que os Airbags
Dianteiros Avançados reduzam o risco
de ferimentos em colisões traseiras,
laterais ou capotamentos.
Os Airbags Dianteiros Avançados não
são accionados em todas as colisões
frontais, incluindo algumas que pos-
sam causar danos substanciais ao ve-
ículo — por exemplo, algumas coli-
sões com postes, batidas em traseiras
de camiões e colisões com desvio de
ângulo. Por outro lado, dependendo
do tipo e local de impacto, os Airbags
Dianteiros Avançados podem abrir
em colisões com poucos danos na
dianteira do veículo, mas que provo-
cam uma forte desaceleração inicial.
Os airbags laterais não abrirão em
todas as colisões laterais. A abertura
dos airbags laterais irá depender da
gravidade e do tipo de colisão.
55
Page 62 of 412
Uma vez que os sensores do airbag
medem a desaceleração do veículo ao
longo do tempo, a velocidade do veí
culo e os danos nos mesmos não são
indicadores certos de um airbag ter
sido aberto ou não.
Os cintos de segurança são necessá
rios para a sua protecção em todas as
colisões e também para o manter na
posição correcta, afastado de um air-
bag insuflado.
Sempre que a ignição estiver nas po-
sições START (Ligar) ou ON/RUN
(Ligado/A Trabalhar), o ORC verifica
o funcionamento dos componentes
electrónicos do sistema de airbags. Se
a chave estiver na posição OFF (Des-
ligado), na posição ACC (Acessórios)
ou não estiver na ignição, os airbags
não estarão ligados e não abrirão.O ORC contém um sistema de alimen-
tação de reserva que abre os airbags
mesmo que a bateria fique sem carga
ou se desligue antes da abertura.
Além disso, o ORC acende a
Luz de Aviso de Airbag no
painel de instrumentos du-
rante cerca de seis a oito
segundos para uma verificação auto-
mática quando a ignição é accionada.
Após a verificação automática, a Luz
de Aviso de Airbag apaga-se. Se o
ORC detectar uma anomalia em qual-
quer parte do sistema, acende a Luz
de Aviso de Airbag, momentânea ou
continuamente. Soará um único sinal
sonoro se a luz acender novamente
após o arranque inicial.
Também inclui mecanismos de diag-
nóstico que acendem a Luz de Aviso
do Airbag no painel de instrumentos,
caso seja detectada uma avaria que
afecte o sistema de airbags. Os meca-
nismos de diagnóstico também regis-
tam a natureza da avaria.
AVISO!Ignorar a Luz de Aviso do Airbag no
painel de instrumentos pode
traduzir-se na indisponibilidade dos
airbags em caso de colisão. Se a luz
não se acender durante uma verifica-
ção da lâmpada ao ligar a ignição,
ficar ligada depois de colocar o veí
culo a trabalhar ou se acender en-
quanto conduz, peça de imediato a
um concessionário autorizado que
verifique o sistema de airbags.Insufladores dos Airbags
Dianteiros Avançados do
Condutor e do Passageiro
Os Insufladores dos Airbags Diantei-
ros Avançados do Condutor e do Pas-
sageiro encontram-se no centro do vo-
lante e no lado direito do painel de
instrumentos. Quando o ORC detecta
uma colisão que exige Airbags Dian-
teiros Avançados, envia um sinal aos
insufladores. É gerada uma grande
quantidade de gás não tóxico para
insuflar os Airbags Dianteiros Avan-
çados. São possíveis diferentes veloci-
dades de insuflação dos airbags com
base em diferentes factores, incluindo
56
Page 63 of 412
o tipo e gravidade da colisão. A cober-
tura no centro do volante e a parte
superior direita no painel de instru-
mentos separam-se e afastam-se à
medida que os airbags são insuflados
até ao máximo. A insuflação dos air-
bags é efectuada em cerca de 50 a 70
milissegundos. É cerca de metade do
tempo que leva a piscar os olhos. Em
seguida, os airbags esvaziam-se rapi-
damente, enquanto ajudam a prote-
ger o condutor e o passageiro da
frente.
