MAZDA MODEL 2 2019 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 661 of 811

'(6&5,d

Page 662 of 811

%ORFRGHIXVtYHLV /DGRHVTXHUGR

'(6&5,d

Page 663 of 811

&XLGDGRVFRPR([WHULRU
$SLQWXUDGRVHX0D]GDUHSUHVHQWDRV
~OWLPRVGHVHQYROYLPHQWRVWpFQLFRVHP
FRPSRVLomRHPpWRGRVGHDSOLFDomR

1RHQWDQWRVHQmRIRUHPWRPDGDV
PHGLGDVGHSUHFDXomRDOJXPDVFRQGLo}HV
DPELHQWDLVSRGHUmRGDQLILFDUDV
SURSULHGDGHVGHSURWHomRGDSLQWXUD

$TXLILFDPDOJXQVH[HPSORVGHGDQRV
SRVVtYHLVFRPVXJHVW}HVVREUHDPHOKRU
IRUPDGHRVHYLWDU
'DQRV&DXVDGRVSRU&KXYD

Page 664 of 811

0DUFDVGH

Page 665 of 811

Não coloque as mãos nem raspadores
no para-brisas quando a alavanca do
limpa para-brisas estiver na posição
AUTO e a ignição na posição ON, pois
poderá entalar os dedos ou danificar o
limpa para-brisas e as escovas se o limpa
para-brisas for ativado
automaticamente.
Se for limpar o para-brisas, certifique-se
de que o limpa para-brisas está
totalmente desligado (quando é mais
provável que o motor seja deixado a
funcionar). Isto é particularmente
importante quando se limpa gelo ou
neve.
¾Não espalhe água no compartimento do
motor. Caso contrário, poderá originar
problemas de arranque do motor ou
danificar componentes elétricos.
¾Ao lavar e encerar o veículo, tenha
atenção para não aplicar força excessiva
em qualquer área do tejadilho do veículo
ou antena. Caso contrário, pode amolgar
o veículo ou danificar a antena.
3DUDDMXGDUDHYLWDUDIRUPDomRGH
IHUUXJHPHDGHWHULRUDomRGDSLQWXUDODYH
RVHX0D]GDFRPSOHWDHIUHTXHQWHPHQWH
SHORPHQRVXPDYH]SRUPrVFRPiJXD
PRUQDRXIULD

6HRYHtFXORIRUODYDGRLQFRUUHWDPHQWHD
VXSHUItFLHGDSLQWXUDSRGHUiVHUULVFDGD
$TXLHVWmRDOJXQVH[HPSORVVREUHFRPR
SRGHUmRRFRUUHUULVFRV
2FRUUHPULVFRVQDVXSHUItFLHGDSLQWXUD
TXDQGR
x2YHtFXORpODYDGRVHPUHPRYHU
SULPHLURDSRHLUDHRXWUDVPDWpULDV
HVWUDQKDV
x2YHtFXORpODYDGRFRPXPSDQRiVSHUR
VHFRRXVXMR
x2YHtFXORpODYDGRQXPDODYDJHPGH
DXWRPyYHLVFRPHVFRYDVVXMDVRX
GHPDVLDGRiVSHUDV
x6mRXWLOL]DGRVSURGXWRVGHOLPSH]DRX
HQFHUDPHQWRTXHFRQWrPDEUDVLYRV
NOTA
xA Mazda não é responsável por riscos
causados em lavagens automáticas de
veículos ou por lavagens indevidas.
xOs riscos são mais evidentes em
veículos com pintura de cor escura.
3DUDPLQLPL]DURVULVFRVQDSLQWXUDGR
YHtFXOR
x(OLPLQHTXDOTXHUSRHLUDRXPDWpULD
HVWUDQKDXWLOL]DQGRiJXDPRUQDRXIULD
DQWHVGHODYDU
x8WLOL]HPXLWDiJXDPRUQDRXIULDHXP
SDQRPDFLRTXDQGRODYDURYHtFXOR1mR
XWLOL]HXPSDQRGHQ\ORQ
x(VIUHJXHGHPRGREUDQGRTXDQGRODYDU
RXVHFDURYHtFXOR
x8WLOL]HDSHQDVVLVWHPDVGHODYDJHP
DXWRPiWLFDGHYHtFXORVTXHSRVVXDDV
VXDVHVFRYDVHPERDVFRQGLo}HV
x1mRXWLOL]HSURGXWRVGHOLPSH]DRX
HQFHUDPHQWRTXHFRQWHQKDPDEUDVLYRV
0DQXWHQomRH&XLGDGRV
&XLGDGRVFRPD$SDUrQFLD


