MAZDA MODEL 2 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 381 of 755

5–1*Algunos modelos.
5Características interiores
Uso de los diferentes dispositivos que hacen cómodo el conducir,
incluyendo el control de climatización y el sistema de audio.

Climatizador ........................................ 5-4
Consejos para el
funcionamiento .............................. 5-4
Funcionamiento de las salidas de
aire .................................................. 5-5
Tipo manual ................................... 5-7
Tipo completamente
automático .................................... 5-15

Antes de usar el sistema de audio .... 5-19
Interruptor de control de audio
* ... 5-19
Modo AUX/USB .......................... 5-21
Antena .......................................... 5-25
Unidad de audio
[Tipo A (no pantalla táctil)] .............. 5-26
Controles de conexión/desconexión/
volumen/sonido ............................ 5-26
Reloj ............................................. 5-28
Funcionamiento de la radio .......... 5-30
Funcionamiento del reproductor de
discos compactos
* ........................ 5-34
Cómo usar el modo AUX ............. 5-38
Cómo usar el modo USB ............. 5-40
Cómo usar el modo iPod .............. 5-44
Indicaciones de error .................... 5-47
Bluetooth
® * ................................... 5-48
Preparación Bluetooth® * ............... 5-51
Idioma disponible * ....................... 5-64
Ajuste de seguridad * ..................... 5-65
Audio Bluetooth® * ........................ 5-67
Manos libres Bluetooth® * ............. 5-70
Reconocimiento de voz * ............... 5-78
Función de aprendizaje de
reconocimiento de voz
(inscripción de altavoz)
* ............... 5-80
Localización de averías * ............... 5-83

Page 382 of 755

5–2*Algunos modelos.
Unidad de audio
[Tipo B (pantalla táctil)] ................... 5-88
Método de funcionamiento
básico ........................................... 5-88
Pantalla de inicio .......................... 5-93
Controles de Volumen/Exhibición/
Sonido .......................................... 5-94
Funcionamiento de la radio .......... 5-96
Funcionamiento de la radio de
radiodifusión de audio digital
(DAB)
* ......................................... 5-99
Funcionamiento del reproductor de
discos compactos ....................... 5-102
Funcionamiento del reproductor de
DVD (Disco versátil digital)
* ..... 5-105
Cómo usar el modo AUX ........... 5-108
Cómo usar el modo USB ........... 5-109
Bluetooth
® .................................. 5-115
Preparación Bluetooth® .............. 5-119
Idioma disponible * ..................... 5-122
Audio Bluetooth® ....................... 5-122
Cómo usar Aha™ ........................ 5-127
Cómo usar la Radio Stitcher™ .... 5-131
Manos libres Bluetooth® ............ 5-133
Reconocimiento de voz .............. 5-143
Ajustes ........................................ 5-146
Aplicaciones ............................... 5-148
Localización de averías .............. 5-149

Apéndice........................................... 5-154
Cosas que necesita saber ............ 5-154
Equipamiento interior .................... 5-167
Parasoles .................................... 5-167
Luces interiores .......................... 5-167
Conectores de accesorios ........... 5-170
Soporte para bebidas .................. 5-171
Soporte para botella ................... 5-172
Compartimientos para guardar
objetos ........................................ 5-172

Page 383 of 755

NOTAS
5–3

Page 384 of 755

5–4
Características interiores
Climatizador
C o n s e j o s p a r a e l
funcionamiento
 












 Haga funcionar el climatizador con el
motor funcionando.
 


 Para evitar que la batería se descargue,
no deje el dial de control del ventilador
funcionando durante largos períodos de
tiempo con el encendido en ON cuando
el motor no está funcionando.
 


 (Con i-stop) 
 El À ujo de aire puede disminuir
ligeramente mientras la función i-stop
está funcionando.
 


 Limpie todas las obstrucciones como
hojas, nieve y hielo del capó y la entrada
de aire en la rejilla para mejorar la
e¿ ciencia del sistema.




 Use el climatizador para desempañar los
vidrios y deshumidi¿ car el aire.




