Lancia Voyager 2014 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 341 of 376

Inre skötsel
Instrumentpanelens ytor
Instrumentpanelens ytmaterial har en
lågglansig yta, som minimerar re-
flexer i vindrutan. Använd inte
skyddsmedel eller andra produkter
som kan orsaka oönskade reflexer.
Använd tvål och varmt vatten för att
återställa den lågglansiga ytan.
Rengöring av läderklädsel
Läderklädseln bevaras bäst vid regel-
bunden rengöring med en fuktad,
mjuk trasa. Små smutspartiklar kan
fungera som slipmedel och kan skada
läderklädseln varför de ska tas bort
med en fuktad trasa. Var försiktig så
att inte läderklädseln blir blöt av nå-
gon vätska. Använd inte polermedel,
oljor, rengöringsvätskor, lösningsme-
del, tvättmedel eller ammoniakbase-
rade rengöringsmedel för att rengöra
läderklädseln. Läderkonditionerare
behövs inte för att behålla de ur-
sprungliga egenskaperna.VARNING!
Använd inte flyktiga lösningsmedel
vid rengöring. Många är brandfar-
liga och om de används i stängda
utrymmen kan de orsaka andnings-
problem.
Rengöring strålkastare
Fordonet har strålkastare och dimljus
av plastmaterial som är lättare och
som inte är lika känsliga för stenskott
som glasstrålkastare.
Plast är inte lika motståndskraftigt
mot repor som glas och därför måste
de göras rent på annat sätt.
Minimera risken för repor på linserna
och därmed sämre ljus genom att
undvika att torka med en torr trasa.
Ta bort vägsmuts genom att torka
med en mild tvållösning och spola av.
Använd inte slipande rengöringskom-
ponenter, lösningsmedel, stålull eller
andra slipande material för att ren-
göra linserna. Glasytor
Alla glasytor ska rengöras regelbun-
det med något av de glasrengörings-
medel som finns på marknaden. An-
vänd aldrig något rengöringsmedel av
slipande typ. Var försiktig vid rengö-
ring av bakrutans insida som är ut-
rustad med elektrisk uppvärmning,
och den högra bakre rutan som är
utrustad med radioantenn. Använd
inte skrapor eller andra vassa föremål
som kan repa värmetrådarna.
Vid rengöring av backspegeln, spreja
rengöringsmedel på handduken eller
trasan som används. Spreja inte ren-
göringsmedel direkt på spegeln.
Rengöra
kombinationsinstrumentets linser
Linserna framför instrumenten i det
här fordonet är gjutna i klarplast. Var
försiktig vid rengöring av linserna så
att plasten inte repas.
335

Page 342 of 376

1. Rengör med en våt, mjuk trasa. En
mild tvållösning kan användas, men
använd inte lösningar med högt alko-
holinnehåll eller slipande rengörings-
medel. Om tvål används, torka rent
med en ren, fuktad trasa.
2. Torka torrt med en mjuk trasa.
Underhåll av säkerhetsbälte
Blek, färga eller rengör inte bältena
med kemiska lösningsmedel eller sli-
pande rengöringsmedel. Det försva-
gar materialet. Solsken kan också för-
svaga vävnaden.
Om bältena måste rengöras ska en
mild tvållösning eller ljummet vatten
användas. Ta inte bort bältena från
fordonet för att tvätta dem. Torka
torrt med en mjuk trasa.
Byt bälten om de verkar vara slitna
eller nötta eller om spännena inte fun-
gerar riktigt.RENGÖRA
INSTRUMENTPANELENS
MUGGHÅLLARE
Borttagning
Ta bort insatsen från mugghållarens
fack. Det går lättast om du börjar från
ena kanten.
Rengöring
Insatsen kan antingen diskas på den
övre hyllan i diskmaskinen eller enligt
nedanstående metod.
Sänk ner insatsen i en blandning av
hett kranvatten och en tesked milt
flytande diskmedel. Låt den ligga i
blöt i cirka 30 minuter. Efter 30
minuter tar du upp den ur vattnet och
doppar ner den i vattnet igen ungefär
sex gånger. Det tar bort eventuellt
återstående skräp. Skölj insatsen
grundligt i varmt rinnande vatten.
Skaka bort överskottsvatten från in-
satsen och torka de yttre ytorna med
en ren, mjuk trasa.Montering
Placera insatsen i mugghållarens fack
och tryck den på plats så att flikarna
förs in i motsvarande fästen i lådan.
SÄKRINGAR
VARNING!
Vid byte av en säkring som gått,
använd alltid en lämplig ersätt-
ningssäkring med samma ampe-
retal som originalsäkringen. Byt
aldrig ut en säkring mot en annan
säkring med högre amperetal. Byt
aldrig ut en säkring som gått mot
metalltråd eller andra material.
Underlåtenhet att använda rätt
säkring kan resultera i allvarliga
personskador, brand och/eller
skador på egendom.
Innan en säkring byts ut, se till att tändningen är avslagen och att
alla andra funktioner är av-
stängda och/eller avaktiverade.
(Fortsättning)
336

