MAZDA MODEL 2 2019 Handleiding (in Dutch)

Page 121 of 827

$IVOXLWNOHSYDQ
EUDQGVWRIWDQNGRSHQ
EUDQGVWRIWDQNGRS
:$$56&+8:,1*
Bij het verwijderen van de
brandstoftankdop, de dop een klein stukje
losdraaien, wachten tot het sissende geluid
ophoudt en vervolgens de dop verwijderen:
Brandstofnevel is gevaarlijk. Brandstof die
op de huid of in de ogen terechtkomt kan
brandwonden veroorzaken en bij inslikken
ziekte tot gevolg hebben. Brandstofnevel
ontstaat wanneer er zich druk in de
brandstoftank verzamelt en de
brandstoftankdop te snel verwijderd wordt.
Alvorens te tanken, de motor stopzetten en
vonken en open vuur steeds uit de buurt
van de vulhals houden:
Brandstofdampen zijn gevaarlijk. Deze
kunnen door vonken of open vuur tot
ontbranding komen en ernstige
brandwonden en letsel veroorzaken.
Verder kan het gebruik van de verkeerde
brandstoftankdop of het niet gebruiken
van een brandstoftankdop
brandstoflekkage tot gevolg hebben,
hetgeen bij een ongeluk ernstige
brandwonden mogelijk met dodelijke
afloop kan veroorzaken.
Niet verder bijtanken nadat het mondstuk
van de brandstofpompslang automatisch
is gestopt:
Doorgaan met tanken nadat het mondstuk
van de brandstofpompslang automatisch
is gestopt is gevaarlijk, aangezien het
overmatig vullen van de brandstoftank
overstroming van brandstof of lekkage kan
veroorzaken. Overstroming van brandstof
en lekkage kan het voertuig beschadigen
en als de brandstof ontvlamt kan dit brand
en ontploffing veroorzaken met ernstig of
dodelijk letsel als gevolg.
23*(/(7
Gebruik altijd uitsluitend een originele
Mazda tankdop of een gelijkwaardige voor
uw auto geschikte brandstoftankdop,
verkrijgbaar bij deskundige reparateur (bij
voorkeur een officiële Mazda-reparateur).
Een verkeerde tankdop kan een ernstige
storing in het brandstofsysteem of het
uitlaatgasreinigingssysteem veroorzaken.
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
%UDQGVWRIHQHPLVVLH


Page 122 of 827

▼7D Q N H Q
6OXLWDOOHSRUWLHUHQUXLWHQHQGH
DFKWHUNOHSKHWNRIIHUGHNVHOHQVFKDNHOKHW
FRQWDFWXLWYRRUGDWXJDDWWDQNHQ
 7UHNDDQGHLQWHULHXURQWJUHQGHONQRS
YRRUGHDIVOXLWNOHSYDQGH
EUDQGVWRIWDQNGRSRPGHDIVOXLWNOHSWH
RSHQHQ

Ontgrendeling voor
afsluitklep brandstoftankdop
 'UDDLYRRUKHWYHUZLMGHUHQYDQGH
EUDQGVWRIWDQNGRSGH]HOLQNVRP
 %HYHVWLJGHYHUZLMGHUGHGRSDDQGH
ELQQHQ]LMGHYDQGHDIVOXLWNOHSYDQGH
EUDQGVWRIWDQNGRS

Afsluitklep van brandstoftankdop
Brandstoftankdop
 3ODDWVKHWPRQGVWXNYDQGH
EUDQGVWRISRPSVODQJ]RYHUPRJHOLMNLQ
GHWDQNHQEHJLQPHWWDQNHQ7UHNKHW
PRQGVWXNYDQGHEUDQGVWRISRPSVODQJ
XLWGHWDQNZDQQHHUKHWWDQNHQ
DXWRPDWLVFKVWRSW
 'UDDLYRRUKHWVOXLWHQYDQGH
EUDQGVWRIWDQNGRSGH]HUHFKWVRPWRWGDW
XHHQNOLNKRRUW
 2PWHVOXLWHQWHJHQGHDIVOXLWNOHSYDQ
GHEUDQGVWRIWDQNGRSGXZHQWRWGDWGH]H
JRHGYHUJUHQGHOW

