navigation Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350

Page 175 of 392

LEXUS ENFORM AVEC SAFETY CONNECT
174
Quelques histoires Lexus Insider (initié)
contiendront un PDI téléchargeable concernant
le contenu. Si elles contiennent un PDI, vous
pouvez effleurez“Entrer
”pour le
télécharger dans le système de navigation.
D12047LS
Vous pouvez effleurer “Aller à”pour
paramétrer le PDI comme destination avec les
directives d’itinéraire. SUPPRIMER UN ARTICLE DE LEXUS
INSIDER
D12012LS
1. Effleurez “Suppr.”.
D12015LS
2. Effleurez l’article que vous souhaitez
supprimer ou choisissez “Sélectionner
tout”.
3. Effleurez “Suppr.”.
ISF/IS NAVI (D)

Page 176 of 392

LEXUS ENFORM AVEC SAFETY CONNECT
175
D
AVIS DE NOUVEL ARTICLE
Au premier démarrage du véhicule, si un nouvel
article de Lexus Insider est disponible, un avis
s’affichera sur l’écran de navigation.
L’avis ne restera affiché que pendant environ 6
secondes, sauf si vous sélectionnez l’une des
options proposées.
D12016LS
Lorsque l’avis de nouvel article s’affiche, vous
pouvez choisir parmi les options suivantes.
“Écouter maintenant”:
Fait la lecture des articles de Lexus Insider
récemment reçus.
“Ignorer”:
Efface l’écran d’avis sans lire les nouveaux
articles.
“Rappel ultérieur”:
Enlève l’écran de notification sans jouer des
articles. La notification s’affichera de nouveau
lorsque le système commencera à fonctionner.
DParamètres de Lexus Insider
Pour changer les paramètres de Lexus Insider
et de l’avis, et pour indiquer si vous voulez
recevoir ou refuser les articles.
1. Appuyez sur le bouton “SETUP”.
2. Effleurez “Autre”.
D12017LS
3. Effleurez “LEXUS Insider”.
La fenêtre des “Paramètres LEXUS Insider”
s’affiche à l’écran.
ISF/IS NAVI (D)
6

Page 283 of 392

SYSTEME DE RETROVISION
282
Le système de rétrovision assiste le
conducteur en affichant une image de vue de
l’arrière du véhicule pendant la marche
arrière.
Pour afficher l’image de visibilité arrière à
l’écran, engagez le levier de changement de
vitesses en “R” lorsque le commutateur
“ENGINE START STOP” est en mode
ALLUMAGE ACTIVE.
Dès que le levier de changement de vitesses
quitte la position “R”, l’écran précédent est
rétabli à l’affichage. L’écran change également
si une fonction du système de navigation est
invoquée.
Véhicules équipés d’un capteur intuitifs d’aide
au stationnement — lorsque les capteurs
intuitifs d’aide au stationnement sont excités
et qu’un obstacle est détecté devant ou
derrière votre véhicule, un avertissement
apparaît dans la partie supérieure droite de
rétrovision. Pour plus de précisions,
reportez−vous à “Aide au stationnement
intuitif” à la page 288.
Le système de rétrovision est un appareil
complémentaire d’aide à la marche arrière.
Lorsque vous effectuez une marche arrière,
veillez à contrôler visuellement derrière et
autour du véhicule.
ATTENTION
DNe vous fiez pas jamais au système de
rétrovision lorsque vous effectuez une
marche arrière. Vérifiez toujours que la
voie est libre avant de vous engager.
Soyez aussi prudent que lorsque vous
effectuez une marche arrière avec
n’importe quel véhicule.
DNe reculez jamais en regardant
uniquement l’écran. L’image à l’écran
ne rend pas compte des conditions
réelles. Les distances apparentes, à
l’écran, entre les obstacles et les
surfaces planes ne correspondent pas
à la distance réelle. Si vous reculez en
ne vous fiant qu’à l’écran, vous risquez
de heurter un véhicule, une personne
ou un obstacle. Lorsque vous reculez,
veillez à surveiller l’arrière et tous les
côtés du véhicule, tant en vision directe
qu’à l’aide des rétroviseurs, pendant
toute la manœuvre.
DN’utilisez pas le système lorsque le
compartiment n’est pas complètement
fermé.
DUtilisez vos propres yeux pour
confirmer l’environnement du véhicule,
parce que l’image affichée risque de
d’estomper voire de devenir foncée, les
images mobiles de se déformer ou de ne
plus être complètement visibles
lorsque la température extérieure est
basse. Lorsque vous reculez, veillez à
surveiller l’arrière et tous les côtés du
véhicule, tant en vision directe qu’à
l’aide des rétroviseurs, pendant toute la
manœuvre.
DAbstenez− vous d’utiliser le système
dans les cas suivants:
DSur chaussée glissante ou verglacée, ou dans la neige.
DAvec des chaînes à neige ou despneus de dépannage.
DSur une route inégale, telle qu’unepente.
ISF/IS NAVI (D)
Système de rétrovision —

