navigation system lexus LC500 2018 Système de navigation manuel du propriétaire (in French)

Page 120 of 260

120
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

3-6. Conseils pour le système de navigation

Page 147 of 260

147
4
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

4-3. Fonctionnement des supports
Système audio/vidéo
Sélection d’un appareil enregistré
1 Sélectionnez l’option “Connecter” du
sous-menu.
2 Sélectionnez l’appareil à connecter.
Sélectionnez pour afficher l’écran de
sélection de source audio. ( P.123)
Sélectionnez pour revenir à l’écran de
commande.
Sélectionnez pour afficher un écran de
la liste des fichiers.
Sélectionnez pour afficher l’écran de
sélection de mode de lecture.
Sélectionnez pour afficher l’écran de
connexion d’appareil portable.
Sélectionnez pour afficher l’écran de
réglage du son. ( P.125)
●Miracast™ est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance®.
●Miracast™ effectue une communication sans
fil en utilisant la même bande de fréquences
radio de 2,4 GHz que Bluetooth®. En fonc- tion de l’environnement d’utilisation, des inter-
férences peuvent se produire dans les ondes radio, entraînant des déformations d’image ou des parasites audio. Dans ce cas, le fait de
connecter un téléphone mobile ou un appar-
eil portable Bluetooth® enregistré dans le système de navigation peut vous permettre de
réduire ces effets indésirables.
●Si “Accès au réseau” ( P.52) est défini sur
“Activé”, la communication via la connexion
réseau Wi-Fi® et la communication Miracast™ peuvent entrer en conflit, entraî-
nant des déformations d’image ou des para- sites audio. Dans ce cas, le fait de définir “Accès au réseau” sur “Désactivé” peut vous
permettre de réduire ces effets indésirables.
Pour afficher l’écran de commande de
Miracast™, utilisez l’une des méthodes
suivantes :
Sous-menu
A
B
C
D
E
F
Miracast™
Miracast™ est une fonction permet-
tant à l’unité principale d’afficher
l’écran de votre smartphone et d’en lire
les fichiers audio lorsque le smart-
phone est relié à l’unité principale par
une connexion Wi-Fi® (mode P2P).
Cette fonction n’est pas disponible si le
smartphone n’est pas certifié par Wi-Fi
Alliance en tant qu’appareil
Miracast™.
Ce système est prévu pour émettre du
son uniquement lors de la conduite.
Vue d’ensemble

Page 174 of 260

174
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

5-1. Fonctionnement du système de commande vocale
Les commandes vocales identifiables et leurs actions sont indiquées ci-dessous.
 Les commandes les plus utilisées sont répertoriées dans les tableaux suivants.
 En fonction des conditions, d’autres commandes peuvent ne pas s’afficher sur l’écran.
 Les fonctions disponibles peuvent varier en fonction du système de navigation installé.
■Communes
■Menu supérieur
■Navi
Liste des commandes
Vue d’ensemble de la liste des commandes
Liste des commandes
CommandeAction
“Correction”Pour revenir à l’écran précédent
“Annuler”Désactive le système de commande vocale
CommandeAction
“Plus de commandes”Affiche les commandes les plus courantes
CommandeAction
“Destination <adresse>”Définissez une destination en prononçant l’adresse
“Saisir le pays <pays>”Définissez une destination en prononçant le nom du
pays
“Saisir la ville <ville>”Définissez une destination en prononçant le nom de la
ville
“Saisir le code postal <code postal>”Définissez une destination en prononçant le code pos-
tal
“retour domicile”Définissez le domicile comme destination
“Favori <Nom>”Définissez <nom de favori> comme destination
“Trouver la <marque de POI> suivante”Définissez <nom de PDI> comme destination
“Afficher la carte”Affiche l’écran de carte
“Répéter les instructions”Permet de répéter les dernières instructions de naviga-
tion

