MAZDA MODEL 2 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 752

2–45
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
ADVERTENCIA
Los cinturones de seguridad deben ser usados en vehículos equipados con bolsa de aire:
Es peligroso depender sólo de las bolsas de aire para protección en caso de un
accidente. Solas, las bolsas de aire no le prevendrán de heridas graves. Las bolsas
de aire correspondientes se infl arán sólo en caso del primer choque, sea un choque
frontal, casi frontal o lateral de al menos moderado. Todos los pasajeros deben usar
siempre los cinturones de seguridad.

Los niños no deben viajar en el asiento del acompañante:
Ubicar a un niño, de 12 años o menos, en el asiento delantero es peligroso. El niño
podría ser golpeado por una bolsa de aire que se infl a y sufrir heridas graves o incluso
morir. Cuando un niño duerme es más probable que se recueste contra la puerta y
podría ser golpeado por la bolsa de aire lateral en caso de un choque moderado del lado
del acompañante del vehículo. Siempre que sea posible, proteja al niño de 12 años o
menos sentándolo en el asiento trasero en un sistema de seguridad para niños adecuado
a su edad y tamaño.

Extremadamente peligroso! Nunca use sistemas de seguridad para niños instalados en
el asiento del acompañante mirando hacia atrás cuando están equipados con bolsas de
aire que se pueden infl ar:
NUNCA use un sistema de seguridad para niños mirando hacia atrás en un asiento
protegido con una BOLSA DE AIRE ACTIVA delante de él, el NIÑO puede sufrir
HERIDAS GRAVES o MORIR.
Incluso en caso de un choque moderado, el sistema de seguridad para niños puede ser
golpeado al infl arse una bolsa de aire y puede ser movido violentamente hacia atrás
resultando en heridas graves o la muerte del niño. Si su vehículo está equipado con
un interruptor de desactivación de bolsa de aire del acompañante, siempre ajuste el
interruptor a la posición OFF al instalar el sistema de seguridad para niños mirando
hacia atrás en el asiento del acompañante.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 45Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 452016/11/09 16:27:312016/11/09 16:27:31

Page 62 of 752

2–46
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
ADVERTENCIA
No se siente demasiado cerca de las bolsas de aire del acompañante y del conductor:
Es extremadamente peligroso sentarse muy cerca de los módulos de las bolsas de
aire del acompañante y del conductor o colocar las manos o los pies sobre ellos. Las
bolsas de aire del conductor y el acompañante se infl an con gran fuerza y velocidad.
Pueden ocurrir heridas serias si alguien se encuentra demasiado cerca. El conductor
debe tomar siempre el volante por el aro. El acompañante debe mantener ambos pies
en el suelo. Los ocupantes de los asientos delanteros deben ajustar sus asientos tan
atrás como sea posible y deben sentarse bien derechos contra los respaldos usando los
cinturones de seguridad correctamente.

Siéntase en el centro del asiento y use los cinturones de seguridad correctamente:
Es extremadamente peligroso sentarse muy cerca de los módulos de las bolsas de
aire laterales o colocar las manos sobre ellos, o dormir contra la puerta o colgarse de
la ventanilla. Las bolsas de aire laterales y de cortina se infl an con mucha fuerza y
velocidad expandiéndose directamente a lo largo de la puerta del lado que se choca el
vehículo. Pueden ocurrir heridas serias si alguien se encuentra demasiado cerca de
una puerta o se encuentra apoyado contra una ventana, o si uno de los ocupantes se
agarra de los respaldos de los asientos delanteros. Dele a las bolsas de aire laterales
y de cortina el espacio necesario para que funcionen sentándose en el centro del
asiento mientras el vehículo está en movimiento y use los cinturones de seguridad
correctamente.

No coloque objetos sobre o cerca del área donde se infl an las bolsas de aire del
conductor y del acompañante:
Colocar un objeto en el módulo de la bolsa de aire del conductor y el acompañante o
algo adelante de estos es peligroso. En caso de accidente, un objeto puede interferir con
la bolsa de aire al infl arse y lastimar a los ocupantes.

