MAZDA MODEL 2 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL 2, Model: MAZDA MODEL 2 2018Pages: 752
Page 21 of 752

2–5
Equipo de seguridad esencial
Asientos
NOTA
Al volver un asiento trasero a su posición original, ponga el cinturón de seguridad en su
posición normal. Verifi que que el cinturón de seguridad puede ser extraído y que se retrae.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 5Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 52016/11/09 16:27:162016/11/09 16:27:16
Page 22 of 752

2–6
Equipo de seguridad esencial
Asientos
*Algunos modelos.
Asiento delantero
Funcionamiento del asiento
Deslizamiento del asiento
Para mover el asiento hacia adelante o hacia atrás, levante la palanca y deslice el asiento a la
posición deseada y suelte la palanca.
Asegúrese que su palanca vuelve a su posición original y el asiento queda trabado en su
lugar intentándolo empujar hacia adelante y hacia atrás.
Ajuste de la altura *
Para ajustar la altura del asiento, mueva la palanca hacia arriba o abajo.
Inclinación del respaldo
Para cambiar el ángulo de inclinación del respaldo, inclínese hacia adelante ligeramente
levantando la palanca. A continuación, inclínese hacia atrás hasta la posición deseada y
suelte la palanca.
Asegúrese que su palanca vuelve a su posición original y el respaldo queda trabado en su
lugar intentándolo empujar hacia adelante y hacia atrás.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 6Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 62016/11/09 16:27:162016/11/09 16:27:16
Page 23 of 752

2–7
Equipo de seguridad esencial
Asientos
*Algunos modelos.
Calefacción del asiento *
Los asientos delanteros tienen calefacción
eléctrica. El encendido debe de estar en la
posición ON.
Oprima el interruptor del calentador de
asiento mientras el encendido está en
ON para hacer funcionar el calentador
de asiento. Los indicadores se encienden
para indicar que el calentador de asiento
está funcionando. El modo cambia de la
siguiente manera cada vez que se oprime
el interruptor de calefacción del asiento.
OFF
Alto
Medio
Bajo
ADVERTENCIA
Tenga cuidado cuando use el
calentador de asiento:
El calor de la calefacción del asiento
puede estar demasiado alto para
algunas personas, tal como se indica
a continuación, y puede provocar
quemaduras de baja temperatura.
Bebés, niños pequeños, personas
mayores y personas con difi cultades
físicas
Personas con piel delicada
Personas que estén muy fatigadas
Personas intoxicadas
Personas que hayan tomado
medicamentos que inducen al
sueño, como píldoras para dormir o
medicamentos para los resfríos
No use el calentador de asiento
nada que tenga la capacidad de
retener humedad como una sábana o
almohadón en el asiento:
El asiento podría calentarse
excesivamente y causarle quemaduras
de baja temperatura.
No use el calentador de asiento incluso
cuando duerma una siesta en el
vehículo:
El asiento podría calentarse
excesivamente y causarle quemaduras
de baja temperatura.
No coloque objetos pesados con
proyecciones fi losas en el asiento, ni
inserte agujas o pasadores en el:
Esto podría hacer que el asiento se
caliente demasiado y resultar en
heridas debido a quemaduras leves.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 7Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 72016/11/09 16:27:162016/11/09 16:27:16
Page 24 of 752

2–8
Equipo de seguridad esencial
Asientos
PRECAUCION
No use solventes orgánicos para limpiar
el asiento. Podría dañar la superfi cie del
asiento y el calentador.
NOTA
Si el encendido está desconectado
mientras la calefacción del asiento
está funcionando (alta, media o
baja) y luego se vuelve a ON, la
calefacción del asiento funcionará
automáticamente a la temperatura
ajustada antes de desconectar el
encendido.
Use la calefacción del asiento cuando
el motor está funcionando. Dejar la
calefacción del asiento encendida
durante un largo tiempo con el motor
apagado puede hacer que la batería
se descargue.
La temperatura de la calefacción
del asiento no se puede ajustar más
de Alta, Media o Baja debido a
que la calefacción del asiento está
controlado por el termóstato.
Asiento trasero
Pliegue de respaldo dividido/entero
Bajando el(los) respaldo(s) de asientos
traseros se puede expandir el espacio del
compartimiento para equipajes.
ADVERTENCIA
No conduzca el vehículo con ocupantes
sobre el (los) respaldo(s) de asientos
plegados o en el compartimiento para
equipajes.
Conducir con ocupantes en el
compartimiento para equipajes es
peligroso debido a que no se pueden
abrochar los cinturones de seguridad lo
cual puede resultar en heridas graves
o la muerte durante una frenada
repentina o choque.
No permite que niños jueguen dentro
del vehículo con el (los) respaldo(s) de
asientos plegados.
Dejar que los niños jueguen en
el vehículo con el(los) respaldo(s)
plegados es peligroso. Si un niño entra
en el compartimiento para equipajes y
el(los) respaldo(s) se vuelve a levantar,
el niño podría quedar atrapado en el
compartimiento para equipajes lo que
puede resultar en un accidente.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 8Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 82016/11/09 16:27:172016/11/09 16:27:17
Page 25 of 752