Page 666 of 811

CUIDADO
¾Não utilize palha de aço, produtos de
limpeza abrasivos ou detergentes fortes
que contenham agentes altamente
alcalinos ou cáusticos, em superfícies de
alumínio cromadas ou anodizadas.
Poderá danificar a camada protetora;
adicionalmente, os produtos de limpeza
e detergentes poderão descolorir ou
deteriorar a pintura.
¾(Com antena amovível)
Para evitar danos na antena,
desmonte-a antes de lavar o veículo
numa estação de lavagem automática
de veículos ou antes de passar por uma
zona de altura reduzida.
'rHVSHFLDODWHQomRjUHPRomRGHVDO
SRHLUDODPDHRXWUDVPDWpULDVHVWUDQKDVGR
ODGRLQIHULRUGRVJXDUGDODPDVHYHULILTXH
VHRVRULItFLRVGHHVFRDPHQWRGD
H[WUHPLGDGHLQIHULRUGDVSRUWDVH
HPEDODGHLUDVVHHQFRQWUDPGHVLPSHGLGRV

,QVHWRVDOFDWUmRVHLYDGDViUYRUHV
H[FUHPHQWRVGHSiVVDURSRHLUDV
LQGXVWULDLVHUHVtGXRVVLPLODUHVSRGHUmR
GDQLILFDUDSLQWXUDVHQmRIRUHPUHPRYLGRV
GHLPHGLDWR4XDQGRDODYDJHPFRPiJXD
VLPSOHVVHPRVWUDULQVXILFLHQWHXWLOL]HXP
VDEmREUDQGRFRQFHELGRSDUDDXWLOL]DomR
HPYHtFXORV

5HWLUHFRPSOHWDPHQWHWRGRRVDEmRFRP
iJXDPRUQDRXIULD1mRSHUPLWDTXHR
VDEmRVHTXHVREUHDSLQWXUD
$SyVDODYDJHPVHTXHRYHtFXORFRPXPD
FDPXUoDOLPSDSDUDHYLWDUDIRUPDomRGH
PDQFKDVGHiJXD
AV I S O
Seque os travões conduzindo muito
lentamente, libertando o pedal do
acelerador e aplicando ligeiramente os
travões até o desempenho dos mesmos
voltar à condição normal:
É perigoso conduzir com travões
molhados. As distâncias de travagem
aumentam e o veículo pode desviar para
um lado quando os travões são aplicados,
podendo resultar num grave acidente.
Uma travagem ligeira indicará se os
travões foram afetados.
4XDQGRXWLOL]DUXPDHVWDomRGH
ODYDJHPDXWRPiWLFD
x5HEDWDRVHVSHOKRVUHWURYLVRUHV
H[WHULRUHV
x$VHVFRYDVGDODYDJHPDXWRPiWLFD
SRGHPUHGX]LUREULOKRGDSLQWXUDRX
GHWHULRUDUDSLQWXUD
4XDQGRXWLOL]DUXPDPiTXLQDGH
ODYDJHPGHDOWDSUHVVmR
(VWmRGLVSRQtYHLVQRPHUFDGRYiULRVWLSRV
GHPiTXLQDVGHODYDJHPGHDOWDSUHVVmRH
WHPSHUDWXUDGHiJXD6HRELFRGHODYDJHP
IRUFRORFDGRGHPDVLDGRSUy[LPRGR
YHtFXORDIRUoDGRMDWRGHiJXDSRGH
GDQLILFDURXGHIRUPDUDVERUUDFKDV
DIHWDQGRDHVWDQTXHLGDGHGDVSHoDVH
SHUPLWLQGRDLQILOWUDomRGHiJXDSDUDR
LQWHULRUGRKDELWiFXOR0DQWHQKDXPD
GLVWkQFLDVXILFLHQWH SHORPHQRVFP
HQWUHRELFRHRYHtFXOR$GLFLRQDOPHQWH
QmRPDQWHQKDRELFRGHODYDJHP
GHPDVLDGRWHPSRDSOLFDGRQDPHVPDiUHD
GRYHtFXORHWHQKDDWHQomRTXDQGRDSOLFDU
MDWRGHiJXDHQWUHDVIROJDVQDVSRUWDVHj
YROWDGRVYLGURV
0DQXWHQomRH&XLGDGRV
&XLGDGRVFRPD$SDUrQFLD


Page 667 of 811

(QFHUDPHQWR
2VHXYHtFXORQHFHVVLWDGHVHUHQFHUDGR
TXDQGRDiJXDMiQmRHVFRUUHUVREUHD
SLQWXUD
/DYHHVHTXHVHPSUHRYHtFXORDQWHVGH
HQFHUDU3DUDDOpPGDFDUURoDULDGR
YHtFXORGHYHUiHQFHUDUDVSHoDVPHWiOLFDV
SDUDPDQWHUREULOKR

 8WLOL]HSURGXWRVSDUDHQFHUDPHQWRTXH
QmRFRQWHQKDPDEUDVLYRV
&HUDVDEUDVLYDVUHPRYHPDSLQWXUDH
SRGHUmRGDQLILFDUDVXSHUItFLHGHSHoDV
PHWiOLFDVSROLGDV
 8WLOL]HXPERPSURGXWRSDUD
HQFHUDPHQWRQDWXUDOSDUDFRUHV
PHWDOL]DGDVPLFDHFRUHVVyOLGDV
 4XDQGRHQFHUDUDSOLTXHFDPDGDV
LJXDLVFRPDHVSRQMDIRUQHFLGDFRPR
SURGXWRRXFRPXPSDQRPDFLR
 3X[HREULOKRFRPXPSDQRPDFLR
NOTA
Um removedor de manchas para eliminar
óleo, alcatrão e matérias similares,
normalmente irá remover também a cera.
Efetue novamente o enceramento nestas
áreas mesmo que o resto do veículo não o
necessite.
▼5HWRTXHVGH3LQWXUD
$QWHVGDIRUPDomRGHIHUUXJHPUHSDUHRV
GDQRVQDSLQWXUDFDXVDGRVSHODSURMHomR
GHJUDYLOKDGDQRVGXUDQWHR
HVWDFLRQDPHQWRHWFXWLOL]DQGRDWLQWDGH
UHWRTXH0D]GD3ULPHLURUHPRYDD
VXMLGDGHHDJRUGXUDFRPXPSDQRPDFLRH
OLPSR
6HMiWLYHURFRUULGRIRUPDomRGHIHUUXJHP

 5HPRYDDIHUUXJHPSRUFRPSOHWR
XWLOL]DQGRXPDOL[DDSURSULDGD
 /LPSHFRPXPSDQRPDFLRHOLPSR
 $SOLTXHXPSULPiULRGHSURWHomRQD
iUHDDIHWDGD
 $SyVDVHFDJHPSLQWHDiUHD
(YLGHQWHPHQWHTXHVHUiFRQYHQLHQWHTXHR
WUDEDOKRVHMDH[HFXWDGRSRUXPUHSDUDGRU
TXDOLILFDGRUHFRPHQGDPRVXP5HSDUDGRU
$XWRUL]DGR0D]GD
▼3URWHomRGH&DYLGDGHV
$VFDYLGDGHVVmRWUDWDGDVQDIiEULFDGH
IRUPDDILFDUHPSURWHJLGDVPDVXP
WUDWDPHQWRGHSURWHomRDGLFLRQDODSyVVHU
GDGRXVRDRYHtFXORLUiDXPHQWDUD
ORQJHYLGDGHGDFDUURoDULD
3DUDPDLVLQIRUPDo}HVVREUHHVWD
SUHFDXomRDGLFLRQDOFRQVXOWHXP
UHSDUDGRUTXDOLILFDGRUHFRPHQGDPRVXP
5HSDUDGRU$XWRUL]DGR0D]GD
▼0DQXWHQomRGH0HWDLV%ULOKDQWHV
x8WLOL]HXPUHPRYHGRUGHDOFDWUmRSDUD
UHPRYHURDOFDWUmRHLQVHWRVGD
FDUURoDULD1XQFDXWLOL]HXPDIDFDRX
XPDIHUUDPHQWDVHPHOKDQWH
x3DUDHYLWDUDFRUURVmRHPVXSHUItFLHVGH
PHWDOEULOKDQWHVDSOLTXHFHUDRXXP
SURGXWRGHSURWHomRGHSHoDVFURPDGDV
HHVIUHJXHSDUDREWHUXPPDLRUEULOKR
x'XUDQWHDVHVWDo}HVIULDVRXHP]RQDV
FRVWHLUDVFXEUDDVSDUWHVGHPHWDO
EULOKDQWHFRPXPDFDPDGDGHFHUDRXGH
SURWHWRUPDLVGHQVDTXHRKDELWXDO
7DPEpPSRGHULDFREULUDVSDUWHVGH
PHWDOFRPYDVHOLQDRXRXWURFRPSRVWR
GHSURWHomR
0DQXWHQomRH&XLGDGRV
&XLGDGRVFRPD$SDUrQFLD


Page 668 of 811

CUIDADO
Não utilize palha de aço, produtos de
limpeza abrasivos ou detergentes fortes
que contenham agentes altamente
alcalinos ou cáusticos, em superfícies de
alumínio cromadas ou anodizadas. Poderá
danificar a camada de proteção e causar a
descoloração ou deterioração na pintura.
▼5HYHVWLPHQWR,QIHULRU
(VWHUHYHVWLPHQWRHVSHFLDOpDSOLFDGRjV
SDUWHVFUtWLFDVSRUGHEDL[RGRVYHtFXORV
SDUDRVSURWHJHUGHGDQRVFDXVDGRVSRU
SURGXWRVTXtPLFRVRXSHGUDV(VWH
UHYHVWLPHQWRpVXVFHWtYHOGHVHUGDQLILFDGR
FRPRGHFRUUHUGRWHPSR9HULILTXHR
UHYHVWLPHQWRSHULRGLFDPHQWH

&DVRVHMDQHFHVViULDXPDUHSDUDomR
FRQVXOWHXPUHSDUDGRUTXDOLILFDGR
UHFRPHQGDPRVXP5HSDUDGRU$XWRUL]DGR
0D]GD(VWHSRVVXLWRGDVDVLQIRUPDo}HV
VREUHRSURFHGLPHQWRGDVUHSDUDo}HV
▼0DQXWHQomRGDV-DQWHVGH
$OXPtQLR

$VVXDVMDQWHVGHDOXPtQLRHVWmRUHYHVWLGDV
FRPXPDFDPDGDGHSURWHomR6mR
QHFHVViULRVFXLGDGRVHVSHFLDLVSDUD
SURWHJHUHVWHUHYHVWLPHQWR
CUIDADO
Utilize apenas detergente suave. Antes de
utilizar qualquer detergente, verifique os
ingredientes. Caso contrário, o produto
poderá descolorir ou manchar as jantes de
alumínio.
NOTA
xNão utilize uma escova de arame nem
qualquer produto de limpeza abrasivo,
produto de polimento ou solvente nas
jantes de alumínio. Poderão danificar o
revestimento.
xUtilize sempre uma esponja ou um pano
macio para limpar as jantes.
Enxague completamente as jantes com
água morna ou fria. Adicionalmente,
limpe as jantes após conduzir o veículo
em estradas de terra ou com sal, para
ajudar a prevenir a corrosão.
xEvite lavar o veículo numa estação de
lavagem automática de veículos que
utilize um processo de lavagem de alta
velocidade ou escovas ásperas.
x(veículo equipado com jantes de 16
polegadas)
Se as suas jantes de alumínio perderem
brilho, aplique cera não abrasiva.
▼0DQXWHQomRGH&RPSRQHQWHVGH
3OiVWLFR
x4XDQGROLPSDUDVOHQWHVGHSOiVWLFRGDV
OX]HVQmRXWLOL]HJDVROLQDSDUDILQD
HWDQROFRQFHQWUDGRSLQWXUDGLOXHQWH
GHWHUJHQWHVGHHOHYDGDDFLGH]RX
GHWHUJHQWHVIRUWHPHQWHDOFDOLQRV&DVR
FRQWUiULRHVWHVDJHQWHVTXtPLFRV
SRGHUmRGHVFRORULURXGDQLILFDUDV
VXSHUItFLHVUHVXOWDQGRQXPD
VLJQLILFDWLYDSHUGDGHIXQFLRQDOLGDGH6H
RVFRPSRQHQWHVSOiVWLFRVIRUHP
H[SRVWRVLQDGYHUWLGDPHQWHDTXDOTXHU
XPGHVWHVDJHQWHVTXtPLFRVODYH
LPHGLDWDPHQWHFRPiJXD
0DQXWHQomRH&XLGDGRV
&XLGDGRVFRPD$SDUrQFLD

$OJXQVPRGHORV

Page 669 of 811

x6HRVFRPSRQHQWHVGHSOiVWLFRFRPRRV
SDUDFKRTXHVIRUHPH[SRVWRV
LQDGYHUWLGDPHQWHDDJHQWHVTXtPLFRVRX
IOXLGRVFRPRJDVROLQDSHWUyOHROtTXLGR
GHDUUHIHFLPHQWRGRPRWRURXHOHWUyOLWR
GDEDWHULDSRGHUiFDXVDUGHVFRORUDomR
PDQFKDVRXODVFDPHQWRGDSLQWXUD
/LPSHTXDLVTXHUDJHQWHVTXtPLFRVRX
IOXLGRVLPHGLDWDPHQWHXWLOL]DQGRXP
SDQRPDFLR
x(VWmRGLVSRQtYHLVQRPHUFDGRYiULRV
WLSRVGHPiTXLQDVGHODYDJHPGHDOWD
SUHVVmRHWHPSHUDWXUDGHiJXD6HRELFR
GHODYDJHPIRUFRORFDGRGHPDVLDGR
SUy[LPRGRYHtFXORRXDSRQWDGRSDUD
XPD]RQDGXUDQWHXPORQJRSHUtRGRGH
WHPSRSRGHUiGHIRUPDUFRPSRQHQWHVGH
SOiVWLFRRXGDQLILFDUDSLQWXUD
x1mRXWLOL]HFHUDFRQWHQGRFRPSRVWRVGH
SROLPHQWR&DVRFRQWUiULRSRGHUi
GDQLILFDUDSLQWXUD
x$GLFLRQDOPHQWHQmRXWLOL]HQHQKXP
GLVSRVLWLYRHOpWULFRRXXPFRPSUHVVRU
SDUDDSOLFDUFHUD&DVRFRQWUiULRRFDORU
GDIULFomRJHUDGRSRGHUiUHVXOWDUQD
GHIRUPDomRGHFRPSRQHQWHVGHSOiVWLFR
RXHPGDQRVQDSLQWXUD
&XLGDGRVFRPR,QWHULRU
AV I S O
Não borrife água para o interior do
habitáculo:
É perigoso borrifar água para o habitáculo,
pois os dispositivos elétricos, tais como o
áudio e os interruptores, podem ficar
molhados resultando em avarias ou
incêndio no veículo.
NOTA
xNão limpe o interior com álcool,
branqueador à base de cloro ou
solventes orgânicos, tais como diluente,
benzeno e gasolina. Caso contrário,
poderá causar descoloração ou
manchas.
xEsfregar com uma escova ou pano
áspero poderá causar danos.
6HRLQWHULRUGRYHtFXORILFDUVXMRFRP
DOJXPDVGDVVHJXLQWHVVXEVWkQFLDV
OLPSHRLPHGLDWDPHQWHXWLOL]DQGRXPSDQR
PDFLR
1mROLPSDULPHGLDWDPHQWHSRGHUi
SURYRFDUGHVFRORUDomRPDQFKDVIHQGDV
RXODVFDPHQWRGRUHYHVWLPHQWR
GLILFXOWDQGRSRVWHULRUPHQWHDVXDOLPSH]D
x%HELGDVRXSHUIXPHV
x0DVVDOXEULILFDQWHRXyOHR
x6XMLGDGH
0DQXWHQomRH&XLGDGRV
&XLGDGRVFRPD$SDUrQFLD