 El modo de recirculación se debe usar
cuando conduce por túneles o en un
atascamiento, o cuando desea cortar el
aire del exterior para enfriar rápidamente
el interior.
 


 Use la posición de aire del exterior
para ventilación o descongelado del
parabrisas.
 


 Si el vehículo ha sido dejado
estacionado bajo los rayos de sol con
tiempo caluroso, abra las ventanillas
para dejar escapar el aire caliente, luego
ponga a funcionar el acondicionador de
aire.

(Con interruptor A/C)
 




 Haga funcionar el acondicionador de
aire aproximadamente 10 minutos al
menos una vez al mes para mantener las
partes internas lubricadas.
 


 Haga inspeccionar el acondicionador de
aire antes que llegue el tiempo caluroso.
La falta de refrigerante volverá al
acondicionador de aire menos e¿ ciente.

 Las especi¿ caciones del refrigerante
están indicadas en una etiqueta colocada
en el interior del compartimiento del
motor. Veri¿ que la etiqueta antes de
agregar refrigerante. Si se usa un tipo
equivocado de refrigerante, podría
resultar en un malfuncionamiento grave
del acondicionador de aire.
  Para más detalles, consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.


Etiqueta

Page 385 of 755

5–5
Características interiores
Climatizador
Funcionamiento de las
salidas de aire
Ajuste de las salidas de aire
Dirigiendo el À ujo de aire
Para ajustar la dirección del À ujo de aire,
mueva la perilla de ajuste.
NOTA
Cuando use el acondicionador de aire
en condiciones de humedad ambiente,
el sistema puede soplar niebla por las
salidas de aire. Esto no indica ningún
problema y se debe a que el aire húmedo
ha sido enfriado rápidamente.
Salidas centrales (conductor) y salidas
laterales
Salida de aire abierta/cerrada
NOTA
Las salidas de aire se pueden abrir y
cerrar completamente usando la perilla.

Para abrir
Para cerrar
Perilla
Ajuste de dirección de À ujo de aire

Perilla
Salidas centrales (acompañante)
Salida de aire abierta/cerrada

Para abrirPara cerrar
Perilla
Ajuste de dirección de À ujo de aire

Perilla

Page 386 of 755

5–6
Características interiores
Climatizador
Selección del modo de À ujo de aire

Salidas de aire del tablero
Salidas de aire del tablero y piso
Salidas del aire del pisoSalidas de aire del desempañador y piso
Salidas de aire del desempañador
* Con salidas de
ventilación traseras

Page 387 of 755

5–7
Características interiores
Climatizador
Tipo manual

Dial de control de temperaturaDial de control
del ventiladorInterruptor de desempañador de luneta trasera
Interruptor
A/C
Selector de admisión de aire
(posición de aire del exterior)
Selector de admisión de aire
(posición de aire recirculado)Dial del selector de modo Tipo A
Dial de control de temperaturaDial de control
del ventiladorInterruptor de desempañador de luneta trasera
Selector de admisión de aire
(posición de aire del exterior)
Selector de admisión de aire
(posición de aire recirculado)Dial del selector de modo Tipo B

Page 388 of 755

5–8
Características interiores
Climatizador

Dial de control
de temperaturaDial de control
del ventiladorInterruptor de desempañador
de luneta trasera
Interruptor A/C
Interruptor A/C Selector de admisión de aireDial del selector de modo
Dial de control
de temperaturaDial de control
del ventiladorInterruptor de desempañador de luneta trasera
Selector de admisión de aireDial del selector de modo Tipo C
Tipo D