Page 194 of 260

194
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

7-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones mobiles)
7 -1 .Fon c tion n e m en t du télép h on e ( systèm e m a in s li bres pour télép h on es m obi les)
Pour afficher l’écran principal du télé-
phone, utilisez la méthode suivante :
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch, puis sélectionnez
“Téléphone”.
Sélectionnez pour afficher l’écran
“Historique”. ( P.198)
Sélectionnez pour afficher l’écran
“Favoris”. ( P.199)
Sélectionnez pour afficher l’écran
“Contacts”. ( P.199)
Sélectionnez pour afficher l’écran
“Clavier numérique”. ( P.200)
Sélectionnez pour choisir l’appareil s’il
existe plus de 2 téléphones enregis-
trés.
Sélectionnez pour afficher l’écran
“Message”. ( P.205)
Les fonctions suivantes peuvent être utili-
sées pendant le fonctionnement du
téléphone :
 Enregistrement/connexion d’un appar-
eil Bluetooth® ( P.39)
 Emission d’appels via le téléphone
Bluetooth® ( P.198)
 Réception d’appels via le téléphone
Bluetooth® ( P.201)
 Conversation via le téléphone
Bluetooth® ( P.202)
La fonction suivante peut être utilisée sur la
fonction de messagerie :
 Utilisation de la fonction de messagerie
du téléphone Bluetooth® ( P.205)
Les réglages suivants peuvent être effec-
tués dans le système de navigation :
 Réglages du téléphone (P.210)
 Réglages Bluetooth® (P.43)
Référence rapide
Fonctionnement de l’écran princi-
pal du téléphone
Fonctionnement du téléphone
A
B
C
D
E
F
Fonction de messagerie
Configuration d’un téléphone

Page 203 of 260

203
7
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

7-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones mobiles)
Téléphone
tème de navigation lors d’une conver-
sation téléphonique.
Sélectionnez pour faire passer le mode
d’appel de mains libres à téléphone
mobile et vice-versa.
Sélectionnez pour parler avec votre
interlocuteur/le mettre en attente*.
( P.204)
Sélectionnez pour raccrocher.
*: Cette fonction peut ne pas être disponible en
fonction du type de téléphone Bluetooth®.
Affichage latéral
Sélectionnez pour que l’interlocuteur
n’entende plus votre voix.
Sélectionnez pour faire passer le mode
d’appel de mains libres à téléphone
mobile et vice-versa.
Sélectionnez pour raccrocher.
Sélectionnez pour commencer à par-
ler avec votre interlocuteur/le mettre
en attente*. ( P.204)
Sélectionnez pour passer à l’affichage
principal.
*: Cette fonction peut ne pas être disponible en
fonction du type de téléphone Bluetooth®.
●Lorsque vous passez d’un appel par télé- phone mobile à un appel mains libres, l’écran
du mode mains libres s’affiche et vous pouvez l’utiliser via les touches d’écran.
●Vous pouvez passer d’un appel par téléphone mobile à un appel mains libres en utilisant directement le téléphone mobile.
●Les méthodes de transfert et le fonctionne-ment varient en fonction du type de téléphone
mobile utilisé.
●Pour le fonctionnement du téléphone mobile,
veuillez vous reporter au manuel qui l’accom- pagne.
●Cet écran peut être affiché sur l’affichage principal ou l’affichage latéral. ( P.211)
■En utilisant le pavé numérique
Cette opération ne peut pas être effectuée
lors de la conduite.
1 Sélectionnez l’option “0-9” du sous-
menu.
2 Entrez le numéro souhaité.
■En sélectionnant “Tonalités décro-
chage”
“Tonalités décrochage” s’affiche lorsqu’un
(des) signal (signaux) de tonalité continue
contenant un (w) est (sont) enregistré(s)
dans la liste de contacts.
1 Sélectionnez l’option “Tonalités décro-
chage” du sous-menu.
●Un signal de tonalité continu est une chaîne de caractères qui se compose de numéros et
des caractères p ou w. (ex. 056133w0123p#1 )
●Lorsque la tonalité de pause “p” est utilisée, les données de tonalité jusqu’à la tonalité de pause suivante sont automatiquement
envoyées au bout de 2 secondes. Lorsque la tonalité de pause “w” est utilisée, les données de tonalité jusqu’à la tonalité de pause sui-
F
G
H
A
B
C
D
E
Envoi de tonalités

