Lancia Voyager 2013 Notice d'entretien (in French)

Page 121 of 404

 "Station précédente" (pour sélec­tionner l'émetteur précédent)
 "Menu Radio" (pour passer au menu radio)
 "Menu principal" (pour passer au menu principal)
Disque
Pour passer en mode disque, pronon-
cez "disque". Dans ce mode, vous
pouvez prononcer les commandes sui-
vantes :
 "Track"(piste) (n°) (pour changer de piste)
 "Piste suivante" (pour lire la piste suivante)
 "Piste précédente" (pour lire la piste précédente)
 "Menu principal" (pour passer au menu principal)
Enregistrement de note
Pour passer au mode d'enregistre-
ment de note, prononcez "Note".
Dans ce mode, vous pouvez prononcer
les commandes suivantes :  "New Memo" (nouvelle note) (pour
enregistrer une nouvelle note) —
Vous pouvez appuyer sur le
bouton de commande vocale
pour arrêter l'enregistrement en
cours. Poursuivez en prononçant
l'une des commandes suivantes :
– "Enregistrer" (pour enregistrer la note)
– "Continuer" (pour poursuivre l'enregistrement)
– "Supprimer" (pour effacer l'en- registrement)
 "Play Memos" (lire des notes) (pour lire les notes enregistrées) —
Vous pouvez interrompre la lecture
en cours en enfonçant le
bou-
ton de commande vocale. Poursui-
vez en prononçant l'une des com-
mandes suivantes :
– "Répéter" (pour répéter une note)
– "Suivante" (pour lire la note sui- vante)
– "Précédente" (pour lire la note précédente)
– "Supprimer" (pour effacer une note)  "Tout supprimer" (pour effacer
toutes les notes)
Paramétrage du système
Pour passer au paramétrage du sys-
tème, vous pouvez dire ceci :
 "Passer au paramétrage système"
 "Paramétrage système menu principal"
 "Accéder au paramétrage système"
 "Passer au paramétrage"
 "Paramétrage menu principal" ou
 "Passer au paramétrage"
Dans ce mode, vous pouvez prononcer
les commandes suivantes :
 "Langue anglais"
 "Langue français"
 "Langue espagnol"
 "Langue néerlandais"
 "Langue allemand"
 "Langue italien"
 "Tutoriel"
 "Apprentissage vocal"
115

Page 122 of 404

REMARQUE : N'oubliez pas qu'il
faut d'abord appuyer sur le bouton
de commande vocale
et at-
tendre le signal sonore avant de
prononcer les commandes "d'in-
tervention".
APPRENTISSAGE VOCAL
La fonction d'apprentissage vocal
Uconnect™ peut être utile aux utilisa-
teurs rencontrant des difficultés pour
que le système reconnaisse leurs com-
mandes vocales ou les numéros.
1. Enfoncez le bouton de commande
vocale
, dites "System Setup"
(Configuration du système) et une
fois dans ce menu prononcez "Voice
Training" (Apprentissage vocal). Ceci
permet au système d'apprendre à re-
connaître votre voix et améliore la
reconnaissance vocale. 2. Répétez les mots et phrases
lorsque le système vocal Uconnect™
le demande. Les résultats sont
meilleurs lorsque la session d'appren-
tissage vocal est effectuée alors que le
véhicule est stationné, moteur dé­
marré, toutes fenêtres fermées et avec
le ventilateur de soufflerie coupé.
Cette opération peut être recommen-
cée pour un nouvel utilisateur. Le sys-
tème s'adapte uniquement à la der-
nière voix qu'il a appris à reconnaître.
SIEGES
Les sièges sont un élément du système
de protection des occupants du véhi­
cule.
AVERTISSEMENT !
 Il est dangereux de voyager dans
un espace de chargement inté­
rieur ou extérieur. Les risques de
blessures graves et même mortels
sont accrus en cas d'accident.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
 N'installez aucun passager à une place qui n'est pas équipée de
sièges et de ceintures de sécurité.
Les risques de blessures graves et
même mortels sont accrus en cas
d'accident.
 Chaque occupant de votre véhi­ cule doit être installé dans un
siège et utiliser correctement sa
ceinture de sécurité.
SIEGES MOTORISES (pour
les versions/marchés qui en
sont équipés)
Certains modèles peuvent être équi­
pés de sièges motorisés à huit voies
pour le conducteur et le passager
avant. Les commutateurs de siège
motorisé se trouvent sur le côté exté­
rieur du siège. Les commutateurs
contrôlent le mouvement du coussin
et du dossier de siège.
116

