MAZDA MODEL 2 2019 Návod k obsluze (in Czech)

Page 41 of 791

POZNÁMKA
Pokud se pás nenavinul zp t v celé délce,
zkontrolujte, zda není zauzlován nebo
petoþen. Není-li i nadále pás ádn
navíjen, nechte jej zkontrolovat u
kvalifikovaného opravce, doporuþujeme
obrátit se na autorizovaného opravce voz$
Mazda.
▼9êãNRY QDVWDYLWHOQpXNRWYHQt
UDPHQQtþiVWLEH]SHþQRVWQtKRSiVX
Zvednout Snížit
8MLVW WHVH]GDMHXNRWYHQtYHVYpSROR]H
]DML

Page 42 of 791

6\VWpPSHGHStQiQt
EH]SH

Page 43 of 791

VA R OV Á N Í
Bezpečnostní pásy používejte pouze tak,
jak je uvedeno v tomto návodu k obsluze:
Nesprávné vedení bezpečnostních pásů je
nebezpečné. V nesprávné poloze nemohou
předepínače a systém omezení síly v
případě nehody cestujícímu poskytovat
odpovídající ochranu, což může vést k
vážnému zranění. Více podrobností k
vedení bezpečnostních pásů najdete v části
„Zapnutí bezpečnostních pásů“ (strana
2-22).
Pokud byly předepínače nebo omezovače
mechanické síly bezpečnostních pásů
aktivovány, bezpečnostní pásy nechejte
neprodleně vyměnit:
Po jakémkoliv nárazu si nechejte okamžitě
zkontrolovat předepínače bezpečnostních
pásů a vzduchové vaky u kvalifikovaného
opravce, doporučujeme autorizovaného
opravce vozů Mazda. Stejně jako
bezpečnostní vzduchové vaky, i
předepínače bezpečnostních pásů a
omezovače síly fungují pouze jedenkrát a
musí být vyměněny po jakémkoliv nárazu,
který způsobil jejich aktivaci. Pokud by
předepínače bezpečnostních pásů a
omezovače síly nebyly vyměněny, vzrostlo
by riziko zranění při nárazu.
Nikdy neupravujte součásti ani vodiče
systému předepínačů bezpečnostních pásů
a ani pro jeho testování nepoužívejte
elektronická testovací zařízení:
Úpravy součástí nebo vodičů systému
předepínačů bezpečnostních pásů, včetně
používání elektronických testovacích
zařízení, jsou nebezpečné. Může dojít k
náhodné aktivaci tohoto zařízení nebo k
poškození jeho funkce, čímž by bylo
zabráněno jejich funkci v případě nehody.
Mohlo by dojít k vážnému zranění
cestujících nebo dopravce.
Likvidace systémů předepínačů
bezpečnostních pásů:
Nesprávná likvidace předepínačů nebo
celého vozidla, jehož předepínače nebyly
deaktivovány, je nebezpečná. Pokud není
dodržován bezpečný postup, hrozí riziko
zranění. Bezpečnou likvidaci systému
předepínačů nebo možnost likvidace
vozidla vybaveného systémem
předepínačů konzultujte s
kvalifikovaným
opravcem, doporučujeme obrátit se na
autorizovaného opravce vozů Mazda.
=iNODGQtEH]SH

Page 44 of 791

POZNÁMKA
xSystém pedepínaþ$ bezpeþnostních
pás$ se v závislosti na typu kolize
nemusí aktivovat. Podrobné informace
naleznete v kapitole Kritéria pro
aktivaci bezpeþnostních vzduchových
vak$ SRS (strana 2-63).
xB hem aktivace bezpeþnostních
vzduchových vak$ a pedepínaþ$ se
uvolní malé množství koue
(nejedovatého plynu). Tento kou není
známkou požáru. Tento plyn není pro
cestující nijak nebezpeþný, aþkoliv pi
jeho pímém kontaktu s pokožkou m$že
dojít k jejímu podrážd ní. Pokud b hem
aktivace vzduchových vak$ nebo
pedepínaþ$ dojde k zasažení pokožky
nebo oþí tímto kouem, co nejdíve
postižené místo omyjte þistou vodou.
=iNODGQtEH]SH

