MAZDA MODEL 2 2018 Handleiding (in Dutch)

Page 201 of 735

•Als u bij het rijden in bereik D, 5de
versnelling/6de versnelling, overgaat
naar de modus voor handbediende
overschakeling zonder het gaspedaal in
te trappen, zal de versnelling
overschakelen naar M4/M5.
▼$DQGXLGLQJHQ
,QGLFDWLHYRRUKDQGEHGLHQGH
RYHUVFKDNHOLQJ
,QGHPRGXVYRRUKDQGEHGLHQGH
RYHUVFKDNHOLQJJDDWGH

Page 202 of 735

•Als de temperatuur van de automatische
transmissievloeistof te hoog wordt,
bestaat de mogelijkheid dat de
transmissie overschakelt naar de
automatische overschakelfunctie en dat
de modus voor handbediende
overschakeling wordt geannuleerd en
dat de verlichting van de
versnellingspositie-indicatie uit gaat.
Dit is een normale functie voor het
beveiligen van de automatische
transmissie. Nadat de temperatuur van
de automatische transmissievloeistof
gedaald is, gaat de
versnellingspositie-indicatie opnieuw
branden en wordt het rijden in de modus
voor handbediende overschakeling
hervat.
▼6FKDNHOVWDQGLQGLFDWLHODPSMH *6,
+HW*6,GLHQWDOVKXOSYRRUYHUPLQGHULQJ
YDQKHWEUDQGVWRIYHUEUXLNHQKHW
YHUNULMJHQYDQEHWHUHULMSUHVWDWLHV'H]H
WRRQWGHJHVHOHFWHHUGHVFKDNHOVWDQGLQGH
LQVWUXPHQWHQJURHSHQUDDGWWHYHQVGH
EHVWXXUGHUDDQRYHUWHVFKDNHOHQQDDUGH
VFKDNHOVWDQGGLHKHWEHVWHSDVWELMGH
KXLGLJHULMRPVWDQGLJKHGHQ

Geselecteerde schakelstandGeschikte schakelstand
$DQGXLGLQJ &RQGLWLH
1XPPHU'HJHVHOHFWHHUGHVFKDNHOVWDQG
ZRUGWJHWRRQG
$DQGXLGLQJ &RQGLWLH
HQQXPPHU2SVFKDNHOHQRIWHUXJVFKDNHOHQ
QDDUGHDDQJHJHYHQVFKDNHOVWDQG
ZRUGWDDQEHYROHQ
23*(/(7
Vertrouw niet enkel op de opschakel/
terugschakel-aanbevelingen van de
indicaties. Het is mogelijk dat bij werkelijke
rijomstandigheden anders geschakeld
moet worden dan de indicatielampjes
aangeven. Om het risico van ongevallen te
voorkomen, dient de bestuurder alvorens
te schakelen de weg- en
verkeersomstandigheden correct te
beoordelen.
OPMERKING
Het GSI wordt op de volgende manieren
uitgeschakeld.
•De auto wordt stopgezet.
•De modus voor handbediende
overschakeling wordt geannuleerd.
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH


Page 203 of 735

▼+DQGEHGLHQGRSVFKDNHOHQ
2SVFKDNHOHQYDQGHYHUVQHOOLQJHQLV
PRJHOLMNPHWEHKXOSYDQGHNHX]HKHQGHO
RIGHVWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDUV


0:0:0:0:0:0
*HEUXLNYDQGHNHX]HKHQGHO
9RRUKHWRSVFKDNHOHQQDDUHHQKRJHUH
YHUVQHOOLQJGHNHX]HKHQGHOHHQPDDOOLFKW
QDDUDFKWHUHQ
GXZHQ

*HEUXLNYDQGH
VWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDU
9RRUKHWRSVFKDNHOHQQDDUHHQKRJHUH
YHUVQHOOLQJPHWEHKXOSYDQGH
VWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDUVGH83
VFKDNHODDU
HHQPDDOPHWXZ
YLQJHUVQDDUXWRHWUHNNHQ

