MAZDA MODEL 2 2019 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 51 of 803

,QVWDOOD]LRQHVHJJLROLQRSHUEDPELQL
▼&DWHJRULHGLVHJJLROLQLSHUEDPELQL
NOTA
Al momento dell'acquisto, chiedere al costruttore qual è il tipo di seggiolino più adatto per
il proprio bambino e per il veicolo che si possiede.
(XURSDHSDHVLFRQIRUPLDOOHQRUPDWLYH815H815
,VHJJLROLQLSHUEDPELQLVRQRFODVVLILFDWLQHLJUXSSLHOHQFDWLGLVHJXLWRLQDFFRUGRDOOD
QRUPDWLYD815
*UXSSR (Wj 3HVR&ODVVHGLPHQVLRQDOH
)LVVDJJLR &5)
 ,QGLFDWLYDPHQWHILQRDPHVL )LQRDNJ,62/
,62/
,625

,QGLFDWLYDPHQWHILQRDDQQL )LQRDNJ,625
,625
,625
 ,QGLFDWLYDPHQWHGDPHVLDDQQL NJ

Page 52 of 803

▼7LSLGLVHJJLROLQLSHUEDPELQL
(XURSDHSDHVLFRQIRUPLDOOHQRUPDWLYH
815H815
,QTXHVWRPDQXDOHYHQJRQRIRUQLWHOH
LVWUX]LRQLSHULOILVVDJJLRWUDPLWHFLQWXUDGL
VLFXUH]]DGHLVHJXHQWLWLSLGLVHJJLROLQL
SLFRPXQHPHQWHXWLOL]]DWLVHJJLROLQRSHU
EHEqVHJJLROLQRSHUEDPELQLVHJJLROLQR
SHUUDJD]]LQL
NOTA
xIl posizionamento è determinato dal tipo
di seggiolino per bambini che s'installa.
Leggere sempre con la massima
attenzione sia le istruzioni fornite dal
costruttore che quelle riportate in
questo manuale.
xPoiché i seggiolini per bambini, i sedili
e le cinture di sicurezza non sono tutti
uguali, non è detto che un seggiolino
possa adattarsi a qualunque sedile.
Prima di acquistare un seggiolino per
bambini, verificare che sia adatto per il
sedile (o per i sedili) su cui lo si intende
utilizzare. Se già si possiede un
seggiolino per bambini che però risulta
non adatto per il sedile, sarà necessario
acquistarne uno diverso.
6HJJLROLQRSHUEHEq
(TXLYDOHDLJUXSSLH
GHOOHQRUPDWLYH
815H815
(XURSD
6HJJLROLQLSHUEDPELQLUDFFRPDQGDWL
%ULWD[5|PHU%$%<6$)(3/86H
,62),;%$6(

6HJJLROLQRSHUEDPELQL
(TXLYDOHDOJUXSSRGHOOHQRUPDWLYH
815H815
(XURSD
6HJJLROLQLSHUEDPELQLUDFFRPDQGDWL
%ULWD[5|PHU'XR3OXV

'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 53 of 803

6HJJLROLQRSHUUDJD]]LQL
(TXLYDOHDLJUXSSLHGHOOHQRUPDWLYH
815H815
(XURSD
6HJJLROLQLSHUEDPELQLUDFFRPDQGDWL
%ULWD[5|PHU.LG)L[;32(0

Quando si utilizza un rialzino, installare
sempre il poggiatesta del veicolo sul sedile
su cui è stato installato il rialzino.
Rialzino *1
*1
$OWULSDHVL
$WWHQHUVLDOOHGLVSRVL]LRQLGLOHJJHVXOO
XVR
GHLVHJJLROLQLSHUEDPELQLYLJHQWLQHO
SDHVH
▼▼3RVL]LRQDPHQWRVHJJLROLQRSHUEHEq
,OVHJJLROLQRSHUEHEqSXzHVVHUHLQVWDOODWR
VRODPHQWHFRQWURPDQRFLRqULYROWR
DOO
LQGLHWUR