Page 343 of 376

VARNING!(Fortsättning)
Om den nya säkringen löser utigen ska du kontakta en auktori-
serad återförsäljare.
Om en allmän skyddssäkring för säkerhetssystem (krockkudde-
system, bromssystem), kraftöver-
föringssystem (motorsystem,
växellådssystem) eller styrinrätt-
ningssystem löser ut ska du kon-
takta en auktoriserad återförsälj-
are.
HELT INTEGRERAD
ELMODUL
Den helt integrerade elmodulen är
placerad i motorrummet nära
batteriet. Se tillämplig bild ”Motor-
rum” i detta avsnitt. Modulen inne-
håller säkringar och minisäkringar.
En etikett som identifierar respektive
komponent kan vara tryckt eller
präglad på lockets insida.
FÖRSIKTIGHET!
Vid montering av höljet till TIPM,Totally Integrated Power Module
(helt integrerad elmodul), är det
viktigt att se till att höljet är rik-
tigt placerat och låst. Om du inte
gör det kan vatten komma in i
den integrerade elmodulen, vilket
kan resultera i elsystemfel.
Vid byte av en säkring som gått är det viktigt att byta till en säkring
för samma strömstyrka. Använd-
ning av en annan säkring kan
resultera i farlig överbelastning
av elsystemet. Om en korrekt
säkring fortsätter att gå sönder är
det ett tecken på att kretsen
måste kontrolleras.
Antalet i den integrerade el-modulen
motsvarar följande tabell.
Helt integrerad effektmodul
337

Page 344 of 376

SÄKRINGAR/TIPM (Helt integrerad el-modul)
Utrymme Säkring Minisäkring Beskrivning
J1 40 A grön – Eldrivet fällbart säte
J2 30 A rosa – Eldriven bagagelucka
J3 30 A rosa – Bakdörr (dörrnod höger bak)
J4 25 A färglös – Förardörr
J5 25 A färglös – Passagerardörr
J6 40 A grön – ABS-pump/stabilitetskontrollsystem
J7 30 A rosa – ABS-pump/stabilitetskontrollsystem
J8 40 A grön – Förarsäte med minne (för versioner/marknader där denna finns)
J9 40 A grön – PZEV-motor/Flex Fuel
J10 30 A rosa – Strålkastarspolarrelä/insugningsventil
J11 30 A rosa – Elmodul skjutdörr/matning stöldskyddsmodul relälås
J12 30 A rosa Bakre fläktmotor/ RAD-fläkt
J13 60 A gul –Tändning av (IOD) – huvud
J14 40 A grön – Elbakruta
J15 40 A grön – Fläkt fram
J17 40 A grön – Startmotorsolenoid
J18 20 A blå –PCM-intervall (Powertrain Control Module)
J19 60 A gul – Kylarfläkt
J20 30 A rosa – Vindrutetorkare låg/hög
J21 20 A blå –Vindrute-/bakrutespolare
J22 25 A färglös – Soltak
M1 –15 A blå Bakre, mittre bromslampa/bromskontakt
M2 –20 A gul Släpvagnsbelysning/dimljuslampor
338

Page 345 of 376

SÄKRINGAR/TIPM (Helt integrerad el-modul)
Utrymme Säkring Minisäkring Beskrivning
M3 –20 A gul Fram-/bakaxellås/vakuumpumpmotor
M4 –10 A röd Dragkrok
M5 – 25 A färglös Växelriktare
M6 –20 A gul Eluttag nr 1 (ACC), Regnsensor
M7 –20 A gul Uttag 2 (BATT/ACC SELECT)
M8 –20 A gul Framsätesvärmare (för de versioner/marknader där denna funktion
finns)
M9 –20 A gul Baksätesvärmare (för de versioner/marknader där denna funktion
finns)
M10 –15 A blå Tändning av – Videosystem, DVD, handsfree-modul, sminklampa,
modul för strömmande video
M11 –10 A röd Tändning av (IOD) – klimatkontrollsystem
M12 – 30 A grön Förstärkare (AMP)/radio
M13 –20 A gul Tändning av (IOD)– kombiinstrument, SIREN, klocka,
flerfunktionsreglage/ITM
M14 –20 A gul Reservsäkring
M15 –20 A gul Backspegel, kombiinstrument, flerfunktionsreglage, däcktrycksöver-
vakning, glödstiftsmodul – endast Export Diesel, Assy-omkopplare(Hall-effekt), akustisk ljuddämpning
M16 –10 A röd Krockkuddemodul/klassificeringsmodul för passagerare
M17 –15 A blå Lampa vänster bak/nummerskylt/parkeringsljus, halvljus
M18 –15 A blå Höger bak/parkeringsljus/ljus
M19 – 25 A färglös Automatisk avstängning nr 1 och nr 2
339

Page 346 of 376

SÄKRINGAR/TIPM (Helt integrerad el-modul)
Utrymme Säkring Minisäkring Beskrivning
M20 –15 A blå Belysning i kombiinstrument, knapprad, rattstångens kontrollmodul,
rattomkopplare
M21 –20 A gul Automatisk avstängning nr 3
M22 –10 A röd Signalhorn, höger (HÖG/LÅG)
M23 –10 A röd Signalhorn, vänster (HÖG/LÅG)
M24 – 25 A färglös Bakrutetorkare
M25 –20 A gul Bränslepump/dieselmatarpump – endast exportmod.
M26 –10 A röd Elspegelreglage/reglage för förarsidans fönster
M27 –10 A röd Tändningslås, trådlös styrmodul, fjärröppnarmodul, rattstångslås
M28 –10 A röd Drivlinans kontrollmodul, växellådsmatning, styrmodul växellåda
M29 –10 A röd Modul för klassificeringssystem
M30 –15 A blå Bakrutetorkarmodul, eldriven spegel, J1962 felsökningsmatning
M31 –20 A gul Backljus
M32 –10 A röd Krockkuddemodul, TT EUROPA
M33 –10 A röd Drivlinans kontrollmodul, styrmodul växellåda
M34 –10 A röd Parkeringsassistans, värme-/luftkonditioneringsmodul, strålkastar-
spolare, kompass, IR-sensor, backkamera, lampa på dörr, blinkers-lampa, AHLM, relä diesel kupéuppvärmning, kylfläkt diesel
M35 –10 A röd Eluppvärmda speglar
M36 –20 A gul Eluttag nr 3
M37 –10 A röd Låsningsfria bromsar, stabilitetskontrollsystem, bromsljuskontakt,
bränslepumpsrelä nivåkontroll
M38 – 25 A färglös låsnings-/upplåsningsmotorer för dörrar, låsmotorer för bagagelucka
340

