lexus LC500 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 321 of 544

321
6
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-2. Entretien
Entretien et soins
●Ratés d’allumage, à-coups ou cliquetis
●Perte de puissance importante
●Bruits anormaux du moteur
●Fuite de liquide sous le véhicule (il est toute-
fois normal que de l’eau s’écoule du système de climatisation après son utilisation.)
●Modification du bruit d’échappement (ce peut être le signe d’une fuite dangereuse de monoxyde de carbone. Roulez vitres ouvertes
et faites immédiatement vérifier le système d’échappement.)
●Pneus dégonflés, crissement excessif des pneus dans les virages, usure inégale des pneus
●Le véhicule dévie lorsque vous roulez en ligne droite sur une route plane
●Bruits anormaux associés au mouvement de la suspension
●Perte d’efficacité des freins, pédale de frein molle, pédale touchant presque le plancher,
déviation latérale du véhicule lors du freinage
●Température du liquide de refroidissement du
moteur continuellement supérieure à la nor- male ( P.90)
Si vous remarquez un de ces défauts, faites véri-
fier votre véhicule dès que possible par un concessionnaire ou un réparateur Lexus agréé, ou par tout autre réparate ur qualifié. Votre véhi-
cule peut avoir besoin d’un réglage ou d’une réparation.

Page 322 of 544

322
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
6-3.Op érations d’entretie n réalisable s soi-même
Mesures de précaution rela-
tives aux opérations d’entretien
réalisables soi-même
Si vous effectuez vous-même l’entre-
tien, veillez à suivre les procédures
correctes indiquées dans ces sections.
Entretien
ElémentsPièces et outils
Etat de la batte-
rie 12 volts
( P.333)
•Graisse
• Clé standard (pour bou-
lons d’attache de borne)
Niveau de
liquide de refroi-
dissement du
moteur
(LC500)
( P.330)
• “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquide de
refroidissement super
longue durée Toyota) ou
un liquide de refroidisse-
ment similaire longue
durée de haute qualité à
base d’éthylène glycol,
fabriqué selon la technolo-
gie hybride des acides
organiques et exempt de
silicate, d’amine, de nitrite
et de borate
Le “Toyota Super Long
Life Coolant” (liquide de
refroidissement super
longue durée Toyota) est
prémélangé (50 % de
liquide de refroidissement
et 50 % d’eau déminérali-
sée).
• Entonnoir (exclusivement
réservé à l’appoint de
liquide de refroidissement)
Niveau du
liquide de refroi-
dissement de
l’unité de com-
mande d’ali-
mentation
électrique/du
moteur
(LC500h)
( P.330)
• “Toyota Super Long Life
Coolant” (liquide de
refroidissement super
longue durée Toyota) ou
un liquide de refroidisse-
ment similaire longue
durée de haute qualité à
base d’éthylène glycol,
fabriqué selon la technolo-
gie hybride des acides
organiques et exempt de
silicate, d’amine, de nitrite
et de borate
Le “Toyota Super Long
Life Coolant” (liquide de
refroidissement super
longue durée Toyota) est
prémélangé (50 % de
liquide de refroidissement
et 50 % d’eau déminérali-
sée).
• Entonnoir (exclusivement
réservé à l’appoint de
liquide de refroidissement)
Niveau d’huile
moteur
( P.327)
• “Toyota Genuine Motor
Oil” (huile moteur d’ori-
gine Toyota) ou produit
équivalent
• Chiffon ou serviette en
papier
• Entonnoir (exclusivement
réservé à l’appoint d’huile
moteur)
Fusibles
( P.360)
• Fusible d’ampérage iden-
tique à celui du fusible
d’origine
Ampoules
( P.365)
• Ampoule présentant le
même numéro et la même
puissance nominale que
les ampoules d’origine
ElémentsPièces et outils

Page 323 of 544

323
6
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
Radiateur et
condenseur
( P.332)