Page 45 of 791

<00250048005d0053004800fe00510052005600570051007400030052005300440057011c0048005100740003005700ea004e0044004d00740046007400030056004800030047010c00570056004e0070004b00520003005d00690047005500e50051007000
4b0052>
V\VWpPX
6SROH

Page 46 of 791

Vždy dodržujte pokyny výrobce a dětský zádržný systém udržujte vždy řádně zajištěný:
Nezajištěný dětský zádržný systém je nebezpečný. V případě náhlého zastavení nebo nehody
vozidla může být příčinou zranění nebo smrti dítěte nebo ostatních cestujících. Ujistěte se, že
je zádržný systém v souladu s pokyny výrobce bezpečně zajištěn na svém místě. Ve chvíli, kdy
není používán, vyjměte dětský zádržný systém z vozu, nebo jej zajistěte pomocí
bezpečnostního pásu, nebo ho upevněte k OBĚMA ukotvením ISOFIX a připojte odpovídající
popruh.
Vždy zajistěte dítě ve vhodném dětském zádržném systému:
Držení dítěte v náručí během jízdy vozidla je mimořádně nebezpečné. Bez ohledu na to, jak
silná je osoba držící dítě, nejsou ať muž, či žena schopni udržet dítě v případě nehody nebo
náhlém zastavení v náručí, v důsledku čehož může dítě nebo ostatní cestující, utrpět vážná
zranění nebo můžou být i usmrceny. I při středně silném nárazu může být dítě vystaveno
působení sil nafukujícího se vzduchového vaku, a tím vážně zraněno nebo usmrceno,
případně může být dítě odmrštěno na dospělého a v důsledku toho může dojít ke zranění
dítěte i dospělého.
Vysoké nebezpečí! Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém, ve kterém sedí dítě proti směru
jízdy, na sedadle předního spolujezdce vybaveném vzduchovým vakem, který by se mohl
aktivovat:
Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém, ve kterém sedí dítě proti směru jízdy, na sedadle
chráněné AKTIVNÍM BEZPEČNOSTNÍM VZDUCHOVÝM VAKEM. Mohlo by dojít k ZÁVAŽNÉMU
ZRANĚNÍ nebo USMRCENÍ DÍTĚTE.
Vozidla vybavená bezpečnostním vzduchovým vakem předního spolujezdce jsou opatřena
následujícím varovným štítkem. Tento varovný štítek Vás upozorňuje, že nikdy nesmíte na
přední sedadlo spolujezdce instalovat dětský zádržný systém, v němž dítě sedí proti směru
jízdy.
(Tchaj-wan)
k0dS<ÙÔ&—F

(kromě Tchaj-wanu) (Tchaj-wan)
=iNODGQtEH]SH

Page 47 of 791

I v případě mírného nárazu může aktivovaný vzduchový vak zasáhnout dětský zádržný
systém, a ten by mohl být silně vržen směrem dozadu a výsledkem by mohlo být vážné
zranění nebo usmrcení dítěte. Ve vozidle vybaveném spínačem pro deaktivaci bezpečnostního
vaku spolujezdce vždy, pokud instalujete dětský zádržný systém, ve kterém dítě sedí proti
směru jízdy, na přední sedadlo spolujezdce, přepněte tento spínač do polohy OFF (vypnuto).
(Tchaj-wan, kromě sedadla předního spolujezdce, je-li opatřeno následujícím štítkem)
Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém, ve kterém sedí dítě proti směru jízdy, na sedadle
chráněné AKTIVNÍM BEZPEČNOSTNÍM VZDUCHOVÝM VAKEM. Mohlo by dojít k ZÁVAŽNÉMU
ZRANĚNÍ nebo USMRCENÍ DÍTĚTE.
Na předním sedadle spolujezdce smí být dětský zádržný systém, v němž dítě sedí ve směru
jízdy, instalován pouze v nevyhnutelných případech:
V případě nárazu by mohla síla nafukujícího vzduchového vaku způsobit vážné zranění nebo
usmrcení dítěte. Pokud je instalace dětského zádržného systému, ve kterém dítě sedí po směru
jízdy, na sedadlo předního spolujezdce nevyhnutelná, přesuňte sedadlo co nejvíce dozadu a
nastavte sedák sedadla (u sedadel s výškově nastavitelným sedákem) do nejvyšší polohy, ve
které je bezpečnostní pás přidržující dětský zádržný systém bezpečně utažený.
Zkontrolujte, že spínač pro deaktivaci vzduchového vaku předního spolujezdce je v poloze
OFF. Viz Spínač pro deaktivaci vzduchového vaku předního spolujezdce (strana 2-55).
=iNODGQtEH]SH

