lexus LC500 2018 Système de navigation manuel du propriétaire (in French)

Page 221 of 260

221
7
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

7-3. Que faire si…
Téléphone
■La connexion automatique
Bluetooth® est désactivée sur ce sys-
tème.
Activez la connexion Bluetooth® automa-
tique de ce système lorsque le contacteur
du moteur <contacteur d’alimentation> est
en mode ACCESSORY ou IGNITION
ON <mode ON>. ( P.49)
■La fonction de réglage de l’appareil
favori est activée sur ce système.
Désactivez la fonction de réglage de
l’appareil favori sur ce système. ( P.49)
Définissez la priorité de connexion auto-
matique la plus élevée pour le téléphone
mobile souhaité. ( P.50)
■Votre véhicule se trouve dans une
zone .
Déplacez votre véhicule jusqu’à ce que le
message disparaisse de l’écran.
■La version de profil du téléphone
mobile connecté n’est peut-être pas
compatible avec le transfert des don-
nées de répertoire.
Pour obtenir une liste des appareils spéci-
fiques dont le fonctionnement a été
confirmé avec ce système, adressez-vous à
votre revendeur Lexus, à un réparateur
Lexus agréé ou à tout autre réparateur
qualifié.
■La fonction de transfert automatique
des contacts est désactivée sur ce sys-
tème.
Activez la fonction de transfert automa-
tique des contacts sur ce système.
( P.213)
■Le mot de passe n’a pas été saisi sur le
téléphone mobile.
S’il est requis, saisissez le code d’accès sur
le téléphone mobile (code d’accès par
défaut : 1234).
■L’opération de transfert sur le télé-
phone mobile n’a pas été terminée.
Terminez l’opération de transfert sur le
téléphone mobile (confirmez l’opération
de transfert sur le téléphone mobile).
■La fonction de transfert automatique
des contacts est activée sur ce sys-
tème.
Désactivez la fonction de transfert auto-
matique des contacts sur ce système.
( P.213)
■Le transfert de messages n’est pas
activé sur le téléphone mobile.
Activez le transfert de messages sur le
téléphone mobile (approuvez le transfert
de messages sur le téléphone).
Lorsque vous émettez/recevez un
appel
Impossible d’émettre/recevoir un appel.
Lorsque vous utilisez le répertoire
Les données du répertoire ne peuvent
pas être transférées manuelle-
ment/automatiquement.
Les données de répertoire ne peuvent
pas être modifiées.
Lors de l’utilisation de la fonction de
message Bluetooth®
Les messages ne peuvent pas être affi-
chés.

Page 222 of 260

222
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

7-3. Que faire si…
■La fonction de transfert automatique
sur ce système est désactivée.
Activez la fonction de transfert automa-
tique sur ce système. ( P.213)
■La notification de réception de
SMS/MMS/e-mail est désactivée sur
ce système.
Activez la notification de réception de
SMS/MMS/e-mail sur ce système.
( P.211)
■La fonction de transfert automatique
de messages n’est pas activée sur le
téléphone mobile.
Activez la fonction de transfert automa-
tique sur le téléphone mobile.
■L’affichage de confirmation de
connexion est activé sur ce système.
Pour désactiver cet affichage, désactivez
l’option d’affichage de confirmation de
connexion sur ce système. ( P.50)
*: Le contacteur du moteur <contacteur d’ali-
mentation> est en mode ACCESSORY ou
IGNITION ON <mode ON>.
■Le téléphone mobile n’est pas assez
proche du système.
Rapprochez le téléphone mobile de ce
système.
■Des interférences radio sont pro-
duites.
Eteignez les appareils Wi-Fi® ou autres
appareils susceptibles d’émettre des ondes
radio.
■Le téléphone mobile est la cause la
plus probable du symptôme.
Eteignez le téléphon e mobile, retirez et
réinstallez les batteries, puis rallumez le
téléphone mobile.
Activez la connexion Bluetooth® du télé-
phone mobile.
Désactivez la connexion Wi-Fi® du télé-
phone mobile.
Arrêtez le logiciel de sécurité du télé-
phone mobile et fermez toutes les applica-
tions.
Avant d’utiliser une app lication installée sur
le téléphone mobile, vérifiez attentivement
sa source et la façon dont son fonctionne-
ment pourrait affecter ce système.
●Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
du propriétaire fourni avec le téléphone mobile.
Les notifications de nouveau message
ne sont pas affichées.
Autres situations
L’état de la connexion Bluetooth®
s’affiche en haut de l’écran chaque fois
que le système est activé.*
Même après avoir pris toutes les
mesures possibles, le symptôme reste
inchangé.