No coloque objetos sobre o cerca del área donde se infl a una bolsa de aire lateral:
Colocar objetos en un asiento delantero de manera tal que cubra el lado exterior
del asiento de cualquier manera es peligroso. En caso de accidente el objeto puede
interferir con la bolsa de aire lateral, que se infl a desde el lado de afuera de los asientos
delanteros, impidiendo la protección adicional del sistema de la bolsa de aire lateral
o redireccionando la bolsa de aire de manera peligrosa. Además, la bolsa de aire se
podría cortar saliendo los gases.
No cuelgue bolsas, bolsillos para mapas o mochilas con correas laterales en los
respaldos de los asientos delanteros. Nunca use cubre asientos en los asientos
delanteros. Mantenga siempre los módulos de las bolsas de aire laterales libres para
que se puedan infl ar en caso de un choque lateral.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 46Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 462016/11/09 16:27:312016/11/09 16:27:31

Page 63 of 752

2–47
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
ADVERTENCIA
No coloque objetos sobre o cerca del área donde se infl a una bolsa de aire de cortina:
Es peligroso colocar objetos en áreas donde se activa la bolsa de aire de cortina como
en el vidrio del parabrisas, vidrios de puertas laterales, pilares de ventanilla delantera y
trasera y a lo largo del borde del techo y agarraderas del techo. En caso de un accidente
el objeto podría interferir con la bolsa de aire de cortina, que se infl a desde los pilares
de ventanillas delanteras y traseras y a lo largo del borde del techo, impidiendo la
protección adicional del sistema de bolsa de aire de cortina o redirigiendo la bolsa de
aire de una manera que es peligrosa. Además, la bolsa de aire se podría cortar saliendo
los gases.
No coloque perchas o cualquier otro objeto en las agarraderas. Al colgar ropa,
cuélguela directamente en el gancho para ropa. Mantenga siempre los módulos de la
bolsa de aire de cortina libres para que se puedan infl ar en caso de un choque lateral.

No toque los componentes del sistema de seguridad suplementario después que las
bolsas de aire se hayan infl ado:
Tocar los componentes del sistema de seguridad suplementario después que las bolsas
de aire se hayan infl ado es peligroso. Inmediatamente después de infl arse, están
calientes. Se podría quemar.

Nunca instale ningún tipo de equipos en la parte delantera de su vehículo:
La instalación de equipos en la parte delantera, como barras de protección delanteras
(de cualquier tipo), palas para nieve, o cabrestantes es peligroso. El sistema de sensores
de choque del sistema de las bolsas de aire podría verse afectado. Esto podría hacer que
las bolsas de aire se infl arán inesperadamente, o podría impedir que las bolsas de aire
se infl arán en caso de un accidente. Los ocupantes delanteros podrían resultar heridos
de gravedad.

No modifi que la suspensión:
Ajustar la suspensión del vehículo es peligroso. Si se cambia la altura del vehículo o
la suspensión, el vehículo podría no detectar precisamente un choque resultando en el
infl ado incorrecto o inesperado de una bolsa de aire y la posibilidad de sufrir heridas
graves.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 47Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 472016/11/09 16:27:322016/11/09 16:27:32

Page 64 of 752

2–48
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
ADVERTENCIA
No modifi que una puerta delantera ni deje ningún daño sin reparar. Siempre haga
que un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda inspeccione la
puerta delantera dañada:
Modifi car una puerta delantera o dejarla sin reparar es peligroso. Cada puerta
delantera tiene un sensor de choque lateral como componente del sistema de seguridad
suplementario. Si se perforan agujeros en una puerta delantera, se desmonta un altavoz
de puerta, o se deja sin reparar una puerta dañada, el sensor se puede ver afectado
adversamente haciendo que no detecte correctamente la presión de un impacto durante
un choque lateral. Si un sensor no detecta correctamente un impacto lateral, las bolsas
de aire laterales y de cortina y el pretensor de cinturón de seguridad delantero podría
no funcionar normalmente lo que resultará en heridas graves a los ocupantes.