Page 208 of 260

208
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

7-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones mobiles)
15 messages sont déjà enregistrés.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Téléphone”.
3 Sélectionnez l’option “Message” du
sous-menu.
4 Sélectionnez le message souhaité dans
la liste.
5 Sélectionnez “Répondre”.
6 Sélectionnez le message souhaité.
7 Sélectionnez “Envoyer”.
“Annuler” : Sélectionnez pour annuler l’envoi du message.
 Pendant l’envoi du message, un écran
d’envoi de message est affiché.
8 Assurez-vous qu’un écran de confir-
mation s’affiche une fois l’opération
terminée.
 Si un message d’erreur s’affiche, suivez
les instructions à l’écran pour réessayer.
■Modification des messages de
réponse rapide
Cette opération ne peut pas être effectuée
lors de la conduite.
1 Sélectionnez “Message rapide”.
2 Sélectionnez en regard du mes-
sage que vous souhaitez modifier.
3 Sélectionnez “OK” une fois les modifi-
cations effectuées.
●Pour réinitialiser les messages de réponse rapide modifiés, sélectionnez “Par défaut”.
●Message rapide n° 1 (“Je suis en route, j'arri-verai dans [##] minutes environ.”) :
Ce message ne peut pas être modifié et se
verra automatiquement indiquer pour [##] l’estimation de l’heure d’arrivée calculée par le système de navigation sur l’écran de confir-
mation de message. Si des points de cheminement sont définis, [##] jusqu’au point de cheminement suivant
s’affiche. Si aucun itinéraire n’est actuellement défini dans le système de navigation, le message
rapide n° 1 ne peut pas être sélectionné.
●En fonction du téléphone mobile utilisé pour
recevoir les messages, la fonction de réponse peut ne pas pouvoir être utilisée.
Vous pouvez émettre des appels vers le
numéro de téléphone de l’expéditeur d’un
e-mail/SMS/MMS.
Cette opération peut être effectuée lors de
la conduite.
■Appel depuis l’écran du message e-
mail/SMS/MMS
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Téléphone”.
3 Sélectionnez l’option “Message” du
sous-menu.
4 Sélectionnez le message souhaité.
5 Sélectionnez ou appuyez sur le
contacteur situé sur le volant.
 S’il y a 2 numéros de téléphone ou plus,
sélectionnez le numéro souhaité.
6 Assurez-vous que l’écran d’appel est
affiché.
■Appel à partir d’un numéro indiqué
dans un message
Vous pouvez émettre des appels vers un
numéro identifié dans une zone de texte
Réponse à un message (réponse
rapide)
Appel vers l’expéditeur du message

Page 227 of 260

227
8
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
Services connectés
Avant d’utiliser les services connectés,
accédez au portail Lexus
(www.my.lexus.eu) par l’intermédiaire d’un
ordinateur personnel ou autre, et créez un
compte.
Ensuite, effectuez la procédure suivante
sur le système de navigation.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
5 Sélectionnez “Compte Web Lexus”.
6 Sélectionnez “Compte existant”.
7 Saisissez les informations requises en
suivant le message.
1 Configurez la connexion Wi-Fi® ou
Bluetooth® pour Internet.
2 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
3 Sélectionnez “Configuration”.
4 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
5 Sélectionnez “Lexus Online”.
6 Sélectionnez “Compte Web Lexus”.
7 Sélectionnez “Nouveau compte”.
8 Saisissez toutes les données et
appuyez sur Suivant.
Le système doit être connecté à Internet
pour utiliser ce service.
 Via un appareil Bluetooth® (P.39)
 Via le Wi-Fi® (P.51)
Configuration requise pour uti-
liser le service
Obtention d’un compte sur le por-
tail Lexus
Obtention d’un compte via le portail
Lexus
Obtention d’un compte via le sys-
tème
Connexion à Internet