3HULOSRVL]LRQDPHQWRGHOVHJJLROLQRSHU
EHEqYHGLWDEHOOD3RVL]LRQDPHQWR
VHJJLROLQLSHUEHEqULVSHWWRDLVHGLOL
SDJLQD 
AT T E N Z I O N E
Installare sempre il seggiolino per bebè sul
sedile appropriato:
Installare un seggiolino per bebè senza
consultare preventivamente la tabella
"Posizionamento seggiolini per bambini
rispetto ai sedili" è pericoloso. Un
seggiolino per bebè installato su un sedile
non adatto non può essere fissato
correttamente. In caso di collisione il
bambino rischierebbe di essere
scaraventato contro qualcosa o qualcuno e
ferirsi gravemente o perdere la vita.
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 54 of 803

Non usare mai un seggiolino per bambini
rivolto all'indietro su un sedile del
passeggero anteriore protetto da airbag:
Non mettere MAI un seggiolino per
bambini rivolto all'indietro su un sedile
protetto da AIRBAG ATTIVO; il BAMBINO
potrebbe rimanere UCCISO o subire GRAVI
LESIONI.
Il seggiolino per bambini potrebbe
impattare contro l'airbag ed essere
sbalzato via. Il bambino seduto nel
seggiolino potrebbe subire gravi ferite o
perdere la vita. Se il veicolo è dotato
d'interruttore di disattivazione airbag
passeggero anteriore, mettere sempre
l'interruttore in posizione OFF quando non
si può fare a meno d'installare un
seggiolino per bambini rivolto all'indietro
sul sedile del passeggero anteriore.
▼▼3RVL]LRQDPHQWRVHJJLROLQRSHU
EDPELQL
8QVHJJLROLQRSHUEDPELQLVLSXzPRQWDUH
VLDQHOQRUPDOHVHQVRGLPDUFLD FLRq
ULYROWRLQDYDQWL FKHFRQWURPDQR FLRq
ULYROWRDOO
LQGLHWUR DVHFRQGDGHOO
HWjH
GHOODFRUSRUDWXUDGHOEDPELQR3RVL]LRQDUH
LOVHJJLROLQRSHUEDPELQLVHJXHQGROH
LVWUX]LRQLGHOFRVWUXWWRUHHWHQHQGRFRQWR
GHOO
HWjHGHOODFRUSRUDWXUDGHOEDPELQR
3HULOSRVL]LRQDPHQWRGHOVHJJLROLQRSHU
EDPELQLYHGLWDEHOOD3RVL]LRQDPHQWR
VHJJLROLQLSHUEDPELQLULVSHWWRDLVHGLOL
SDJLQD 

7LSRULYROWRDOO
LQGLHWUR
ATTENZIONE
Installare sempre il seggiolino per bambini
rivolto all'indietro sul sedile appropriato:
Installare un seggiolino per bambini
contromano (cioè rivolto all'indietro) senza
consultare preventivamente la tabella
"Posizionamento seggiolini per bambini
rispetto ai sedili" è pericoloso. Un
seggiolino per bambini rivolto all'indietro
installato su un sedile non adatto non può
essere fissato correttamente. In caso di
collisione il bambino rischierebbe di essere
scaraventato contro qualcosa o qualcuno e
ferirsi gravemente o perdere la vita.
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 55 of 803

Non usare mai un seggiolino per bambini
rivolto all'indietro su un sedile del
passeggero anteriore protetto da airbag:
Non mettere MAI un seggiolino per
bambini rivolto all'indietro su un sedile
protetto da AIRBAG ATTIVO; il BAMBINO
potrebbe rimanere UCCISO o subire GRAVI
LESIONI.
Il seggiolino per bambini potrebbe
impattare contro l'airbag ed essere
sbalzato via. Il bambino seduto nel
seggiolino potrebbe subire gravi ferite o
perdere la vita. Se il veicolo è dotato
d'interruttore di disattivazione airbag
passeggero anteriore, mettere sempre
l'interruttore in posizione OFF quando non
si può fare a meno d'installare un
seggiolino per bambini rivolto all'indietro
sul sedile del passeggero anteriore.
7LSRULYROWRLQDYDQWL
AT T E N Z I O N E
Non installare mai un seggiolino per
bambini rivolto in avanti su un sedile non
appropriato:
Installare un seggiolino per bambini nel
senso di marcia (cioè rivolto in avanti)
senza consultare preventivamente la
tabella "Posizionamento seggiolini per
bambini rispetto ai sedili" è pericoloso. Un
seggiolino per bambini rivolto in avanti
installato su un sedile non adatto non può
essere fissato correttamente. In caso di
collisione il bambino rischierebbe di essere
scaraventato contro qualcosa o qualcuno e
ferirsi gravemente o perdere la vita.
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 56 of 803