Page 48 of 791

Ve vozidlech vybavených bočními a okenními vzduchovými vaky nedovolte, aby se děti, nebo
kdokoliv jiný, opírali o boční okna:
Je nebezpečné, když se někdo opírá o boční okno v oblasti sedadla předního spolujezdce,
předních a zadních okenních sloupků a okraje střechy po obou stranách, odkud se nafukují
boční a okenní vzduchové vaky, a to i při použití dětského zádržného systému. Náraz
nafukujícího se bočního nebo okenního bezpečnostního vaku může dítěti v nesprávné poloze
způsobit závažné zranění nebo smrt. Navíc opírání se o přední dveře může zablokovat boční a
okenní vzduchové vaky, a tak eliminovat výhody doplňkového bezpečnostního systému.
Protože se přední vzduchový vak a boční vzduchový vak aktivují z předního sedadla, je zadní
sedadlo vždy nejlepším místem pro děti. Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se děti
neopíraly o boční okna vozidla, a to ani v případě, kdy sedí v dětském zádržném systému.
Nikdy nepoužívejte jeden bezpečnostní pás pro více než jednoho cestujícího současně:
Používání jednoho bezpečnostního pásu více než jedním cestujícím současně je nebezpečné.
Bezpečnostní pás použitý tímto způsobem není schopen správně rozložit síly působící v případě
nárazu, oba cestující mohou být sraženi k sobě a následkem toho vážně zraněni nebo dokonce
usmrceni. Proto nikdy nepoužívejte jeden bezpečnostní pás pro připoutání více než jednoho
cestujícího současně a vozidlem jeďte, jen pokud jsou všichni cestující řádně připoutáni.
Kotevní popruh a jeho úchyt používejte výhradně pro zajištění dětského zádržného systému:
Ukotvení dětského zádržného systému je navrženo tak, aby vydrželo pouze zatížení správně
instalovaných dětských zádržných systémů. Za žádných okolností nesmí být tyto popruhy
využívány jako bezpečnostní pásy dospělých cestujících ani pro uchycení jiných předmětů
nebo zařízení.
Vždy demontujte opěrku hlavy a nainstalujte dětský zádržný systém (vyjma instalace
dětského podsedáku):
Montáž dětského zádržného systému bez demontáže opěrky hlavy je nebezpečná. Dětský
zádržný systém v takovém případě nelze správně namontovat, což by mohlo vést ke zranění
nebo usmrcení dítěte při nehodě.
UPOZORN NÍ
Dětský zádržný systém i bezpečnostní pásy vozidla mohou být v teplém počasí velmi horké.
Aby nedošlo k popálení Vás nebo dítěte, zkontrolujte jejich teplotu dříve, než se jich vy nebo
dítě dotknete.
POZNÁMKA
Váš v$z Mazda je vybaven úchyty systému ISOFIX, urþenými pro instalaci d tského
zádržného systému ISOFIX na zadní sedadla. Pokud chcete zajistit d tský zádržný systém
pomocí t chto úchyt$, ite se pokyny uvedenými v þásti „Použití úchyt$ ISOFIX“ (strana
2-45).
=iNODGQtEH]SH

Page 49 of 791

,QVWDODFHG WVNpKR]iGUåQpKRV\VWpPX
▼.DWHJRULHG WVN

Page 50 of 791

▼7\S\G WVN

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 800 next >