MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Brukerhåndbok (in Norwegian)
Page 651 of 689
8-19
Kundeinformasjon
Elektromagnetisk kompatibilitet
Din Mazda er blitt testet og sertifisert i henhold til UNECE*1 10-forskrift med hensyn til
elektromagnetisk kompatibilitet. Radiofrekvens (RF)-sendeutstyr (f.eks. mobiltelefoner,
amatørradiosendere osv.) kan bare monteres i din Mazda dersom de er i samsvar med
par
ameterne som vises i tabellen nedenfor.
*1 UNECE står for United Nations Economic Commission for Europe (FNs økonomiske
kommisjon for Europa).
Det er ditt ansvar å sørge for at utstyr som du har montert, er i samsvar med gjeldende
lokal lovgivnin
g. Få utstyr montert av en tekniker med korrekte kvalifikasjoner.
Elektromagnetisk kompatibilitet
•Du må ikke montere en radio, mikrofoner, høyttalere eller andre gjenstander
i utløsningsbanen til kollisjonsputesystemet.
•Du må ikke feste antenneledningen til originale ledninger, drivstoffrør eller bremsrør
i bilen. Unngå å føre antenneledningen parallelt med ledningsnettet i den utstrekning
det er mulig.
•Hold antenne- og strømledninger minst 100 mm vekk fra alle elektroniske moduler
og kollisjonspu
tene.
•Ikke bruk sigarettenneren eller tilbehørskontakten som strømkilde for RF-sendeutstyr.
FORSIKTIG
Page 652 of 689
8-20
Kundeinformasjon
Elektromagnetisk kompatibilitet
*1 Kun for Bluetooth®
Frekvensbånd (MHz)Maksimal utgangseffekt (wattforbruk)Antennestillinger
50 — 54 50
1234
68 — 87,5 501234
142 —176501234
380 — 470501234
806 — 940 101234
1200 — 1300 101234
1710 — 1885 101234
1885 — 2025 101234
2400 — 2500
0,01*1I et førerhus*1
MERKNAD
Etter montering av RF-sendere må du kontrollere om det er forstyrrelser fra og til noe
av det elektriske utstyret i bilen, både i vente- og sendemodus.
Kontroller alt elektrisk utstyr:
•med tenningen PÅ
•med motoren i gang
•under en veitest ved forskjellige hastigheter.
Antennestillinger:
: foran til høyre på taket
: foran til venstre på taket
: midten på taket
: begge sider av bakluken (kombi)
: begge sider av bagasjeromslokket
(sedan)
Page 653 of 689
8-21
Kundeinformasjon
Innsamling/kasting av gammelt utstyr/brukt batteri
Les gjennom den påfølgende informasjonen for du kaster det gamle batteriet.
tInformasjon om avhending innenfor EU
Symbolet med en søppelkasse med kryss over på produkter, innpakning og/eller medføl-
gende dokumentasjon betyr at brukte elektroniske produkter og batterier ikke skal blandes
med husholdningsavfallet. Du får informasjon om håndtering, gjenvinning og resirkulering
av gamle produkter og brukte batterier ved returstasjoner, gjennom lokalt lovverk og
EU-direktiv 2006/66/EF.
Du bidrar til å spare verdifull
e ressurser og forhindre potensielle negative følger for
helse og miljø ved å avhende disse produktene og batteriene på riktig vis.
Du finner mer informasjon om innsamling og resirkulering av gamle produkter og
batterier ved å kontakte lokale myndigheter, returstasjoner eller der hvor du kjøpte
produktene/batteriene.
Informasjon for brukere om innsamling og avhending av
gammelt utstyr og brukte batterier
MERKNAD
De to nederste bokstavene kan brukes i kombinasjon med søppelkassen med kryss over.
I dette tilfellet er det i samsvar med kravet som gjelder for direktivet for kjemikaliet
som er involvert.
”Pb” og ”Cd” betyr henholdsvis bly og kadmium.
Page 654 of 689
8-22
Kundeinformasjon
Innsamling/kasting av gammelt utstyr/brukt batteri
tInformasjon om avhending i land utenom EU
Symbolene over er kun gyldige innenfor EU. Hvis du vil avhende gamle produkter
og brukte batterier, må du ta kontakt med lokale myndigheter, det lokale avfallsselskapet
eller stedet hvor du kjøpte produktene/batteriene og forhøre deg om riktig avhendingsmåte.
Page 655 of 689
9-1
9Spesifikasjoner
Tekniske opplysninger om din Mazda.
