MAZDA MODEL 2 2019 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 431 of 811

NOTA
x(Tipo A)
Para um desembaciamento máximo,
ligue o ar condicionado, coloque o
manípulo de controlo da temperatura na
posição máximo quente e rode
totalmente o manípulo de controlo do
ventilador no sentido horário.
x(Tipo C)
Para um desembaciamento máximo,
ligue o ar condicionado, coloque o
manípulo de controlo da temperatura na
posição máximo quente e o manípulo de
controlo do ventilador na posição 4.
x(Tipo A/Tipo C)
Se desejar ar quente para o nível do
piso do veículo, regule o manípulo de
controlo do modo para a posição
.
x(Tipo A/Tipo B)
Na posição
, a posição de ar exterior
é selecionada automaticamente. O
manípulo de controlo do ar não poderá
ser comutado para a posição de
recirculação de ar.
▼'HVXPLGLILFDU &RPDU
FRQGLFLRQDGR
2SHUHRDUFRQGLFLRQDGRHPFOLPDIUHVFR
RXIULRSDUDDMXGDUDGHVHPEDFLDUR
SDUDEULVDVHRVYLGURVODWHUDLV
 &RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGR
PRGRQDSRVLomRQDSRVLomRGHVHMDGD
 7LSR$
&RORTXHRLQWHUUXSWRUGHFRQWURORGRDU
QDSRVLomRDUH[WHULRU
7LSR&7LSR'
&RORTXHRLQWHUUXSWRUGHFRQWURORGRDU
QDSRVLomR

 &RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGD
WHPSHUDWXUDQDSRVLomRGHVHMDGD
 &RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGR
YHQWLODGRUQDYHORFLGDGHGHVHMDGD
 3DUDOLJDURDUFRQGLFLRQDGRSUHVVLRQH
RLQWHUUXSWRUGR$&
NOTA
(Tipo A/Tipo C)
Uma das funções do ar condicionado
consiste em desumidificar o ar. Para
utilizar esta função, não é necessário
regular a temperatura para frio. Portanto,
coloque o manípulo de controlo da
temperatura na posição desejada (quente
ou frio) e ligue o ar condicionado quando
desejar desumidificar o ar do habitáculo.
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
6LVWHPDGH$U&RQGLFLRQDGR


Page 432 of 811

7RWDOPHQWH$XWRPiWLFR
Manípulo de controlo
da temperaturaManípulo de controlo
do ventiladorManípulo de
controlo do modo
Interruptor
do A/CInterruptor de
controlo do arInterruptor do desemba-
ciador do vidro traseiro Modelo Europeu
Exceto modelo Europeu
Manípulo de controlo da
temperaturaManípulo de controlo
do ventiladorManípulo de
controlo do modo
Interruptor do A/C Interruptor de controlo do arInterruptor do desemba-
ciador do vidro traseiro
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
6LVWHPDGH$U&RQGLFLRQDGR


Page 433 of 811

▼,QWHUUXSWRUHVGH&RQWUROR
0DQtSXORGHFRQWURORGDWHPSHUDWXUD
(VWHPDQtSXORFRQWURODDWHPSHUDWXUD
5RGHRQRVHQWLGRKRUiULRVHGHVHMDUDU
TXHQWHURGHRQRVHQWLGRFRQWUiULRVH
GHVHMDUDUIULR
0DQtSXORGHFRQWURORGRYHQWLODGRU
2YHQWLODGRUSRVVXLVHWHYHORFLGDGHVGH
IXQFLRQDPHQWR
3RVLomR$872
2IOX[RGHDUVHUiFRQWURODGR
DXWRPDWLFDPHQWHGHDFRUGRFRPD
WHPSHUDWXUDGHILQLGD
([FHWRSRVLomR$872
2IOX[RGHDUSRGHVHUUHJXODGRSDUDR
QtYHOGHVHMDGRDWUDYpVGRPDQtSXOR
3RVLomR
3DUDGHVOLJDURVLVWHPDFRORTXHR
PDQtSXORQDSRVLomR
0DQtSXORGHFRQWURORGRPRGR
3DUDVHOHFLRQDURPRGRGHIOX[RGHDUURGH
RPDQtSXORGHFRQWURORGRPRGR SiJLQD
 