Page 223 of 260

8
223
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8
Services connectés
Services connectés
8-1. Services connectés
Vue d’ensemble des services connec-
tés ......................................................... 224
Configuration requise pour utiliser le
service ................................................ 227
Recherche en ligne .......................... 228
Importation de favoris et d’itinéraires
enregistrés ........................................ 228
Street View ......................................... 230
Météo...................................................... 231
Stationnement .................................... 232
Prix du carburant .............................. 233
8-2. Configuration
Paramètres des services connectés
............................................................... 235
Il se peut que certains des services connectés ne soient pas disponibles dans certains
pays.

Page 224 of 260

224
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
8-1.Services connectés
Recherche en ligne/Street View/Météo/Prix du carburant/Stationnement
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
Nom/opération
Système
Saisissez un mot-clé.
Portail Lexus*/fournisseur de contenu
Le mot-clé est envoyé au moteur de recherche, le s résultats sont reçus, puis transmis au système.
Vue d’ensemble des services connectés
Les services suivants sont disponibles en connectant le système au portail Lexus via
Internet à l’aide d’un téléphone mobile ou d’un réseau Wi-Fi®.
 Recherche en ligne : Il est possible de définir comme destination de nouveaux éta-
blissements, tels que des restaurants, des ba rs, etc., qui ne sont pas enregistrés dans
le système.
 Importation de favoris et d’itinéraires : Des établissements qui ont été recherchés à
l’aide d’un ordinateur personnel peuvent être définis comme destination et enregis-
trés comme favoris.
 Street View : Vous pouvez afficher la Street View du lieu souhaité.
 Météo : Les informations météo peuvent être affichées pour un lieu souhaité.
 Prix du carburant : Les informations de prix du carburant peuvent être affichées pour
un lieu souhaité.
 Stationnement : La disponibilité d’emplacements de stationnement et leur prix
peuvent être affichés pour un lieu souhaité.
 Personnalisation à distance : La personnalisation à distance permet aux utilisateurs
de définir leurs réglages de véhicule préférés à partir du portail Lexus.
Dénomination et fonctionnement de chaque élément
A
B

Page 225 of 260

225
8
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
Services connectés
Système
Les résultats s’affichent.
*: Pour plus de détails concernant le portail Lexus, consultez le site www.my.lexus.eu.
Importation de favoris et d’itinéraires : Téléchargement via Internet
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
Nom/opération
Votre ordinateur personnel et le portail Lexus*
Accédez au portail Lexus et recherchez des PDI et des itinéraires.
Portail Lexus*
Les PDI et itinéraires sont en registrés sur le portail Lexus.
Système
Via Internet, les PDI sont téléchargés sur le système.
*: Pour plus de détails concernant le portail Lexus, consultez le site www.my.lexus.eu.
Importation de favoris et d’itinéraires : Téléchargement à partir d’un périphérique de
stockage USB
Nom/opération
Votre ordinateur personnel et le portail Lexus*
Accédez au portail Lexus et recherchez des PDI et des itinéraires.
C
A
B
C
A