Page 389 of 755

5–9
Características interiores
Climatizador
Interruptores de control
Dial de control de temperatura
(Tipo A/Tipo B/Tipo C)
Este dial controla la temperatura del aire del
sistema. Gírelo hacia la derecha para aire
caliente y hacia la izquierda para aire frío.
(Tipo D)
Este dial controla la temperatura del aire
cuando usa el acondicionador de aire.
Gírelo hacia la derecha para enfriar.
Dial de control del ventilador
Este dial permite usar distintas velocidades
del ventilador.
(Tipo A/Tipo B)
El ventilador tiene siete velocidades.
(Tipo C/Tipo D)
0—Ventilador desconectado
1—Baja velocidad
2—Velocidad media baja
3—Velocidad media alta
4—Alta velocidad
Dial del selector de modo
Gire el dial del selector de modo para
seleccionar el modo de À ujo de aire
(página 5-6 ).
NOTA
  El dial de selector de modo se puede
ajustar a las posiciones intermedias
(
) entre cada modo. Ajuste el dial a
una posición intermedia si desea
dividir el À ujo de aire entre los dos
modos.
  Por ejemplo, cuando el dial del
selector de modo se encuentra en la
posición
entre las posiciones y

, el À ujo de aire desde la salida de
aire del piso es menor que la de la
posición
.
Interruptor A/C (Tipo A/Tipo C/Tipo D)
(Tipo A)
Oprima el interruptor A/C para conectar el
acondicionador de aire. El indicador en el
interruptor se encenderá cuando el dial de
control del ventilador se ajuste a cualquier
posición excepto OFF.
(Tipo C/Tipo D)
Oprima el interruptor A/C para conectar
el acondicionador de aire. El indicador
en el interruptor se encenderá cuando el
dial de control del ventilador se ajuste a la
posición 1, 2, 3 o 4.
Oprima nuevamente el interruptor para
desconectar el acondicionador de aire.
NOTA
El acondicionador de aire podría no
funcionar cuando la temperatura exterior
llega 0 °C.
Selector de admisión de aire (Tipo A/
Tipo B)
Este interruptor controla la fuente del aire
que entra en el vehículo.
Oprima el interruptor del selector de
admisión de aire para alternar entre
las posiciones de aire del exterior y
recirculación de aire.
Posición de aire recirculado (
)
El aire del exterior no puede entrar. Se
recircula el aire en el interior del vehículo.
Posición de aire del exterior (
)
Se permite que entre aire del exterior
dentro de la cabina. Use este modo para
ventilar o descongelar el parabrisas.

Page 390 of 755

5–10
Características interiores
Climatizador
*Algunos modelos.
ADVERTENCIA
No use la posición de recirculación de
aire cuando hace frío o llueve:
Si se usa la posición de recirculación
de aire cuando hace frío o llueve es
peligroso pues se pueden empañar
los vidrios. Por lo tanto no podrá
ver correctamente lo cual podría
ocasionarle un serio accidente.
Selector de admisión de aire (Tipo C/
Tipo D)
Esta palanca controla la fuente del aire que
entra en el vehículo.

Se recomienda mantener el selector en la
posición de aire del exterior.
Posición de aire recirculado (
)
El aire del exterior no puede entrar. Se
recircula el aire en el interior del vehículo.
Posición de aire del exterior (
)
(Tipo C)
El aire del exterior entra en vehículo. Use
esta posición para la ventilación normal y
calefacción.
(Tipo D)
El aire del exterior entra en vehículo. Use
esta posición para la ventilación normal.
ADVERTENCIA
No use la posición cuando hace
frío o llueve:
Si se usa la posición
cuando hace
frío o llueve es peligroso pues se
pueden empañar los vidrios. Por lo
tanto no podrá ver correctamente lo
cual podría ocasionarle un serio
accidente.
Interruptor de desempañador de luneta
trasera
Oprima el interruptor del desempañador
de luneta trasera para desempañar la luneta
trasera.
Consulte la sección Desempañador de
luneta trasera en la página 4-87 .
Calefacción *
1. Coloque el dial del selector de modo a
la posición
.
2. (Tipo A/Tipo B)
Coloque el selector de admisión de aire
a la posición de aire del exterior.
(Tipo C)
Coloque el selector de admisión de aire
a la posición
.
3. Coloque el dial de control de
temperatura en la posición de
calefacción.
4. Coloque el dial de control del
ventilador a la velocidad deseada.
5. (Tipo A/Tipo C)
Si se desea calefacción con
dehumidi¿ cación, conecte el
acondicionador de aire.

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 760 next >