MAZDA MODEL 2 2019 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 621 of 803

)OXLGRIUHQLIUL]LRQH
▼&RQWUROOROLYHOORIOXLGRIUHQLIUL]LRQH
ATTENZIONE
Se il livello del fluido freni/frizione è basso,
far controllare i freni:
Un livello del fluido freni/frizione basso è
pericoloso.
Un livello basso può essere il sintomo di
un'usura del materiale d'attrito dei freni o
di una perdita nel sistema frenante, il che
potrebbe portare al mancato
funzionamento dei freni e a causare un
incidente.
,IUHQLHODIUL]LRQHXWLOL]]DQRLOIOXLGR
SURYHQLHQWHGDOORVWHVVRVHUEDWRLR
&RQWUROODUHLOOLYHOORGHOIOXLGRQHO
VHUEDWRLRDGLQWHUYDOOLUHJRODUL'HYH
HVVHUHPDQWHQXWRWUDOHOLQHH0$;H0,1
0DQPDQRFKHLOFKLORPHWUDJJLRDXPHQWD
LOOLYHOORVLDEEDVVDDFDXVDGHOODQRUPDOH
XVXUDGHOPDWHULDOHG
DWWULWRGLIUHQLH
IUL]LRQH6HLOOLYHOORVLDEEDVVD
HFFHVVLYDPHQWHIDUFRQWUROODUHLOVLVWHPD
IUHQLIUL]LRQHGDXQULSDUDWRUH
VSHFLDOL]]DWRQRLUDFFRPDQGLDPRGL
ULYROJHUVLDGXQ5LSDUDWRUH$XWRUL]]DWR
0D]GD
0RGHOORFRQJXLGDDVLQLVWUD
0RGHOORFRQJXLGDDGHVWUD
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 622 of 803

)OXLGRODYDYHWULHODYDIDUL
▼&RQWUROOROLYHOORIOXLGRODYDYHWUL
AT T E N Z I O N E
Introdurre nel serbatoio unicamente fluido
lavaparabrezza o acqua pura:
Usare l'antigelo del radiatore come fluido
lavavetri è pericoloso. Se spruzzato,
sporcherebbe il parabrezza togliendo la
visuale, con conseguente rischio
d'incidente.
&RQWUROODUHLOOLYHOORGHOIOXLGRODYDYHWUL
QHOVHUEDWRLRHUDEERFFDUORVHQHFHVVDULR

E

4XDORUDQRQIRVVHGLVSRQLELOHIOXLGR
ODYDYHWULXVDUHDFTXDSXUD
7XWWDYLDLQLQYHUQRVLGHYHXVDUH
XQLFDPHQWHIOXLGRODYDYHWULSHUHYLWDUH
FRQJHODPHQWL
NOTA
Il fluido lavavetri di parabrezza e lunotto
viene fornito da un unico serbatoio.
/XEULILFD]LRQHFDUUR]]HULD
7XWWHOHSDUWLPRELOLGHOODFDUUR]]HULD
TXDOLFHUQLHUHHVHUUDWXUHGHOOHSRUWHHGHO
FRIDQRGHYRQRHVVHUHOXEULILFDWHDGRJQL
FDPELRGHOO
ROLRPRWRUH1HOODVWDJLRQH
LQYHUQDOHXVDUHXQOXEULILFDQWHDQWLJHORSHU
OHVHUUDWXUH

9HULILFDUHFKHLOJDQFLRVHFRQGDULRGHO
FRIDQRQHLPSHGLVFDO
DSHUWXUDTXDQGRLO
JDQFLRSULQFLSDOHqULODVFLDWR
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 623 of 803