No modifi que el sistema de seguridad suplementario:
Modifi car los componentes o el cableado del sistema de seguridad suplementario
es peligroso. Se puede activar accidentalmente o dañarlo. No se deben realizar
modifi caciones en el sistema de seguridad suplementario. No se deben instalar adornos,
escudos u otros sobre los módulos de las bolsas de aire. Tampoco se deben instalar
equipos eléctricos sobre o cercanos a los componentes del sistema y cableado. Un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda puede brindarle los
cuidados especiales necesarios al desmontar e instalar los asientos delanteros. Es
importante proteger el cableado y las conexiones de las bolsas de aire para asegurarse
que las bolsas de aire no se infl an accidentalmente, y que el sensor de posición de
deslizamiento de asiento del conductor no está dañado y los asientos mantengan una
conexión de bolsa de aire sin dañar.

No coloque equipaje ni otros objetos debajo de los asientos delanteros:
Colocar equipaje u otros objetos debajo de los asientos delanteros es peligroso. Los
componentes esenciales del sistema de seguridad suplementario pueden estar dañados,
y en caso de un choque lateral, las bolsas de aire adecuadas podrían no infl arse, lo que
puede resultar en heridas graves o la muerte. Para evitar que se dañen los componentes
esenciales del sistema de seguridad suplementario, no coloque el equipaje u otros
objetos debajo de los asientos delanteros.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 48Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 482016/11/09 16:27:322016/11/09 16:27:32

Page 65 of 752

2–49
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
ADVERTENCIA
No conduzca el vehículo con componentes del sistema de pretensores de cinturones de
seguridad/bolsa de aire dañados:
Los componentes del sistema de bolsas de aire/pretensores de cinturones de seguridad
usados o dañados deben ser cambiados después de un choque que los haga activarse
o dañarse. Solo un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda
puede evaluar completamente estos sistemas para ver si no funcionarán en caso de
otro accidente. Conducir con una bolsa de aire o unidad de pretensor dañada o usada
brindará menor protección en el siguiente accidente y pudiendo resultar herido o
muerto.

No desmonte partes del interior de una bolsa de aire:
Desmontar los asientos delantero, el tableros o el volante o las partes conteniendo
sensores o partes de bolsas de aire es peligroso. Estas partes contienen componentes
esenciales de la bolsa de aire. Una bolsa de aire se puede activar accidentalmente y
provocarle heridas graves. Siempre haga que un técnico autorizado Mazda desmonte
estas partes.

Deseche correctamente el sistema de bolsa de aire:
Desechar una bolsa de aire de manera inadecuada o un vehículo con una bolsa de
aire sin infl ar es extremadamente peligroso. A menos que todos los procedimientos
de seguridad hayan sido tenidos en cuenta, podría resultar en heridas. Haga que un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda sobre deseche con
seguridad el sistema de bolsa de aire o desarme el sistema de bolsa de aire de un
vehículo equipado con el mismo.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 49Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 492016/11/09 16:27:322016/11/09 16:27:32

Page 66 of 752

2–50
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
NOTA
  Cuando una bolsa de aire se infl a, escuchará un ruido fuerte de la bolsa infl ándose y
verá salir humo. Nada de ello le causará heridas, sin embargo, la textura de las bolsas
de aire puede causarle heridas en partes del cuerpo no cubiertas con vestimenta debido
a la fricción.
  Si vendiera su Mazda, le rogamos que informe al nuevo propietario que tiene sistemas
de seguridad suplementarios y que debe familiarizarse con las instrucciones sobre el
mismo en el Manual para el propietario.
  Esta etiqueta muy visible le advierte que no debe usar un sistema de seguridad para
niños mirando hacia atrás en el asiento del acompañante.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 50Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 502016/11/09 16:27:322016/11/09 16:27:32

Page 67 of 752

2–51
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
*Algunos modelos.
Interruptor de desactivación de la bolsa de aire del
acompañante
*
ADVERTENCIA
No desactive innecesariamente de la bolsa de aire del acompañante:
La desactivación innecesaria de la bolsa de aire del acompañante es peligrosa. Si se
desactiva innecesariamente, el acompañante no recibirá la protección adicional de la
bolsa de aire. Puede causar heridas graves y la muerte. Con la única excepción de la
instalación del sistema de seguridad para niños en el asiento del acompañante, no se
debe girar el interruptor de desactivación de la bolsa de aire a la posición OFF.



El interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante debe ser usado para
desactivar la bolsa de aire del acompañante y las bolsas de aire laterales y también el
sistema de pretensores del cinturón de seguridad del asiento del acompañante si se instala un
sistema de seguridad para niños en el asiento del acompañante.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 51Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 512016/11/09 16:27:322016/11/09 16:27:32

Page 68 of 752

2–52
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
Cuando el encendido está en la posición ON, los indicadores de desactivación de la bolsa
de aire del acompañante se encienden independientemente de la posición del interruptor
de desactivación de la bolsa de aire del acompañante. El indicador se apaga después de un
período de tiempo específi co, luego se enciende/apaga dependiendo de las condiciones tal
como se indica en el cuadro a continuación.

Interruptor de desactivación de la
bolsa de aire del acompañante Condición de funcionamiento
del pretensor de cinturón de
seguridad del acompañante,
asiento del acompañante/bolsa de
aire lateral Indicador de desactivación de la
bolsa de aire del acompañante
Posición OFF

Desactivación
Posición ON

Listo Se apaga después de un corto
período de tiempo.

NOTA
Haga inspeccionar el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante por
un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda si ocurriera algo de lo
siguiente:
 
 El indicador de desactivación de la bolsa de aire del acompañante no se enciende por
un período de tiempo especifi cado cuando el encendido está en la posición ON.

 El indicador de desactivación de la bolsa de aire del acompañante no se apaga después
de un corto período de tiempo cuando el encendido se encuentra en ON (el interruptor
de desactivación de la bolsa de aire del acompañante está en la posición ON).
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 52Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 522016/11/09 16:27:332016/11/09 16:27:33

Page 69 of 752

2–53
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
Posiciones del interruptor
Antes de conducir, siempre confi rme que el interruptor de desactivación de la bolsa de
aire del acompañante se encuentra en la posición adecuada usando la llave auxiliar a sus
requerimientos.
ADVERTENCIA
No deje la llave en el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante:
La desactivación innecesaria de la bolsa de aire del acompañante es peligrosa. En
caso de accidente, el acompañante no será protegido adecuadamente. Puede causar
heridas graves y la muerte. Para evitar la desactivación por descuido, siempre use la
llave auxiliar guardada en el transmisor actualmente usada para girar el interruptor
de desactivación de la bolsa de aire del acompañante. Después de desactivar la bolsa
de aire, ponga la llave auxiliar de vuelta en el transmisor. De esa manera no dejará la
llave en el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante.
NOTA
Después de usar el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante,
ponga la llave auxiliar de vuelta en el transmisor.

OFF
La bolsa de aire delantera del acompañante, bolsa de aire lateral y el pretensor del cinturón
de seguridad del acompañante no funcionan.
Cambio a posición OFF
1. Inserte la llave en el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante y
gire la llave hacia la derecha hasta que la llave apunte a OFF.
2. Saque la llave.
3. Asegúrese que el indicador de desactivación de la bolsa de aire se permanece encendido
cuando el encendido está en la posición ON.


La bolsa de aire del acompañante y la bolsa de aire lateral y también el sistema de pretensor
de cinturón de seguridad permanecen desactivadas hasta que el interruptor de la bolsa de
aire del acompañante se gira a la posición ON.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 53Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 532016/11/09 16:27:332016/11/09 16:27:33

Page 70 of 752

2–54
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
O N
La bolsa de aire delantera del acompañante, bolsa de aire lateral y el pretensor del cinturón
de seguridad del acompañante funcionan. Active el sistema sólo cuando no haya un sistema
de seguridad para niños instalado en el asiento del acompañante.
Cambio a posición ON
1. Inserte la llave en el interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante y
gire la llave hacia la izquierda hasta que la llave apunte a ON.
2. Saque la llave.
3. Asegúrese que el indicador de desactivación de la bolsa de aire se permanece encendido
cuando el encendido está en la posición ON. El indicador de desactivación de la bolsa de
aire del acompañante se apaga después de un corto período de tiempo.

Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 54Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 542016/11/09 16:27:342016/11/09 16:27:34

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 760 next >