Lexus IS250 2015 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Page 461 of 610
4607-3. Entretien à faire soi-même
IS350/250_D (OM53C50D)
Valve du pneu
Manomètre de pression des pneus
Retirez le capuchon de la valve du pneu.
Enfoncez l’embout du manomètre po ur pneu dans la valve du pneu.
Lisez la pression à l’aide des graduations du manomètre.
Si la pression de gonflage du pneu n’ est pas à la valeur préconisée, corrigez-
la.
Si vous avez surgonflé le pneumatique, enfoncez l’obus de valve pour dégon-
fler.
Une fois la pression de gonflage des pneus contrôlée et corrigée, appliquez
de l’eau savonneuse sur la valve pour vérifier l’absence de fuite.
Remettez le capuchon de valve.
■Périodicité de contrôle de la pression de gonflage des pneus
Vérifiez la pression de gonflage des pneus toutes les deux semaines, ou au moins une
fois par mois.
N’oubliez pas de contrôler la roue de secours.
■Conséquences d’une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Économie de carburant réduite
●Dégradation du confort de conduite et mauvaise maniabilité
●Durée de vie des pneus réduite en raison de l'usure
●Augmentation des risques d’accident
●Dommage à la transmission
Si vous devez regonfler souvent les pneus, fa ites-les vérifier par votre concessionnaire
Lexus.
Procédure de contrôle et de réglage
1
2
1
2
3
4
5
6
Page 462 of 610
4617-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
IS350/250_D (OM53C50D)
■Recommandations pour vérifier la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez respecter les recom-
mandations suivantes:
●Ne vérifiez la pression que lorsque les pneus sont froids.
Pour obtenir une valeur de pression de gonflage correcte avec les pneus froids, il faut
que le véhicule soit resté stationné au moins 3 heures ou n’ait pas parcouru plus de 1
mile ou 1,5 km.
●Utilisez toujours un manomètre de pression des pneus.
Il est difficile de juger si un pneu est correctement gonflé uniquement sur son appa-
rence.
●Il est normal que la pression de gonflage des pneus soit plus élevée après la conduite
car de la chaleur est générée dans le pneu. Ne dégonflez pas les pneus après avoir
roulé.
●Ne dépassez jamais la capacité de charge du véhicule.
Le poids des passagers et des bagages doivent être répartis de manière à équilibrer le
véhicule.
ATTENTION
■D’une bonne pression de gonflage dé pendent les performances des pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés.
Si les pneus ne sont pas correctement gonf lés, les phénomènes suivants peuvent appa-
raître et provoquer un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mor-
telles:
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité d’éclatement suite à une surchauffe du pneu
●Fuite d'air entre le pneu et la roue
●Déformation de la roue et/ou dommage au pneu
●Risque accru de dommages au pneu pendant la conduite (en raison des risques sur la
route, des joints de dilatation, d'arêtes coupantes sur la chaussée, etc.)
Page 463 of 610
4627-3. Entretien à faire soi-même
IS350/250_D (OM53C50D)
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et corrigez la pression de gonflage des pneus
N'oubliez pas de revisser les capuchons de valve des pneus.
Si les capuchons de valve ne sont pas installé s, de la saleté ou de l'humidité peuvent
entrer dans la valve et causer une fuite d'air, pouvant entraîner une crevaison.
Page 464 of 610
4637-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
IS350/250_D (OM53C50D)
Quand vous remplacez les jantes, veillez à ce que les nouvelles aient des carac-
téristiques équivalentes en termes de capacité de charge, de diamètre, de lar-
geur et de déport interne
*.
Votre concessionnaire Lexus peut vous proposer d’autres jantes.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Lexus vous déconseille d’utiliser:
●Des jantes de différents types ou dimensions
●Des jantes d’occasion
●Des jantes déformées ayant été redressées
●N’utilisez que des écrous et des clés Lexus dont l’usage a été spécialement
conçu pour vos jantes en aluminium.
●En cas de permutation des roues, répa ration ou remplacement des pneumati-
ques, vérifiez que les écrous de jante sont toujours bien serrés après 1000
miles (1600 km).
●Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas abîmer les jantes
en aluminium.
●Pour l’équilibrage des roues, utilisez des masselottes d’origine Lexus ou équi-
valentes et une massette en matière plastique.
■Lorsque vous remplacez les jantes
Les jantes de votre véhicule sont équipées de valves à émetteur, grâce auxquelles le sys-
tème de surveillance de la pression de gonflage des pneus peut vous avertir par avance
de toute perte de pression dans les pneus. Les valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage doivent être montées chaque fois que vous remplacez les jantes.
( → P. 4 5 1 )
Jantes
Si une jante est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la remplacer.
Autrement, le pneu risque de déjanter ou de provoquer une perte de contrôle
du véhicule.