6SD]]ROHWHUJLFULVWDOOR
AV V E R T E N Z A
¾È noto che i trattamenti di ceratura a
caldo usati nei lavaggi automatici
abbassano l'efficacia dei tergicristalli.
¾Per prevenire danni alle spazzole
tergicristallo, non usare benzina,
paraffina, diluenti per vernici, o altri
solventi sulle spazzole o nelle loro
vicinanze.
¾Quando la leva del tergicristallo è in
posizione AUTO e l'accensione è
commutata su ON, i tergicristalli possono
attivarsi automaticamente nei seguenti
casi:
¾Se si tocca il parabrezza sopra il
sensore pioggia.
¾Se si pulisce con uno straccio il
parabrezza sopra il sensore pioggia.
¾Se si colpisce il parabrezza con una
mano o qualche oggetto.
¾Se si colpisce il sensore pioggia con
una mano o qualche oggetto
dall'interno del veicolo.
Fare attenzione che mani e dita non
restino intrappolate perché potrebbero
subire lesioni o danneggiare i
tergicristalli. Quando si lava o si
sottopone a manutenzione il veicolo,
assicurarsi che la leva del tergicristallo
sia in posizione OFF.
/DSUHVHQ]DGLFRUSLHVWUDQHLVLDVXO
SDUDEUH]]DFKHVXOOHVSD]]ROHSXzULGXUUH
O
HIILFDFLDGHOWHUJLFULVWDOOR6LWUDWWD
VROLWDPHQWHGLLQVHWWLUHVLQDYHJHWDOHH
WUDWWDPHQWLGLFHUDWXUDDFDOGRHIIHWWXDWLGD
DOFXQLLPSLDQWLGLODYDJJLR
6HOHVSD]]ROHQRQSXOLVFRQRDGRYHUH
SXOLUHLOILQHVWULQRHOHVSD]]ROHFRQXQ
SURGRWWRGLSXOL]LDGLEXRQDTXDOLWjRFRQ
XQGHWHUJHQWHQHXWURTXLQGLULVFLDFTXDUHD
IRQGRFRQDFTXDSXOLWD5LSHWHUH
O
RSHUD]LRQHVHQHFHVVDULR
▼6RVWLWX]LRQHVSD]]ROH
WHUJLSDUDEUH]]D
4XDQGRLWHUJLFULVWDOOLQRQSXOLVFRQRSL
EHQHqSUREDELOHFKHOHVSD]]ROHVLDQR
XVXUDWHRLQFULQDWH
6RVWLWXLUOH
AV V E R T E N Z A
Per evitare danni ai bracci o ad altre parti
dei tergicristalli, non cercare di azionare i
tergicristalli con le mani.
NOTA
Quando si sollevano entrambi i bracci
tergiparabrezza, sollevare prima il braccio
lato conducente. Quando si abbassano i
bracci tergiparabrezza, abbassarli
lentamente sostenendoli con le dita,
iniziando dal braccio lato passeggero. Se i
bracci tergiparabrezza vengono abbassati
forzatamente il braccio o la spazzola
potrebbero danneggiarsi, graffiando o
incrinando il parabrezza.
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 624 of 803

6RVWLWXLUHOHVSD]]ROHWHUJLFULVWDOOR
SURFHGHQGRFRPHVHJXH
7LSR$
 6ROOHYDUHLOEUDFFLRGHOWHUJLFULVWDOOR
 $SULUHLOIHUPDJOLRHIDUVFRUUHUHLO
JUXSSRVSD]]RODQHOODGLUH]LRQH
LQGLFDWDGDOODIUHFFLD
 ,QFOLQDUHLOJUXSSRVSD]]RODH
ULPXRYHUORGDOEUDFFLR
AVVERTENZA
Per prevenire danni al parabrezza,
appoggiare il braccio del tergicristallo
sul parabrezza delicatamente, senza
farlo sbattere.
 7LUDUHLQEDVVRODJRPPDGHOOD
VSD]]RODHGHVWUDUODGDOVXSSRUWRGHOOD
VSD]]ROD
 5LPXRYHUHLULQIRU]LPHWDOOLFLGDOOD
JRPPDGLFLDVFXQDVSD]]RODHPRQWDUOL
VXOODQXRYDVSD]]ROD
AV V E R T E N Z A
¾Non piegare o gettare i rinforzi.
Vanno riutilizzati.
¾Se i rinforzi metallici vengono
invertiti, l'efficacia delle spazzole
potrebbe ridursi.
Pertanto non mettere i rinforzi
metallici della spazzola lato
conducente sulla spazzola lato
passeggero o viceversa.
¾Avere cura di reinstallare i rinforzi
metallici sulla gomma della nuova
spazzola in modo da mantenere la
stessa curvatura che avevano sulla
vecchia spazzola.
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 625 of 803