$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
%UDQGVWRIHQHPLVVLH


Page 123 of 827

6SLHJHOV
6WHODOYRUHQVWHJDDQULMGHQGHELQQHQHQ
EXLWHQVSLHJHOVDI
▼%XLWHQVSLHJHOV
:$$56&+8:,1*
Kijk daarom steeds over uw schouder
achterom alvorens van rijstrook te
veranderen:
Objecten die in deze bolle spiegel worden
waargenomen lijken dichterbij dan zij in
werkelijkheid zijn. Het is gevaarlijk
wanneer u bij het veranderen van rijstrook
geen rekening houdt met de werkelijke
afstand van het voertuig dat in de spiegel
wordt waargenomen. Dit kan een ernstig
ongeluk tot gevolg hebben.
OPMERKING
(Groothoekspiegel bestuurderszijde*)
xHet oppervlak van de groothoekspiegel
is voorzien van 2 krommingen,
gescheiden door een scheidslijn die het
lensoppervlak verdeeld in een buiten- en
een binnengebied. Het binnenste gebied
is een standaard convexe spiegel, terwijl
het buitenste gebied een breder zicht
geeft binnen hetzelfde bereik. Deze
combinatie geeft bij het wisselen van
rijstrook een betere garantie.

Scheidslijn
xDe waargenomen afstand van objecten
in het buitenste en binnenste gebied van
de groothoekspiegel is verschillend.
Objecten die in het buitenste gebied
verschijnen zijn in werkelijkheid verder
weg dan dat zij in het binnenste gebied
lijken te zijn.
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
6SLHJHOV

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 124 of 827

$IVWHOOHQYDQHOHNWULVFKEHGLHQEDUH
VSLHJHOV
+HWFRQWDFWGLHQWRS$&&RI21WHVWDDQ

6WHODOVYROJWDI
 'UDDLGHVSLHJHOVFKDNHODDUQDDUOLQNV
RIUHFKWVYRRUKHWNLH]HQYDQGH
OLQNHURIGHUHFKWHU]LMVSLHJHO
 'UXNGHVSLHJHOVFKDNHODDULQGH
JHZHQVWHULFKWLQJ

Middenpositie
Spiegelschakelaar
1DKHWDIVWHOOHQYDQGHVSLHJHOGHVWDQG
YHUJUHQGHOHQGRRUGHVFKDNHODDUQDDUGH
PLGGHQSRVLWLHWHGUDDLHQ
,QNODSEDUHEXLWHQVSLHJHO
:$$56&+8:,1*
Alvorens te gaan rijden, de buitenspiegels
steeds in de normale rijstand terugzetten:
Rijden met de buitenspiegels ingeklapt is
gevaarlijk. Uw achteruitzicht is dan
beperkt, hetgeen ongelukken kan
veroorzaken.
+DQGPDWLJEHGLHQGHLQNODSEDUH
EXLWHQVSLHJHO
.ODSGHEXLWHQVSLHJHOYRRU]LFKWLJQDDU
DFKWHUHQ]RGDWGH]HSODWWHJHQGHZDJHQ
NRPWWHVWDDQ

(OHNWULVFKEHGLHQGHLQNODSEDUH
EXLWHQVSLHJHO
:$$56&+8:,1*
De elektrisch bediende inklapbare
buitenspiegel niet aanraken wanneer deze
in beweging is:
Aanraken van een elektrisch bediende
inklapbare buitenspiegel wanneer deze in
beweging is, is gevaarlijk. Uw hand kan
klemraken en gewond raken of de spiegel
kan worden beschadigd.
Gebruik de schakelaar om de spiegel in de
rijstand te zetten:
Het met de hand in de rijstand zetten van
de elektrisch bediende inklapbare
buitenspiegel is gevaarlijk. De spiegel zal
niet in positie vergrendelen en zal het
verkrijgen van een goed achteruitzicht
verhinderen.
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
6SLHJHOV