UP schakelaar
(+/OFF)
:$$56&+8:,1*
Houd uw handen op de rand van het
stuurwiel wanneer u met uw vingers de
stuurversnellingschakelaars bedient:
Het plaatsen van uw handen binnen de rand
van het stuurwiel bij gebruik van de
stuurversnellingschakelaars is gevaarlijk. Als
de bestuurdersairbag bij een botsing
geactiveerd zou worden, zou deze tegen uw
handen kunnen slaan en letsel veroorzaken.
OPMERKING
•Tijdens langzaam rijden is het mogelijk
dat de versnellingen niet automatisch
opgeschakeld worden.
•Laat tijdens het rijden in de
handbediende overschakelfunctie de
naald van de toerentalmeter niet in de
RODE ZONE komen. Verder zal bij het
volledig intrappen van het gaspedaal de
handbediende overschakelfunctie
overschakelen naar de automatische
overschakelfunctie.
Wanneer het DSC systeem is
uitgeschakeld, is deze functie
geannuleerd. Als echter continu met
hoge toerentallen wordt gereden, zal de
transmissie automatisch opschakelen om
de motor te beschermen.
•De stuurversnellingschakelaar kan
tijdelijk gebruikt worden als de
keuzehendel tijdens het rijden in de
stand D staat. De automatische
overschakelfunctie wordt weer terug
ingesteld wanneer de UP schakelaar
(
) voldoende lang naar achteren
getrokken wordt.
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 204 of 735

▼+DQGEHGLHQGWHUXJVFKDNHOHQ
7HUXJVFKDNHOHQYDQGHYHUVQHOOLQJHQLV
PRJHOLMNPHWEHKXOSYDQGHNHX]HKHQGHO
RIGHVWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDUV


0:0:0:0:0:0
*HEUXLNYDQGHNHX]HKHQGHO
9RRUWHUXJVFKDNHOHQQDDUHHQODJHUH
YHUVQHOOLQJGHNHX]HKHQGHOHHQPDDOOLFKW
QDDUYRUHQ
GXZHQ

*HEUXLNYDQGH
VWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDU
9RRUKHWWHUXJVFKDNHOHQQDDUHHQODJHUH
YHUVQHOOLQJPHWEHKXOSYDQGH
VWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDUVGH'2:1
VFKDNHODDU
HHQPDDOPHWXZYLQJHUVQDDUX
WRHWUHNNHQ

DOWN schakelaar (-)
:$$56&+8:,1*
Op gladde wegen of bij hoge snelheden
niet plotseling afremmen op de motor:
Het terugschakelen tijdens het rijden op
natte of met sneeuw of ijs overdekte
wegen, of tijdens het rijden met hoge
snelheden veroorzaakt plotseling
afremmen op de motor, hetgeen gevaarlijk
is. Door de plotselinge verandering in de
draaisnelheid van de banden kunnen de
banden gaan slippen. Dit kan er toe leiden
dat u de macht over het stuur verliest en
een ongeluk veroorzaakt.
Houd uw handen op de rand van het
stuurwiel wanneer u met uw vingers de
stuurversnellingschakelaars bedient:
Het plaatsen van uw handen binnen de
rand van het stuurwiel bij gebruik van de
stuurversnellingschakelaars is gevaarlijk.
Als de bestuurdersairbag bij een botsing
geactiveerd zou worden, zou deze tegen
uw handen kunnen slaan en letsel
veroorzaken.
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 205 of 735

OPMERKING
•Tijdens het rijden met hoge snelheden is
het mogelijk dat de versnelling niet
automatisch teruggeschakeld wordt.
•Tijdens afremmen op de motor is het
mogelijk dat de versnelling automatisch
teruggeschakeld wordt, afhankelijk van
de rijsnelheid.
•Wanneer het gaspedaal volledig wordt
ingedrukt, zal de transmissie
terugschakelen naar een lagere
versnelling, afhankelijk van de
rijsnelheid. Wanneer het DSC systeem is
uitgeschakeld, is de kickdown-functie
echter buiten werking.
▼%ORNNHHUPRGXVYRRUWZHHGH
YHUVQHOOLQJ
:DQQHHUELMHHQULMVQHOKHLGYDQRQJHYHHU
NPKRIPLQGHUGHNHX]HKHQGHOQDDU
DFKWHUHQZRUGWYHUSODDWVW
ZRUGWGH
WUDQVPLVVLHLQJHVWHOGLQGHEORNNHHUPRGXV
YRRUGHWZHHGHYHUVQHOOLQJ,QGH]HVWDQG
ZRUGWGHWUDQVPLVVLHLQGHWZHHGH
YHUVQHOOLQJYHUJUHQGHOGRPKHW
DFFHOHUHUHQYDQXLWVWLOVWDQGHQKHWULMGHQ
RSJODGGHPHWVQHHXZEHGHNWHZHJHQWH
YHUJHPDNNHOLMNHQ
$OVLQGHEORNNHHUPRGXVYRRUGHWZHHGH
YHUVQHOOLQJGHNHX]HKHQGHOQDDUDFKWHUHQ
RIQDDUYRUHQZRUGWYHUSODDWVW]DOGH
PRGXVJHDQQXOHHUGZRUGHQ
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH


Page 206 of 735

▼6QHOKHLGVOLPLHWYRRUVFKDNHOVWDQG RYHUVFKDNHOHQ
,QGHKDQGJHVFKDNHOGHPRGXVLVGHVQHOKHLGVOLPLHWYRRUHONHVFKDNHOVWDQGDOVYROJW
LQJHVWHOG:DQQHHUGHNHX]HKHQGHOZRUGWEHGLHQGELQQHQKHWEHUHLNYDQGHVQHOKHLGVOLPLHW
ZRUGWGHYHUVQHOOLQJRYHUJHVFKDNHOG

2SVFKDNHOHQ
'HYHUVQHOOLQJZRUGWQLHWRSJHVFKDNHOGZDQQHHUGHULMVQHOKHLGODJHULVGDQGH
VQHOKHLGVOLPLHW
7HUXJVFKDNHOHQ
'HYHUVQHOOLQJZRUGWQLHWWHUXJJHVFKDNHOGZDQQHHUGHULMVQHOKHLGKRJHULVGDQGHVQHOKHLGVOLPLHW
$OVGHULMVQHOKHLGKRJHULVGDQGHVQHOKHLGVOLPLHWHQGHYHUVQHOOLQJQLHWWHUXJVFKDNHOW
NQLSSHUWGHYHUVQHOOLQJVSRVLWLHLQGLFDWLHPDDORPGHEHVWXXUGHUWHZDDUVFKXZHQGDWGH
YHUVQHOOLQJQLHWNDQZRUGHQRYHUJHVFKDNHOG
.LFNGRZQ
:DQQHHUKHWJDVSHGDDOWLMGHQVKHWULMGHQYROOHGLJZRUGWLQJHWUDSWVFKDNHOWGHYHUVQHOOLQJWHUXJ
:DQQHHUKHW'6&V\VWHHPLVXLWJHVFKDNHOGLVGHNLFNGRZQIXQFWLHHFKWHUEXLWHQZHUNLQJ
OPMERKING
In de blokkeermodus van de tweede versnelling wordt bij gebruik van de kickdown de
versnelling ook teruggeschakeld.
$XWRPDWLVFKWHUXJVFKDNHOHQ
'HYHUVQHOOLQJVFKDNHOWDXWRPDWLVFKWHUXJDIKDQNHOLMNYDQGHULMVQHOKHLGWLMGHQVKHW
DIUHPPHQRSGHPRWRU
OPMERKING
Als de auto in de blokkeermodus van de tweede versnelling tot stilstand komt, blijft de
versnelling in de tweede.
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH


Page 207 of 735

'LUHFWHPRGXV
'HKDQGEHGLHQGHVWDQGNDQZRUGHQ
JHEUXLNWYRRUKHWWLMGHOLMNRYHUVFKDNHOHQ
YDQGHYHUVQHOOLQJHQGRRUEHGLHQLQJYDQ
GHVWXXUYHUVQHOOLQJVFKDNHODDUWLMGHQVKHW
ULMGHQPHWGHNHX]HKHQGHOLQKHW'EHUHLN
,QGHGLUHFWHPRGXVEUDQGHQGH'HQ0
LQGLFDWLHVHQZRUGWGHYHUVQHOOLQJVSRVLWLH
GLHLQJHEUXLNLVYHUOLFKWDDQJHJHYHQ
'HGLUHFWHPRGXVZRUGWLQGHYROJHQGH
JHYDOOHQJHDQQXOHHUG RQWJUHQGHOG 
•'H83VFKDNHODDU ZRUGW
JHGXUHQGHHHQEHSDDOGHWLMGRIODQJHU
QDDUDFKWHUHQJHWURNNHQ
•(UZRUGWJHGXUHQGHHHQEHSDDOGHWLMGRI
ODQJHUPHWGHDXWRJHUHGHQ WLMG
YHUVFKLOWDIKDQNHOLMNYDQGH
ULMRPVWDQGLJKHGHQWLMGHQVKHWJHEUXLN 
•'HDXWRZRUGWVWRSJH]HWRIELMKHWULMGHQ
PHWODJHVQHOKHLG