Page 123 of 404

AVERTISSEMENT !
 Le réglage d'un siège durant laconduite peut être dangereux.
Déplacer un siège durant la
conduite peut entraîner une perte
de contrôle et provoquer une col-
lision et des blessures graves,
voire mortelles.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
 Les sièges doivent être réglés avant d'attacher les ceintures et
pendant que le véhicule est en
stationnement. Une ceinture mal
réglée peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.
 Ne roulez pas avec le siège incliné au point que la ceinture baudrier
ne repose plus sur votre poitrine.
Lors d'une collision, vous risquez
de glisser sous la ceinture de sécu­
rité, ce qui peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.ATTENTION !
Ne placez aucun objet sous un siège
motorisé et n'entravez pas son dé­
placement sous peine d'en endom-
mager les commandes. Le déplace­
ment du siège peut être limité par
des obstructions sur sa trajectoire.
Réglage du siège vers l'avant ou
l'arrière
Le siège peut être réglé à la fois vers
l'avant et vers l'arrière. Poussez le commutateur du siège vers l'avant ou
l'arrière pour déplacer le siège dans le
sens du commutateur. Relâchez le
commutateur une fois la position vou-
lue atteinte.
Réglage du siège vers le haut ou le
bas
La hauteur des sièges peut être réglée
vers le haut ou le bas. Montez ou
descendez le commutateur de siège
pour déplacer le siège dans le sens du
commutateur. Relâchez le commuta-
teur lorsque vous avez atteint la po-
sition souhaitée.
Inclinaison du siège vers le haut
ou vers le bas
L'angle du coussin de siège peut être
réglé vers quatre directions. Montez
ou descendez l'avant ou l'arrière du
commutateur de siège pour déplacer
l'avant ou l'arrière du coussin de siège
dans le sens du commutateur. Relâ­
chez le commutateur lorsque vous
avez atteint la position souhaitée.
Inclinaison du dossier de siège
L'angle du dossier de siège peut être
réglé vers l'avant ou vers l'arrière.
Commutateurs de siège motorisé du
conducteur1 - Commutateur
de siège 2 - Commutateur
de dossier de
siège
117

Page 124 of 404

Poussez le commutateur de dossier de
siège vers l'avant ou l'arrière pour
déplacer le siège dans le sens du com-
mutateur. Relâchez le commutateur
lorsque vous avez atteint la position
souhaitée.AVERTISSEMENT !
 Le réglage d'un siège durant laconduite peut être dangereux.
Déplacer un siège durant la
conduite peut entraîner une perte
de contrôle et provoquer une col-
lision et des blessures graves,
voire mortelles.
 Les sièges doivent être réglés avant d'attacher les ceintures et
pendant que le véhicule est en
stationnement. Une ceinture mal
réglée peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.
 Ne roulez pas avec le siège incliné au point que la ceinture baudrier
ne repose plus sur votre poitrine.
Lors d'une collision, vous risquez
de glisser sous la ceinture de sécu­
rité, ce qui peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION !
Ne placez aucun objet sous un siège
motorisé et n'entravez pas son dé­
placement sous peine d'en endom-
mager les commandes. Le déplace­
ment du siège peut être limité par
des obstructions sur sa trajectoire.
SOUTIEN LOMBAIRE
MOTORISE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Les véhicules équipés de sièges moto-
risés du conducteur ou du passager
peuvent être aussi équipés du soutien
lombaire motorisé. Le commutateur
de soutien lombaire motorisé est situé
sur le côté extérieur du siège motorisé.
Poussez le commutateur vers l'avant
pour augmenter le soutien lombaire.
Poussez le commutateur vers l'arrière
pour réduire le soutien lombaire. SIEGES CHAUFFANTS
(pour les versions/marchés
qui en sont équipés)
Sur certains modèles, les sièges avant
et arrière peuvent être équipés d'un
système de chauffage dans les cous-
sins et les dossiers de siège.
Commutateur de soutien lombaire
motorisé
118

Page 125 of 404

AVERTISSEMENT !
 Les personnes âgées, souffrantd'une maladie chronique, de dia-
bète ou d'une blessure à la co-
lonne vertébrale, sous traitement
médicamenteux, sous l'emprise
de l'alcool, sujettes à la fatigue ou
présentant une autre condition
physique qui les empêcherait de
ressentir une douleur au niveau
de la peau, doivent utiliser le
chauffage de siège avec prudence.
Le chauffage peut causer des brû­
lures, même à faible température,
surtout s'il est utilisé pendant de
longues périodes.
 Ne placez rien sur le siège ou le dossier qui puisse agir comme
isolant contre la chaleur comme
une couverture ou un coussin, par
exemple, au risque de produire
une surchauffe. S'asseoir dans un
siège qui a été surchauffé peut
provoquer de graves brûlures en
raison de l'augmentation de la
température de la surface du
siège. Sièges chauffants avant
Deux commutateurs de chauffage de
siège permettent au conducteur et au
passager d'actionner les sièges de ma-
nière indépendante. Les commandes
de chaque chauffage sont situées sur
la rangée de commutateurs en-
dessous des commandes de climatisa-
tion.
Vous pouvez choisir entre les positions
de chauffage HIGH (puissant), LOW
(modéré) ou OFF (éteint). Des té­
moins orange intégrés à chaque com-
mutateur indiquent le niveau de cha-
leur. Deux témoins s'allument pour le
niveau puissant, un seul pour le ni-
veau modéré et aucun lorsque le
chauffage est hors fonction.
Appuyez une fois sur le
commutateur pour sélec­
tionner le niveau puissant.
Appuyez une seconde fois
sur le commutateur pour sélectionner
le niveau modéré. Appuyez une troi-
sième fois sur le commutateur pour
arrêter le chauffage. REMARQUE : Une fois le réglage
de chauffage sélectionné, la cha-
leur est perçue dans les deux à
cinq minutes qui suivent.
Lorsque le niveau HIGH (puissant)
est sélectionné, le chauffage fournit
un niveau de chaleur plus important
pendant les premières étapes du fonc-
tionnement. L'intensité du chauffage
retombe ensuite au niveau HIGH
(puissant) normal. Si le niveau de
chauffage HIGH (puissant) est sélec­
tionné, le système passe automatique-
ment au niveau LOW (modéré) après
un maximum de 60 minutes de fonc-
tionnement continu. Dès lors, l'une
des deux DEL s'éteint. Le réglage
LOW (modéré) se désactive automa-
tiquement après un maximum de
45 minutes.
Sièges chauffants arrière
Sur certains modèles, les sièges de
deuxième rangée sont équipés de
chauffages. Deux commutateurs de
chauffage de siège permettent aux
119

Page 126 of 404

passagers de deuxième rangée d'ac-
tionner les sièges de manière indépen­
dante. Les commutateurs de chauf-
fage de siège sont situés sur les
panneaux de garniture de poignée de
porte latérale coulissante.
Vous pouvez choisir entre les positions
de chauffage HIGH (puissant), LOW
(modéré) ou OFF (éteint). Des té­
moins orange intégrés à chaque com-
mutateur indiquent le niveau de cha-
leur. Deux témoins s'allument pour le
niveau puissant, un seul pour le ni-
veau modéré et aucun lorsque le
chauffage est hors fonction.Appuyez une fois sur le
commutateur pour sélec­
tionner le niveau puissant.
Appuyez une seconde fois sur le commutateur pour sélectionner
le niveau modéré. Appuyez une troi-
sième fois sur le commutateur pour
arrêter le chauffage.
REMARQUE : Une fois le réglage
de chauffage sélectionné, la cha-
leur est perçue dans les deux à
cinq minutes qui suivent.
Lorsque le niveau HIGH (puissant)
est sélectionné, le chauffage fournit
un niveau de chaleur plus important
pendant les premières étapes du fonc-
tionnement. L'intensité du chauffage
retombe ensuite au niveau HIGH
(puissant) normal. Si le niveau de
chauffage HIGH (puissant) est sélec­
tionné, le système passe automatique-
ment au niveau LOW (modéré) après
un maximum de 60 minutes de fonc-
tionnement continu. Dès lors, l'une
des deux DEL s'éteint. Le réglage
LOW (modéré) se désactive automa-
tiquement après un maximum de
45 minutes.
DISPOSITIF DE REGLAGE
MANUEL DE SIEGE
AVANT/DE DEUXIEME
RANGEE
Les deux sièges avant peuvent être
avancés ou reculés. La poignée de ré­
glage manuel du siège est située sous
le coussin de siège au bord avant de
chaque siège.
Alors que vous êtes assis sur le siège,
soulevez la poignée et faites coulisser
le siège vers l'avant ou l'arrière. Relâ­
chez la barre une fois la position vou-
lue atteinte. Ensuite, en utilisant le
poids du corps, déplacez­vous vers
l'avant et vers l'arrière sur le siège
pour garantir que les dispositifs de
réglage du siège sont bien verrouillés.Commutateur de siège chauffant de
deuxième rangée
Dispositif de réglage manuel de siège
120

Page 127 of 404

AVERTISSEMENT !
 Le réglage d'un siège durant laconduite peut être dangereux.
Déplacer un siège durant la
conduite peut entraîner une perte
de contrôle et provoquer une col-
lision et des blessures graves,
voire mortelles.
 Les sièges doivent être réglés avant d'attacher les ceintures et
pendant que le véhicule est en
stationnement. Une ceinture mal
réglée peut entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.
SIEGES INCLINABLES
MANUELS
Pour les modèles équipés de sièges
inclinables manuels, le levier de ré­
glage est situé sur le côté extérieur du
siège. Pour incliner le siège, penchez-vous
légèrement vers l'avant, levez le levier,
poussez du dos vers l'arrière jusqu'à
la position souhaitée, puis relâchez le
levier. Penchez-vous vers l'avant et
soulevez le levier pour remettre le dos-
sier à sa position normale. Utilisez la
pression du corps pour vous pencher
en avant et en arrière afin de vérifier le
verrouillage du dossier.
AVERTISSEMENT !
Ne roulez pas avec le siège incliné
au point que la ceinture baudrier ne
repose plus sur votre poitrine. Lors
d'une collision, vous risquez de
glisser sous la ceinture de sécurité,
ce qui peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.APPUIE-TETE
Les appuie­tête sont conçus pour ré­
duire le risque de blessure en limitant
le mouvement de tête en cas d'impact
arrière. Les appuie­tête doivent être
réglés de sorte que le haut de l'appuie-
tête soit situé au-dessus du haut de
votre oreille.
AVERTISSEMENT !
Les appuie­tête de tous les occu-
pants doivent être réglés correcte-
ment avant d'utiliser le véhicule ou
d'occuper un siège. Les appuie­tête
ne doivent jamais être réglés
lorsque le véhicule se déplace.
Conduire un véhicule sans les
appuie­tête ou avec des appuie­tête
mal réglés peut provoquer des bles-
sures graves voire mortelles en cas
de collision.
Appuie­tête actifs - Sièges avant
Les appuie­tête actifs sont des or-
ganes passifs et déployables. Les vé­
hicules possédant cet équipement ne
sont pas facilement identifiables. Seul
Levier d'inclinaison manuelle
121

Page 128 of 404

un examen visuel de l'appuie­tête per-
met de les reconnaître. L'appuie­tête
est divisé en deux moitiés, la moitié
avant comportant le garnissage et la
mousse, la moitié arrière le plastique
décoratif.
Lorsque les appuie­tête se déploient
suite à un impact arrière, la moitié
avant de l'appuie­tête s'étend vers
l'avant pour minimiser l'écart entre le
dos de la tête de l'occupant et l'AHR.
Ce système est conçu pour empêcher
ou réduire les blessures du conducteur
et du passager dans certains types
d'impacts arrière. Pour plus d'infor-
mations, reportez-vous à la rubrique
"Protection des occupants" du cha-
pitre "Avant de mettre en marche le
véhicule"
Pour lever l'appuie­tête, tirez dessus.
Pour l'abaisser, appuyez sur le
bouton-poussoir situé à la base de
l'appuie­tête et poussez l'appuie­tête
vers le bas.Pour plus de confort, les appuie­tête
actifs peuvent être inclinés vers
l'avant et vers l'arrière. Pour incliner
l'appuie­tête plus près de l'arrière de
votre tête, tirez le bas de l'appuie­tête
vers l'avant. Poussez le bas de
l'appuie­tête vers l'arrière pour l'éloi­
gner de votre tête.
REMARQUE :
 Les appuie­tête doivent être dé­
posés uniquement par des tech-
niciens qualifiés, en vue d'une
réparation seulement. Si l'un
des appuie­tête doit être déposé,
consultez votre concessionnaire
agréé.
 En cas de déploiement d'un appuie­tête actif, reportez-vous
à la rubrique "Protection des
occupants/Réinitialisation des
appuie­tête actifs (AHR)" dans
la section "Avant de mettre en
marche le véhicule" pour plus
d'informations.
Bouton-poussoir
Appuie­tête actif (position normale)
Appuie­tête actif (incliné)
122