O gás do Airbag Dianteiro Avançado
sai através dos orifícios de ventilação
nos lados do airbag. Deste modo, os
airbags não interferem no controlo do
veículo por parte do condutor.
Insufladores dos Airbags Laterais
Suplementares Montados nos
Bancos (SAB)
Os Airbags Laterais Suplementares
Montados nos Bancos (SAB) foram
concebidos para se activarem apenas
em determinadas colisões laterais.O ORC determina se uma colisão la-
teral requer a insuflação dos airbags
laterais em função da gravidade e do
tipo de colisão.
Com base na gravidade e tipo de coli-
são, é accionado o insuflador do air-
bag lateral do lado do impacto do
veículo, libertando uma quantidade
de gás não tóxico. O airbag lateral que
se abre sai pela costura do banco e
preenche o espaço entre o ocupante e
a porta. O SAB enche totalmente em
cerca de 10 milissegundos. O airbag
lateral abre-se a uma velocidade
muito rápida e com tal força que po-
derá magoálo se não estiver devida-
mente sentado ou se houver itens po-
sicionados no espaço onde o airbag
lateral se abre. Isto aplica-se especial-
mente a crianças.
Insufladores dos Airbags de
Cortina Laterais Suplementares
(SABIC)
Durante colisões em que o impacto
esteja confinado a uma determinada
zona lateral do veículo, o ORC podeaccionar os airbags SABIC, depen-
dendo da gravidade e do tipo de coli-
são. Nestes casos, o ORC abre o SA-
BIC apenas no lado do impacto do
veículo.
É gerada uma quantidade de gás não
tóxico para insuflar o airbag de cor-
tina lateral. Ao insuflar, o airbag de
cortina lateral empurra a extremidade
externa do forro para fora do caminho
e tapa o vidro. O airbag enche em
cerca de 30 milissegundos (cerca de
um quarto do tempo que leva a piscar
os olhos), com força suficiente para o
lesionar, se não tiver o cinto de segu-
rança e se não estiver sentado correc-
tamente, ou se houver objectos colo-
cados na área onde o airbag de cortina
lateral se enche. Isto aplica-se espe-
cialmente a crianças. O airbag de cor-
tina lateral tem apenas cerca de 9 cm
de grossura quando cheio.
Como os sensores dos airbags calcu-
lam a desaceleração em função do
tempo, a velocidade do veículo e os
danos não são bons indicadores para
avaliar se um airbag deveria ou não
ter sido accionado.
57
Page 64 of 412
NOTA: Num capotamento, os pré
-tensores e/ou os airbags SAB e
SABIC podem ser accionados em
ambos os lados do veículo.
Sensores de Impactos Frontais e
Laterais
Em impactos frontais e laterais, os
sensores de impacto podem ajudar o
ORC a determinar a resposta ade-
quada às situações.
Sistema de Resposta Melhorada a
Acidentes
Na eventualidade de um impacto que
cause a abertura do airbag, se a rede
de comunicação e energia do veículo
permanecerem intactas, dependendo
da natureza do impacto, o ORC irá
determinar se o Sistema de Resposta
Melhorada a Acidentes executa as se-
guintes funções:
Corta a passagem de combustívelpara o motor.
As luzes de perigo piscam enquanto a bateria tiver carga ou até que a
ignição seja colocada na posição
OFF. Acende as luzes interiores, que fi-
cam acesas enquanto a bateria tiver
carga ou até a chave de ignição ser
removida.
Destranca as portas automatica- mente.
Para reiniciar as funções do Sistema
de Resposta Melhorada a Acidentes
após um incidente, o interruptor de
ignição deve ser mudado de IGN ON
(Ignição ligada) para IGN OFF (Igni-
ção desligada).
