ECU Lexus IS300h 2017 Manual de navegação (in Portuguese)

Page 4 of 346

2
Este manual explica o funcionamento do sistema de navegação. Por favor, leia atenta-
mente este manual para garantir a sua correta utilização. Mantenha sempre este ma-
nual no seu veículo.
As imagens de ecrã deste documento e os ecrãs reais do sistema de navegação dife-
rem dependendo das funções e/ou contrato existente e os dados do mapa disponíveis
no momento de produção deste documento.
Quando alterar os ecrãs poderá, em determinadas situações, demorar mais tempo a
alterar do que o normal, o mostrador poderá ficar em branco ou ocorrer um aviso.
O conteúdo deste manual pode diferir, em alguns casos, do sistema tal como quando
o software é atualizado.
O Sistema de Navegação é um dos acessórios tecnologicamente mais avançados al-
guma vez desenvolvido. O sistema recebe sinais de satélite do Sistema de Posiciona-
mento Global (GPS) operado pelo Departamento de Defesa dos EUA. Através
destes sinais e outros sensores do veículo, o sistema pode mostrar-lhe onde se encon-
tra e ajudá-lo a localizar um destino desejado.
O sistema de navegação tem como objetivo selecionar percursos eficazes desde a lo-
calização da sua partida até ao destino. O sistema propõe-se levá-lo, de forma eficaz,
a um destino que não lhe é familiar. A base de dados de mapas é feita com base nos
mapas editados pela AISIN AW, cuja fonte de informação provém dos mapas NAV-
TEQ. Os itinerários calculados podem não ser nem os mais curtos, nem os mais des-
congestionados em termos de trânsito. O seu conhecimento pessoal ou um "atalho"
podem por vezes ser mais rápidos do que os itinerários calculados.
A base de dados do sistema de navegação inclui categorias de Pontos de Interesse
para lhe permitir selecionar destinos, tais como restaurantes e hotéis. Se um destino
não estiver na base de dados, pode inserir o nome da rua ou de um cruzamento perto
desta e o sistema levá-lo-á até lá.
O sistema fornecer-lhe-á tanto um mapa visual como instruções via áudio. As instru-
ções via áudio informá-lo-ão da distância e direção a seguir quando se aproxima de
um cruzamento. Estas instruções de voz ajudá-lo-ão a manter os olhos na estrada e
fornecem, atempadamente, as informações de forma a poder executar qualquer ma-
nobra, mudar de faixa ou abrandar.
Tenha em mente que todos os atuais sistemas de navegação têm certas limitações que
podem afetar o seu correto funcionamento. A precisão relativamente à posição do
veículo depende das condições do satélite, configuração da estrada, condições do
veículo entre outras. Para mais informações sobre as limitações deste sistema, consul-
te a página 149.
MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SISTEMA DE NAVEGAÇÃO E
MULTIMÉDIA
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO (COM FUNÇÃO DE NAVEGAÇÃO)
Introdução

Page 6 of 346

4
■A INFORMAÇÃO REFERENTE A VEÍCULOS HÍBRIDOS ESTÁ ESCRI-
TA ENTRE PARÊNTESIS JUNTO À INFORMAÇÃO REFERENTE A VEÍ-
CULOS A GASOLINA
Diferentes sinalizações para veículos a gasolina e híbridos
XExemplo
Quando o interruptor do motor
*1 <power>*2 é colocado no modo ACCESSORY
ou IGNITION ON
*1 <ON>*2, é exibido o ecrã inicial e o sistema entra em
funcionamento.
*
1: Veículos com motor a gasolina
*
2: Veículos com sistema híbrido
COMO LER ESTE MANUAL
N.ºNomeDescrição
Linhas gerais opera-
cionaisÉ dada uma explicação sobre as linhas gerais da operação.
Principais opera-
çõesSão explicados os passos de uma operação.
Operações relacio-
nadasSão descritas as operações secundárias de uma operação
principal.
InformaçãoÉ dada informação útil para o utilizador.
2. PESQUISA DE DESTINOS
2. INICIAR A ORIENTAÇÃO DE ITINERÁRIO
1Selecione&#34;Introduzir&#34; no ecrã do mapa
do itinerário completo.
Depois de inserir um destino, o ecrã
muda e aparece a localização do desti-
no selecionado.zA orientação por voz do sistema de
comando por voz pode ser emudecida
ao pressionar o interruptor de conversa-
ção.
INFORMAÇÃO
●O itinerário da volta pode não ser o
mesmo da ida.
●A orientação de itinerário para o destino
pode não ser o mais curto ou aquele com
menos trânsito.
●A orientação de itinerário pode não estar
disponível se não existirem dados de uma
estrada para o local especificado.

Page 42 of 346

40
2. DEFINIÇÕES DA REDE
1. REGISTAR/LIGAR UM DISPOSITIVO COM Bluetooth®
1Ative a definição de ligação Bluetooth®
do seu telemóvel.
zEsta função não está disponível quando a
definição da ligação Bluetooth® do seu
telemóvel está desligada.
2Prima a tecla “MENU” no Comando
Tátil Remoto.
3Selecione“Telefone”.
zAs operações realizadas até este momento
também podem ser executadas pressio-
nando o interruptor no volante da
direção.
4Selecione"Sim" para registar o telefo-
ne.
5Quando este ecrã for apresentado,
procure o nome do dispositivo neste
ecrã no visor do seu dispositivo com
Bluetooth
®.
zPara mais detalhes acerca do funciona-
mento do dispositivo com Bluetooth®,
consulte o manual que o acompanha.
zPara cancelar o registo, selecione "Cance-
lar".
REGISTO DE UM TELEMÓVEL
COM Bluetooth® PELA
PRIMEIRA VEZ
Para utilizar o sistema mãos-livres é ne-
cessário registar um telemóvel com
Bluetooth
® com o sistema.
Logo que o telemóvel esteja registado, é
possível utilizar o sistema mãos-livres.
Esta operação não pode ser realizada
durante a condução.
Para mais detalhes acerca do registo de
um dispositivo com Bluetooth
®:→P.47

Page 68 of 346

66
3. OUTRAS DEFINIÇÕES
N.ºFunção
Selecione para alterar o fuso horário
e para ligar/desligar o ajuste do ho-
rário de verão. (→P.67)
Selecione para alterar o idioma.
Selecione para ligar/desligar o mos-
trador da barra de estado.
Selecione para alterar o idioma do
reconhecimento por voz.
Selecione para personalizar as ima-
gens de abertura/fecho do ecrã.
(→P.68)
*
Selecione para definir as alterações
automáticas do ecrã de controlo de
áudio/ar condicionado para liga-
das/desligadas. Quando estiverem
definidas para ligadas, se não for
executada qualquer operação no
espaço de 20 segundos, regressa
automaticamente ao ecrã anterior.
Selecione para alterar a cor das te-
clas do ecrã.
Selecione para alterar a unidade de
medida de distância*/de consumo
de combustível.
Selecione para ligar/desligar os
sons de seleção.
Selecione para ligar/desligar os
sons do cursor.
Selecione para ligar/desligar os
sons de erro.
*: Com função de navegação
Selecione para ajustar o volume do
som do cursor.
Selecione para ajustar a velocidade
de resposta das teclas do cursor.
Selecione para eliminar os dados
pessoais. (→P.71)
Selecione para atualizar as versões
do software. Para mais detalhes,
consulte o seu concessionário Le-
xus.
Selecione para atualizar as versões
da base de dados "Gracenote". Para
mais detalhes, consulte o seu con-
cessionário Lexus.
Selecione para visualizar informa-
ção sobre o software. As notifica-
ções relacionadas com o software
de terceiros utilizado neste produto
estão aqui listadas. (Isto inclui instru-
ções para obter esse software quan-
do tal for aplicável.)
N.ºFunção

Page 224 of 346

222
1. FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE COMANDO POR VOZ
1Pressione o interruptor de comando
por voz.
2Diga"Voltar à página principal" ou sele-
cione"Voltar à página principal".
zCertifique-se que o ecrã de confirmação é
exibido, apresentando os resultados do
reconhecimento.
3Diga"Sim" ou selecione "Sim".
zO sistema inicia uma busca de um itinerá-
rio para sua casa.
zQuando o comando por voz é reconhe-
cido, é exibido o mapa da área circundante
ao domicílio e a orientação de itinerário até
ao domicílio começa.
INFORMAÇÃO

Se o sistema de navegação não respon-
der ou se o ecrã de confirmação não for
exibido, pressione o interruptor de
comando por voz e tente novamente.
●Se um comando por voz não for reco-
nhecido, a orientação por voz irá dizer
"Desculpe?" e a receção do comando
por voz será reiniciada.
●Se um comando por voz não for reco-
nhecido duas vezes consecutivas, o sis-
tema de comando por voz irá dizer "Para
reiniciar o reconhecimento de voz, prima
o botão de conversa". O reconheci-
mento por voz será suspenso.
●O aviso do reconhecimento por voz
pode ser definido para ligado ou desli-
gado quando o "Voice prompts" for sele-
cionado. Esta definição pode ser alterada
no ecrã "Voice settings". (→P.72)
●A orientação por voz pode ser cancelada
se definir os reconhecimentos por voz
para "Desligado". Utilize esta definição
quando pretender dizer um comando
imediatamente após pressionar o inter-
ruptor de comando por voz e ouvir o
sinal sonoro.
●O "Mostrador Lateral" não pode ser
operado durante o reconhecimento por
voz.
EXEMPLO DE UM
COMANDO POR VOZ:
PESQUISA DE UM
ITINERÁRIO PARA A SUA
CASA*
zSe a sua casa não estiver registada,
ouvirá a orientação por voz "A sua casa
não está definida". Por favor tente nova-
mente após definir uma localização de
residência. (→P.124)
*: Com função de navegação

Page 267 of 346

265
1.FUNCIONAMENTO DO TELEMÓVEL (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
TELEMÓVEL
7
1Visualize o ecrã superior do telefone.
(→P.263)
2Selecione o separador "Contactos" e
selecione o contacto pretendido.
3Selecione o número pretendido.
4Verifique se o ecrã "Chamada" é exibi-
do.
INFORMAÇÃO
●Ao realizar chamadas para o mesmo
número continuamente, apenas fica
registada a última chamada no histórico.
●Quando recebe uma chamada de um
número registado na lista de contactos, o
respetivo nome é exibido.
●As chamadas em espera também são
memorizadas no sistema.
●Dependendo do tipo de telemóvel que
possui, pode não conseguir fazer chama-
das internacionais.
●A lista deve agrupar entradas consecuti-
vas com o mesmo número de telefone e
tipo de chamada. Por exemplo, duas cha-
madas do telemóvel do John devem ser
apresentadas como: John (2)
●Se pressionar o interruptor no
volante da direção, é feita uma chamada
para o último item do histórico.
A PARTIR DA LISTA DE
CONTACTOS
As chamadas podem ser realizadas uti-
lizando os dados de contactos que fo-
ram transferidos de um telemóvel
registado. (→P.266)
Podem ser registados os dados de um
máximo de 2500 contactos (até 4 nú-
meros de telefone e endereço eletróni-
co por contacto) na lista de contactos.

Page 269 of 346

267
1.FUNCIONAMENTO DO TELEMÓVEL (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
TELEMÓVEL
7
XQuando é selecionado "Transferir"
2Siga os passos em “XQuando o con-
tacto não está registado" a partir do
"PASSO 2". (→P.285)
XQuando é selecionado "Adicionar"
2Siga os passos em "REGISTAR UM
NOVO CONTACTO NA LISTA DE
CONTACTOS" a partir do "PASSO
2". (→P.286)
1Visualize o ecrã superior do telefone.
(→P.263)
2Selecione o separador "Teclado" e insi-
ra o número de telefone.
“SOS”:→P.268
3Selecione ou pressione o inter-
ruptor no volante da direção.
4Verifique se o ecrã "Chamada" é exibi-
do.
INFORMAÇÃO
●A operação de transferência manual não
pode ser executada durante a condução.
●Se o seu telemóvel não for compatível
com PBAP nem com OPP, não é possível
transferir os contactos.
●Dependendo do tipo de telemóvel com
Bluetooth
®:
• Pode ser necessário realizar passos adi-
cionais no telemóvel quando transferir
os dados dos contactos.
• Dependendo do tipo de telemóvel com
Bluetooth
® que está ligado ao sistema,
a imagem registada na lista de contac-
tos pode não ser transferida.
A PARTIR DO TECLADO
INFORMAÇÃO
●Dependendo do tipo de telemóvel com
Bluetooth® que está ligado ao sistema,
pode ser necessário realizar passos adi-
cionais no telemóvel.