2–9
Equipo de seguridad esencial
Asientos
ADVERTENCIA
Asegure la carga fi rmemente en el
compartimiento para equipajes cuando
se transporta con el (los) respaldo(s) de
los asientos plegados.
Conducir sin asegurar la carga y
el equipaje fi rmemente es peligroso
pues se podría mover y obstruir
la conducción al querer frenar de
emergencia o un choque resultando en
un accidente inesperado.
Al transportar carga, no permita que
la carga exceda la altura del (de los)
respaldo(s) de los asientos.
Transportar carga apilada más arriba
del (de los) respaldo(s) de los asientos
es peligroso debido a que la visibilidad
de la parte trasera y los laterales
del vehículo se reduce lo que puede
interferir con la conducción y resultar
en un accidente.
Bajando el (los) respaldo(s)
PRECAUCION
(Modelo con compuerta trasera) Al plegar hacia delante el respaldo
del asiento, siempre sostenga el
respaldo del asiento con una mano.
Si no lo sostiene con una mano, se
podría lastimar los dedos o la mano
que oprime la perilla.
Verifi que la posición de un asiento
delantero antes de plegar un respaldo
trasero.
Dependiendo de la posición de
un asiento delantero, podría no
ser posible plegar completamente
un respaldo trasero debido a que
podría golpear el respaldo del
asiento delantero lo que puede rayar
o dañar el asiento delantero o su
bolsillo. Si fuera necesario desmonte
el apoyacabezas de los asientos
exteriores traseros.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 9Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 92016/11/09 16:27:172016/11/09 16:27:17
Page 26 of 752

2–10
Equipo de seguridad esencial
Asientos
(Sedán)
1. Si su vehículo está equipado con el
reposacabezas, bájelo completamente
hacia abajo.
Consulte la sección Reposacabezas en
la página 2-12 .
2. (Asiento de tipo plegable dividido)
Abra la tapa del maletero y tire de la
palanca del respaldo del asiento que
quiere plegar.
(Asiento de tipo plegable entero)
Abra la tapa del maletero y tire de la
palanca del respaldo del asiento.
*1: Sólo con asiento de
tipo plegable *1
3. Abra la puerta trasera y pliegue el
asiento trasero hacia delante.
(Modelo con compuerta trasera)
1. Baje el reposacabezas completamente
hacia abajo.
Consulte la sección Reposacabezas en
la página 2-12 .
2. Oprima la perilla para plegar el
respaldo del asiento.
3. Asegure el cinturón de seguridad
trasero en el clip de cinturón.
Clip de cinturón
de seguridad
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 10Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 102016/11/09 16:27:182016/11/09 16:27:18
Page 27 of 752