Pression de
gonflage des
pneus
( P.355)
• Manomètre pour pneus
• Source d’air comprimé
Liquide de lave-
glace ( P.332)
• Eau ou liquide de lave-
glace contenant de l’anti-
gel (pour utilisation en
hiver)
• Entonnoir (exclusivement
réservé à l’appoint d’eau
ou de liquide de lave-
glace)
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur contient beaucoup de mécanismes et de liquides qui peuvent se déplacer brusquement, devenir brûlants ou
chargés électriquement. Pour éviter des bles- sures graves, voire mortelles, respectez les précautions suivantes.
■Lorsque vous travaillez dans le comparti-ment moteur
●LC500h : Assurez-vous que “Contact mis” sur l’écran multifonction et le témoin “READY” sont tous deux éteints.
●Gardez vos mains, vêtements et outils à l’écart du ventilateur et de la courroie
d’entraînement du moteur en mouvement.
●LC500 : Veillez à ne pas toucher le
moteur, le radiateur, le collecteur d’échap- pement, etc., juste après avoir roulé car ils peuvent être chauds. L’huile et les autres
liquides peuvent également être chauds. LC500h : Veillez à ne pas toucher le moteur, l’unité de commande d’alimenta-
tion électrique, le radiateur, le collecteur d’échappement, etc., juste après avoir roulé avec le véhicule, car ils peuvent être
brûlants. L’huile et les autres liquides peuvent également être chauds.
ElémentsPièces et outils●Ne laissez aucun matériau facilement inflammable, comme du papier et des chif-fons, dans le compartiment moteur.
●Ne fumez pas, ne provoquez pas d’étin-celles et n’exposez pas de flamme vive au
carburant. Les vapeurs de carburant sont inflammables.
●Faites attention avec le liquide de frein, car il peut vous blesser aux mains ou aux yeux et endommager les surfaces peintes. Si du
liquide se répand sur vos mains ou entre en contact avec vos yeux, rincez-les immédia-tement à l’eau claire.
Si vous ressentez toujours une gêne, consultez un médecin.
■Lorsque vous travaillez près du ventila-teur de refroidissement électrique ou de la calandre
Veillez à désactiver le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation>.Quand le contacteur du moteur <contacteur
d’alimentation> est en mode IGNITION ON <mode ON>, le ventilateur de refroidissement électrique risque de se mettre automatique-
ment en marche lorsque la climatisation fonc- tionne et/ou que la température du liquide de refroidissement est élevée. ( P.332)
■Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour empê-
cher que des matériaux, liquides, etc. n’entrent en contact avec vos yeux en tom-bant ou en étant projetés.
NOTE
■Si vous retirez le filtre d’épurateur d’air
Conduire lorsque le filtre d’épurateur d’air est retiré peut provoquer une usure excessive du
moteur à cause des impuretés présentes dans l’air.

Page 324 of 544

324
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
1Tirez sur le levier de déverrouillage du
capot.
Le capot se soulève légèrement.
2 Tirez le levier de crochet auxiliaire vers
le haut et soulevez le capot.
NOTE
■Si le niveau de liquide est faible ou élevé
Il est normal que le niveau du liquide de frein
descende légèrement à mesure que les pla- quettes de frein s’usent ou lorsque le niveau de liquide est élevé dans l’accumulateur.
Si le réservoir doit souvent être rempli, cela peut indiquer un problème grave.
Capot
Ouverture du capot
AVERTISSEMENT
■Vérification avant de conduire
Vérifiez si le capot est complètement fermé et verrouillé. Si le capot n’est pas correctement verrouillé, il
pourrait s’ouvrir pendant que le véhicule roule et causer un accident, pouvant entraî-ner des blessures graves, voire mortelles.

Page 325 of 544

325
6
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
■Avant
■ArrièreMise en place d’un cric rouleur
En cas d’utilisation d’un cric rouleur,
respectez les instructions du manuel
fourni avec le cric et effectuez l’opéra-
tion en toute sécurité.
Lorsque vous soulevez votre véhicule à
l’aide d’un cric rouleur, positionnez-le
correctement. Un mauvais positionne-
ment du cric pourrait occasionner des
dommages au véhicule ou provoquer
des blessures.
Emplacement du point de levage

Page 326 of 544

326
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
LC500
Boîte à fusibles ( P.360)
Jauge de niveau d’huile moteur ( P.327)
Réservoir de liquide de refroidissement du moteur ( P.330)
Bouchon de remplissage d’huile moteur ( P.328)
Réservoir de liquide de lave-glace ( P.332)
Ventilateur de refroidissement électrique
Condenseur ( P.332)
Radiateur ( P.332)
Pour les véhicules à conduite à droite :
La boîte à fusibles se trouve du côté opposé dans le compartiment moteur.
Compartiment moteur
Composants
A
B
C
D
E
F
G
H

Page 327 of 544

327
6
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
LC500h
Jauge de niveau d’huile moteur ( P.327)
Réservoir de liquide de refroidissement de l’unité de commande d’alimentation élec-
trique ( P.331)
Bouchon de remplissage d’huile moteur ( P.328)
Boîte à fusibles ( P.360)
Réservoir de liquide de lave-glace ( P.332)
Réservoir de liquide de refroidissement du moteur ( P.330)
Ventilateur de refroidissement électrique
Condenseur ( P.332)
Radiateur ( P.332)
Pour les véhicules à conduite à droite :
L’une des boîte à fusibles se trouve du cô té opposé dans le compartiment moteur.
■Batterie 12 volts
 P.333Lorsque le moteur a atteint sa température
de fonctionnement et qu’il a été arrêté,
vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Vérification et ajout d’huile moteur