Em Caso de Insuflação dos AirbagsOs airbags dianteiros são concebidos
para se esvaziarem imediatamente
após a abertura.
NOTA: Os airbags dianteiros e/ou
laterais não abrirão em todas as
colisões. Isto não significa que
existe um problema com o sistema
de airbags.
Se sofrer uma colisão que faça os air-
bags abrirem, pode acontecer uma, ou
todas, das seguintes situações:
O material do airbag de nylon pode, por vezes, causar abrasão e/ou avermelhar a pele do condutor e do
passageiro da frente quando os air-
bags abrem e desdobram. A sensa-
ção de abrasão é semelhante à sen-
sação de queimadura provocada
por uma corda que roce a pele ou
quando se desliza numa alcatifa ou
no chão de um ginásio. Não é pro-
vocada pelo contacto com produtos
químicos. Não é permanente e, nor-
malmente, passa rapidamente. No
entanto, se no prazo de alguns dias
ainda não tiver cicatrizado signifi-
cativamente, ou se tiver alguma ir-
ritação, consulte imediatamente o
médico.
À medida que os airbags se esva- ziam, poderá observar algumas
partículas parecidas com fumo. As
partículas são um derivado normal
do processo que gera o gás não tó
xico utilizado na insuflação do air-
bag. Estas partículas transportadas
pelo ar podem irritar a pele, os
olhos, o nariz ou a garganta. Se
sentir irritação na pele ou nos olhos,
limpe essa zona com água fria. Em
relação à irritação do nariz e da
garganta, apanhe ar fresco. Se a
58
Page 65 of 412
irritação persistir, consulte o mé
dico. Se estas partículas se infiltra-
rem na roupa, siga as instruções do
fabricante em relação à limpeza do
vestuário.
Não conduza o veículo depois de os
airbags terem aberto. Se se envolver
noutra colisão, os airbags não estarão
preparados para o proteger.AVISO!
Os airbags que já abriram e pré
-tensores do cinto de segurança
usados não podem protegêlo numa
segunda colisão. Mande substituir
de imediato os airbags, os pré
-tensores dos cintos de segurança e
os retractores dos cintos de segu-
rança dianteiros num conces-
sionário autorizado. Além disso,
mande também fazer a manuten-
ção do Sistema Controlador de Pro-
tecção dos Ocupantes (ORC). Manutenção do Sistema de
Airbags
AVISO!
As alterações efectuadas em qual-
quer peça do sistema de airbags
podem causar a falha do sistema
quando ele for necessário. Pode
ficar ferido se o airbag não estiver
presente para o proteger. Não mo-
difique os componentes nem a
instalação, nem acrescente qual-
quer tipo de fita ou autocolantes à
cobertura do volante ou à parte
superior direita do painel de ins-
trumentos. Não altere o pára
-choques da frente nem a carro-
çaria e não acrescente estribos
laterais ou plataformas não origi-
nais.
É perigoso tentar reparar qual- quer peça do sistema de airbags
por si próprio. Certifique-se de
que informa as pessoas que repa-
ram o veículo que este dispõe de
airbags.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Não tente modificar qualquer peça do sistema de airbags. Se
fizer modificações, o airbag po-
derá insuflar-se acidentalmente
ou poderá não funcionar devida-
mente. Leve o seu veículo a um
concessionário autorizado para
efectuar qualquer serviço no sis-
tema de airbags. Se o seu banco,
incluindo a cobertura e a almo-
fada, precisar de qualquer serviço
(incluindo remoção ou desaperto/
aperto dos pernos dos encaixes do
banco), leve o veículo a um
concessionário autorizado. Ape-
nas poderá utilizar acessórios
para bancos aprovados pelo fa-
bricante. Se for necessário modi-
ficar o sistema de airbags para
pessoas com deficiência, contacte
um concessionário autorizado.