Non installare un seggiolino per bambini
rivolto in avanti sul sedile del passeggero
anteriore a meno che non sia inevitabile:
In caso di collisione l'impatto contro
l'airbag potrebbe causare gravi lesioni,
anche letali, al bambino. Se proprio non si
può evitare d'installare un seggiolino per
bambini rivolto in avanti sul sedile del
passeggero anteriore, spostare il sedile il
più indietro possibile e regolare la seduta
(seduta con altezza regolabile) nella
posizione più alta in modo da fissare
saldamente la cintura di sicurezza che
blocca il seggiolino per bambini.
Verificare che l'interruttore di disattivazione
airbag passeggero anteriore sia in
posizione OFF. Vedi "Interruttore di
disattivazione airbag passeggero
anteriore" (pagina 2-55).▼▼3RVL]LRQDPHQWRVHJJLROLQRSHU
UDJD]]LQL
,OVHJJLROLQRSHUUDJD]]LQLSXzHVVHUH
LQVWDOODWRVRODPHQWHQHOQRUPDOHVHQVRGL
PDUFLDFLRqULYROWRLQDYDQWL

3HULOSRVL]LRQDPHQWRGHOVHJJLROLQRSHU
UDJD]]LQLYHGLWDEHOOD3RVL]LRQDPHQWR
VHJJLROLQLSHUEHEqULVSHWWRDLVHGLOL
SDJLQD 
ATTENZIONE
Installare sempre il seggiolino per ragazzini
sul sedile appropriato:
Installare un seggiolino per ragazzini senza
prima consultare la tabella
"Posizionamento seggiolini per bambini
rispetto ai sedili" è pericoloso. Un
seggiolino per ragazzini installato su un
sedile non adatto non può essere
fissato
correttamente. In caso di collisione il
bambino rischierebbe di essere
scaraventato contro qualcosa o qualcuno e
ferirsi gravemente o perdere la vita.
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 57 of 803

Non installare un seggiolino per bambini
rivolto in avanti sul sedile del passeggero
anteriore a meno che non sia inevitabile:
In caso di collisione l'impatto contro
l'airbag potrebbe causare gravi lesioni,
anche letali, al bambino. Se proprio non si
può evitare d'installare un seggiolino per
bambini rivolto in avanti sul sedile del
passeggero anteriore, spostare il sedile il
più indietro possibile e regolare la seduta
(seduta con altezza regolabile) nella
posizione più alta in modo da fissare
saldamente la cintura di sicurezza che
blocca il seggiolino per bambini.
Verificare che l'interruttore di disattivazione
airbag passeggero anteriore sia in
posizione OFF. Vedi "Interruttore di
disattivazione airbag passeggero
anteriore" (pagina 2-55).
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 58 of 803

7DEHOODGLSRVL]LRQDPHQWRVHJJLROLQLSHUEDPELQLULVSHWWR
DLVHGLOL
(XURSDHSDHVLFRQIRUPLDOODQRUPDWLYD815
/DWDEHOODIRUQLVFHLQGLFD]LRQLVXOSRVL]LRQDPHQWRGHLVHJJLROLQLSHUEDPELQLULVSHWWRDL
VHGLOL3HULOFRUUHWWRSRVL]LRQDPHQWRGHLVHJJLROLQLSHUEDPELQLGLDOWUHPDUFKHOHJJHUHFRQ
ODPDVVLPDDWWHQ]LRQHOHLVWUX]LRQLIRUQLWHGDOFRVWUXWWRUH
4XDQGRV
LQVWDOODXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLRVVHUYDUHTXDQWRVHJXH
x5LPXRYHUHVHPSUHLOSRJJLDWHVWDSULPDG
LQVWDOODUHXQVHJJLROLQRSHUEDPELQL7XWWDYLD
TXDQGRV
LQVWDOODXQULDO]LQRLQVWDOODUHVHPSUHLOSRJJLDWHVWDGHOYHLFRORVXOVHGLOHVXFXLq
VWDWRLQVWDOODWRLOULDO]LQR,QROWUHXVDUHVHPSUHXQDFLQJKLDVXSSOHPHQWDUHHDJJDQFLDUOD
VDOGDPHQWH9HGL3RJJLDWHVWDDSDJLQD
x4XDQGRV
LQVWDOODXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLVXOVHGLOHSDVVHJJHURDQWHULRUHVSRVWDUH
LQGLHWURLOVHGLOHLOSLSRVVLELOH5HJRODUHODVHGXWD VHGXWDFRQDOWH]]DUHJRODELOH QHOOD
SRVL]LRQHGLPDVVLPDDOWH]]DLQPRGRFKHODFLQWXUDGLVLFXUH]]DSRVVDILVVDUHVDOGDPHQWH
LOVHJJLROLQRSHUEDPELQL
9HGL5HJROD]LRQHVHGLOHSDVVHJJHURDQWHULRUHDSDJLQD
x4XDQGRO
LQVWDOOD]LRQHGLXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLVXOVHGLOHSDVVHJJHURDQWHULRUHULVXOWD
GLIILFROWRVDRSSXUHODFLQWXUDGLVLFXUH]]DQRQSXzHVVHUHILVVDWDDOVHJJLROLQRSHU
EDPELQLHVHJXLUHOHRSHUD]LRQLGHVFULWWHGLVHJXLWRSHUUHJRODUHLOVHGLOHVXFXLqSUHVHQWH
LOVHJJLROLQRSHUEDPELQLLQPRGRFKHODFLQWXUDGLVLFXUH]]DSRVVDHVVHUHILVVDWD
VDOGDPHQWH
x6SRVWDUHLOVHGLOHLQDYDQWLRDOO
LQGLHWUR
x6SRVWDUHORVFKLHQDOHVHGLOHLQDYDQWLRDOO
LQGLHWUR
x6SRVWDUHODVHGXWDLQDOWRRLQEDVVR 9HLFROLFRQIXQ]LRQHGLUHJROD]LRQHDOWH]]D
x4XDQGRV
LQVWDOODXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLVXOVHGLOHSRVWHULRUHUHJRODUHODSRVL]LRQHGHO
VHGLOHDQWHULRUHLQPRGRFKHTXHVWRQRQYHQJDLQFRQWDWWRFRQLOVHJJLROLQRSHUEDPELQL
9HGL5HJROD]LRQHVHGLOHFRQGXFHQWHDSDJLQD
9HGL5HJROD]LRQHVHGLOHSDVVHJJHURDQWHULRUHDSDJLQD
x8QVHJJLROLQRSHUEDPELQLFRQVXSSRUWRSHUOHJDPEHQRQVLSXzLQVWDOODUHQHOODSRVL]LRQH
FHQWUDOHGHOVHGLOHSRVWHULRUH
x4XDQGRV
LQVWDOODXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLGRWDWRGLFLQJKLDULPXRYHUHLOSRJJLDWHVWD
9HGL3RJJLDWHVWDDSDJLQD
x8QVHJJLROLQRSHUEDPELQLL6L]HqXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLFKHKDRWWHQXWROD
FHUWLILFD]LRQHSHUODFDWHJRULDL6L]HGHILQLWDGDOODQRUPDWLYD815
4XDQGRV
LQVWDOODXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLVXOVHGLOHSRVWHULRUHVHJXLUHOHLVWUX]LRQLGHO
FRVWUXWWRUHVHJJLROLQRSHUEDPELQLHYHGHUH8VDQGRO
DQFRUDJJLR,62),;DSDJLQD
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page 59 of 803

(FFHWWR7DLZDQ
3RVL]LRQHVHGLOH3DVVHJJHUR
3RVWHULRUH
/DWRVLQLVWUR 3RVWHULRUH
&HQWUDOH 3RVWHULRUH
/DWRGHVWUR
$LUEDJDWWLYDWR$LUEDJGLVDWWL(
YDWR
3RVL]LRQHVHGLOH
GLVSRQLELOHSHU
DOODFFLDPHQWR
XQLYHUVDOH
6u1R 6u 8) 6u 8 6u 8 1R 6u 8
3RVL]LRQHVHGLOH
L6L]H 6u1R 1R 1R 6u L8 1R 6u L8
)LVVDJJLRULYROWR
DOO
LQGLHWURGLSL
IDFLOHUHSHULELOLWj
5 1R 1R 6