Page 226 of 260

226
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
Portail Lexus*
Les PDI et itinéraires sont enregistrés sur le portail Lexus.
Périphérique de stockage USB
Les PDI et les itinéraires sont enregistrés sur le périphérique de stockage USB.
Système
Via le périphérique de stockage USB, les PDI et itinéraires sont téléchargés sur le système.
*: Pour plus de détails concernant le portail Lexus, consultez le site www.my.lexus.eu.
Respectez la précaution suivante :
 Avant d’utiliser ce service, il est néces-
saire d’accéder au portail Lexus et de
créer un compte. Il faut créer un nou-
veau compte avant d’utiliser un service
connecté.
Il existe 2 méthodes pour créer un nou-
veau compte. ( P.227)
• Obtention d’un compte via le portail Lexus.
( P.227)
• Obtention d’un compte via le système.
( P.227)
Lorsque vous utilisez un téléphone mobile
pour la connexion à Internet, respectez les
précautions suivantes :
 Pour utiliser ce type de service, il est
nécessaire de disposer d’un téléphone
mobile compatible avec le profil
Bluetooth® PAN dont la couverture de
réseau est suffisante et d’une carte SIM
associée à un contrat autorisant l’accès
à Internet.
 Lorsque vous utilisez les services
connectés, certains frais annexes
peuvent s’appliquer, en fonction de
votre abonnement téléphonique.
 Lorsqu’un téléphone mobile est utilisé
dans une zone d’itinérance (lorsque
vous êtes en dehors de la zone de cou-
verture géographique de votre fournis-
seur de réseau mobile), certains frais de
connexion peuvent s’appliquer.
B
C
D
Avant d’utiliser les services connec-
tés

Page 227 of 260

227
8
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
Services connectés
Avant d’utiliser les services connectés,
accédez au portail Lexus
(www.my.lexus.eu) par l’intermédiaire d’un
ordinateur personnel ou autre, et créez un
compte.
Ensuite, effectuez la procédure suivante
sur le système de navigation.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
5 Sélectionnez “Compte Web Lexus”.
6 Sélectionnez “Compte existant”.
7 Saisissez les informations requises en
suivant le message.
1 Configurez la connexion Wi-Fi® ou
Bluetooth® pour Internet.
2 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
3 Sélectionnez “Configuration”.
4 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
5 Sélectionnez “Lexus Online”.
6 Sélectionnez “Compte Web Lexus”.
7 Sélectionnez “Nouveau compte”.
8 Saisissez toutes les données et
appuyez sur Suivant.
Le système doit être connecté à Internet
pour utiliser ce service.
 Via un appareil Bluetooth® (P.39)
 Via le Wi-Fi® (P.51)
Configuration requise pour uti-
liser le service
Obtention d’un compte sur le por-
tail Lexus
Obtention d’un compte via le portail
Lexus
Obtention d’un compte via le sys-
tème
Connexion à Internet

Page 228 of 260

228
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
Pour accéder au portail Lexus via Internet,
le téléphone mobile ou le Wi-Fi® doit déjà
être enregistré dans le système. ( P.227)
Recherche en ligne
Il est possible de définir comme desti-
nation de nouveaux établissements ou
des établissements qui ne sont pas
enregistrés dans le système.
Pour effectuer une recherche en ligne,
le système doit au préalable être
connecté à Internet.
Les fonctions suivantes sont celles liées
à la recherche en ligne.
 Zone de recherche P.79
 Recherche par PDI P.85
 Détails de PDI P.87
Importation de favoris et d’iti-
néraires enregistrés
Les PDI et itinéraires recherchés sur le
portail Lexus peuvent être téléchargés
sur le système et enregistrés comme
favoris.
Il existe 2 méthodes pour télécharger
des PDI et itinéraires sur le système :
(a) Après avoir enregistré les PDI et iti-
néraires sur le portail Lexus, vous pou-
vez les télécharger via Internet.
(b) Après avoir enregistré les PDI et iti-
néraires sur le portail Lexus, téléchar-
gez-les sur un périphérique de
stockage USB.
Les PDI et itinéraires peuvent ensuite
être téléchargés via le périphérique de
stockage USB.
Lorsque vous téléchargez des PDI et
itinéraires sur le système, les deux pro-
cédures sont effectuées dans le véhi-
cule.
Pour plus de détails concernant les
recherches de PDI et d’itinéraires sur
le portail Lexus et le téléchargement
de PDI et d’itinéraires sur un périphé-
rique de stockage USB, consultez le
site www.my.lexus.eu.
Enregistrement d’un point externe
comme favori et d’itinéraires à par-
tir d’Internet

