lexus LC500 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 161 of 544

161
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-1. Avant la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
●Une accélération soudaine, un freinage moteur résultant d’un changement de
vitesse ou des variations du régime moteur risquent de faire déraper le véhicule et de provoquer un accident.
●Après avoir roulé dans une flaque, enfon-cez légèrement la pédale de frein pour
vous assurer que les freins fonctionnent correctement. Si les plaquettes de frein sont mouillées, les freins sont susceptibles
de ne pas fonctionner correctement. Si les freins sont mouillés et ne fonctionnent pas correctement d’un seul côté du véhicule, la
maîtrise de la direction peut en être affec- tée.
■Lors d’un changement de rapport
●LC500 : Ne laissez pas le véhicule reculer lorsqu’un rapport de marche avant est
sélectionné, ou avancer lorsque le rapport R est engagé.Le cas échéant, le moteur risque de caler
ou le freinage et la direction risquent d’être peu performants, ce qui peut entraîner un accident ou endommager le véhicule.
LC500h : Ne laissez pas le véhicule recu- ler lorsqu’un rapport de marche avant est sélectionné, ou avancer lorsque le rapport
R est engagé. Ceci pourrait causer un accident ou endommager le véhicule.
●N’engagez pas le rapport P lorsque le véhicule est en mouvement.
Le cas échéant, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et entraîner une perte de contrôle du véhicule.
●N’engagez pas le rapport R lorsque le véhicule se déplace en marche avant.
Le cas échéant, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et entraîner une perte de contrôle du véhicule.
●Ne mettez pas le levier de changement de vitesse dans une position de conduite lorsque le véhicule se déplace en marche
arrière. Le cas échéant, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et entraîner une perte
de contrôle du véhicule.
●LC500 : Si vous mettez le levier de chan-
gement de vitesse en position N lorsque le véhicule est en mouvement, le moteur se désengage de la boîte de vitesses. Le frei-
nage moteur n’est pas disponible lorsque la position N est sélectionnée.LC500h : Le fait d’engager le rapport N
lorsque le véhicule est en mouvement désengage le système hybride. Le freinage moteur n’est pas disponible lorsque le sys-
tème hybride est désengagé.
●Veillez à ne pas changer de rapport
lorsque la pédale d’accélérateur est enfon- cée.Si vous engagez un rapport autre que P ou
N, cela pourrait provoquer une accéléra- tion rapide inattendue du véhicule et entraîner un accident, avec pour consé-
quence des blessures graves, voire mor- telles.Après avoir changé de rapport, pensez à
vérifier le rapport actuel affiché par le témoin de rapport engagé intégré au compteur.