Page 125 of 827

Bedien de elektrisch bediende inklapbare
buitenspiegel uitsluitend wanneer de auto
veilig geparkeerd is:
Bediening van de elektrisch bediende
inklapbare buitenspiegel tijdens het rijden
is gevaarlijk. Windkracht die tegen de
spiegel drukt zal de spiegel doen
terugklappen en u zult de spiegel dan niet
meer in de rijstand kunnen terugzetten,
waardoor het verkrijgen van een goed
achteruitzicht verhinderd wordt.
+HWFRQWDFWGLHQWRS$&&RI21WHVWDDQ
7\ S H  $
9RRULQNODSSHQGH
EXLWHQVSLHJHOVFKDNHODDUGUDDLHQ
9RRUKHWWHUXJ]HWWHQYDQGHVSLHJHOLQGH
ULMVWDQGGHVFKDNHODDUQDDUGH
PLGGHQSRVLWLHGUDDLHQ
Middenpositie
7\ S H  %
'UXNYRRUKHWLQNODSSHQYDQGHVSLHJHOV
RSKHW
V\PERRORSGHVFKDNHODDUYDQGH
LQNODSEDUHEXLWHQVSLHJHO
'UXNYRRUKHWWHUXJ]HWWHQYDQGHVSLHJHOV
LQGHULMVWDQGRSKHW
V\PERRORSGH
VFKDNHODDUYDQGHLQNODSEDUH
EXLWHQVSLHJHO
Inklappen
Uitklappen
$XWRPDWLVFKHLQNODSIXQFWLH
'HDXWRPDWLVFKHLQNODSIXQFWLHZHUNW
ZDQQHHUKHWFRQWDFWRS$&&RI2))
ZRUGWJH]HW
:DQQHHUGHVFKDNHODDUYDQGHDXWRPDWLVFK
LQNODSEDUHEXLWHQVSLHJHOQDDUGHVWDQG
$872ZRUGWJHGUXNW QHXWUDDOVWDQG 
ZRUGHQGHEXLWHQVSLHJHOVDXWRPDWLVFKLQ
HQXLWJHNODSWZDQQHHUGHSRUWLHUHQ
YHUJUHQGHOGHQRQWJUHQGHOGZRUGHQ
2RNZDQQHHUKHWFRQWDFWRS21ZRUGW
JH]HWRIGHPRWRUZRUGWJHVWDUWZRUGHQGH
EXLWHQVSLHJHOVDXWRPDWLVFKXLWJHNODSW
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
6SLHJHOV

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 126 of 827

OPMERKING
Bij koude weersomstandigheden is het
mogelijk dat de buitenspiegels niet
automatisch in- en uitgeklapt worden.
Als de buitenspiegels niet automatisch in-
en uitgeklapt worden, alle ijs en sneeuw
verwijderen en vervolgens de boven- of
onderkant van de schakelaar van de
automatisch inklapbare buitenspiegel
indrukken om de buitenspiegels in- of uit
te klappen.
*HEUXLNYDQGHEXLWHQVSLHJHOVELM
VWRSJH]HWWHPRWRU
'HEXLWHQVSLHJHOVNXQQHQJHEUXLNWZRUGHQ
JHGXUHQGHRQJHYHHUVHFRQGHQQDGDWKHW
FRQWDFWYDQXLW21RSXLWLVJH]HW
▼%LQQHQVSLHJHO
:$$56&+8:,1*
Stapel nooit lading of voorwerpen hoger
op dan de rugleuningen:
Lading die hoger wordt opgestapeld dan
de rugleuningen is gevaarlijk. Dit kan uw
uitzicht in de binnenspiegel belemmeren,
waardoor het gevaar bestaat dat u bij het
veranderen van rijbaan een voertuig raakt
dat zich naast u bevindt.
$IVWHOOHQYDQGHELQQHQVSLHJHO
6WHODOYRUHQVWHJDDQULMGHQGH
ELQQHQVSLHJHODIRSKHWPLGGHQYDQKHW
DFKWHUXLW]LFKWGRRUGHDFKWHUUXLW

OPMERKING
Voer bij de handbediende dag/nacht
spiegel de afstelling uit met de dag/nacht
hendel in de dagstand.
9HUPLQGHUHQYDQYHUEOLQGLQJGRRU
NRSODPSHQ
+DQGEHGLHQGHGDJQDFKWVSLHJHO
'XZELMKHWULMGHQRYHUGDJGHGDJQDFKW
KHQGHOQDDUYRUHQ7UHNGHKHQGHOQDDU
DFKWHUHQRPYHUEOLQGLQJGRRUGH
NRSODPSHQYDQDFKWHURSNRPHQGH
YRHUWXLJHQWHYHUPLQGHUHQ