Page 347 of 376

När de eluppvärmda backspeglarna,
eluttaget på nedre instrumentpanelen
och den löstagbara golvkonsolen be-
finner sig i den främre positionen är
de kopplade till självåterställande
säkringar som bara får hanteras av en
auktoriserad återförsäljare. Elsätena
är kopplade till en huvudströmbryt-
are på 30 A som finns under förar-
sätet. De elektriska fönsterhissarna är
kopplade till en huvudströmbrytare
på 25 A som finns under instrument-
panelen nära rattstången. Om tillfäll-
iga eller permanenta fel uppstår i sys-
temen kontaktar du en auktoriserad
återförsäljare för service.
FÖRVARING AV
FORDONET
Om man lämnar fordonet stående i mer
än tre veckor kan det vara en bra idé att
vidta åtgärder för att skydda batteriet.
Du kan göra på följande sätt:
Avlägsna säkringen på 60 A i denhelt integrerade elmodulen som har
etiketten Ignition-Off Draw (IOD).
Man kan också lossa minuskabeln från batteriet. När du ställer fordonet och inte kör
det på minst två veckor ska du köra
luftkonditioneringssystemet med
motorn på tomgång i cirka fem
minuter utomhus med hög fläkt-
hastighet. Då får systemet tillräck-
lig smörjning och risken för kom-
pressorskador minskar när
systemet startas igen.
UTBYTESLAMPOR
GLÖDLAMPOR –
Kupé Lampnummer
Mittre och bakre kupélampa . . 578
Mittre och bakre läslampor ....578
Framdörrens kupélampa .....578
Främre läslampor (för de versioner/
marknader där denna funktion
finns) ...................578
Belysning bagagelucka .......578
Läslampa i takkonsolen ....PC579
Löstagbar konsollampa (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns) ............194
Sminkspegelbelysning i
solskyddet ............ 6501966
OBS! För upplysta omkopplare,
kontakta återförsäljaren för bytes-
instruktioner.
Alla inre glödlampor är av typen glas-
sockel eller glaspatron. Lampor med
aluminiumsockel är inte godkända
och ska inte användas vid byte.
GLÖDLAMPOR –
Utvändiga Lampnummer
Helljuslampa............H11
Helljuslampa (HID) (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns) . .........D1S
Främre blinkers .....PY27/7W
Främre positionsljus . ....W5W
Främre dimljuslampa .....H11
Sidoblinkerlampor . .....W5W
Backlampa .........P27/7W
Bakljus/bromsljus .....Lysdiod
(byts hos auktoriserad återförsäljare)
Bakre
blinkerslampor ......PY27/7W
Bakre dimljuslampor . . . Lysdiod (byts hos auktoriseradåterförsäljare)
341

Page 348 of 376

Högt monterat
bromsljus............L ysdiod
(byts hos auktoriserad återförsäljare)
Nummerskyltbelysning . . . W5W
BYTA GLÖDLAMPA
OBS! Imbildning kan förekomma
under vissa atmosfäriska förhåll-
anden. Denna försvinner vanligen
då de atmosfäriska förhållandena
ändras vilket gör att kondensen
förångas. Att tända strålkastarna
påskyndar denna process.
FÖRSIKTIGHET!
Om det går rekommenderar vi att
man låter en LANCIA-återförsäljare
byta glödlampor. Det är viktigt för
körsäkerheten och lag på att ytterbe-
lysningen är riktad åt rätt håll och
fungerar korrekt.
HÖGINTENSIVA
URLADDNINGSLAMPOR
(HID) (för de versioner/
marknader där denna
funktion finns)
Strålkastarna är högspänningslam-
por av urladdningstyp (xenon). Hög
spänning kan finnas kvar i kretsen
även när strålkastarreglaget är av-
stängt och nyckeln är uttagen. Därför
ska man inte försöka byta en strål-
kastarlampa själv. Om en strålkas-
tarlampa går sönder, ta fordonet
till en auktoriserad återförsäljare
för service.
VARNING!
En tillfällig högspänningstopp
uppstår vid lampsockeln till en
högintensiv urladdningslampa
(HID) när strålkastarreglaget vrids
till läget ON (på). Det kan orsaka
allvarlig elchock och olyckor med
dödlig utgång vid felaktig hante-
ring. Kontakta en auktoriserad
återförsäljare för service. OBS! På fordon som är utrustade
med högintensiva urladdnings-
lampor (HID), har strålkastarna
en blå ton när de tänds. Ljuset blir
vitare efter ca 10 sekunder alltef-
tersom systemet laddas.
FYRDELADE
STRÅLKASTARE (för de
versioner/marknader där
denna funktion finns)
1. Öppna huven för att komma åt
hel-eller halvljuslamporna från bak-
sidan av lamphusen.
2. Lossa de två flikarna på kontakten
sidor och ta bort kontakten från glöd-
lampan
3. Vrid strålkastarlampan och dra ut
lampan från strålkastarhuset.
4. Sätt dit en ny strålkastarlampa
och vrid till den spärras i strålkastar-
huset.
342

Page 349 of 376

FÖRSIKTIGHET!
Vidrör inte den nya lampans glas
med fingrarna. Nedsmutsning för-
kortar lampans livslängd avsevärt.
Om lampan kommer i kontakt med
olja, rengör med alkohol.
5. Anslut kabelns kontakt till lam-
pan.
FRÄMRE BLINKER OCH
SIDOMARKERINGSLJUS
Du kommer åt glödlampan för blin-
ker och sidomarkeringsljus från bak-
sidan av strålkastarhuset.
1. Vrid blinkers- eller sidomarke-
ringsljusets sockel för att ta bort sock-
eln.
2. Dra ut glödlampan från sockeln.
3. Byt ut glödlampan och sätt till-
baka sockeln.
SIDOBLINKERSLAMPOR
Sidoblinkerlamporna sitter på de
båda framskärmarna.
1. För sidoblinkerlampan åt höger
och lösgör fästfliken till vänster. 2. Dra ut sidoblinkerlampan och
lossa glödlampans sockel från lam-
pan.
3. Tryck in, vrid och dra ut glödlam-
pan från sockeln.
4. Montera glödlampan i sockeln.
5. Tryck in strålkastarens sockel i si-
doblinkerlampan.
6. Placera metallfjäderfästet i för-
djupningen i skärmen.
7. Placera sidoblinkerlampan i för-
djupningen i skärmen.
8. Tryck på sidoblinkerlampan så att
metallfjäderfästet kläms ihop och
fästfliken går in i skärmen.
DIMLJUSLAMPOR
OBS! Du kommer åt dimljusens
glödlampa från baksidan av stöt-
fångaren. Till vänster på stöt-
fångarens baksida tar du bort stif-
tet och sänker den
gångjärnsförsedda luckan på
spoilern.
1. Ta bort skyddshöljet från under-
sidan av stötfångaren.
2. Ta ut glödlampan från belys-
ningen.
3. Koppla loss kablagekontakten.
4. Ta bort lampan ur hållaren och
sätt sedan i utbyteslampan.
FÖRSIKTIGHET!
Vidrör inte den nya lampans glas
med fingrarna. Nedsmutsning för-
kortar lampans livslängd avsevärt.
Om lampan kommer i kontakt med
olja, rengör med alkohol.
5. Sätt in lampan och kontaktstycket
i dimljushuset.
Byta ut glödlampa i sidoblinker
343

Page 350 of 376

6. Stäng och sätt fast skyddskåpan
under stötfångaren.
BAKRE BLINKERS OCH
BACKLJUS
1. Lyft upp bakluckan.
2. Ta bort bakljusenheten genom att
ta bort de två skruvarna på insidan.
Använd en plaststicka eller något lik-
nande och bänd försiktigt på lampans
utsida för att avlägsna de två kultap-
parna.OBS!
Om du använder skruvmejsel
bör du se till att placera ett
mjukt material mellan fordonets
kaross och verktyget så att inte
lacken skadas.
Det är bäst att bända så nära bultarna som möjligt när de av-
lägsnas separat.
3. Vrid sockeln och ta bort den från
lamphuset.
4. Dra i glödlampan för att ta bort
den från sockeln.
5. Byt ut glödlampan, sätt tillbaka
sockeln och montera bakljusenheten
igen.
HÖGT MONTERAT
BROMSLJUS (CHMSL)
Det högt monterade bromsljuset an-
vänder lysdiodlampor som inte kan
bytas separat. När det högt monte-
rade bromsljuset ska bytas måste hela
enheten bytas. Kontakta din auktori-
serade återförsäljare.
NUMMERSKYLTSBELYS-
NING
Det finns två nummerskyltsbelys-
ningar och de är placerade under bak-
luckans ljusramp och över nummer-
skylten.
1. Ta bort de två fästskruvarna på
plastkåpan.
2. Dra ut glödlampan från sockeln.
Byt glödlampan och sätt tillbaka
plastkåpan.
344

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 380 next >