Identifikasjonsnumre ..................................................................... 9-2
Bilinformasjonsskilt ...................................................................9-2
Spesifikasjoner................................................................................ 9-5
Spesifikasjoner ...........................................................................9-5
Tilpasningsfunksjoner ................................................................. 9-16
Tilpasningsfunksjoner ..............................................................9-16
Page 656 of 689
9-2
Spesifikasjoner
Identifikasjonsnumre
tUnderstellsnummer (Sør-Afrika
og AGCC [Arab Gulf
Cooperation Council])
Understellsnummeret identifiserer bilen
din. Nummeret sitter på en plate som er
festet til dekselpanelet som sitter i øvre
venstre hjørne av instrumentpanelet.
Denne platen er lett å se gjennom
frontruten.
tModellskilt
tChassisnummer/kjøretøyidentifi-
kasjonsnummer (Irland, Kasakh-
stan, Russland, Storbritannia)
Chassisnummer
Åpne dekselet som vist i figuren for
å kontrollere chassisnummeret.
Understellsnummer
Bilinformasjonsskilt
Page 657 of 689
9-3
Identifikasjonsnumre
Spesifikasjoner
tUtslippskontrollinformasjonsskilt
(Filippinene)
tDekktrykkskilt
Modell med venstreratt
Ty p e ATy p e B
Modell med høyreratt
tMotornummer
MZR 1.6
Fremover
Page 658 of 689
9-4
Spesifikasjoner
Identifikasjonsnumre
SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0
SKYACTIV-D 2.2
tKonformitetsskilt (AGCC
[Arab Gulf Cooperation Council])
Produksjonsåret og -måneden er vist
på dette skiltet.
Fremover
Fremover
Page 659 of 689
9-5
Spesifikasjoner
Spesifikasjoner
tMotor
Bensinmotor
AGCC (Arab Gulf Cooperation Council)
Dieselmotor
Spesifikasjoner
PunktSpesifikasjon
MZR 1.6
Type DOHC-16V rekkemotor, 4-sylinder
Boring x slaglengde78,0 × 83,6 mm
Slagvolum 1 598 ml (1 598 cc)
Kompresjonsforhold 10,0
PunktSpesifikasjon
SKYACTIV-G 1.5SKYACTIV-G 2.0
Type DOHC-16V rekkemotor, 4-sylinder
Boring x slaglengde74,5 × 85,8 mm 83,5 × 91,2 mm
Slagvolum 1 496 ml (1 496 cc) 1 998 ml (1 998 cc)
Kompresjonsforhold 13,0/14,0
Punkt
Spesifikasjon
MZR 1.6SKYACTIV-G 2.0
SedanKombiSedanKombi
Maksimal motoreffekt/turtall77 kW @ 6 000 o/min 114 kW @ 6 000 o/min
Maksimalt dreiemoment/turtall 143 Nm/4 000 o/min 200 N/4 000 o/min
Maksimal hastighet 176 km/t 173 km/t 202 km/t 197 km/t
PunktSpesifikasjon
SKYACTIV-D 2.2
Type DOHC-16V rekkemotor, 4-sylinder
Boring x slaglengde 86,0 × 94,3 mm
Slagvolum 2 191 ml (2 191 cc)
Kompresjonsforhold 14,0
Page 660 of 689
9-6
Spesifikasjoner
Spesifikasjoner
tElektrisk system
Batteri
*1 Q-85 eller T-110 er designet for i-stop-systemet (FOR STOPP og START)/i-ELOOP-systemet. Kun Q-85 eller
T-110 bør brukes for å sikre korrekt bruk av i-stop-systemet (FOR STOPP og START)/i-ELOOP-systemet.
Be om råd fra et ekspertverksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted.
*2 Ikke for i-stop-system/i-ELOOP-system.
Tennplugg
*1 Tennpluggene gir SKYACTIV-G dens optimale ytelse. Be om råd fra et ekspertverksted, vi anbefaler et
autorisert Mazda-verksted.
KlassifiseringSpesifikasjon
MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5,
SKYACTIV-G 2.0Q-85*1
12V-55Ah/20HR*2 eller 12V-65Ah/20HR*2
SKYACTIV-D 2.2
T-110*1
KlassifiseringSpesifikasjon
MZR 1.6Mazda original
tennpluggBP01-18-110, BP02-18-110, BP13-18-110-A,
BPY1-18-110 eller BPY2-18-110
SKYACTIV-G 1.5,
SKYACTIV-G 2.0Mazda original
tennplugg
*1PE5R-18-110 eller PE5S-18-110
Når du rengjør iridiumpluggene, må du ikke bruke stålbørste. Det tynne partikkelbelegget
på iridiumlegeringen og platinatuppene kan bli skadet.
FORSIKTIG