Page 328 of 544

328
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
■Vérification de l’huile moteur
1 Stationnez le véhicule sur un sol plat.
LC500
Après avoir fait monter en température le
moteur et l’avoir arrê té, attendez plus de
5 minutes pour que l’huile se stabilise dans le
carter du moteur.
LC500h
Après avoir fait monter en température le
moteur et avoir arrêté le système hybride,
attendez plus de 5 minutes pour que l’huile se
stabilise dans le carter du moteur.
2 Sortez la jauge en plaçant un chiffon
sous son extrémité.
LC500
LC500h
3 Essuyez la jauge.
4 Réintroduisez complètement la jauge.
5 Sortez la jauge en plaçant un chiffon
sous son extrémité et vérifiez le niveau
d’huile.
Bas
Normal
Excessif
La forme de la jauge peut varier en fonction du
type de véhicule ou de moteur.
6 Essuyez la jauge et réintroduisez-la
complètement.
■Vérification du type d’huile et prépa-
ration des éléments
Veillez à vérifier le type d’huile et préparez
les éléments nécessaires avant de faire
l’appoint.
 Choix de l’huile moteur
P.423, 424
Quantité d’huile (Bas  Plein)
1,5 L (1,6 qt., 1,3 Imp. qt.)
Elément
Entonnoir propre
■Appoint d’huile moteur
Si le niveau d’huile est en dessous ou très
proche du repère de bas niveau, ajoutez
de l’huile moteur du même type que celle
qui se trouve déjà dans le moteur.
A
B
C

Page 329 of 544

329
6
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
LC500
LC500h
1 Retirez le bouchon de remplissage
d’huile moteur en le faisant tourner
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2 Ajoutez lentement de l’huile moteur en
vérifiant la jauge.
3 Remettez en place le bouchon de rem-
plissage d’huile moteur en le faisant
tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre.
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera
consommée pendant la conduite. Dans les situa- tions suivantes, la consommation d’huile peut augmenter, et vous pourriez devoir faire
l’appoint d’huile moteur entre deux moments prévus pour l’entretien de l’huile.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du véhicule ou après avoir remplacé le moteur
●Si une huile de faible qualité ou de viscosité
inadéquate est utilisée
●Lorsque vous roulez à des régimes moteurs
élevés ou avec une forte charge, ou lorsque vous conduisez en accélérant et ralentissant fréquemment
●Lorsque vous laissez le moteur tourner long-temps au ralenti, ou lorsque vous conduisez
fréquemment dans une circulation dense
■Après la vidange d’huile moteur (LC500h)
Les données relatives à la vidange d’huile moteur doivent être réinitialisées. Effectuez les
procédures suivantes :
1 Avec le véhicule à l’arrêt, appuyez sur
sur les contacteurs de commande du comp- teur.
2 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur et sélec-
tionnez .
3 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur, sélection- nez “Param.véhic.”, puis appuyez sur “OK”.
4 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur, sélection-
nez “Vidange d’huile”, puis appuyez sur “OK”.
5 Sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur “OK”.
Un message s’affichera sur l’écran multifonction.

Page 330 of 544

330
-$@-$I@0.@0.,@ &,

6-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Le niveau de liquide de refroidissement est
suffisant s’il se situe entre les repères “F” et
“L” du réservoir lorsque le moteur <sys-
tème hybride> est froid.
■Réservoir de liquide de refroidisse-
ment du moteur
LC500
Bouchon de réservoir
Repère “F”
Repère “L”
Si le niveau se situe sur ou en dessous du repère
“L”, ajoutez du liquide de refroidissement
jusqu’au repère “F”. ( P.410)
LC500h
Bouchon de réservoir
Repère “F”
AVERTISSEMENT
■Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des pro-
duits polluants nocifs, qui risquent de pro- voquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un cancer de la
peau. Evitez dès lors tout contact prolongé et répété. Pour éliminer l’huile moteur usa-gée, lavez soigneusement votre peau à
l’eau et au savon.
●Jetez l’huile usagée et les filtres d’une façon
sécuritaire et acceptable du point de vue de l’environnement. Ne jetez pas l’huile moteur et les filtres usagés dans les
ordures ménagères, dans les égouts ou sur le sol. Faites appel à un concessionnaire ou un
réparateur Lexus agréé, ou à tout autre réparateur qualifié, à une station-service ou à un magasin de pièces détachées pour
automobiles pour plus d’informations concernant le recyclage ou la mise au rebut.
●Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement le
moteur
Vérifiez régulièrement le niveau d’huile.
■Lors du remplacement de l’huile moteur
●Veillez à ne pas renverser d’huile moteur sur les pièces constitutives du véhicule.
●Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait endommager le moteur.
●Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge chaque fois que vous faites l’appoint.
●Veillez à ce que le bouchon de remplissage d’huile moteur soit bien serré.
Vérification du liqui de de refroidis-
sement
A
B
C
A
B

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 ... 550 next >