Dag/nacht hendel
Dag Nacht
$XWRPDWLVFKHGLPVSLHJHO
'HDXWRPDWLVFKHGLPVSLHJHOYHUPLQGHUW
DXWRPDWLVFKYHUEOLQGLQJGRRUGH
NRSODPSHQYDQDFKWHURSNRPHQGH
YRHUWXLJHQZDQQHHUKHWFRQWDFWRS21
VWDDW
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
6SLHJHOV

%HSDDOGHPRGHOOHQ

Page 127 of 827

OPMERKING
xGebruik geen glasreiniger en hang geen
voorwerpen op of rondom de lichtsensor.
Anders wordt de gevoeligheid van de
lichtsensor verminderd en kan deze niet
normaal functioneren.

Lichtsensor
xDe automatische dimfunctie wordt
geannuleerd wanneer het contact op ON
staat en de versnellingshendel/
keuzehendel in de stand achteruit (R)
staat.
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
6SLHJHOV


Page 128 of 827

(OHNWULVFKHUXLWEHGLHQLQJ
'HUXLWHQNXQQHQZRUGHQJHRSHQGJHVORWHQPHWGHVFKDNHODDUVYDQGHHOHNWULVFKH
UXLWEHGLHQLQJ
:$$56&+8:,1*
Alvorens een ruit te sluiten, eerst controleren of er zich geen obstakels in de opening bevinden:
Sluiten van een elektrisch bediende ruit is gevaarlijk. De kans bestaat dat iemands hand,
hoofd of nek tussen de ruit beklemd raakt, hetgeen ernstig of zelfs dodelijk letsel tot gevolg
kan hebben. Deze waarschuwing heeft vooral betrekking op kinderen.
Laat kinderen nooit met de schakelaars van de elektrische ruitbediening spelen:
Wanneer de schakelaars van de elektrische ruitbediening niet vergrendeld zijn met de
vergrendelschakelaar zouden kinderen per ongeluk de elektrische ruitbediening in werking
kunnen stellen, hetgeen tot ernstig letsel kan leiden als de handen, het hoofd of de nek van
een kind tussen een ruit beklemd zou raken.
Zorg er voor dat de ruit juist voordat deze de volledig gesloten stand bereikt of wanneer de
schakelaar van de elektrische ruitbediening omhoog gehouden wordt door niets geblokkeerd
wordt:
Het blokkeren van een elektrische bediende ruit juist voordat deze de volledig gesloten stand
bereikt of terwijl de schakelaar van de elektrische ruitbediening omhoog gehouden wordt is
gevaarlijk.
In deze gevallen kan de blokkeerbeveiligingsfunctie niet voorkomen dat de ruit volledig sluit.
Als vingers tussen de ruit beklemd raken, kan dit ernstige verwondingen opleveren.
OPMERKING
Wanneer wordt gereden met slechts 1 van de achterruiten geopend, kunt u een resonerend
geluid horen. Dit duidt echter niet op een probleem. Dit geluid kan worden verminderd door
een voorruit een klein stukje te openen of door de openingsgrootte van de achterruit te
veranderen.
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
5XLWHQ


Page 129 of 827

▼5XLWHQRSHQHQVOXLWHQ
'HUXLWRSHQWZDQQHHUGHVFKDNHODDUZRUGWLQJHGUXNWHQVOXLWZDQQHHUGHVFKDNHODDU
RPKRRJZRUGWJHWURNNHQWHUZLMOKHWFRQWDFWRS21VWDDW2SHQRIVOXLWQLHWGULHRIPHHU
UXLWHQWHJHOLMN
'HUXLWDDQGHYRRUSDVVDJLHUV]LMGHHQGHDFKWHUUXLWHQNXQQHQZRUGHQJHRSHQGJHVORWHQ
ZDQQHHUGHYHUJUHQGHOVFKDNHODDUYDQHOHNWULVFKHUXLWEHGLHQLQJRSKHWEHVWXXUGHUVSRUWLHULQ
GHRQWJUHQGHOVWDQGVWDDW+RXGGH]HVFKDNHODDULQGHYHUJUHQGHOVWDQGZDQQHHUHU]LFK
NLQGHUHQLQGHDXWREHYLQGHQ