Page 670 of 811

▼0DQXWHQomRGRV&LQWRVGH
6HJXUDQoD
 /LPSHDiUHDVXMDSDVVDQGRFRPXP
SDQRPDFLRKXPHGHFLGRHPVDEmR
VXDYH DSUR[ GLOXtGRHPiJXD
 5HWLUHRVDEmRUHPDQHVFHQWHXWLOL]DQGR
XPSDQRKXPHGHFLGRHPiJXDHEHP
WRUFLGR
 $QWHVGHHQURODURVFLQWRVGH
VHJXUDQoDTXHWHQKDPVLGRSX[DGRV
SDUDOLPSH]DVHTXHRVEHPSDUDTXH
QmRILTXHPK~PLGRV
AV I S O
Se um cinto de segurança parecer estar
desfiado ou com marcas de abrasão,
solicite a sua substituição num reparador
qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda:
Se um cinto de segurança for utilizado
nessas condições, não desempenhará a
sua função ao máximo, o que poderá
provocar ferimentos graves ou morte.
Utilize um detergente suave para limpar
um cinto de segurança:
Se forem utilizados solventes orgânicos
para a limpeza dos cintos de segurança ou
se ficarem manchados ou esbranquiçados,
os cintos poderão ficar enfraquecidos e,
portanto, poderão não funcionar ao
máximo, o que poderá provocar ferimentos
graves ou morte.
NOTA
Limpe os cintos de segurança
cuidadosamente se ficarem sujos. Não
limpá-los de imediato dificultará a sua
limpeza posteriormente, e poderá afetar o
suave enrolamento do cinto.
▼0DQXWHQomRGRV(VWRIRVHP9LQLO
5HPRYDRSyHDVXMLGDGHGRVHVWRIRVHP
YLQLOXWLOL]DQGRXPDHVFRYDRXDVSLUDGRU
5HPRYDDVXMLGDGHGRVHVWRIRVHPYLQLO
XPSURGXWRGHOLPSH]DGHHVWRIRVHPSHOH
HYLQLO
▼0DQXWHQomRGRV(VWRIRV
 /LPSHDiUHDVXMDSDVVDQGRFRPXP
SDQRPDFLRKXPHGHFLGRHPVDEmR
VXDYH DSUR[ GLOXtGRHPiJXD
 5HWLUHRVDEmRUHPDQHVFHQWHXWLOL]DQGR
XPSDQRKXPHGHFLGRHPiJXDHEHP
WRUFLGR
▼0DQXWHQomRGRV(VWRIRVHP3HOH
 5HPRYDVXMLGDGHHDDUHLDXWLOL]DQGR
XPDVSLUDGRU
 /LPSHD]RQDVXMDFRPXPSDQRPDFLR
HXPSURGXWRGHOLPSH]DHVSHFLDOH
DGHTXDGRRXXPSDQRPDFLR
KXPHGHFLGRHPGHWHUJHQWHVXDYH
DSUR[ GLOXtGRHPiJXD
 5HWLUHRVDEmRUHPDQHVFHQWHXWLOL]DQGR
XPSDQRKXPHGHFLGRHPiJXDHEHP
WRUFLGR
 5HPRYDKXPLGDGHFRPXPSDQRVHFR
HVXDYHHSHUPLWDDVHFDJHPGDSHOH
QXPD]RQDEHPYHQWLODGDH
UHVJXDUGDGDGRVRO6HDSHOHILFDU
PROKDGDGHYLGRjFKXYDUHPRYDD
KXPLGDGHHVHTXHRPDLVUDSLGDPHQWH
SRVVtYHO
0DQXWHQomRH&XLGDGRV
&XLGDGRVFRPD$SDUrQFLD

$OJXQVPRGHORV

Page:   < prev 1-10 ... 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 ... 820 next >