Page 60 of 803

3RVL]LRQHVHGLOH3DVVHJJHUR
3RVWHULRUH
/DWRVLQLVWUR 3RVWHULRUH
&HQWUDOH 3RVWHULRUH
/DWRGHVWUR
$LUEDJDWWLYDWR$LUEDJGLVDWWL(
YDWR
)LVVDJJLRULYROWR
ODWHUDOPHQWHGL
SLIDFLOHUHSHUL(
ELOLWj / 1R 1R 1R 1R 1R
)LVVDJJLRULDO]LQR
GLSLIDFLOHUHSH(
ULELOLWj % 1R 1R 6u ,8) 1R 6u ,8)
)LVVDJJLRULDO]LQR
GLSLIDFLOHUHSH(
ULELOLWj % 1R 1R 6u ,8) 1R 6u ,8)
1RQFRPSDWLELOH
L6L]HFRQVXS(
SRUWRSHUOHJDP(
EH 6u1R 1R 6u 6u 1R 6u
$QFRUDJJL,62(
),;LQIHULRULPD
VHQ]DFLQJKLD
VXSSOHPHQWDUH
6u1R 1R 1R 1R 1R 1R
8 3RVL]LRQHDGDWWDSHUXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLXQLYHUVDOHDSSURYDWRSHUTXHVWDFDWHJRULDGLSHVR
8) 3RVL]LRQHDGDWWDSHUXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLULYROWRLQDYDQWLXQLYHUVDOHDSSURYDWRSHUTXHVWDFDWHJRULDGL
SHVR
,8) 3RVL]LRQHDGDWWDSHUXQVHJJLROLQRSHUEDPELQLULYROWRLQDYDQWL,62),;XQLYHUVDOHDSSURYDWRSHUTXHVWD
FDWHJRULDGLSHVR
/ 3RVL]LRQHDGDWWDSHUSDUWLFRODULVHJJLROLQLSHUEDPELQLGLFXLqIRUQLWDODOLVWD4XHVWLVHJJLROLQLSRVVRQR
DSSDUWHQHUHDOOHFDWHJRULHYHLFRORVSHFLILFRXVROLPLWDWRHVHPLXQLYHUVDOH
,/ 3RVL]LRQHDGDWWDSHUGHWHUPLQDWLVHJJLROLQLSHUEDPELQL &56 ,62),;GLFXLqIRUQLWDODOLVWD4XHVWL&56
,62),;VRQRTXHOOLDSSDUWHQHQWLDOOHFDWHJRULHYHLFRORVSHFLILFRXVROLPLWDWRHVHPLXQLYHUVDOH
L8 3RVL]LRQHDGDWWDSHUVHJJLROLQLSHUEDPELQLXQLYHUVDOLL6L]HULYROWLLQDYDQWLHDOO
LQGLHWUR
L8 3RVL]LRQHDGDWWDSHUVHJJLROLQLSHUEDPELQLXQLYHUVDOLL6L]HULYROWLVRORLQDYDQWL
6u ,OVHJJLROLQRSHUEDPELQLSXzHVVHUHLQVWDOODWRVXOVHGLOH
1R ,OVHJJLROLQRSHUEDPELQLQRQSXzHVVHUHLQVWDOODWRVXOVHGLOHRQRQFLVRQRILVVDJJL
; ,OVHJJLROLQRSHUEDPELQLQRQSXzHVVHUHLQVWDOODWRVXOVHGLOH
,VHJJLROLQLGLVLFXUH]]DSHUEDPELQLRULJLQDOL0D]GDSRVVRQRHVVHUHLQVWDOODWL3HUTXDQWRULJXDUGDLVHJJLROLQLGL
VLFXUH]]DSHUEDPELQLFKHSRVVRQRHVVHUHLQVWDOODWLFRQVXOWDUHLO&DWDORJRDFFHVVRUL
'LVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRQGDPHQWDOL
6HJJLROLQRSHUEDPELQL


Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 810 next >