Sluiten
Openen
VergrendelstandOntgrendelstand VergrendelstandOntgrendelstand
Type A
Ruit
linksachter
Ruit rechtsachterVoorpassagiersruit
BestuurdersruitSluiten
Openen
Type B
Bepaalde modellen.
Schakelaar van ruit aan
voorpassagierszijde
Schakelaars van achterruit
Hoofdbedieningsschakelaars
OPMERKING
xHet is mogelijk dat een elektrisch bediende ruit niet meer opent/sluit als u de schakelaar
ingedrukt blijft houden nadat de elektrisch bediende ruit volledig geopend/gesloten is. Als
de elektrisch bediende ruit niet opent/sluit, een ogenblik wachten en vervolgens de
schakelaar nogmaals bedienen.
xDe ruiten van de passagiersportieren kunnen geopend of gesloten worden via het gebruik
van de hoofdschakelaars van de elektrische ruitbediening op het bestuurdersportier.
xDe elektrische ruitbediening kan gebruikt worden gedurende ongeveer 40 seconden nadat
het contact vanuit ON op ACC of uit is gezet en alle portieren gesloten zijn. Als een
portier wordt geopend, wordt de elektrische ruitbediening stopgezet.
Bij gebruik van de elektrische ruitbediening bij stopgezette motor dient de schakelaar
tijdens het sluiten van de ruit constant en stevig omhoog gedrukt gehouden te worden,
aangezien de automatische sluitfunctie niet beschikbaar is.
$OYRUHQVWHJDDQULMGHQ
5XLWHQ


Page 130 of 827

▼$XWRPDWLVFKRSHQHQVOXLWHQ
9RRUKHWDXWRPDWLVFKYROOHGLJRSHQHQYDQ
GHUXLWGHVFKDNHODDUYROOHGLJRPODDJ
GXZHQHQYHUYROJHQVORVODWHQ'HUXLW
ZRUGWDXWRPDWLVFKYROOHGLJJHRSHQG
9RRUKHWDXWRPDWLVFKYROOHGLJVOXLWHQYDQ
GHUXLWGHVFKDNHODDUYROOHGLJRPKRRJ
GXZHQHQYHUYROJHQVORVODWHQ'HUXLW
ZRUGWDXWRPDWLVFKYROOHGLJJHVORWHQ

2PGHUXLWWXVVHQWLMGVWHODWHQVWRSSHQGH
VFKDNHODDULQGHWHJHQRYHUJHVWHOGH
ULFKWLQJWUHNNHQRIGUXNNHQHQYHUYROJHQV
ORVODWHQ
'H]HIXQFWLHLVDOOHHQEHVFKLNEDDUDDQGH
EHVWXXUGHUV]LMGH
OPMERKING
Procedure voor het initialiseren van het
systeem van de elektrische ruitbediening
Als de accu bij onderhoud van de auto
werd losgekoppeld of om een andere reden
(wanneer een schakelaar in werking blijft
nadat de ruit volledig geopend/gesloten
is), zal de ruit niet automatisch volledig
openen en sluiten.
De automatische ruitbedieningsfunctie
wordt enkel hervat voor een elektrisch
bediende ruit die is teruggesteld.
1. Zet het contact op ON.
2. Let er op dat de vergrendelschakelaar
van de elektrische ruitbediening op het
bestuurdersportier niet is ingedrukt.
3. Druk op de schakelaar en open de ruit
volledig.
4. Trek de schakelaar omhoog om de ruit
volledig te sluiten en blijf de
schakelaar nadat de ruit volledig
gesloten is gedurende ongeveer 2
seconden vasthouden.
5. Let er op dat de elektrisch bediende
ruiten correct functioneren met behulp
van de portierschakelaars.
▼5XLWEORNNHHUEHYHLOLJLQJ
$OVYUHHPGHYRRUZHUSHQWXVVHQGHUXLWHQ
KHWUXLWIUDPHZRUGHQJHGHWHFWHHUGWHUZLMO
GHUXLWDXWRPDWLVFKVOXLW ]LH

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 830 next >