navigation system lexus LC500 2018 Système de navigation manuel du propriétaire (in French)

Page 27 of 260

2
27
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2
Fonctions de base
Fonctions de base
2-1. Informations de base avant utilisa-
tion
Ecran de démarrage .......................... 28
Mode d’emploi du Remote Touch 28
Utilisation de l’écran ............................ 31
Utilisation de l’affichage latéral ...... 33
Saisie de lettres et de chiffres/fonc-
tionnement de l’écran de liste ..... 35
Association de l’écran multifonction
avec le système de navigation..... 38
2-2. Paramètres de réseau
Enregistrement/connexion d’un
appareil Bluetooth®........................ 39
Réglages Bluetooth® détaillés....... 43
Connexion à Internet via Wi-Fi®... 51
2-3. Autres réglages
Réglages généraux ............................. 56
Configuration vocale.......................... 60
Réglages du véhicule .......................... 61
Dans les véhicules vendus en dehors de l’Europe, certaines fonctions ne peuvent pas
être activées pendant la conduite.

Page 32 of 260

32
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2-1. Informations de base avant utilisation
section correspondante.
Icône de l’affichage latéral
Le menu latéral peut être affiché en déplaçant le curseur sur une icône et en sélectionnant l’écran
souhaité.
Icône du sous-menu
Déplacez le curseur sur l’icône pour afficher un sous-menu.
Affichage latéral
Les fonctions suivantes peuvent être affichées et utilisées sur l’affichage latéral.
• Système de navigation ( P.33)
•Audio ( P.34)
• Informations sur le véhicule*
•Climatisation*
*: Reportez-vous au “MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”
C
D
E

Page 33 of 260

33
2
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2-1. Informations de base avant utilisation
Fonctions de base
Pour modifier l’écran apparaissant sur
l’affichage latéral, utilisez les touches
d’écran situées sur le côté droit de l’affi-
chage.
1 Sélectionnez la touche souhaitée.
Sélectionnez pour afficher l’écran de
navigation. ( P.33)
Sélectionnez pour afficher l’écran de
commande audio. ( P.34)
Sélectionnez pour afficher l’écran des
informations sur le véhicule.*
Sélectionnez pour afficher l’écran de
commande de climatisation.*
Sélectionnez pour afficher/masquer
l’affichage latéral.
*: Reportez-vous au “MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”
1 Faites un pincement pour zoomer
lorsque le curseur se trouve sur une
touche de l’écran de carte.
1 Sélectionnez , ou .
1 Sélectionnez ou pour modifier
le mode de carte.
 Pour plus de détails à propos du mode
de carte, reportez-vous à “Passage à un
autre mode de carte”. ( P.72)
Utilisation de l’affichage latéral
Changement de l’affichage latéral
A
B
C
D
E
Système de navigation
Echelle de la carte
Orientation de la carte
Passage à un autre mode de carte

Page 38 of 260

38
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2-1. Informations de base avant utilisation
4La liste triée s’affiche.
●Lorsque du texte est saisi, une liste de propo-
sitions d’éléments à rechercher s’affiche sur l’écran latéral.
Association de l’écran multi-
fonction avec le système de
navigation
Les fonctions suivantes du système de
navigation sont associées à l’écran
multifonction du combiné
d’instruments :
 Navigation
 Audio
 Téléphone
etc.
Ces fonctions peuvent être utilisées à
l’aide des contacteurs de commande
de compteur situés sur le volant. Pour
plus de détails, reportez-vous au
“MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.