Sélection des jantes
Précautions concernant les jantes en aluminium
Page 465 of 610
4647-3. Entretien à faire soi-même
IS350/250_D (OM53C50D)
ATTENTION
■Lorsque vous remplacez les jantes
●Ne montez pas des jantes de dimensions différentes de celles préconisées dans le
Manuel du propriétaire, car vous pourriez perdre le contrôle du véhicule.
●Ne montez jamais de chambre à air sur une jante prévue pour pneus tubeless. Cela
pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■Remplacement des valves a émetteur de surveillance de la pression de gonflage
●Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage peuvent
souffrir de la réparation ou du remplacement d’un pneu, veillez à confier l’entretien
de vos pneumatiques à votre concessionnaire Lexus ou à tout autre atelier d’entretien
qualifié. Par ailleurs, veillez à acheter les valves à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus auprès de votre concessionnaire Lexus.
●Utilisez exclusivement des jantes d’origine Lexus avec votre véhicule.
Il est en effet possible que les valves à émetteur de surveillance des pneus ne fonc-
tionnent pas correctement avec des jantes qui ne sont pas d’origine.
Page 466 of 610
4657-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
IS350/250_D (OM53C50D)
Mettez le contacteur de démarrage
en position arrêt.
Ouvrez la boîte à gants. Soulevez le
côté avec le support, décrochez les
languettes du support et retirez la
partition en le tirant horizontale-
ment.
Appuyez sur les languettes et retirez
le couvercle du filtre.
Appuyez sur les languettes et retirez
le couvercle du filtre.
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour préserver l’effi-
cacité de la climatisation.
Méthode de dépose
1
2
3
4
Page 467 of 610
4667-3. Entretien à faire soi-même
IS350/250_D (OM53C50D)
Retirez le filtre de climatisation de
son boîtier et remplacez-le par un fil-
tre neuf.
Les repères “ ↑UP” qui apparaissent sur
le boîtier et sur le filtre doivent pointer
vers le haut.
■Intervalle d’entretien
Vérifiez et remplacez le filtre de climat isation aux échéances préconisées par le pro-
gramme d’entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si vous circulez dans une
région poussiéreuse ou à trafic très dense. (Pour les informations concernant le pro-
gramme d’entretien, reportez-vous au “Supplément du manuel du propriétaire” ou au
“Programme d’entretien”.)
■En cas de baisse importante du débit d’air aux aérateurs
Le filtre est probablement colmaté. Vérifiez le filtre et remplacez-le si nécessaire.
5
NOTE
■Lorsque vous utilisez le système de climatisation
Assurez-vous qu’un filtre est toujours installé.
Le fait d’utiliser le système de climatisation sans filtre pourrait détériorer le système.
Page 468 of 610
4677-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
IS350/250_D (OM53C50D)
●To u r n e v i s p l a t
●Petit tournevis plat
●Pile au lithium CR2032
Retirez la clé conventionnelle.
Retirez le cache.
Pour éviter d’abîmer la clé, protégez
l’extrémité du tournevis avec du ruban
adhésif.
Retirez la pile usée.
Mettez en place la pile neuve, face “+”
vers le haut.
Pile de la clé électronique
Remplacez la pile par une neuve dès qu’elle est usée.
Munissez-vous des éléments suivants:
Remplacement de la pile
1
2
3
Page 469 of 610
4687-3. Entretien à faire soi-même
IS350/250_D (OM53C50D)
■Utilisez une pile au lithium modèle CR2032
●Vous trouverez ce modèle de pile chez votre concessionnaire Lexus, les magasins
d’équipements électroménagers ou les boutiques photo.
●Remplacez la pile uniquement par le même modèle ou un modèle équivalent recom-
mandé par le fabricant.
●Débarrassez-vous des piles usagées conf ormément à la réglementation locale.
■Remplacement nécessaire de la pile de la carte-clé (sur modèles équipés)
La pile utilisée pour la carte-clé est disponible uniquement auprès des concessionnaires
Lexus. Votre concessionnaire Lexus peut se charger de remplacer cette pile.
■Si la pile de la clé électronique est usée
Les symptômes suivants peuvent se manifester:
●Le système d’accès et de démarrage “mains libres” avec bouton-poussoir de démar-
rage et la télécommande du verrouillage cent ralisé ne fonctionnent pas correctement.
●La portée utile est réduite.
ATTENTION
■Pile et autres pièces démontées
Ces pièces sont petites et en cas d’ingestion par un enfant, elles peuvent provoquer un
étouffement. Tenir hors de portée des enfants. Autrement, des blessures graves, voire
mortelles, pourraient s’ensuivre.
NOTE
■Pour retrouver un fonctionnement normal après remplacement de la pile
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident:
●Travaillez toujours avec les mains sèches.
L’humidité peut faire rouiller la batterie.
●Ne touchez et ne déplacez aucun composant interne à la télécommande.
●Ne tordez pas les bornes de la pile.