3RVLomR$872
2PRGRIOX[RGHDUpDMXVWDGR
DXWRPDWLFDPHQWHGHDFRUGRFRPD
WHPSHUDWXUDVHOHFLRQDGD
([FHWRSRVLomR$872
$SRVLomRGRIOX[RGHDUGHVHMDGRSRGHVHU
VHOHFLRQDGDDWUDYpVGDUHJXODomRGR
PDQtSXOR
NOTA
xCom o modo de fluxo de ar colocado na
posição
e o manípulo de controlo da
temperatura regulado para média
temperatura, o ar aquecido é
direcionado para o piso do veículo,
enquanto nas saídas de ventilação
central, esquerda e direita será escoado
ar a uma temperatura comparavelmente
inferior.
xQuando o manípulo de controlo do
ventilador estiver ON, e o manípulo de
controlo do modo estiver na posição
,
o ar condicionado é automaticamente
ligado e a posição ar exterior é
automaticamente selecionada para
desembaciar o para-brisas.
,QWHUUXSWRUGR$&
2DUFRQGLFLRQDGR IXQo}HVGH
DUUHIHFLPHQWRGHVXPLGLILFDomR SRGHVHU
OLJDGRRXGHVOLJDGRSUHVVLRQDQGRR
LQWHUUXSWRUHQTXDQWRRPDQtSXORGH
FRQWURORGRYHQWLODGRUHVWLYHUQXPD
SRVLomRGLIHUHQWHGH
$OX]LQGLFDGRUDOLJDTXDQGRRDU
FRQGLFLRQDGRHVWLYHUHPIXQFLRQDPHQWR
NOTA
O sistema de ar condicionado poderá não
funcionar quando a temperatura exterior
estiver próxima de 0 °C.
,QWHUUXSWRUGHFRQWURORGRDU
3RGHUiVHOHFLRQDUDVSRVLo}HVDUH[WHULRU
RXUHFLUFXODomRGHDU3UHVVLRQHR
LQWHUUXSWRUSDUDVHOHFLRQDUDVSRVLo}HVDU
H[WHULRUUHFLUFXODomRGHDU
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
6LVWHPDGH$U&RQGLFLRQDGR


Page 434 of 811

3RVLomRUHFLUFXODomRGHDU OX]
LQGLFDGRUDOLJDGD
$DGPLVVmRGHDUH[WHULRUpIHFKDGD
8WLOL]HHVWDSRVLomRTXDQGRSDVVDUHP
W~QHLVTXDQGRFRQGX]LUHPWUiIHJR
LQWHQVR ]RQDVFRPHOHYDGDFRQFHQWUDomR
GHJDVHVGHHVFDSH RXTXDQGRGHVHMDUXP
UiSLGRDUUHIHFLPHQWR
3RVLomRDUH[WHULRU OX]LQGLFDGRUD
GHVOLJDGD
2DUH[WHULRUSRGHHQWUDUQRKDELWiFXOR
8WLOL]HHVWHPRGRSDUDYHQWLODomRRX
GHVHPEDFLDPHQWRGRSDUDEULVDV
AV I S O
Não utilize a posição em ambiente frio
ou chuvoso:
É perigoso utilizar a posição
em
ambiente frio ou chuvoso, pois poderá
causar o embaciamento dos vidros. A
visibilidade será prejudicada podendo
causar um grave acidente.
,QWHUUXSWRUGRGHVHPEDFLDGRUGRYLGUR
WUDVHLUR
3UHVVLRQHRLQWHUUXSWRUGRGHVHPEDFLDGRU
GRYLGURWUDVHLURSDUDGHVHPEDFLDURYLGUR
WUDVHLUR
&RQVXOWH'HVHPEDFLDGRUGR9LGUR
7UDVHLURQDSiJLQD
▼)XQFLRQDPHQWRGR$U&RQGLFLRQDGR
$XWRPiWLFR
 &RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGR
PRGRQDSRVLomRQDSRVLomR$872
 &RORTXHRLQWHUUXSWRUGHFRQWURORGRDU
QRPRGRDUH[WHULRU OX]LQGLFDGRUD
GHVOLJDGD 
NOTA
Se a posição recirculação de ar for
utilizada por longos períodos de tempo
em climas frios ou de elevada
humidade, o para-brisas pode
embaciar mais facilmente.
 &RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGR
YHQWLODGRUQDSRVLomRGHVHMDGD
 3DUDRSHUDURDUFRQGLFLRQDGR OLJDU
OX]LQGLFDGRUD SUHVVLRQHRLQWHUUXSWRU
GR$&
 &RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGD
WHPSHUDWXUDQDSRVLomRGHVHMDGD
 3DUDGHVOLJDURVLVWHPDFRORTXHR
PDQtSXORGHFRQWURORGRYHQWLODGRUQD
SRVLomR
NOTA
xAo regular a temperatura para
aquecimento ou arrefecimento máximo
não irá obter a temperatura pretendida
mais rapidamente.
xQuando selecionar quente, para evitar a
entrada de ar frio através das saídas de
ventilação de ar, o sistema irá restringir
o fluxo de ar enquanto o ar não aquecer.
▼'HVFRQJHODPHQWRH
'HVHPEDFLDPHQWRGR3DUD%ULVDV
&RORTXHRPDQtSXORGHFRQWURORGRPRGR
QDSRVLomR
HURGHRPDQtSXORGH
FRQWURORGRYHQWLODGRUSDUDDYHORFLGDGH
GHVHMDGD
1HVWDSRVLomRRPRGRDUH[WHULRUp
VHOHFLRQDGRDXWRPDWLFDPHQWHHTXDQGRR
PDQtSXORGHFRQWURORGRYHQWLODGRUHVWi
21RDUFRQGLFLRQDGRpOLJDGR
DXWRPDWLFDPHQWH2DUFRQGLFLRQDGRLUi
GHVXPLGLILFDUGLUHWDPHQWHRDUSDUDR
SDUDEULVDVHYLGURVODWHUDLV SiJLQD 
2IOX[RGHDUVHUiDXPHQWDGR
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
6LVWHPDGH$U&RQGLFLRQDGR


Page 435 of 811

AV I S O
Coloque o manípulo de controlo da
temperatura na posição quente ou
intermédia quando pretender desembaciar
(posição
):
É perigoso utilizar a posição
com o
manípulo de controlo da temperatura
regulado para a posição frio, pois poderá
causar o embaciamento do para-brisas. A
visibilidade será prejudicada podendo
causar um grave acidente.
NOTA
Utilize o manípulo de controlo da
temperatura para aumentar a temperatura
do fluxo de ar e desembaciar o
para-brisas mais rapidamente.
▼6HQVRUGH/X]6RODU7HPSHUDWXUD
6HQVRUGHOX]VRODU
1mRFRORTXHREMHWRVQRVHQVRUGHOX]
VRODU&DVRFRQWUiULRDWHPSHUDWXUD
LQWHULRUSRGHQmRVHUDMXVWDGD
FRUUHWDPHQWH
Sensor de luz solar
6HQVRUGHWHPSHUDWXUDGRKDELWiFXOR
1mRWDSHRVHQVRUGHWHPSHUDWXUDGR
KDELWiFXOR&DVRFRQWUiULRDWHPSHUDWXUD
LQWHULRUSRGHQmRVHUDMXVWDGD
FRUUHWDPHQWH
Sensor de temperatura
do habitáculo
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
6LVWHPDGH$U&RQGLFLRQDGR