 ,QVHULUHFRQGHOLFDWH]]DODJRPPD
GHOODQXRYDVSD]]ROD4XLQGLLQVWDOODUH
LOJUXSSRVSD]]RODSURFHGHQGRLQ
RUGLQHLQYHUVRULVSHWWRDOODULPR]LRQH
7LSR%
 6ROOHYDUHLOEUDFFLRGHOWHUJLFULVWDOORH
UXRWDUHLOJUXSSRVSD]]RODLQPRGRGD
HVSRUUHLOIHUPDJOLRLQSODVWLFD
3UHPHUHLOIHUPDJOLRHIDUVFRUUHUHLO
JUXSSRVSD]]RODYHUVRLOEDVVRTXLQGL
VROOHYDUODHVILODUODGDOEUDFFLR
Fermaglio di plastica
AVVERTENZA
Per prevenire danni al parabrezza,
appoggiare il braccio del tergicristallo
sul parabrezza delicatamente, senza
farlo sbattere.
 $IIHUUDUHVDOGDPHQWHO
HVWUHPLWjLQ
JRPPDHWLUDUHILQFKpOHOLQJXHWWHQRQ
VLVJDQFLDQRGDOVXSSRUWRPHWDOOLFR
Supporto metallico
Linguetta
 5LPXRYHUHLULQIRU]LPHWDOOLFLGDOOD
JRPPDGLFLDVFXQDVSD]]RODHPRQWDUOL
VXOODQXRYDVSD]]ROD
AV V E R T E N Z A
¾Non piegare o gettare i rinforzi.
Vanno riutilizzati.
¾Se i rinforzi metallici vengono
invertiti, l'efficacia delle spazzole
potrebbe ridursi.
Pertanto non mettere i rinforzi
metallici della spazzola lato
conducente sulla spazzola lato
passeggero o viceversa.
¾Avere cura di reinstallare i rinforzi
metallici sulla gomma della nuova
spazzola in modo da mantenere la
stessa curvatura che avevano sulla
vecchia spazzola.
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 626 of 803

 ,QVHULUHFRQGHOLFDWH]]DODJRPPD
GHOODQXRYDVSD]]ROD
4XLQGLLQVWDOODUHLOJUXSSRVSD]]ROD
SURFHGHQGRLQRUGLQHLQYHUVRULVSHWWR
DOODULPR]LRQH
NOTA
Installare la spazzola in modo che le
linguette siano rivolte verso il fondo
del braccio del tergicristallo.
▼▼6RVWLWX]LRQHVSD]]RODWHUJLOXQRWWR
+DWFKEDFN
4XDQGRLOWHUJLFULVWDOORQRQSXOLVFHSL
EHQHqSUREDELOHFKHODVSD]]RODVLD
XVXUDWDRLQFULQDWD
6RVWLWXLUOD
AV V E R T E N Z A
Per evitare danni al braccio o ad altre parti
del tergicristallo, non muovere il
tergicristallo con le mani.
 6ROOHYDUHLOEUDFFLRGHOWHUJLFULVWDOORH
UXRWDUHODVSD]]RODYHUVRGHVWUDILQRD
VEORFFDUODTXLQGLULPXRYHUHOD
VSD]]ROD

AV V E R T E N Z A
Per evitare di danneggiare il lunotto,
non lasciarvi cadere sopra il braccio del
tergicristallo.
 7LUDUHLQEDVVRODJRPPDGHOOD
VSD]]RODHGHVWUDUODGDOVXSSRUWRGHOOD
VSD]]ROD

0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 627 of 803

 5LPXRYHUHLULQIRU]LPHWDOOLFLGDOOD
JRPPDGHOODVSD]]RODHPRQWDUOLVXOOD
QXRYDVSD]]ROD

AVVERTENZA
Non piegare o gettare i rinforzi. Vanno
riutilizzati.
 ,QVHULUHFRQGHOLFDWH]]DODJRPPD
GHOODQXRYDVSD]]ROD
4XLQGLLQVWDOODUHLOJUXSSRVSD]]ROD
SURFHGHQGRLQRUGLQHLQYHUVRULVSHWWR
DOODULPR]LRQH