59
Page 66 of 412
Sistema de Resposta Melhorada a
AcidentesNa eventualidade de um impacto que
cause a abertura do airbag, se a rede
de comunicação e energia do veículo
permanecerem intactas, dependendo
da natureza do impacto, o ORC irá
determinar se o Sistema de Resposta
Melhorada a Acidentes executa as se-
guintes funções:
Corta a passagem de combustívelpara o motor.
As luzes de perigo piscam enquanto a bateria tiver carga ou até a chave
de ignição ser desligada.
Acende as luzes interiores, que fi- cam acesas enquanto a bateria tiver
carga ou até a chave de ignição ser
removida.
Destranca as portas automatica- mente.
Para reiniciar as funções do Sistema
de Resposta Melhorada a Acidentes após um incidente, o interruptor de
ignição deve ser mudado de IGN ON
(Ignição ligada) para IGN OFF (Igni-
ção desligada).
Luz de Aviso do Airbag
É necessário que os airbags
estejam prontos para en-
cher para o proteger em
caso de colisão. A Luz de
Aviso do Airbag vigia os circuitos in-
ternos e fios interligados associados
com os componentes eléctricos do sis-
tema de airbags. Embora o sistema de
airbag tenha sido concebido para não
necessitar de manutenção. se ocorrer
alguma das seguintes situações, soli-
cite de imediato, junto de um conces-
sionário autorizado, a sua verificação.
A Luz de Aviso do Airbag não se acende nos primeiros quatro a oito
segundos após ter ligado o inter-
ruptor da ignição para a posição
ON/RUN (Ligado/A Trabalhar). A Luz de Aviso do Airbag
mantémse acesa depois do inter-
valo de quatro a oito segundos.
A Luz de Aviso do Airbag acende intermitentemente ou mantémse
acesa enquanto conduz.
NOTA: Se o velocímetro, o conta-
rotações ou qualquer instru-
mento de medição relacionado
com o motor não estiver a funcio-
nar, o Controlador de Protecção
dos Ocupantes (ORC) também po-
derá estar desactivado. Os airbags
poderão não estar prontos a serem
insuflados para sua protecção. Ve-
rifique imediatamente o bloco de
fusíveis para ver se há algum fusí
vel queimado. Consulte a etiqueta
situada no interior da tampa do
bloco de fusíveis para saber qual o
fusível que corresponde ao airbag.
Consulte o seu concessionário au-
torizado se o fusível estiver em
bom estado.60
Page 67 of 412
Gravador de Dados de Incidentes
(EDR)
Este veículo está equipado com um
Gravador de Dados de Incidentes
(EDR). O principal objectivo de um
EDR é registar, em casos de colisão ou
quase colisão, a abertura de um air-
bag ou a colisão com um obstáculo na
estrada, dados que o ajudem a perce-
ber como foi o desempenho dos siste-
mas do veículo. O EDR foi concebido
para registar dados relacionados com
a dinâmica do veículo e os sistemas de
segurança durante um curto período
de tempo, normalmente 30 segundos
ou menos. O EDR neste veículo foi
concebido para registar dados como:
Como os vários sistemas no seu ve-ículo funcionaram;
Se os cintos de segurança do condu- tor ou do passageiro estavam
apertados; A forma como o condutor estava a
carregar no acelerador ou no travão
(no caso de ter carregado); e,
A que velocidade ia o veículo.
Estes dados podem ajudar a perceber
melhor em que circunstâncias as coli-
sões e os ferimentos ocorreram.
NOTA: Os dados EDR só são gra-
vados pelo veículo quando há uma
colisão; não são gravados quais-
quer dados pelo EDR em condi-
ções de condução normal, nem
quaisquer dados pessoais (por ex.
nome, sexo, idade e local da coli-
são). Contudo, outras partes inte-
ressadas, por exemplo judiciais,
podem combinar os dados EDR
com o tipo de personalidade iden-
tificando dados rotineiramente
adquiridos durante a investigação
de um acidente. Para ler os dados gravados pelo EDR,
é necessário equipamento especial e
ter acesso ao veículo e ao EDR. Para
além do fabricante do veículo, outras
partes interessadas, por exemplo judi-
ciais, que tenham equipamento espe-
cial, podem ler as informações, con-
tanto que tenham acesso ao veículo ou
ao EDR.