Page 230 of 260

230
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-1. Services connectés
4Introduisez le périphérique de stoc-
kage USB.
5 Sélectionnez “Oui” sur l’écran contex-
tuel indiquant “Votre périphérique
USB contient des PDI et/ou des itiné-
raires. Souhaitez-vous les ajouter aux
favoris de navigation ?”
6 Patientez le temps du traitement.
7 Un écran s’affiche s’affiche alors.
 Tous les itinéraires et les favoris sont
copiés.
8 Attendez jusqu’à ce que la copie soit
terminée.
 Pour annuler cette fonction, sélection-
nez “Annuler”.
9 Assurez-vous qu’un écran de confir-
mation s’affiche une fois l’opération
terminée.
●Les favoris situés hors de la plage de données de la carte ne peuvent pas être enregistrés.
●Un maximum de 200 favoris peuvent être enregistrés.
●Dans certains cas, l’importation des favoris et des itinéraires peut s’avérer impossible. Si
cela se produit, un message d’erreur plus détaillé s’affiche.
Street View peut être activé lorsque l’icône
Street View est visible.
Par exemple :
1 Peu de temps après avoir appuyé sur le
bouton “MAP”, l’affichage bascule
automatiquement vers l’écran de
carte. ( P.69)
2 Sélectionnez un point de la carte.
3 Appuyez sur le bouton du Remote
Touch.
4 Sélectionnez “Street View”.
5 Assurez-vous que l’image s’affiche.
“<”, “>” : Sélectionnez pour modifier les images. Jusqu’à 6 images par lieu peuvent être affi-chées.
●La fonction Street View peut également être sélectionnée à partir des écrans suivants :
• Ecran de carte de l’itinéraire complet ( P.90) • Ecran de détails de PDI en ligne (sauf mes-
sages d’informations routières) ( P.75)
NOTE
●En fonction de la taille et de la forme de l’appareil branché au système, le boîtier de console peut ne pas se fermer complète-
ment. Dans ce cas, ne forcez pas la ferme- ture du boîtier de console car cela risque d’endommager l’appareil ou la borne, etc.
Street View
Vous pouvez afficher la vue Street
View du lieu souhaité, à condition que
le système soit connecté à Internet.
( P.227)
Affichage de Street View

Page 236 of 260

236
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

8-2. Configuration
3Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
5 Sélectionnez “Compte Web Lexus”.
Quand il n’y a aucun compte disponible
“Nouveau compte” : Sélectionnez pour définir
le nouveau compte.
“Compte existant” : Sélectionnez pour saisir les
identifiants d’un compte existant.
Quand il y a un compte existant dispo-
nible
“Sélectionner un compte” : Sélectionnez pour
modifier le compte ou ajouter un nouveau
compte.
“Récupérer les paramètres” : Sélectionnez pour
télécharger les paramètres du serveur Lexus
vers le système de navigation.
“Envoyer les paramètres” : Sélectionnez pour
télécharger les paramètres du système de navi-
gation sur le serveur Lexus.
“Charger les POIs et les itinéraires à partir du
serveur” : Sélectionnez pour ajouter des PDI et
des itinéraires en les téléchargeant à partir du
portail Lexus. Ils seront stockés dans la liste des
favoris. ( P.228)
“Téléchargement auto” : Sélectionnez pour
passer au téléchargement automatique des PDI
et des itinéraires depuis le serveur.
Le moteur de recherche souhaité peut être
défini. Avant d’utiliser un nouveau moteur
de recherche, vous devez lire et approuver
les conditions d’utilisation sur le portail
Lexus. Selon les cas, certains moteurs de
recherche ne peuvent pas être sélection-
nés.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
5 Sélectionnez “Moteur de recherche”.
6 Sélectionnez le moteur de recherche
souhaité.
 Le témoin du moteur de recherche
sélectionné s’allume.
Il est possible de modifier la qualité de car-
burant préférée utilisée pour obtenir des
informations sur le prix.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
5 Sélectionnez “Type de carburant”.
6 Sélectionnez la qualité du carburant
souhaitée.
Il est possible de modifier l’ordre du menu
principal des applications.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez l’option “En ligne” du
sous-menu.
4 Sélectionnez “Lexus Online”.
Sélection d’un moteur de recherche
Sélection de la qualité du carburant
Réorganisation du menu principal
des applications