Page 229 of 260

229
8
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
Services connectés
1Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
5 Sélectionnez “Compte Web Lexus”.
6 Sélectionnez “Charger les POIs et les
itinéraires à partir du serveur”.
7 Assurez-vous qu’un écran de confir-
mation s’affiche une fois l’opération
terminée.
 Pour modifier des favoris et des
itinéraires : P.103
●Définir “Téléchargement auto” sur “Activé”
télécharge automatiquement les points externes. ( P.235)
●Même si un favori du même nom existe déjà, il sera affiché dans la liste sans écraser l’autre.
1 Faites coulisser l’accoudoir le plus loin
possible vers l’arrière tout en appuyant
sur le bouton.
2 Soulevez l’accoudoir tout en tirant sur
le bouton.
3 Ouvrez le cache et connectez un
appareil.
 Activez le périphérique de stockage
USB s’il n’est pas déjà activé.
Procédure de téléchargement de
favoris et d’itinéraires à partir d’un
périphérique de stockage USB

Page 230 of 260

230
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
4Introduisez le périphérique de stoc-
kage USB.
5 Sélectionnez “Oui” sur l’écran contex-
tuel indiquant “Votre périphérique
USB contient des PDI et/ou des itiné-
raires. Souhaitez-vous les ajouter aux
favoris de navigation ?”
6 Patientez le temps du traitement.
7 Un écran s’affiche s’affiche alors.
 Tous les itinéraires et les favoris sont
copiés.
8 Attendez jusqu’à ce que la copie soit
terminée.
 Pour annuler cette fonction, sélection-
nez “Annuler”.
9 Assurez-vous qu’un écran de confir-
mation s’affiche une fois l’opération
terminée.
●Les favoris situés hors de la plage de données de la carte ne peuvent pas être enregistrés.
●Un maximum de 200 favoris peuvent être enregistrés.
●Dans certains cas, l’importation des favoris et des itinéraires peut s’avérer impossible. Si
cela se produit, un message d’erreur plus détaillé s’affiche.
Street View peut être activé lorsque l’icône
Street View est visible.
Par exemple :
1 Peu de temps après avoir appuyé sur le
bouton “MAP”, l’affichage bascule
automatiquement vers l’écran de
carte. ( P.69)
2 Sélectionnez un point de la carte.
3 Appuyez sur le bouton du Remote
Touch.
4 Sélectionnez “Street View”.
5 Assurez-vous que l’image s’affiche.
“<”, “>” : Sélectionnez pour modifier les images. Jusqu’à 6 images par lieu peuvent être affi-chées.
●La fonction Street View peut également être sélectionnée à partir des écrans suivants :
• Ecran de carte de l’itinéraire complet ( P.90) • Ecran de détails de PDI en ligne (sauf mes-
sages d’informations routières) ( P.75)
NOTE
●En fonction de la taille et de la forme de l’appareil branché au système, le boîtier de console peut ne pas se fermer complète-
ment. Dans ce cas, ne forcez pas la ferme- ture du boîtier de console car cela risque d’endommager l’appareil ou la borne, etc.
Street View
Vous pouvez afficher la vue Street
View du lieu souhaité, à condition que
le système soit connecté à Internet.
( P.227)
Affichage de Street View

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 260 next >