Page 162 of 544

162
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-1. Avant la conduite
AVERTISSEMENT
■Usure des plaquettes de frein
Si l’une des situations suivantes se présente,
faites contrôler et remplacer vos plaquettes de frein dès que possible par un concession-naire ou réparateur Lexus agréé, ou par tout
autre réparateur qualifié.
●Si l’épaisseur des plaquettes de frein est inférieure à la limite d’usure des plaquettes
de frein lors de l’examen visuel des quatre plaquettes de frein (pour la limite d’usure des plaquettes de frein, reportez-vous à la
P.428)
●Si “Usure des plaquettes de frein. Inspecter au garage.” s’affiche (seules les plaquettes
de droite peuvent être détectées)
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le rotor risque de subir des dégâts.
Des niveaux d’usure modérés sur la plaquette et le disque de frein permettent une plus grande puissance de freinage. Par consé-
quent, les disques peuvent s’user plus rapide- ment que des disques de frein classiques. Dès lors, en cas de remplacement des plaquettes
de frein, Lexus vous recommande de faire également mesurer l’épaisseur des disques. Il est dangereux de conduire le véhicule
lorsque les limites d’usure des plaquettes de frein et/ou des disques de frein sont dépas-sées.
■Lorsque le véhicule est à l’arrêt
●LC500 : Ne faites pas s’emballer le
moteur. Si un rapport autre que P ou N est engagé, le véhicule risque d’accélérer brusque-
ment et de manière inattendue, ce qui peut provoquer un accident.LC500h : N’enfoncez pas sans raison la
pédale d’accélérateur. Si un rapport autre que P ou N est engagé, le véhicule risque d’accélérer brusque-
ment et de manière inattendue, ce qui peut provoquer un accident.
●LC500 : Pour éviter tout accident lié à un déplacement inattendu du véhicule, gar-dez toujours la pédale de frein enfoncée
pendant que le moteur tourne et engagez le frein de stationnement si nécessaire.LC500h : Pour éviter tout accident dû à un
déplacement inattendu du véhicule, gar- dez toujours la pédale de frein enfoncée tant que vous êtes à l’arrêt et que le témoin
“READY” est allumé, et engagez le frein de stationnement si nécessaire.
●Si le véhicule est arrêté dans une pente, enfoncez toujours la pédale de frein et engagez correctement le frein de station-
nement, si nécessaire, afin d’éviter tout accident lié à un déplacement du véhicule vers l’avant ou vers l’arrière.
●Evitez de faire tourner le moteur en surré-gime ou de le faire s’emballer.
Faire tourner le moteur à un régime élevé alors que le véhicule est arrêté peut entraî-ner la surchauffe du système d’échappe-
ment, ce qui peut provoquer un incendie si un matériau combustible se trouve à proxi-mité.
■Lorsque le véhicule est stationné
●Ne laissez pas des lunettes, des briquets,
une bombe aérosol ou des canettes de boisson dans le véhicule lorsqu’il est au soleil.
Les conséquences pourraient être les suivantes :
• Du gaz pourrait s’échapper d’un briquet ou
d’une bombe aérosol, ce qui pourrait pro- voquer un incendie.
• Les verres en plastique ou les parties en
plastique des lunettes pourraient se défor- mer ou se fissurer à cause de la tempéra-ture qui règne dans l’habitacle.
• Les canettes de boisson peuvent se rompre, leur contenu se répandre dans l’habitacle et donc également provoquer
un court-circuit dans les composants élec- triques du véhicule.

Page 163 of 544

163
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-1. Avant la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
●Ne laissez pas de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un briquet dans la boîte à
gants ou sur le plancher, il risque de s’allu- mer accidentellement lorsque vous char-gez des bagages ou réglez le siège, ce qui
pourrait provoquer un incendie.
●Ne fixez pas des ventouses sur le pare-
brise ou les vitres. Ne placez pas de réci- pients tels que des désodorisants sur le panneau d’instruments ou le tableau de
bord. Des ventouses ou des récipients risquent d’avoir un effet de loupe et de pro-voquer un incendie dans le véhicule.
●Ne laissez pas une porte ou une vitre ouverte si le verre incurvé est revêtu d’un
film métallisé, par exemple argenté. La réflexion de la lumière du soleil peut provo-quer un effet de loupe de la vitre, ce qui
pourrait provoquer un incendie.
●LC500 : Engagez toujours le frein de sta-
tionnement, mettez le levier de change- ment de vitesse en position P, arrêtez le moteur et verrouillez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance si le moteur tourne.Si vous stationnez le véhicule avec le rap-
port P engagé sans engager le frein de sta- tionnement, le véhicule risque de se déplacer et de causer un accident.
LC500h : Engagez toujours le frein de sta- tionnement, engagez le rapport P, arrêtez le système hybride et verrouillez le véhi-
cule. Ne laissez pas le véhicule sans surveillance si le témoin “READY” est allumé.
Si vous stationnez le véhicule avec le rap- port P engagé sans engager le frein de sta-tionnement, le véhicule risque de se
déplacer et de causer un accident.
●LC500 : Ne touchez pas les tuyaux d’échappement lorsque le moteur tourne ou immédiatement après l’avoir arrêté.
Vous pourriez vous brûler. LC500h : Ne touchez pas le tuyau d’échappement lorsque le témoin
“READY” est allumé ou immédiatement après avoir arrêté le système hybride.Vous pourriez vous brûler.
■Pour faire une sieste dans le véhicule
Désactivez toujours le moteur <système
hybride>. Sinon, si vous déplacez accidentel- lement le levier de changement de vitesse ou enfoncez la pédale d’accélérateur, ceci peut
causer un accident ou un incendie dû à une surchauffe du moteur <système hybride>. De plus, si votre véhicule est garé dans un endroit
faiblement ventilé, les gaz d’échappement risquent de s’accumuler et de pénétrer dans le véhicule, entraînant de graves risques pour
la santé, voire la mort.
■Lorsque vous freinez
●Redoublez de vigilance lorsque vous conduisez avec des freins mouillés.Lorsque les freins sont humides, les dis-
tances de freinage augmentent et le frei- nage peut être différent d’un côté à l’autre du véhicule. En outre, le frein de stationne-
ment peut ne pas immobiliser correcte- ment le véhicule.
●Si le système de freinage à commande électronique ne fonctionne pas, ne suivez pas les autres véhicules de trop près et évi-
tez les pentes ou les virages serrés qui nécessitent un freinage.Dans cette situation, le freinage reste pos-
sible mais vous devez enfoncer la pédale de frein plus fermement que d’habitude. La distance de freinage sera aussi plus longue.
Faites réparer les freins immédiatement.
●Le système de freinage se compose d’au
moins 2 systèmes hydrauliques distincts ; si l’un des systèmes est défaillant, l’autre/les autres continue(nt) de fonctionner. Dans
ce cas, vous devrez appuyer plus ferme- ment que d’habitude sur la pédale de frein et votre distance de freinage augmentera.
Faites réparer les freins immédiatement.

Page 164 of 544

164
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-1. Avant la conduite
NOTE
■Lors de la conduite
●N’enfoncez pas la pédale d’accélérateur et
la pédale de frein simultanément lors de la conduite, car cela pourrait limiter la puis-sance du moteur <système hybride>.
●N’utilisez pas la pédale d’accélérateur ou n’enfoncez pas les pédales d’accélérateur
et de frein en même temps pour retenir le véhicule sur une pente.
■Pour éviter d’endommager des pièces du véhicule
●Ne tournez pas le volant à fond dans un
sens ou dans l’autre en le maintenant dans cette position pendant une période prolon-gée.
Vous pourriez endommager le moteur électrique de direction assistée.
●Lorsque vous circulez sur une route caho-teuse, conduisez aussi lentement que pos-sible pour éviter d’endommager les roues,
le soubassement du véhicule, etc.
■En cas de pneu dégonflé lors de la
conduite
Un pneu dégonflé ou endommagé peut entraîner les situations suivantes. Tenez fer-
mement le volant et enfoncez progressive- ment la pédale de frein pour faire ralentir le véhicule.
●Il se peut que votre véhicule soit difficile à maîtriser.
●Le véhicule émettra des sons anormaux ou des vibrations.
●Le véhicule penche ra anormalement.
Informations relatives à la procédure à suivre
en cas de pneu dégonflé ( P.393)
■Si la route est inondée
Ne conduisez pas sur une route inondée après de fortes pluies, etc., faute de quoi les dommages suivants pourraient survenir :
●Calage du moteur
●Court-circuit dans les composants élec-triques
●Dégâts au moteur suite à l’immersion dans l’eau
Si vous avez conduit sur une route inondée et que votre véhicule a été inondé, faites vérifier les points suivants par un concessionnaire ou
un réparateur Lexus agréé, ou par tout autre réparateur qualifié :
●Fonctionnement des freins
●Changements dans la quantité et la qualité
des huiles et liquides utilisés pour le moteur, la boîte de vitesses, les différen-tiels, etc.
●Etat du lubrifiant pour l’arbre de transmis-sion, les roulements et les joints de suspen-
sion (si possible) et fonctionnement de tous les joints, roulements, etc.
Si le système de commande de changement de vitesse est endommagé à la suite d’une inondation, il peut ne pas être possible
d’engager le rapport P ou de passer de la position P à une autre position. Dans ce cas, contactez immédiatement un concession-
naire ou un réparateur Lexus agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
■Pour stationner le véhicule
Engagez le frein de stationnement et mettez le levier de chan gemen t d e vitesse en p ositi on
P en toute circonstance. Si vous ne le faites pas, le véhicule risque de se déplacer ou d’accélérer brusquement si vous enfoncez
involontairement la pédale d’accélérateur.

Page 165 of 544

165
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-1. Avant la conduite
Conduite
Chargement et bagages
Prenez note des informations suivantes
relatives aux précautions de range-
ment, à la capacité de chargement et à
la charge :
AVERTISSEMENT
■Objets qui ne doivent pas être transpor- tés dans le coffre
Les objets suivants peuvent provoquer un incendie s’ils sont placés dans le coffre :
●Récipients contenant de l’essence
●Bombes aérosols
■Mesures de précaution relatives au ran-gement
Respectez les mesures de précaution sui- vantes.Dans le cas contraire, cela pourrait empêcher
le conducteur d’enfoncer correctement les pédales, obstruer son champ de vision ou avoir pour conséquence que des objets
viennent heurter le conducteur ou les passa- gers, ce qui peut provoquer un accident.
●Dans la mesure du possible, placez le char-gement et les bagages dans le coffre.
●Ne mettez pas de chargement ou de bagages aux emplacements suivants.
• Aux pieds du conducteur
• Sur le siège du passager avant ou les sièges arrière (si vous entassez des élé-ments)
• Sur la plage arrière
• Sur le panneau d’instruments
• Sur le tableau de bord
• Devant l’écran central
●Fixez tous les éléments présents dans
l’habitacle.
■Charge et répartition
●Ne surchargez pas votre véhicule.
●Ne répartissez pas les charges inégale- ment. Un chargement mal réparti sur le véhicule
risque de compromettre l’efficacité de la commande de direction ou de freinage, ce qui peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.

Page 166 of 544

166
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-1. Avant la conduite
Remorquage
Lexus vous recommande de ne pas
tracter de remorque avec votre véhi-
cule. Lexus ne recommande pas non
plus l’installation d’un crochet de
remorquage, ni l’utilisation d’un porte-
vélos, d’un porte-fauteuil roulant, d’un
porte-scooter ou de tout autre disposi-
tif monté sur le crochet de remor-
quage. Votre véhicule n’est pas conçu
pour le remorquage, ni pour utiliser
des dispositifs montés sur le crochet de
remorquage.

Page 167 of 544

167
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
Conduite
4-2.Procédures de co nd uite
1Appuyez sur le contacteur de frein de
stationnement pour vous assurer que
le frein de stationnement est engagé.
( P.192)
Le témoin de frein de stationnement s’allume.
2Enfoncez fermement la pédale de
frein.
et un message s’afficheront sur l’écran
multifonction.
Si ce n’est pas le cas, le moteur ne peut pas être démarré.
3 Appuyez brièvement et fermement sur
le contacteur du moteur.
Pour utiliser le contacteur du moteur, une pres- sion brève et ferme est suffisante. Il n’est pas
nécessaire de maintenir le contacteur enfoncé.
Le moteur est lancé jusqu’à ce qu’il démarre ou pendant 30 secondes maximum.
Continuez à enfoncer la pédale de frein jusqu’à ce que le moteur ait complètement démarré.
Vous pouvez faire démarrer le moteur depuis
n’importe quel mode du contacteur du moteur.
■Eclairage du contacteur du moteur
Selon la situation, l’éclairage du contacteur du moteur fonctionne comme suit.
●Lorsqu’une porte est ouverte, ou que le contacteur du moteur passe du mode
ACCESSORY ou IGNITION ON à désac- tivé, l’éclairage du contacteur du moteur cli-gnote lentement.
●Lorsque vous enfoncez la pédale de frein tout en portant la clé électronique sur vous, l’éclai-
rage du contacteur du moteur clignote rapi- dement.
●Lorsque le contacteur du moteur est en mode ACCESSORY ou IGNITION ON, l’éclai-rage du contacteur du moteur s’allume.
■Si le moteur ne démarre pas
●Il se peut que le système antidémarrage n’ait pas été désactivé. ( P.71)
Contactez un concessionnaire ou un répara- teur Lexus agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
●Si un message relatif au démarrage s’affiche sur l’écran multifonction, lisez-le et suivez les
instructions.
■Si la batterie 12 volts est déchargée
Le moteur ne peut pas démarrer à l’aide du sys- tème d’ouverture et de démarrage intelligent.
Reportez-vous à la P.402 pour faire redémarrer le moteur.
Contacteur (d’allumage) du
moteur (LC500)
Effectuez les opérations suivantes en
portant la clé électronique sur vous
pour faire démarrer le moteur ou chan-
ger le mode du contacteur du moteur.
Démarrage du moteur