Page 290 of 392

AIDE AU STATIONNEMENT INTUITIF
289
2. Appuyez sur le bouton ON/OFF du
commutateur de satellite pour sélectionner
“ON”.
L’indicateur de capteur d’aide au stationnement
intuitif sera affiché.
Chaque pression du bouton“ON/OFF”met en
marche et arrête le capteur d’aide au
stationnement intuitif.
Pour activer: Appuyez sur le bouton “ON/OFF”.
La sonnerie retentit afin d’informer le
conducteur que le système est opérationnel.
Pour désactiver: Appuyez à nouveau sur le
bouton “ON/OFF” .
Le capteur d’aide au stationnement intuitif
restera allumé même après que vous tourniez le
commutateur “ENGINE START STOP” en
mode ARRET puis en mode ALLUMAGE
ACTIVE avec le capteur d’aide au
stationnement intuitif actif. Notez cependant
qu’aucune bip ne retentit à ce moment −là. Lorsque les capteurs détectent un obstacle, le
graphique est indiqué sur l’affichage
multi−
information et l’affichage de navigation en
fonction de la position et de la distance jusqu’à
l’obstacle.
DAffichage multifonctions
1 Fonctionnement des capteurs de coin
avant
2 Fonctionnement des capteurs de coin
arrière
3Fonctionnement des capteurs
centraux arrière
DAffichage de navigation
LORSQUE LE VEHICULE SE DEPLACE
VERS L’AVANT
Le graphique est automatiquement affiché
quand un obstacle est détecté. L’écran peut
être réglé de telle sorte que le graphique n’est
pas affiché. (Reportez −vous à la page 366.)
LORSQUE LE VEHICULE SE DEPLACE
VERS L’ARRIERE
Une image simplifiée est affichée dans coin
supérieur droit de l’écran quand un obstacle est
détecté.
ISF/IS NAVI (D)
—Affichage
10

Page 296 of 392

SECTION11
CONFIGURATION
295
CONFIGURATION
DRéglages généraux 296 ............................................
(Utilisés pour la sélection de langues et les réglages en/hors marche des
sonorités de fonctionnement et du changement automatique d’écran.)
D Réglages d’horloge 300 ............................................
(Utilisés pour changer les réglages des fuseaux horaires et
les réglages en/hors marche de l’heure d’été.)
D Paramétrages vocaux 302 ..........................................
(Le guidage vocal peut être paramétré.)
D Paramétrages de navigation 305 ....................................
(Utilisés pour régler et éditer “Domicile” et “Destinations prédéfinies”.)
D Paramétrages détaillés de navigation 305 ............................
(Utilisés pour régler le régime de croisière moyen,
le contenu de l’écran d’affichage, et les catégories d’icône PDI.)
D Réglages de téléphone 314 .........................................
(Utilisés pour enregistrer les téléphones Bluetooth r.)
D Paramétrages audio 353 ...........................................
(Les réglages sont disponibles pour les dispositifs audio portables et
les dispositifs audio Bluetooth r.)
D Paramétrages de véhicule 360 ......................................
(Utilisés pour régler les informations sur le véhicule.)
D Autres paramètres 367 .............................................
(Utilisé pour modifier les paramètres de Lexus Insider,
XM rSports et Stocks.)
ISF/IS NAVI (D)
11

Page 306 of 392

CONFIGURATION
305
Les points ou les zones sur la carte peuvent être
enregistrés.
Les points suivant peuvent être exécutés sur cet
écran.N
Fonction
1Règle le domicile
(Reportez −vous à la page 111.)
2Enregistrement des destinations
prédéfinies
(Reportez −vous à la page 113.)
3Règle le carnet d’adresses
(Reportez −vous à la page 116.)
4Règle une zone à éviter
(Reportez −vous à la page 122.)
5Supprime les destinations
précédentes
(Reportez −vous à la page 127.)
6Paramètres de navigation détaillée
(Reportez −vous à la page 305.)
Utilisés pour régler le régime de croisière
moyen, le contenu de l’écran d’affichage et les
catégories d’icône PDI.
1. Appuyez sur le bouton “SETUP”.
2. Effleurez “Navigation”.
3. Effleurez “Para. de navi. détaillée”.
ISF/IS NAVI (D)
Paramétrages de navigation Paramétrages détaillés de
navigation
11