Page 39 of 260

39
2
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2-2. Paramètres de réseau
Fonctions de base
2-2.Paramètres de réseau
■Enregistrement à partir du système de
navigation
1 Activez le paramètre de connexion
Bluetooth® sur votre téléphone
mobile.
 Cette fonction n’est pas disponible
lorsque le paramètre de connexion
Bluetooth® est désactivé sur votre télé-
phone mobile.
2 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
3 Sélectionnez “Configuration”.
4 Sélectionnez l’option “Bluetooth*” du
sous-menu.
*: Le symbole et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées et sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc.
 Si aucun appareil n’est enregistré, les
opérations peuvent également être
exécutées jusqu’à ce stade en appuyant
sur le contacteur situé sur le volant.
5 En fonction de la situation, différents
écrans peuvent s’afficher.
 Si un appareil est enregistré, sélection-
nez “Ajouter nouveau périphérique”.
 Si aucun appareil n’est enregistré,
sélectionnez “Oui”.
6 Lorsque cet écran est affiché, recher-
chez le nom de l’appareil affiché sur
l’écran de votre appareil Bluetooth®.
 Pour obtenir plus de détails sur l’utilisa-
tion de l’appareil Bluetooth®, reportez-
vous au manuel qui l’accompagne.
 En fonction du type de téléphone ou
d’appareil portable Bluetooth®, si vous
n’activez pas l’affichage de certains
écrans, votre appareil peut ne pas
apparaître sur la liste des appareils.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le téléphone ou l’appareil portable
Bluetooth® pour plus de détails.
Enregistrement/connexion d’un
appareil Bluetooth®
Pour utiliser le système mains libres,
vous devez enregistrer un téléphone
Bluetooth® dans le système.
Une fois le téléphone enregistré, vous
pouvez utiliser le sy stème mains libres.
Cette opération ne peut pas être effec-
tuée lors de la conduite.
Enregistrement d’un téléphone
Bluetooth® pour la première fois

Page 40 of 260

40
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2-2. Paramètres de réseau
7Enregistrez l’appareil Bluetooth® à
l’aide de votre appareil Bluetooth®.
 Aucun code PIN n’est nécessaire pour
les appareils Bluetooth® compatibles
avec SSP (Secure Simple Pairing). En
fonction du type d’appareil Bluetooth®
connecté, un message confirmant
l’enregistrement peut s’afficher sur
l’écran de l’appareil Bluetooth®.
Répondez et utilisez l’appareil
Bluetooth® conformément au message
de confirmation.
8 Assurez-vous que l’écran suivant est
affiché, indiquant le succès de l’appa-
riement.
 Le système est en train de se connecter
à l’appareil enregistré.
 A ce stade, les fonctions Bluetooth® ne
sont pas encore disponibles.
9 Assurez-vous que “Connecté” s’affiche
et que l’enregistrement est terminé.
 Si un message d’erreur s’affiche, suivez
les instructions à l’écran pour réessayer.
●Si un téléphone mobile ne fonctionne pas cor-
rectement après avoir été branché, éteignez et rallumez le téléphone mobile, puis bran-chez-le à nouveau.
■Enregistrement à partir du téléphone
Lorsque l’enregistreme nt à partir du sys-
tème de navigation échoue, ou que le nom
du téléphone n’apparaît pas sur l’écran
d’enregistrement, vous devez connecter le
téléphone Bluetooth® manuellement.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “Bluetooth*” du
sous-menu.
*: Le symbole et les logos Bluetooth® sont des
marques déposées et sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc.
4 Sélectionnez “Oui” pour enregistrer le
nouveau téléphone.
5 Appuyez sur le bouton du Remote
Touch pour sélectionner “Si vous ne
trouvez pas...” au bas de l’écran.
6 Sélectionnez “Enregistrer à partir du
tél.”.
7 Enregistrez l’appareil Bluetooth® à
l’aide de votre appareil Bluetooth®.
 Aucun code PIN n’est nécessaire pour
les appareils Bluetooth® compatibles
avec SSP (Secure Simple Pairing). En
fonction du type d’appareil Bluetooth®
connecté, un message confirmant
l’enregistrement peut s’afficher sur
l’écran de l’appareil Bluetooth®.
Répondez et utilisez l’appareil