7\ S H  $
Versnellingspositie-indicatie
Directe modus indicatie
7\ S H  %
Versnellingspositie-indicatie
Directe modus indicatie
7\ S H  &
Directe modus indicatie
Versnellingspositie-indicatie
OPMERKING
In de directe modus bestaat de kans dat
afhankelijk van de rijsnelheid opschakelen
en terugschakelen niet mogelijk is.
Aangezien de directe modus wordt
geannuleerd (ontgrendeld) afhankelijk van
de mate van acceleratie of als het
gaspedaal volledig wordt ingetrapt, wordt
gebruik van de modus voor handbediende
overschakeling aanbevolen als u
gedurende een langere periode in een
bepaalde versnelling moet rijden.
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 208 of 735

5LMWLSV
:$$56&+8:,1*
Laat de auto niet in een richting rijden die
tegenovergesteld is aan de richting die met
de keuzehendel is gekozen:
Laat de auto niet achteruit rijden met de
keuzehendel in een vooruitstand, of laat de
auto niet vooruit rijden met de
keuzehendel in de achteruitstand. Anders
zal de motor afslaan wat tot verlies van de
rem- en stuurbekrachtigingsfuncties leidt
waardoor de auto moeilijk bestuurbaar
wordt en ongelukken veroorzaakt kunnen
worden.
3DVVHUHQ
'UXNYRRUH[WUDYHUPRJHQELMKHWLQKDOHQ
YDQHHQDQGHUYRHUWXLJRIKHWEHULMGHQYDQ
VWHLOHKHOOLQJHQKHWJDVSHGDDOYROOHGLJLQ
'HWUDQVPLVVLH]DOGDQWHUXJVFKDNHOHQ
QDDUHHQODJHUHYHUVQHOOLQJDIKDQNHOLMN
YDQGHULMVQHOKHLG
OPMERKING
•Het gaspedaal voelt in het begin
mogelijk zwaar wanneer dit wordt
ingetrapt, maar wordt dan lichter
naarmate het verder wordt ingetrapt.
Deze verandering in pedaalkracht helpt
het motorstuursysteem te bepalen in
welke mate het gaspedaal is ingetrapt
voor het uitvoeren van kickdown en
dient om te regelen of kickdown al dan
niet uitgevoerd moet worden.
•Wanneer de keuzehendel in de stand M
staat en het DSC systeem is
uitgeschakeld, zal ook als het gaspedaal
volledig wordt ingetrapt de
handbediende overschakelfunctie niet
overschakelen naar de automatische
overschakelfunctie. Bedien de
keuzehendel.
9DQXLWVWLOVWDQGRSULMGHQYDQHHQVWHLOH
KHOOLQJ
9RRUKHWYDQXLWVWLOVWDQGRSULMGHQYDQHHQ
VWHLOHKHOOLQJ
 'UXNHHUVWKHWUHPSHGDDOLQ
 =HWGHNHX]HKHQGHOLQVWDQG'RI0
DIKDQNHOLMNYDQKHWODDGJHZLFKWHQGH
JUDDGYDQGHKHOOLQJ
 /DDWKHWUHPSHGDDOORVHQGUXN
WHJHOLMNHUWLMGKHWJDVSHGDDOJHOHLGHOLMN
LQ
$IULMGHQYDQVWHLOHKHOOLQJHQ
6FKDNHOELMKHWDIULMGHQYDQHHQVWHLOH
KHOOLQJRYHUQDDUHHQODJHUHYHUVQHOOLQJ
DIKDQNHOLMNYDQKHWODDGJHZLFKWHQGH
JUDDGYDQGHKHOOLQJ5LMGODQJ]DDPQDDU
EHQHGHQHQPDDNGDDUELMVOHFKWVDIHQWRH
JHEUXLNYDQGHUHPPHQRPWHYRRUNRPHQ
GDWGH]HRYHUYHUKLWUDNHQ
7LMGHQVKHWULMGHQ
$XWRPDWLVFKHWUDQVPLVVLH


Page 209 of 735

/LFKWVFKDNHODDU
▼.RSODPSHQ
'UDDLGHNRSODPSVFKDNHODDURPGHNRSODPSHQDQGHUHEXLWHQYHUOLFKWLQJHQGH
GDVKERDUGYHUOLFKWLQJLQRIXLWWHVFKDNHOHQ
:DQQHHUGHYHUOLFKWLQJZRUGWLQJHVFKDNHOGJDDWKHWYHUOLFKWLQJDDQLQGLFDWLHODPSMHLQGH
LQVWUXPHQWHQJURHSEUDQGHQ