Page 307 of 392

CONFIGURATION
306
4. Effleurez les rubriques à éditer.
5. Effleurez “OK”.ECRANS POUR LES PARAMETRES DE
NAVIGATION
Les fonctions suivantes peuvent être exécutées
sur cet écran.
N
Fonction
1
La vitesse de régime de croisière
moyen peut être paramétrée.
(Reportez −vous à “
DVitesses de
conduite” à la page 307.)
2Vous pouvez régler la fonction de
saisie automatique sur “Activé”ou sur
“Désactivé” .
3
Pendant le guidage d’itinéraire, vous
pouvez régler le guidage vocal pour le
nom de rue suivant sur “Activé”ou sur
“Désactivé” .
4
“Activé”ou“Désactivé” peut être
sélectionné pour afficher les
messages d’avertissement quand
l’itinéraire inclut des restrictions de
trafic ou des routes limitées de façon
saisonnière.
5Lorsque “Activé” est sélectionné, la
circulation fluide peut être indiquée par
la flèche.
ISF/IS NAVI (D)

Page 308 of 392

CONFIGURATION
307
NFonction
6
Les catégories d’icône PDI affichées
peuvent être paramétrées.
(Reportez −vous à “
DChangement de
catégorie de PDI (Sélectionner les
icônes PDI)” à la page 310.)
7
Les boutons affichés sur l’écran de
carte lorsque “ AAOff” est sélectionné
peuvent être paramétrés.
(Reportez −vous à “
DFonction de
disposition d’écran (“ AAOff”
fonction)” à la page 311.)
8
Le repère de position actuelle du
véhicule peut être corrigé
manuellement. Une erreur de calcul
de la distance en raison du
remplacement des pneus peut
également être ajustée.
(Reportez −vous à “
DEtalonnage de la
position actuelle/changement de
pneu” à la page 311.)
9
Vous pouvez régler l’affichage de
l’information contextuelle sur “Activé”
ou sur “Désactivé” . (Reportez− vous
à“
DInformation contextuelle” à la
page 313.)
DVitesses de conduite
La vitesse qui est utilisée par le système pour
calculer le temps de trajet estimé et le temps
d’arrivée estimé peut être paramétrée.
1. Appuyez sur le bouton “SETUP”.
2. Effleurez “Navigation” sur l’écran
“Paramétrer”.
3. Effleurez “Para. de navi. détaillée” sur
l’écran “Paramètres de navigation”.
4. Effleurez “Vitesses de conduite”.
5. Effleurezoupour programmer
les vitesses moyennes du véhicule pour “En
ville”, “Rues princi.”, et “Autoroutes”.
Pour configurer les vitesses par défaut,
effleurez “Par défaut” .
6. Après avoir fait le paramétrages des
vitesses désirées, effleurez “OK”.
ISF/IS NAVI (D)
11

Page 309 of 392

CONFIGURATION
308
INFORMATIONS
DLa durée affichée jusqu’à la destination
correspond à la durée de conduite
moyenne calculée d’après les vitesses
que vous avez sélectionnées et votre
position actuelle sur l’itinéraire de
guidage.
D La durée indiquée à l’écran peut varier
dans des proportions importantes,
selon votre progression sur l’itinéraire
lequel peut être affecté par les
conditions de circulation:
embouteillages, et travaux.
D Il est possible d’afficher 99 heures 59
minutes.
DEviter auto. le trafic
L’itinéraire de guidage change
automatiquement sur un autre itinéraire afin
d’éviter un encombrement de la circulation
important.
Pour activer le mode “Eviter auto. le trafic”:
1. Appuyez sur le bouton “SETUP”.
2. Effleurez “Navigation” sur l’écran
“Paramétrer”.
3. Effleurez “Para. de navi. détaillée” sur
l’écran “Paramètres de navigation”.
4. Effleurez “Activé” de “Eviter auto. le
trafic”.
5. Effleurez “OK”.
Lorsque les informations sur l’encombrement à
propos d’itinéraire de guidage sont reçues, un
écran apparaîtra pour vous demander de
modifier votre itinéraire afin d’éviter
l’encombrement de la circulation.
Si vous souhaitez modifier votre itinéraire,
effleurez “Oui”. Un autre itinéraire vous
permettant d’éviter l’encombrement de la
circulation apparaîtra.
Si vous souhaitez modifier votre itinéraire,
effleurez “Non”.
ISF/IS NAVI (D)

Page 310 of 392

CONFIGURATION
309
INFORMATIONS
Lorsque le critère “Informations
circulation” est assombri, “Eviter auto. le
trafic”, “Guidage vocale trafic” et
“Afficher la circulation fluide” ne
fonctionnent pas.
DAfficher la circulation fluide
La circulation fluide est indiquée par la flèche.
Pour activer le mode “Afficher la circulation
fluide”:
1. Appuyez sur le bouton “SETUP”.
2. Effleurez “Navigation” sur l’écran
“Paramétrer”.
3. Effleurez “Para. de navi. détaillée” sur
l’écran “Paramètres de navigation”.
4. Effleurez “Activé” de “Afficher la
circulation fluide”.
5. Effleurez “OK”.
INFORMATIONS
Lorsque le critère “Informations
circulation” est assombri, “Eviter auto. le
trafic”, “Guidage vocal trafic” et “Afficher
la circulation fluide” ne fonctionnent pas.
ISF/IS NAVI (D)
11

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 next >