61
Page 68 of 412
SISTEMAS DE
PROTECÇÃO PARA
CRIANÇAS
Todas as pessoas no interior do veí
culo devem estar sempre com os cin-
tos de segurança colocados, bebés e
crianças incluídos.As crianças com 12 anos ou menos
devem viajar nos bancos traseiros,
com os cintos correctamente coloca-
dos. De acordo com as estatísticas de
acidentes, as crianças estão mais se-
guras nos bancos traseiros, quando
devidamente protegidas, do que nos
dianteiros.
AVISO!
"Perigo Extremo! Não utilize
uma protecção para crianças vol-
tada para trás num banco prote-
gido apenas por um airbag à sua
frente!" Para mais informações,
consulte as etiquetas colocadas no
visor e na porta.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Numa colisão, uma criança não protegida, mesmo que seja bebé,
pode tornar-se um projéctil den-
tro do veículo. A força necessária
para segurar mesmo um pequeno
bebé no colo pode ser de tal ma-
neira elevada que não conseguirá
segurálo, independentemente da
força que tiver. Quer a criança,
quer as outras pessoas, poderão
ficar gravemente feridas. Todas
as crianças transportadas no veí
culo devem estar devidamente
protegidas, de acordo com o
respectivo tamanho.
62
Page 69 of 412
Grupo de peso Posição do lugar (ou outro lugar)Passageiro
dianteiroTraseiro exterior Traseiro centro Intermédio
exteriorIntermédio centro
Grupo 0 - Até
10 kg X
UUUX
Grupo 0+ - Até
13 kg X
UUUX
Grupo 1 - 9 a
18 kg X
UUUX
Grupo II - 15 a
25 kg X
UUUX
Grupo III - 22 a
36 kg X
UUUX
Chave das letras utilizadas na tabela
anterior:
U = Apropriado para sistemas de protecção de categoria "universal"
aprovados para serem utilizados
neste grupo de idade/peso.
UF = Adequado para sistemas de retenção da categoria “universal”
virados para a frente aprovados
para utilização com este grupo de
peso. L = Adequado para os sistemas de
protecção para crianças especifica-
dos na lista anexa. Estes sistemas
de protecção podem ser das catego-
rias "veículos específicos", "res-
trita" ou "semi-universal".
B = Sistema de protecção incorpo- rado para o grupo de idade/peso.
X = Lugar não adequado para crianças neste grupo de idade/peso.
63
Page 70 of 412
Quadro de Posições ISOFIX no Veículo
Grupo de peso Classe de
Tamanho Função Pas-
sageiro
dianteiro Traseiro
exterior Traseiro
centro Banco
exterior
intermé
dio SSnG Banco
central
intermé
dio LUX. Banco
indivi- dual Outros
locais
Alcofa F ISO/L1 X XX IUF* IUF X
G ISO/L2 X X IUF** IUF* IUF X
(1) X XXX X X
0 — até 10 kg E ISO/R1 X
X IUF** IUF IUF X
(1) X XXX X X
0+ — até 13 kg E ISO/R1 X
X IUF** IUF IUF X
D ISO/R2 X X IUF** IUF IUF X
C ISO/R3 X X IUF** IUF IUF X
(1) X XXX X X
I – 9 a 18 kg D ISO/R2 X
X IUF** IUF IUF X
C ISO/R3 X X IUF** IUF IUF X
B ISO/F2 X X IUF** IUF IUF X
B1 ISO/F2X X X IUF** IUF IUF X
A ISO/F3 X X IUF** IUF IUF X
(1) X XXX X X
64