Page 59 of 260

59
2
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

2-3. Autres réglages
Fonctions de base
des phares, l’écran passe au mode jour ou
nuit. Cette fonction est disponible lorsque
le contacteur des phares est activé.
1 Sélectionnez “Mode jour”.
●Si l’écran est en mode jour et que le contac- teur des phares est activé, cet état est mémo-risé, même si le moteur <système hybride> est
désactivé.
Le contraste et la luminosité de l’écran
peuvent être réglés en fonction de la lumi-
nosité ambiante.
1 Sélectionnez “Général” ou “Caméra”.
2 Sélectionnez l’élément souhaité.
 Ecran “Affichage (général)”
uniquement : Sélectionnez ou
pour choisir l’écran souhaité.
• “Contraste”
“+” : Sélectionnez pour augmenter le contraste
de l’écran.
“-” : Sélectionnez pour diminuer le contraste de
l’écran.
•“Luminosité”
“+” : Sélectionnez pour éclaircir l’écran.
“-” : Sélectionnez pour assombrir l’écran.
Les réglages personnels enregistrés ou
modifiés sont alors supprimés ou rétablis
sur leur valeur par défaut.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez “Supprimer les données
personnelles”.
4 Sélectionnez “Supprimer”.
5 Sélectionnez “Oui” lorsque l’écran de
confirmation s’affiche.
Exemples de réglages qui peuvent être rétablis sur leur valeur par défaut :
 Réglages généraux
 Paramètres de navigation
 Réglages audio
 Réglages du téléphone
 Paramètres des services connectés
etc.
Réglage du contraste/de la luminosité
Suppression de données person-
nelles

Page 63 of 260

3
63
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

3
Système de navigation
Système de navigation
3-1. Fonctionnement de base
Référence rapide ................................. 64
Fonctionnement de l’écran de carte
.................................................................. 69
Informations de l’écran de carte..... 71
Messages d’informations routières 76
3-2. Recherche de destination
Opération de recherche .................. 79
3-3. Indication du trajet à suivre
Démarrage de l’indication du trajet à
suivre...................................................... 90
Indication du trajet à suivre .............. 93
Modification d’itinéraire .................... 95
3-4. Destinations favorites
Enregistrement d’une entrée ......... 101
Modification des informations
d’entrée .............................................. 103
3-5. Configuration
Paramètres de carte ........................ 106
Paramètres des messages d’informa-
tions routières..................................... 111
Paramètres des préférences d’itiné-
raire ....................................................... 114
3-6. Conseils pour le système de naviga-
tion
GPS (système de positionnement par
satellite) ................................................ 116
Mises à jour de la base de données de
navigation............................................ 118
Dans les véhicules vendus en dehors de l’Europe, certaines fonctions ne peuvent pas
être activées pendant la conduite.

Page 65 of 260

65
3
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

3-1. Fonctionnement de base
Système de navigation
de l’appareil Bluetooth® connecté et coordonnées géographiques).
Peu de temps après avoir appliqué les méthod es suivantes, l’affichage bascule automati-
quement vers l’écran de carte :
 Appuyez sur le bouton “MAP” du Remote Touch.
 Appuyez sur le bouton “MENU” du Remote Touch, puis sélectionnez “Destination” sur
l’écran “Menu”.
■Après avoir calculé un itinéraire vers une nouvelle destination
Sélectionnez pour agrandir/réduire l’échelle de la carte. ( P.70)
Affiche la distance jusqu’au prochain vira ge, avec une flèche indiquant le sens du
virage. Si l’icône de flèche est sélectionnée, la dernière annonce de navigation est
répétée.
Affiche des informations sur la destination, te lles que l’estimation de l’heure d’arrivée, la
durée restante du trajet, la distance à parc ourir et les détails de prévision de trafic.
• A chaque sélection de cette zone, les informations alternent entre l’heure d’arrivée et la durée res-
tante du trajet jusqu’à la destination.
Affiche les événements routiers sur l’itinéraire.
• La distance et la durée restantes s’affichent.
Ecran de carte
A
B
C
D

Page 67 of 260

67
3
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

3-1. Fonctionnement de base
Système de navigation
■Pendant le fonctionnement de l’indication du trajet à suivre
Sélectionnez pour suspendre ou reprendre l’indication du trajet à suivre.
Sélectionnez pour afficher les messages d’info rmations routières. Il contient une liste
des messages d’informations routières associés à l’itinéraire défini, ainsi que tous les
messages et avertissements d’informations routières. ( P.76)
Sélectionnez pour afficher les informations relatives aux stations-service. L’emplace-
ment et le prix du carburant peuvent aussi être vérifiés. ( P.233)
Sélectionnez pour afficher les informations de parking. L’emplacement, le prix et le
nombre de places disponibles dans les parkings peuvent être vérifiés. ( P.232)
Sélectionnez pour afficher l’écran des inform ations routières. Les options d’itinéraire
pour les calculs d’itinéraire peuvent être sélectionnées. (P.95)
A
B
C
D
E

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >