lexus LC500 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 1 of 544

-$@-$I@0.@0.,@ &,

1
6
5
4
3
2
8
7
Index illustréRecherche par schéma
Consignes
de sécurité
Veuillez les lire attentivement
(Points principaux : siège pour enfant en bas âge, système
antivol)
Informations sur
l’état du véhicule et
témoins
Lecture des informations relatives à la conduite
(Points principaux : compteurs, écran multifonction)
Avant la conduiteOuverture et fermeture des portes et des vitres, réglages
avant de conduire
(Points principaux : clés, portes, sièges, vitres électriques)
ConduiteOpérations et conseils nécessaires à la conduite
(Points principaux : démarrage du moteur <système hybride>,
plein de carburant)
Caractéristiques
de l’habitacle
Utilisation des caractéristiques de l’habitacle
(Points principaux : climatisation, dispositifs de rangement)
Entretien
et soins
Entretien de votre véhicule et procédures d’entretien
(Points principaux : intérieur et extérieur, ampoules)
En cas de
problème
Procédures à suivre en cas de dysfonctionnement et en cas
d’urgence
(Points principaux : batterie déchargée, pneu dégonflé)
Caractéristiques
du véhicule
Caractéristiques du véhicule, fonctions personnalisables
(Points principaux : carburant, huile, pression de gonflage des
pneus)
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique

Page 2 of 544

2
-$@-$I@0.@0.,@ &,

TABLE DES MATIERES
Pour votre information ..........................................6
Lecture de ce manuel ............................................ 8
Comment faire une recherche .......................... 9
Index illustré ............................................................. 10
1-1. Pour un usage sûr
Avant la conduite .................................... 28
Pour une conduite en toute sécurité 29
Ceintures de sécurité ............................. 31
Airbags SRS .............................................. 35
Capot à soulèvement automatique . 43
Mesures de précaution relatives aux
gaz d’échappement ............................ 46
1-2. Sécurité de l’enfant
Système d’activation/désactivation
manuelle d’airbag ................................ 47
Conduite avec des enfants.................. 48
Systèmes de retenue pour enfant .... 49
1-3. Système hybride
Caractéristiques du système hybride
(LC500h) ............................................... 63
Mesures de précaution relatives au sys-
tème hybride (LC500h) .................. 66
1-4. Système antivol
Système antidémarrage ........................ 71
Système de double verrouillage ....... 76
Alarme ......................................................... 77
2-1. Combiné d’instruments
Voyants et témoins ................................. 84
Jauges et compteurs .............................. 90
Ecran multifonction ................................ 94
Affichage tête haute.............................. 101
Ecran de contrôleur d’éner-
gie/consommation ............................ 106
3-1. Informations relatives aux clés
Clés .............................................................. 114
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage
des portes et du coffre
Portes .......................................................... 117
Coffre .......................................................... 121
Système d’ouverture et de démarrage
intelligent ............................................... 125
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant.............................................. 141
Mémorisation de la position de
conduite ................................................. 143
Appuie-têtes ........................................... 146
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Volant......................................................... 148
Rétroviseur intérieur............................ 149
Rétroviseurs extérieurs ...................... 150
3-5. Ouverture, fermeture des vitres
Vitres électriques .................................. 153
4-1. Avant la conduite
Conduite du véhicule .......................... 158
Chargement et bagages .................... 165
Remorquage ........................................... 166
4-2. Procédures de conduite
Contacteur (d’allumage) du moteur
(LC500) ............................................... 167
1Consignes de sécurité
2Informations sur l’état du véhicule
et témoins
3Avant la conduite
4Conduite

Page 3 of 544

3
-$@-$I@0.@0.,@ &,

TABLE DES MATIERES
1
6
5
4
3
2
8
7
Contacteur d’alimentation (allumage)
(LC500h) .............................................. 171
Mode de conduite EV (LC500h) . 175
Boîte de vitesses automatique
(LC500) ............................................... 177
Boîte de vitesses hybride (LC500h)
................................................................... 184
Levier des clignotants........................... 191
Frein de stationnement ....................... 192
Maintien de frein.................................... 194
4-3. Fonctionnement des éclairages et des
essuie-glaces
Contacteur des phares ....................... 197
Feux de route automatiques ........... 200
Contacteur des feux antibrouillards
................................................................... 202
Essuie-glaces et lave-glace avant 203
4-4. Plein de carburant
Ouverture du bouchon de réservoir à
carburant ............................................. 207
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la
conduite
Lexus Safety System+.......................... 210
PCS (système de sécurité préventive)
.................................................................... 217
LKA (aide au maintien dans la file) 225
RSA (aide à la signalisation routière)
................................................................... 233
Régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale
................................................................... 236
Régulateur de vitesse ......................... 246
Contacteur de sélection de mode de
conduite ................................................ 249
Capteur d’aide au stationnement Lexus
.................................................................. 250
BSM (moniteur d’angle mort)......... 255
Aileron arrière actif ............................. 267
Systèmes d’aide à la conduite ......... 269
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite des véhicules
hybrides (LC500h) ......................... 275
Conseils pour la conduite en hiver 277
5-1. Remote Touch
Remote Touch ....................................... 282
5-2. Lexus Climate Concierge
Lexus Climate Concierge ................ 286
5-3. Utilisation du système de climatisation
Système de climatisation automatique
................................................................. 288
Volant chauffé/chauffages de
siège/ventilateurs de siège........... 296
5-4. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs ........ 299
5-5. Utilisation des dispositifs de range-
ment
Liste des dispositifs de rangement . 301
Dispositifs de coffre............................ 303
5-6. Utilisation des autres caractéris-
tiques de l’habitacle
Autres caractéristiques de l’habitacle
................................................................. 305
ERA-GLONASS................................. 307
6-1. Entretien et soins
Nettoyage et protection de l’extérieur
du véhicule............................................ 312
5Caractéristiques de l’habitacle
6Entretien et soins

Page 4 of 544

4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

TABLE DES MATIERES
Nettoyage et protection de l’intérieur
du véhicule ............................................ 315
6-2. Entretien
Exigences d’entretien ........................ 320
6-3. Opérations d’entretien réalisables
soi-même
Mesures de précaution relatives aux
opérations d’entretien réalisables soi-
même ..................................................... 322
Capot ........................................................ 324
Mise en place d’un cric rouleur ...... 325
Compartiment moteur....................... 326
Batterie 12 volts ..................................... 333
Pneus ......................................................... 336
Remplacement d’un pneu................. 349
Pression de gonflage des pneus .... 355
Roues......................................................... 356
Filtre de climatisation .......................... 357
Pile de clé électronique ..................... 359
Vérification et remplacement des
fusibles .................................................. 360
Ampoules ................................................ 365
7-1. Informations essentielles
Feux de détresse ................................. 370
Si vous devez effectuer un arrêt
d’urgence avec votre véhicule ... 370
7-2. Procédures en cas d’urgence
Si votre véhicule doit être remorqué
................................................................... 372
Si vous pensez qu’il y a un problème
................................................................... 376
Système de coupure d’amenée de car-
burant (LC500) ................................ 377
Si un voyant s’allume ou si un signal
sonore retentit.................................... 378
Si un message d’avertissement est affi-
ché........................................................... 387
En cas de pneu dégonflé................... 393
Si le moteur ne démarre pas (LC500)
.................................................................. 394
Si le système hybride ne démarre pas
(LC500h)............................................ 395
Si vous perdez vos clés ...................... 397
Si la trappe à carburant ne peut pas
être ouverte......................................... 397
Si la clé électronique ne fonctionne pas
correctement...................................... 398
Si la batterie 12 volts est déchargée
................................................................... 401
Si votre véhicule surchauffe (LC500)
................................................................... 410
Si votre véhicule surchauffe (LC500h)
................................................................... 412
Si le véhicule est bloqué ..................... 416
8-1. Caractéristiques
Données d’entretien (carburant, niveau
d’huile, etc.).......................................... 420
Informations sur le carburant ........... 431
8-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables.............. 433
8-3. Eléments à initialiser
Eléments à initialiser............................ 447
Que faire si… (Dépannage) ............. 450
7En cas de problème
8Caractéristiques du véhicule
Index

Page 5 of 544

5
-$@-$I@0.@0.,@ &,

TABLE DES MATIERES
1
6
5
4
3
2
8
7
Index alphabétique ............................. 453
Certification ........................................... 467

Page 6 of 544

6
-$@-$I@0.@0.,@ &,

Veuillez noter que ce manuel s’applique à
tous les modèles et couvre tous les équipe-
ments, y compris les options. C’est pour-
quoi l’utilisateur pourra parfois trouver des
explications se rapportant à des équipe-
ments qui ne sont pas installés sur son véhi-
cule.
Toutes les caractéristiques contenues dans
ce manuel sont à jour au moment de sa
publication. Toutefois, en vertu de la poli-
tique d’amélioration permanente des pro-
duits suivie par Lexus, nous nous réservons
le droit de procéder à tout moment et sans
préavis à des modifications.
En fonction des spécifications, le véhicule
représenté sur les sc hémas peut différer
du vôtre en termes de couleur et d’équipe-
ment.
Les pièces Lexus d’origine coexistent sur
le marché avec une large gamme de
pièces détachées et d’accessoires destinés
aux véhicules Lexus. Si des pièces ou des
accessoires d’origine Lexus fournis avec le
véhicule doivent être remplacés, Lexus
recommande d’utiliser des pièces ou des
accessoires d’origine Lexus pour ce faire.
D’autres pièces ou accessoires de qualité
équivalente peuvent aussi être utilisés.
Lexus ne peut assurer la garantie ou enga-
ger sa responsabilité en ce qui concerne
les pièces et accessoires qui ne sont pas
des produits Lexus d’origine, qu’il s’agisse
du remplacement ou de la pose de ces
pièces. De plus, les dégâts ou les pro-
blèmes de performance dus à l’utilisation
de pièces de rechange ou d’accessoires
autres que ceux d’origine Lexus risquent
de ne pas être couverts par la garantie.
L’installation d’un système d’émetteur RF
dans votre véhicule est susceptible de per-
turber le fonctionnement de systèmes
électroniques tels que :
 Système hybride
 Système d’injection de carburant multi-
point/système d’injection de carburant
multipoint séquentielle
 Lexus Safety System+
 Système de régulateur de vitesse
 Système antiblocage des roues
 Gestion intégrée de la dynamique du
véhicule
 Système d’airbag SRS
 Système de prétensionneur de ceinture
de sécurité
Veillez à vous informer auprès d’un
concessionnaire ou d’ un réparateur Lexus
agréé, ou de tout autre réparateur qualifié,
sur les précautions à prendre et les instruc-
tions spéciales à suivre pour l’installation
d’un système d’émetteur RF.
Des informations détaillées concernant les
bandes de fréquence, les niveaux d’ali-
mentation électrique, la position des
antennes et les conseils d’installation des
émetteurs RF sont disponibles chez tout
concessionnaire ou réparateur Lexus
agréé, ou chez tout autre réparateur quali-
fié.
LC500h : Les éléments et câbles haute
tension des véhicules hybrides émettent
environ la même quantité d’ondes électro-
magnétiques que les véhicules conven-
tionnels à essence ou les appareils
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Accessoires, pièces détachées et modifi- cations de votre Lexus
Installation d’un système d’émetteur RF

Page 7 of 544

7
-$@-$I@0.@0.,@ &,

électroniques ménagers, malgré leur blin-
dage électromagnétique.
LC500h : La réception de l’émetteur de
fréquences radio (émetteur RF) peut être
sujette à des parasites indésirables.
Les dispositifs des airbags SRS et des pré-
tensionneurs de ceinture de sécurité qui
équipent votre Lexus contiennent des pro-
duits chimiques explosifs. Si le véhicule est
mis à la casse avec les airbags et les pré-
tensionneurs de ceinture de sécurité
encore opérationnels, un risque d’acci-
dent, tel qu’un incendie, est possible. Avant
de mettre votre véhicule à la casse, veillez
à ce que les systèmes d’airbag SRS et de
prétensionneur de ceinture de sécurité
aient été déposés et mis au rebut par un
atelier de maintenance qualifié, un conces-
sionnaire ou un réparateur Lexus agréé, ou
par tout autre réparateur qualifié.
Pour la Russie et le Kazakhstan :
Conformément à une réglementation
technique de l’Union douanière sur la
sécurité des véhicules à roues TR CU
018/2011 (Conditions requises pour les
véhicules concernant le bruit intérieur), ce
véhicule ne doit pas être utilisé à des fins
publiques (par exemple, comme taxi).
Mise à la casse de votre Lexus
Niveau de bruit à l’intérieur du véhicule (LC500 uniquement)
AVERTISSEMENT
■Précautions générales à prendre lors de la conduite
Conduite sous influence : Ne conduisez jamais votre véhicule lorsque vous êtes sous l’influence de l’alcool ou de médicaments
réduisant vos capacités à contrôler votre véhicule. L’alcool et certains médicaments allongent votre temps de réaction, diminuent
votre capacité de jugement et réduisent votre coordination, ce qui risque de provoquer un accident susceptible de causer des blessures
graves, voire mortelles.
Conduite défensive : Conduisez toujours de manière défensive. Anticipez les erreurs que
d’autres conducteurs ou des piétons pour- raient commettre et soyez ainsi prêt à éviter des accidents.
Distraction du conducteur : Accordez tou- jours une attention entière à la conduite. Tout ce qui peut distraire le conducteur, par
exemple le réglage de commandes, l’utilisa- tion d’un téléphone mobile ou la lecture, est susceptible d’entraîner une collision pouvant
causer des blessures gr aves, voire mortelles au conducteur, aux passagers ou à d’autres personnes.
■Mesures de précaution générales rela-tives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais des enfants sans surveil- lance dans le véhicule, et n’autorisez jamais des enfants à prendre ou utiliser la clé.
Les enfants pourraient faire démarrer le véhi- cule ou mettre le levier de changement de vitesse au point mort. Les enfants pourraient
aussi se blesser en jouant avec les vitres ou d’autres fonctions du véhicule. De plus, l’exposition à des températures très chaudes
ou extrêmement froides à l’intérieur du véhi- cule peut être fatale aux enfants.

Page 8 of 544

8
-$@-$I@0.@0.,@ &,

Les informations concernant les véhicules
hybrides sont écrites entre parenthèses a
côté des informations concernant les véhi-
cules a essence
Exemple
Tournez le contacteur du moteur*1
<contacteur d’alimentation>*2 pour activer
le mode IGNITION ON*1 <mode ON>*2.*1:LC500
*2:LC500h
Lecture de ce manuel
Explique les symboles utilisés dans ce
manuel
Symboles apparaissant dans le manuel
SymbolesSignifications
AVERTISSEMENT :
Indique que, si vous ne res-
pectez pas les instructions
mentionnées, cela peut
entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE :
Indique que, si vous ne res-
pectez pas les instructions
mentionnées, le véhicule ou
son équipement risque
d’être endommagé ou de
présenter un dysfonctionne-
ment.
Indique les procédures de
fonctionnement ou de tra-
vail. Suivez les étapes selon
l’ordre numérique.
Symboles utilisés dans les schémas
SymbolesSignifications
Indique l’action (appuyer,
tourner, etc.) effectuée pour
faire fonctionner les contac-
teurs et autres dispositifs.
Indique le résultat d’une
opération (ex. : un couvercle
s’ouvre).
SymbolesSignifications
Indique l’élément ou la posi-
tion qui est expliqué.
Signifie Ne pas, Ne pas
faire ou A éviter.
Des styles d’écriture différents sont utili- sés pour les véhicules à essence et les vé- hicules hybrides

Page 9 of 544

9
-$@-$I@0.@0.,@ &,

■Recherche par nom
 Index alphabétique : P.453
■Recherche par emplacement d’instal-
lation
 Index illustré : P.10
■Recherche par symptôme ou bruit
 Que faire si… (Dépannage) : P.450
■Recherche par titre
 Table des matières : P.2
Comment faire une recherche

Page 10 of 544

10
-$@-$I@0.@0.,@ &,

Index illustré
Index illustré
■Extérieur
Portes ........................................................................................................................................... P.117
Verrouillage/déverrouillage.................................................................................................... ......... P.117
Ouverture/fermeture des vitres latérales................................................................................. P.153
Verrouillage/déverrouillage à l’aide de la clé mécanique ................................................ P.399
Messages d’avertissement....................................................................................................... ........ P.120
Coffre ......................................................................................................................... ..................P.121
Ouverture depuis l’intérieur de l’habitacle ................................................................................P.12 2
Ouverture depuis l’extérieur ................................................................................................... ........P.122
Ouverture à l’aide de la clé mécanique ..................................................................................... P.40 1
Messages d’avertissement....................................................................................................... ........ P.120
Rétroviseurs extérieurs ........................................................................................................ P.150
Réglage de l’angle de rétroviseur.............................................................................................. ... P.150
Rabattement des rétroviseurs ................................................................................................... ....... P.151
Mémorisation de la position de conduite ...................................................................................P.143
Désembuage des rétroviseurs .................................................................................................... .. P.289
A
B
C

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 550 next >