Lexus IS300h 2017 Betriebsanleitung (in German)

Page 171 of 720

1713-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
3
Bedienung der einzelnen Elemente
IS300h_EM(OM99K28M)
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 171 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 172 of 720

1723-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
IS300h_EM(OM99K28M)
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 172 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 173 of 720

1733-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
3
Bedienung der einzelnen Elemente
IS300h_EM(OM99K28M)
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 173 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 174 of 720

1743-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
IS300h_EM(OM99K28M)
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 174 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 175 of 720

1753-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
3
Bedienung der einzelnen Elemente
IS300h_EM(OM99K28M)
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 175 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 176 of 720

1763-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen und des Kofferraums
IS300h_EM(OM99K28M)
WARNUNG
■Vorsicht bei möglicher Störung der Funktion anderer elektronischer Geräte
●Personen mit implantierbaren Herzschrittmachern, Herzschrittmachern für die kardiale
Resynchronisationstherapie oder implantierbaren Kardioverter-Defibrillatoren sollten
einen ausreichenden Abstand zu den Antennen des intelligenten Einstiegs- & Startsy-
stems wahren. (S. 162)
Die Funkwellen können die Funktion solcher Geräte beeinträchtigen. Falls erforderlich
kann die Einstiegsfunktion deaktiviert werden. Sie können Einzelheiten wie z. B. Frequenz
von Funkwellen und Zeitablauf der ausgesendeten Funkwellen bei einem Lexus-Ver-
tragshändler bzw. einer Lexus-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werk-
statt erfragen. Fragen Sie anschließend Ihren Arzt, ob Sie die Einstiegsfunktion
deaktivieren sollen.
●Nutzer anderer elektrischer medizinischer Geräte als implantierbarer Herzschrittma-
cher, Herzschrittmacher für die kardiale Resynchronisationstherapie oder implantierba-
rer Kardioverter-Defibrillatoren sollten sich an den Hersteller des Geräts wenden, um
Informationen über die Funktion des Geräts unter dem Einfluss von Funkwellen einzuho-
len.
Funkwellen können unerwartete Auswirkungen auf die Funktion solcher medizinischer
Geräte haben.
Sie können Einzelheiten zum Deaktivieren der Einstiegsfunktion bei einem Lexus-Ver-
tragshändler bzw. einer Lexus-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werk-
statt erfragen.
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 176 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 177 of 720

177
3
Bedienung der einzelnen Elemente
IS300h_EM(OM99K28M)
3-3. Einstellung der Sitze
Elektrische Sitzverstellung
Manuell verstellbarer Sitz
Vordersitze
Einstellverfahren
Verstellung der Sitzposition
Verstellung der Sitzlehnenneigung
Neigungsverstellung des Sitzpol-
sters (vorn)Neigungsverstellung des Sitzpol-
sters (hinten)
Verstellung der Lendenwirbel-
stütze (je nach Ausstattung)
Höhenverstellung1
2
3
4
5
6
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 177 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 178 of 720

1783-3. Einstellung der Sitze
IS300h_EM(OM99K28M)
■Automatisches Einstiegssystem (je nach Ausstattung)
Fahrersitz und Lenkrad bewegen sich je nach Stellung der Starttaste und Zustand des Fahrer-
sicherheitsgurts. (S. 181)
■Beim Einstellen des Sitzes
●Achten Sie beim Einstellen des Sitzes darauf, dass die Kopfstütze nicht den Dachhimmel
berührt.
●Fahrzeuge mit umklappbaren Rücksitzen: Wenn Sie eine Rücksitzlehne herunterklappen
und diese eine Vordersitz-Rückenlehne behindert, stellen Sie die Position des Vordersitzes
so ein, dass sich die Sitze nicht mehr behindern. Wenn jedoch durch das Einstellen der Posi-
tion des Vordersitzes die korrekte Sitzhaltung beim Fahren nicht eingenommen werden
kann, stellen Sie die Rücksitzlehne wieder in ihre ursprüngliche Position. (S. 179)
WARNUNG
■Beim Einstellen der Sitzposition
●Achten Sie beim Einstellen der Sitzposition darauf, dass andere Insassen durch den sich
bewegenden Sitz nicht verletzt werden.
●Fassen Sie nicht unter den Sitz oder in die Nähe beweglicher Teile, um Verletzungen zu
vermeiden.
Finger oder Hände könnten in der Sitzmechanik eingeklemmt werden.
●Achten Sie darauf, ausreichend Platz um die Füße zu lassen, damit diese nicht einge-
klemmt werden.
■Sitzeinstellung
Um das Risiko zu verringern, während einer Kollision unter dem Beckengurt durchzurut-
schen, darf die Sitzlehne nicht weiter als erforderlich nach hinten gestellt werden.
Wenn der Neigungswinkel des Sitzes zu groß ist, kann der Beckengurt über die Hüften rut-
schen und die Rückhaltekraft direkt auf den Bauch übertragen, oder der Hals berührt den
Schultergurt, was die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen bei einem Unfall
erhöht.
Während der Fahrt sollten keine Anpassungen vorgenommen werden, da sich der Sitz
unerwartet bewegen kann und der Fahrer dadurch die Kontrolle über das Fahrzeug verlie-
ren kann.
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 178 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 179 of 720

1793-3. Einstellung der Sitze
3
Bedienung der einzelnen Elemente
IS300h_EM(OM99K28M)
Prüfen Sie, ob sich der Hebel des
Gepäck-Sicherheitssystems im Kof-
ferraum in der Stellung Entriegeln
befindet.
Ziehen Sie den Entriegelungshebel
der Sitzlehne und klappen Sie die
Sitzlehne um.
Um die Rücksitzlehnen wieder in ihre
Ausgangsstellung zu bringen, heben Sie
sie an, bis sie einrasten.
S. 157
Rücksitze (umklappbar)
: Je nach Ausstattung
Die Rücksitzlehnen können umgeklappt werden.
Herunterklappen der Rücksitzlehnen
1
2
Gepäck-Sicherheitssystem
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 179 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page 180 of 720

1803-3. Einstellung der Sitze
IS300h_EM(OM99K28M)
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Eine Missachtung dessen kann den Tod
oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
■Beim Umklappen der Rücksitzlehnen
●Klappen Sie die Sitzlehnen nicht während der Fahrt um.
●Stellen Sie das Fahrzeug auf einem ebenen Untergrund ab, ziehen Sie die Feststellbremse
an und schalten Sie den Schalthebel in die Stellung P.
●Lassen Sie während der Fahrt niemanden auf einer umgeklappten Sitzlehne oder im Kof-
ferraum sitzen.
●Erlauben Sie Kindern nicht den Zutritt zum Kofferraum.
■Nach dem Zurückstellen der Rücksitzlehne in die aufrechte Position
●Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsgurte weder verdreht noch durch die Sitzlehne ein-
geklemmt sind.
●Vergewissern Sie sich, dass die Sitzlehne sicher
in ihrer Position eingerastet ist, indem Sie sie
leicht nach hinten und nach vorne drücken.
Wenn die Sitzlehne nicht sicher eingerastet ist,
ist die rote Markierung am Sitzlehnen-Entriege-
lungsknopf sichtbar. Stellen Sie sicher, dass die
rote Markierung nicht sichtbar ist.
IS300h_OM_German_OM99K28M.book 180 ページ 2016年8月30日 火曜日 午後3時11分

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 720 next >