Page 436 of 811

,QWHUUXSWRUGR&RQWUROR
GR6LVWHPDGHÈXGLR

6HP0mRV/LYUHV%OXHWRRWKŠ

&RP0mRV/LYUHV%OXHWRRWKŠ

▼▼5HJXODomRGR9ROXPH
3DUDDXPHQWDURYROXPHSUHVVLRQHR
LQWHUUXSWRUGRYROXPHSDUDFLPD

3DUDGLPLQXLURYROXPHSUHVVLRQHR
LQWHUUXSWRUGRYROXPHSDUDEDL[R

▼▼,QWHUUXSWRU0XWH
3UHVVLRQHRLQWHUUXSWRUPXWH XPDYH]
SDUDHOLPLQDURVRPGDXQLGDGHGHiXGLR
SUHVVLRQHQRYDPHQWHSDUDYROWDUD
UHSURGX]LUVRP
NOTA
Se a ignição for colocada na posição off
com o sistema de áudio em silêncio
(mute), a função Mute será cancelada.
Portanto, quando o motor for novamente
ligado, o sistema de áudio irá reproduzir
som. Para eliminar novamente o som do
sistema de áudio, pressione o interruptor
mute (
).
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
$QWHVGH8WLOL]DUR6LVWHPDGHÈXGLR

$OJXQVPRGHORV

Page 437 of 811

▼,QWHUUXSWRUGH%XVFD
5iGLR$0
0:
/:
)0
3UHVVLRQHRLQWHUUXSWRUGHEXVFD  
2UiGLRSDVVDSDUDDSUy[LPDDQWHULRU
HVWDomRJUDYDGDSHODRUGHPGH
PHPRUL]DomR3UHVVLRQHRLQWHUUXSWRUGH
EXVFD
 SDUDSURFXUDUWRGDVDV
HVWDo}HVGLVSRQtYHLVDXPDIUHTXrQFLD
VXSHULRURXLQIHULRUTXHUHVWHMDPRXQmR
SURJUDPDGDV$VHVWDo}HVGHUiGLRTXH
WHQKDPVLGRDUPD]HQDGDVDQWHULRUPHQWH
QDVLQWRQL]DomRSRUPHPRUL]DomR
DXWRPiWLFD 7LSR$ UiGLRIDYRULWD 7LSR
% SRGHPVHUDFHGLGDVSUHVVLRQDQGRR
LQWHUUXSWRUGHEXVFD
 GXUDQWHD
UHFHomRGHTXDOTXHUHVWDomRGHUiGLR
DUPD]HQDGDQDVLQWRQL]DomRSRU
PHPRUL]DomRDXWRPiWLFD 7LSR$ UiGLR
IDYRULWD 7LSR% $VHVWDo}HVGHUiGLR
SRGHPVHUVROLFLWDGDVSHODRUGHPGH
PHPRUL]DomRVHQGRQHFHVViULRSUHVVLRQDU
RLQWHUUXSWRU
 

5iGLR'$% 7LSR%
3UHVVLRQHRLQWHUUXSWRUGH%XVFD 
HQTXDQWRRXYHRUiGLR'$%SDUDVROLFLWDU
XPDHVWDomRDQWHULRUPHQWHPHPRUL]DGDQD
OLVWDGHIDYRULWRV&RPFDGDRSHUDomRGR
LQWHUUXSWRUDVHVWDo}HVGHUiGLRSRGHPVHU
VROLFLWDGDVSHODRUGHPHPTXHIRUDP
DUPD]HQDGDV3UHVVLRQHHPDQWHQKD
SUHVVLRQDGRRLQWHUUXSWRUGHEXVFD

SDUDSDVVDUjHVWDomRVHJXLQWH
SDUD
YROWDUjHVWDomRDQWHULRU

Page 438 of 811

0RGR$8;86%
3DUDRXYLUP~VLFDDWUDYpVGRVDOWLIDODQWHV
GRYHtFXORSRGHUiOLJDUXQLGDGHVGHiXGLR
SRUWiWHLVjHQWUDGDDX[LOLDU
eQHFHVViULRXPFDERFRPXPDPLQLILFKD
HVWpUHRVHPLPSHGkQFLD 
GLVSRQtYHO
QRPHUFDGR3DUDPDLVLQIRUPDo}HV
FRQVXOWHXPUHSDUDGRUTXDOLILFDGR
UHFRPHQGDPRVXP5HSDUDGRU$XWRUL]DGR
0D]GD
$GLFLRQDOPHQWHSRGHUiUHSURGX]LUiXGLRD
SDUWLUGDXQLGDGHGHiXGLRGRYHtFXOR
OLJDQGRXPGLVSRVLWLYR86%jHQWUDGD
86%
NOTA
(Tipo B)
A ranhura do cartão SD é para o sistema
de navegação. Para veículos com o
sistema de navegação, o cartão SD
(genuíno Mazda), com os dados do mapa
gravados, é inserido na ranhura do cartão
SD e utilizado.
7LSR$ 6HPOHLWRUGH&'V

Entrada auxiliar/USB
7LSR$ &RPOHLWRUGH&'V

Entrada auxiliar/USB
7LSR% 6HPOHLWRUGH'9'V&'V

Entrada USB
Entrada auxiliar
7LSR% &RPOHLWRUGH'9'V&'V

Entrada USB
Entrada auxiliar
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
$QWHVGH8WLOL]DUR6LVWHPDGHÈXGLR


Page 439 of 811

p&RPRXWLOL]DURPRGR$8; 7LSR
$  SiJLQD
q&RPRXWLOL]DURPRGR86% 7LSR
$  SiJLQD
r&RPRXWLOL]DURPRGRL3RG 7LSR
$  SiJLQD
s&RPRXWLOL]DURPRGR$8; 7LSR
%  SiJLQD 
t&RPRXWLOL]DURPRGR86% 7LSR
%  SiJLQD 
u&RPRXWLOL]DUD$SSOH&DU3OD\ 7LSR
%  SiJLQD 
v&RPRXWLOL]DURPRGR$QGURLG$XWR

Page 440 of 811

7LSR$ &RPOHLWRUGH&'V

Entrada USBEntrada
auxiliar
7LSR% 6HPOHLWRUGH&'V

Entrada USB Entrada auxiliar
Alguns modelos.
7LSR% &RPOHLWRUGH&'V

Entrada USB Entrada auxiliar
Alguns modelos.
/LJDomRGHXPGLVSRVLWLYR
 6HH[LVWLUXPDWDPSDQDHQWUDGD$8;
RXHQWUDGD86%UHWLUHD
 /LJXHDILFKDGRGLVSRVLWLYRQDHQWUDGD
86%
/LJDomRSRUFDER
 6HH[LVWLUXPDWDPSDQDHQWUDGD$8;
RXHQWUDGD86%UHWLUHD
 /LJXHILFKDGRGLVSRVLWLYRFDERGD
ILFKDjHQWUDGDDX[LOLDUHQWUDGD86%
AV I S O
Não permita que o cabo da ficha de
ligação à entrada auxiliar fique enrolado
na alavanca do travão de estacionamento
ou na alavanca de velocidades (caixa de
velocidades manual/caixa de velocidades
automática):
É perigoso permitir o enrolamento do cabo
da ficha de ligação na alavanca do travão
de estacionamento ou na alavanca de
velocidades (caixa de velocidades manual/
caixa de velocidades automática), pois
pode interferir com a condução resultando
num acidente.
CUIDADO
Não coloque objetos nem aplique esforço
na entrada auxiliar/USB com a ficha
ligada.
&DUDFWHUtVWLFDV,QWHULRUHV
$QWHVGH8WLOL]DUR6LVWHPDGHÈXGLR


Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 820 next >