OPMERKING
•Om te voorkomen dat de accu uitgeput raakt, de verlichting niet ingeschakeld laten
wanneer de motor stopgezet is, tenzij dit in verband met de veiligheid vereist is.
•Koplampen die weggebruikers die vanuit tegemoetkomende richting naderen niet verblinden,
ongeacht aan welke kant van de weg u geacht wordt te rijden (links of rechts verkeer). Het is dus
niet nodig de optische as van de koplampen af te stellen wanneer u tijdelijk naar rijden aan de
andere kant van de weg moet omschakelen (links of rechts verkeer).
=RQGHUDXWRPDWLVFKHYHUOLFKWLQJVUHJHOLQJ

6FKDNHODDUVWDQG
&RQWDFWVWDQG 21$&&RI
2))21$&&RI
2))21$&&RI
2))
.RSODPSHQ 8LW 8LW 8LW 8LW $DQ 8LW
'DJYHUOLFKWLQJ

$DQ 8LW 8LW 8LW 8LW 8LW
$FKWHUOLFKWHQ
3RVLWLHODPSHQ
.HQWHNHQSODDWODPSHQ8LW 8LW $DQ $DQ $DQ
$DQ


7LMGHQVKHWULMGHQ
6FKDNHODDUVHQUHJHODDUV

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 210 of 735


 $OVGHYHUOLFKWLQJEUDQGWHQKHWEHVWXXUGHUVSRUWLHUZRUGWJHRSHQGRIVHF]LMQYHUVWUHNHQZRUGWGH
YHUOLFKWLQJXLWJHVFKDNHOG
0HWDXWRPDWLVFKHYHUOLFKWLQJVUHJHOLQJ

6FKDNHODDUVWDQG
&RQWDFWVWDQG 21$&&RI
2))21$&&RI
2))21$&&RI
2))21$&&RI
2))
.RSODPSHQ 8LW 8LW$XWR
PD
WLVFK

8LW 8LW 8LW $DQ 8LW
'DJYHUOLFKWLQJ

$DQ 8LW$XWR
PD
WLVFK
8LW 8LW 8LW 8LW 8LW
$FKWHUOLFKWHQ
3RVLWLHODPSHQ
.HQWHNHQSODDWODPSHQ8LW 8LW$XWR
PD
WLVFK


$DQ

8LW
$DQ $DQ $DQ
$DQ


 'HYHUOLFKWLQJZRUGWLQJHVFKDNHOGGRRUGHDXWRPDWLVFKHYHUOLFKWLQJVIXQFWLH
 :DQQHHUGHYHUOLFKWLQJLVLQJHVFKDNHOG]DOGH]HEOLMYHQEUDQGHQRRNDOVKHWFRQWDFWLQHHQDQGHUHVWDQGGDQ
21ZRUGWJH]HW
$OVGHYHUOLFKWLQJEUDQGWHQKHWEHVWXXUGHUVSRUWLHUZRUGWJHRSHQGRIVHF]LMQYHUVWUHNHQZRUGWGH
YHUOLFKWLQJXLWJHVFKDNHOG

 :DQQHHUKHWFRQWDFWLQHHQDQGHUHVWDQGGDQ21ZRUGWJH]HWJDDWRRNDOVGHOLFKWVFKDNHODDURSZRUGW
JH]HWGHYHUOLFKWLQJQLHWEUDQGHQ

 $OVGHYHUOLFKWLQJEUDQGWHQKHWEHVWXXUGHUVSRUWLHUZRUGWJHRSHQGRIVHF]LMQYHUVWUHNHQZRUGWGH
YHUOLFKWLQJXLWJHVFKDNHOG
$XWRPDWLVFKHYHUOLFKWLQJVUHJHOLQJ
:DQQHHUGHNRSODPSVFKDNHODDULQGHVWDQGVWDDWHQKHWFRQWDFWRS21JH]HWLVWDVWGH
OLFKWVHQVRUGHOLFKWKHLGRIGRQNHUWHYDQGHRPJHYLQJDIHQVFKDNHOWGH]HDXWRPDWLVFKGH
NRSODPSHQDQGHUHEXLWHQYHUOLFKWLQJHQGHGDVKERDUGYHUOLFKWLQJLQRIXLW ]LHERYHQVWDDQGH
WDEHO 
7LMGHQVKHWULMGHQ
6FKDNHODDUVHQUHJHODDUV

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 740 next >