Page 129 of 404

AVERTISSEMENT !
 Ne placez aucun objet sur le des-sus de l'appuie­tête actif (par
exemple, un manteau, une housse
de siège ou un lecteur DVD por-
table). Ces objets peuvent interfé­
rer avec le fonctionnement de
l'appuie­tête actif en cas de colli-
sion et pourraient entraîner une
blessure grave ou mortelle.
 Les appuie­tête actifs peuvent être déployés si un quelconque
objet, par exemple une main, un
pied ou un chargement mal fixé,
les heurte. Pour éviter le déploie­
ment accidentel de l'appuie­tête
actif, assurez-vous que tout char-
gement est bien fixé, car celui-ci
pourrait heurter l'appuie­tête ac-
tif en cas d'arrêts soudains. Cette
consigne doit être respectée pour
éviter toute blessure en cas de dé­
ploiement des appuie­tête actifs.
Appuie­tête — Sièges individuels
de deuxième rangée
Pour lever l'appuie­tête, tirez dessus.
Pour l'abaisser, appuyez sur le bouton-poussoir situé à la base de
l'appuie­tête et poussez l'appuie­tête
vers le bas.
Appuie­tête — Banquette de
deuxième rangée
Pour lever l'appuie­tête, tirez dessus.
Pour l'abaisser, appuyez sur le
bouton-poussoir situé à la base de
l'appuie­tête et poussez l'appuie­tête
vers le bas.
Appuie­tête — Troisième rangée
L'appuie­tête central peut être levé et
abaissé pour faire passer l'attache.
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la rubrique "Protection des
occupants" du chapitre "Avant de
prendre la route".
SIEGES STOW 'N GO®
Sur les véhicules équipés de sièges
Stow'n Go®, les sièges de deuxième et
troisième rangées peuvent être rabat-
tus dans le plancher pour accroître
l'espace de chargement.
Deuxième rangée Stow 'n Go®
Sur les véhicules équipés de sièges
Stow'n Go®, les sièges se replient et se
rangent d'un seul mouvement.
1. Avancez complètement le siège
avant.
2. Inclinez le dossier de siège entière-
ment vers l'avant.
3. Relevez les accoudoirs du siège de
deuxième rangée.
REMARQUE : Le siège ne rentre
pas dans le casier de rangement si
les accoudoirs ne sont pas relevés.
4. Glissez le mécanisme de verrouil-
lage du casier de rangement en po-
sition LOCK (verrouillé) puis tirez sur
le loquet du casier de rangement pour
ouvrir le couvercle.
Bouton-poussoir
123

Page 130 of 404

5. Tirez le levier de fauteuil incli-
nable situé sur le côté extérieur du
siège vers le haut.L'appuie­tête et le dossier de siège
non ajustables se replient automati-
quement pendant le basculement du
siège. Aucune autre action n'est né­
cessaire.
Le siège bascule automatiquement en
place pour un rangement facile.
6. Poussez le siège dans le casier de
rangement.
7. Fermez le couvercle du casier de
rangement.Déverrouillage de loquet de couvercle
de casier de rangementLevier d'inclinaison du dossier de
sièges, rabattage du siège et le levier de repliage des appuie­tête
Appuie­tête non ajustable
Repli automatique du dossier de siège
Siège de deuxième rangée basculéSiège dans le casier de rangement
124

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 410 next >