Page 168 of 544

168
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
■Déchargement de la pile de la clé électro-
nique
 P.114
■Conditions nuisant au fonctionnement
 P.127
■Remarques pour la fonction d’ouverture
 P.128
■Fonction de verrouillage de direction
●Lorsque vous ouvrez puis fermez les portes
après avoir désactivé le contacteur du moteur, le volant est verrouillé par la fonction de verrouillage de direction. Le fait d’utiliser le
contacteur du moteur une nouvelle fois annule automatiquement le verrouillage de direction.
●Lorsque le verrouillage de direction ne peut pas être déverrouillé, le message “Appuyer
sur le bouton ENGINE tout en tournan le volant dans n’importe quelle direction.” s’affiche sur l’écran multifonction.
Appuyez brièvement et fermement sur le contacteur du moteur tout en tournant le volant vers la gauche et vers la droite.
●Afin d’éviter toute surchauffe du moteur de verrouillage de direction, le fonctionnement
de ce moteur peut être interrompu si le moteur du véhicule est mis en marche puis arrêté à plusieurs reprises pendant un court
laps de temps. Dans ce cas, évitez d’actionner le contacteur du moteur. Après environ 10 secondes, le moteur de verrouillage de
direction se remet à fonctionner.
■Si le système d’ouverture et de démarrage intelligent présente un dysfonctionnement.
Si “Dysfonction-nement système d’ouverture et
de démarrage.” s’affiche sur l’écran multifonc- tion, il se peut que le système présente un dys-fonctionnement. Faites immédiatement vérifier
le véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Lexus agréé, ou par tout autre réparateur
qualifié.
■Pile de clé électronique
 P.359
■Fonctionnement du contacteur du moteur
●Si vous n’appuyez pas brièvement et ferme- ment sur le contacteur, le mode du contacteur du moteur peut ne pas changer ou le moteur
risque de ne pas démarrer.
●En cas de tentative de redémarrage du
moteur immédiatement après la désactivation du contacteur du moteur, le moteur peut ne pas démarrer dans certains cas. Après avoir
désactivé le contacteur du moteur, veuillez attendre quelques secondes avant de faire redémarrer le moteur.
■Personnalisation
Si le système d’ouverture et de démarrage intel- ligent a été désactivé par le biais d’un réglage personnalisé, reportez-vous à la P.398.
AVERTISSEMENT
■Pour faire démarrer le moteur
Faites toujours démarrer le moteur en étant assis sur le siège du conducteur. N’enfoncez
jamais la pédale d’accélérateur en faisant démarrer le moteur.Si vous le faites, cela pourrait provoquer un
accident et des blessures graves, voire mor- telles.
■Précautions à prendre lors de la conduite
Si une panne de moteur se produit alors que le véhicule roule, ne verrouillez pas les portes
et ne les ouvrez pas avant que le véhicule ne soit totalement à l’arrêt dans un endroit sûr. L’activation du verrouillage de direction dans
cette situation peut entraîner un accident, avec pour conséquences des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour faire démarrer le moteur
●Ne faites pas s’emballer le moteur lorsqu’il est encore froid.