2–11
Equipo de seguridad esencial
Asientos
Para volver el respaldo del asiento a la
posición vertical:
ADVERTENCIA
Al volver un respaldo de asiento a su
posición vertical, asegúrese que el
cinturón de seguridad de tipo de
3 puntos no está atrapado con el
respaldo del asiento ni doblado.
Si el cinturón de seguridad se usa
mientras está atrapado con el respaldo
del asiento o doblado, el cinturón de
seguridad no podrá funcionar para
lo que fuera diseñado, lo que puede
resultar en heridas graves o muertes.
Al volver un respaldo de asiento a su
posición vertical, asegúrese que está
fi rmemente bloqueado y la indicación
roja no es visible (Modelo con
compuerta trasera).
Si la indicación roja está visible detrás
de la perilla, signifi ca que el respaldo
del asiento no está bloqueado. Si se
conduce el vehículo sin bloquear
el respaldo del asiento, se podría
plegar repentinamente y provocar un
accidente.
Posición de bloqueo
Posición de
desbloqueo
Indicación roja
(Sedán)
1. Asegúrese que el cinturón de seguridad
pasa correctamente por la guía del
cinturón de seguridad y no está
doblado, luego levante el respaldo
mientras impide que el cinturón de
seguridad quede atrapado con el
respaldo.
Guía de cinturón
de seguridad
2. Oprima el respaldo del asiento hacia
atrás y bloquéelo en su lugar. Después
de volver el respaldo del asiento a su
posición vertical, asegúrese que está
bien bloqueado.
(Modelo con compuerta trasera)
1. Verifi que que el cinturón de seguridad
está bien seguro en el clip de cinturón.
Clip de cinturón
de seguridad
2. Levante el respaldo a la posición
vertical.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 11Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 112016/11/09 16:27:182016/11/09 16:27:18
Page 28 of 752

2–12
Equipo de seguridad esencial
Asientos
3. Oprima el respaldo del asiento hacia
atrás y bloquéelo en su lugar. Después
de volver el respaldo del asiento a su
posición vertical, asegúrese que está
bien bloqueado.
4. Asegúrese que el cinturón de seguridad
no esté atascado en el asiento trasero
ni torcido, luego quite el cinturón de
seguridad del clip de cinturón.
Reposacabezas
Su vehículo està equipado con
reposacabezas en todos los asientos
exteriores y el asiento trasero central.
Los reposacabezas son para que no sufra
heridas en el cuello Ud y los pasajeros.
ADVERTENCIA
Se debe conducir siempre con los
reposacabezas insertados cuando se
usan los asientos y asegúrese que están
correctamente ajustados. Además,
levante siempre los reposacabezas de
todos los asientos traseros cuando los
esté usando:
Conducir con los reposacabezas
demasiado bajos o desmontados es
peligroso. Sin soporte detrás de su
cabeza, su cuello se podría herir
gravemente en caso de un choque.
Ajuste de la altura
Ajuste el reposacabezas de forma que el
centro esté a la altura de la parte superior
de las orejas del pasajero.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 12Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 122016/11/09 16:27:192016/11/09 16:27:19
Page 29 of 752

2–13
Equipo de seguridad esencial
Asientos
Para levantar el reposacabezas, tire
del mismo hasta dejarlo en la posición
deseada.
Para bajar el reposacabezas, y empuje el
reposacabezas hacia abajo.
Asiento exterior delantero
Asiento exterior trasero
Asiento central trasero
Desmontaje/Instalación
Para desmontar los reposacabezas, tire de
ellos hacia arriba mientras que oprime el
seguro.
Para instalar el apoyacabezas, inserte
las patas dentro de los agujeros mientras
presiona el seguro.
ADVERTENCIA
Se debe conducir siempre con los
reposacabezas insertados cuando se
usan los asientos y asegúrese que están
correctamente instalados:
Conducir con los reposacabezas sin
instalar es peligroso. Sin soporte detrás
de su cabeza, su cuello se podría herir
gravemente en caso de un choque.
Después de instalar un reposacabezas,
intente levantarlo para asegurarse que
no se sale:
Conducir con un reposacabezas
sin sujetar es peligroso ya que la
efectividad del reposacabezas será
reducida lo que puede hacer que se
salga del asiento.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 13Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 132016/11/09 16:27:192016/11/09 16:27:19
Page 30 of 752

2–14
Equipo de seguridad esencial
Asientos
PRECAUCION
Al instalar el reposacabezas,
asegúrese que está instalado
correctamente con la parte delantera
del reposacabezas hacia delante.
Si el reposacabezas está instalado
incorrectamente, se podría salir del
asiento durante un choque y resultar
en heridas.
Los reposacabezas en cada uno de los
asientos delanteros y traseros están
diseñados especialmente para cada
asiento. No cambie los reposacabezas
de posiciones. Si un reposacabezas
no está instalado correctamente en la
posición del asiento, la efectividad
del reposacabezas durante un choque
se verá comprometida lo que puede
resultar en heridas.
Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 14Mazda2_8FS6-SP-17A_Edition2.indb 142016/11/09 16:27:202016/11/09 16:27:20