Page 240 of 260

240
-$@-$I@/BWJ@0.,@ &,

Index alphabétique
Index alphabétique
A
Affichage et contacteurs de fonctionnement. 12
Dénomination de chaque élément ..................12
Appel à partir d’un téléphone Bluetooth®.. 198
En utilisant la liste de contacts ........................ 199
En utilisant la liste des favoris .......................... 199
En utilisant le journal d’appels.........................198
En utilisant le pavé numérique ..................... 200
Méthodes d’appel à partir d’un téléphone
Bluetooth®...........................................................198
SOS ........................................................................... 200
Association de l’écran multifonction avec le sys-
tème de navigation ............................................... 38
Audio Bluetooth®...................................................144
Connexion d’un appareil Bluetooth®....... 146
Sous-menu ............................................................... 147
Vue d’ensemble .................................................... 144
Autres réglages......................................................... 56
AUX .............................................................................149
Sous-menu ...............................................................150
Vue d’ensemble .................................................... 149
B
Bouton de retour (Remote Touch) ............ 14, 28
Bouton de sous-fonction (Remote Touch)14, 15
Bouton “MAP” (Remote Touch)......... 14, 65, 69
Bouton “MENU” (Remote Touch) .............. 14, 16
Bouton “PWR·VOL” (contacteur de commande
audio) ........................................................................123
C
CD .................................................................................134
Sous-menu ............................................................... 135
Vue d’ensemble .................................................... 134
Commandes à distance audio/vidéo .............. 151
Configuration............................106, 153, 210, 235
Configuration requise pour utiliser le service
................................................................................... 227
Connexion à Internet .........................................227
Obtention d’un compte sur le portail Lexus
....................................................................................227
Configuration vocale .............................................. 60
Affichage de l’écran de configuration vocale
...................................................................................... 60
Ecran de configuration vocale ........................ 60
Connexion à Internet via Wi-Fi®........................51
Affichage de l’écran des paramètres Wi-Fi®
........................................................................................ 51
Conseils d’utilisation de la fonction Wi-Fi®
...................................................................................... 54
Ecran des paramètres Wi-Fi®........................ 52
Conseils d’utilisation du système audio/vidéo
.................................................................................... 159
Conseils pour le système de navigation ......... 116
Contacteur au volant
Contacteur “<>” (contacteur au volant)....... 151
Contacteur “MODE” (contacteur au volant)
...................................................................................... 151
Contacteur de commande du volume
(contacteur au volant) ............................151, 196
Contacteur de commande vocale (contac-
teur au volant)........................................... 172, 196
Contacteur TEL (contacteur au volant) ... 196
Contacteurs au volant ............................................ 151
Fonctionnement du contacteur au volant.. 151
Conversation via le téléphone Bluetooth®202
Envoi de tonalités ................................................ 203
Fonctionnement de l’écran d’appel ........... 202
Mise en attente d’un appel entrant .............204
Passage d’un appel à l’autre au cours d’un
appel....................................................................... 204
Réglage du volume d’émission .................... 204

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 next >