Page 169 of 544

169
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
Conduite1Arrêtez complètement le véhicule.
2 Si le frein de stationnement est en
mode manuel, engagez-le. ( P.192)
3 Engagez le rapport P. (P.180)
Vérifiez si le témoin de rapport engagé indique P. ( P.179)
4Appuyez sur le contacteur du moteur.
Le moteur s’arrête, et l’écran du compteur
s’éteint (le témoin de rapport engagé s’éteint quelques secondes après l’affichage du comp-teur).
5 Assurez-vous que “Accessoire” ou
“Contact mis” ne s’affiche pas sur le
compteur.
■Fonction de sélection automatique de la position P
 P.180
Vous pouvez changer de mode en
appuyant sur le contacteur du moteur
lorsque la pédale de frein est relâchée. (Le
mode change à chaque pression sur le
contacteur.)
NOTE
●S’il devient difficile de faire démarrer le moteur ou s’il cale fréquemment, faites
immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Lexus agréé, ou par tout autre réparateur
qualifié.
■Signes indiquant un dysfonctionnement
du contacteur du moteur
Si le contacteur du mo teur semble fonction- ner de manière quelque peu inhabituelle, par
exemple s’il se coince légèrement, il peut y avoir un dysfonctionnement. Contactez immédiatement un concessionnaire ou un
réparateur Lexus agréé, ou tout autre répara- teur qualifié.
Arrêt du moteur
AVERTISSEMENT
■Arrêt du moteur en cas d’urgence
●Si vous voulez arrêter d’urgence le moteur
pendant la conduite du véhicule, appuyez sur le contacteur du moteur et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes, ou
appuyez brièvement dessus à 3 reprises ou plus. ( P.370) Toutefois, ne touchez pas au contacteur du
moteur lors de la conduite, sauf en cas d’urgence. Même si la désactivation du moteur lors de la conduite n’entraîne pas
de perte de contrôle de la direction ou du freinage, l’assistance électrique de la direc-tion devient inopérante. Dans ce cas,
comme il devient plus difficile de conduire correctement, il est préférable de garer et d’arrêter dès que possible votre véhicule
dans un endroit sûr.
●Si vous actionnez le contacteur du moteur alors que le véhicule roule, un message
d’avertissement s’affiche sur l’écran multi- fonction et un signal sonore retentit.
●Pour faire redémarrer le moteur après un
arrêt d’urgence, appuyez sur le contacteur du moteur.
Changement de mode du contac-
teur du moteur

Page 170 of 544

170
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
1Désactivation
Les feux de détresse peuvent être utilisés.
2Mode ACCESSORY
Certains composants électriques, comme le
système audio, peuvent être utilisés.
Le message “Accessoire” s’affiche sur le comp-
teur.
3 Mode IGNITION ON
Tous les composants électriques peuvent être
utilisés.
Le message “Contact mis” s’affiche sur le
compteur.
■Fonction de coupure automatique de l’ali- mentation électrique
Si vous laissez le véhicule en mode ACCES-
SORY pendant plus de 20 minutes ou en mode IGNITION ON (le moteur ne tournant pas) pendant plus d’une heure avec le rapport P
engagé, le contacteur du moteur se désactive automatiquement. Néanmoins, cette fonction ne peut pas empêcher totalement la batterie
12 volts de se décharger. Ne laissez pas le véhi- cule avec le contacteur du moteur en mode ACCESSORY ou IGNITION ON trop long-
temps lorsque le moteur est arrêté.
■Lorsque le système de commande de chan-
gement de vitesse présente un dysfonction- nement
Si vous tentez de désactiver le contacteur du
moteur lorsque le système de commande de changement de vitesse présente un dysfonction-nement, le mode du contacteur du moteur peut
basculer sur le mode ACCESSORY. Dans ce cas, le mode ACCESSORY peut être désactivé en engageant le frein de stationnement et en
appuyant à nouveau sur le contacteur du moteur. Si le système présente un dysfonctionnement, faites immédiatement vérifier le véhicule par un
revendeur ou un réparateur Lexus agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
NOTE
■Pour éviter le déchargement de la batte-
rie 12 volts
●Ne laissez pas le contacteur du moteur en mode ACCESSORY ou IGNITION ON
pendant de longues périodes avec le moteur à l’arrêt.
●Si “Accessoire” ou “Contact mis” est affiché sur le compteur, le co ntacteur du moteur n’est pas désactivé. Quittez le véhicule
après avoir désactivé le contacteur du moteur.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 550 next >