0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 628 of 803

%DWWHULD
AT T E N Z I O N E
Per maneggiare correttamente ed in sicurezza la batteria, leggere attentamente le
seguenti precauzioni prima di usare o ispezionare la batteria:
Proteggersi sempre gli occhi con occhiali quando si lavora vicino alla batteria:
Lavorare senza protezione per gli occhi è pericoloso. Il fluido della batteria contiene ACIDO
SOLFORICO che può accecare se finisce negli occhi. Inoltre, l'idrogeno generato dalla batteria
nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far esplodere la batteria.
Indossare sempre occhiali e guanti di protezione per prevenire il contatto con il
fluido
della batteria:
Gli spruzzi di
fluido della batteria sono pericolosi.
Il
fluido della batteria contiene ACIDO SOLFORICO, che può causare serie lesioni se penetra
negli occhi o viene a contatto con la pelle o i vestiti. Se ciò avviene, lavarsi immediatamente
gli occhi con acqua per 15 minuti o lavarsi molto bene la pelle, quindi sottoporsi a controllo
medico.
Tenere sempre le batterie fuori dalla portata dei bambini:
Consentire ai bambini di giocare vicino ad una batteria è pericoloso. Se il
fluido della batteria
finisce negli occhi o viene a contatto con la pelle, può causare serie lesioni.
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 629 of 803

Non avvicinare fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria e impedire che
attrezzi metallici vadano a toccare i terminali positivo (
) o negativo () della batteria
quando si lavora vicino ad essa. Evitare che il terminale positivo (
) vada a contatto con la
carrozzeria del veicolo:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa. L'idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far esplodere
la batteria. L'esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni gravi. Non avvicinare
fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria.
Non avvicinare fiamme e scintille alle celle aperte di una batteria in quanto viene
generato idrogeno dalle celle aperte della batteria durante il caricamento o l'aggiunta del
fluido batteria:
La vicinanza di fiamme o scintille alle celle aperte di una batteria è pericolosa. L'idrogeno
generato dalla batteria nel suo normale funzionamento potrebbe incendiarsi e far esplodere
la batteria. L'esplosione di una batteria può causare ustioni e lesioni gravi. Non avvicinare
fiamme, sigarette o scintille alle celle aperte di una batteria.
NOTA
Prima di procedere con la manutenzione della batteria, rimuovere il coperchio della
batteria.

0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH


Page 630 of 803

▼0DQXWHQ]LRQHEDWWHULD
3HURWWHQHUHOHPLJOLRULSUHVWD]LRQLGDXQD
EDWWHULD
x7HQHUODVHPSUHILVVDWDVDOGDPHQWH
x7HQHUQHODSDUWHVXSHULRUHVHPSUHSXOLWD
HGDVFLXWWD
x7HQHUHWHUPLQDOLHPRUVHWWLVHPSUH
SXOLWLVWUHWWLHEHQLQJUDVVDWLFRQ
YDVHOLQDRJUDVVRVSHFLILFR
x(OLPLQDUHLPPHGLDWDPHQWHTXDOVLDVL
WUDFFLDGLHOHWWUROLWDIXRULXVFLWRXVDQGR
XQDPLVFHODGLDFTXDHELFDUERQDWRGL
VRGLR
x6HVLSUHYHGHGLQRQXVDUHLOYHLFRORSHU
XQOXQJRSHULRGRVFROOHJDUHLFDYLGHOOD
EDWWHULDHULFDULFDUHODEDWWHULDRJQL
VHWWLPDQH
▼▼&RQWUROOROLYHOORHOHWWUROLWD
6HLOOLYHOORGHOO
HOHWWUROLWDqEDVVROD
EDWWHULDVLVFDULFDUDSLGDPHQWH

Livello superiore
Livello inferiore
&RQWUROODUHLOOLYHOORGHOO
HOHWWUROLWDDOPHQR
XQDYROWDDOODVHWWLPDQD6HqEDVVR
WRJOLHUHLWDSSLHDJJLXQJHUHDFTXD
GLVWLOODWDILQFKpLOOLYHOORQRQDUULYDWUDL
OLPLWLVXSHULRUHHLQIHULRUH YHGLILJXUD 

1RQULHPSLUHHFFHVVLYDPHQWH
&RQWUROODUHODGHQVLWjGHOO
HOHWWUROLWDFRQ
XQGHQVLPHWURVRSUDWWXWWRQHOODVWDJLRQH
LQYHUQDOH6HqEDVVDULFDULFDUHODEDWWHULD
0DQXWHQ]LRQHHFXUD
0DQXWHQ]LRQHDFXUDGHOO
XWHQWH

$OFXQLPRGHOOL

Page:   < prev 1-10 ... 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 ... 810 next >