ECU MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Ghid introductiv (in romanian)
Page 657 of 723
tAvertizările sistemului pilotului
automat cu radar Mazda (MRCC)
*
Avertizările sistemului pilotului automat
cu radar Mazda (MRCC) notifică șoferul
în legătură cu defecţiunile sistemului și
măsurile de precauţie la utilizare, dacă este
cazul.
Verificare în funcţie de semnalul sonor.
PrecauţiiCe trebuie să fie verifi-
cat
Semnalul sonor de aude
1 dată în timp ce pilotul
automat cu radar Mazda
(MRCC) funcţioneazăViteza vehiculului este
mai mică de 25 km/h și
sistemul pilotului auto-
mat cu radar Mazda
(MRCC) a fost anulat.
(Modelele pentru Eu-
ropa)
Semnalul sonor se aude
de 5 ori în timp ce con-
duceţi
(Cu excepţia modelelor
pentru Europa)
Semnalul sonor continuă
să se audă în timp ce ve-
hiculul este condus.Distanţa dintre vehiculul
dumneavoastră și vehicu-
lul din faţă este prea
mică. Verificaţi siguranţa
zonei din jur și reduceţi
viteza vehiculului.
Atunci când pilotul auto-
mat cu radar Mazda
(MRCC) funcţionează,
semnalele sonore și lam-
pa de avertizare (gal-
benă) a pilotului automat
cu radar Mazda (MRCC)
din bord luminează
scurt.Poate fi indicată o defec-
ţiune a sistemului. Soli-
citaţi verificarea vehicu-
lului la un service autori-
zat, recomandarea
noastră fiind un repre-
zentant autorizat Mazda.
tSemnalul de avertizare al
limitatorului de viteză
*
Dacă viteza vehiculului depășește viteza
setată cu aproximativ 3 km/h sau mai mult,
se aude continuu un semnal sonor de
avertizare. Semnalul sonor de avertizare
acţionează până când viteza vehiculului
scade la viteza setată sau mai puţin.
tAvertizarea privind coliziunea*
Dacă există posibilitatea unei coliziuni cu
un vehicul din faţă, semnalul sonor se
aude continuu și o avertizare este indicată
în afișaj.
tSemnalul sonor de avertizare
pentru 120 km/h
*
Dacă vehiculul depășește 120 km/h, se
aude un semnal sonor timp de 5 secunde.
tSoneria de avertizare pentru
servodirecţie
Dacă sistemul servodirecţiei are o
defecţiune, lampa pentru defectarea
servodirecţiei se aprinde sau luminează
scurt și soneria acţionează în același timp.
Consultaţi secţiunea „Lămpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-45.
tSoneria pentru supraturaţie*
Soneria se aude pentru a notifica șoferul
dacă turaţia motorului este pentru punctul
de a depăși turaţia permisă.
ATENŢIE
Acţionaţi acceleraţia și schimbătorul de
viteze conform condiţiilor de drum
astfel încât soneria să nu mai sune.
Dacă turaţia motorului depășește turaţia
permisă, motorul ar putea fi deteriorat.
Dacă apar probleme
Lămpile de avertizare/indicatoarele luminoase și semnalele sonore de avertizare
*Anumite modele.7-57
Page 664 of 723
Avertisment privind telefoanele mobile
AVERTISMENT
Respectaţi prevederile legale din ţara dumneavoastră privind utilizarea
echipamentelor de comunicaţii în vehicule:
Este periculoasă utilizarea de către șofer a oricăror dispozitive alimentate electric,
precum telefoane mobile, computere, radiouri portabile, sisteme de navigaţie și
altele, în timp ce vehiculul este în mișcare. Formarea unui număr pe telefonul
mobil în timpul mersului are de asemenea ca efect ocuparea mâinilor șoferului.
Utilizarea acestor dispozitive distrage atenţia șoferului și poate duce la accidente
grave. Dacă dispozitivul nu poate fi utilizat de unul dintre pasageri, opriţi în
afara părţii carosabile, într-o zonă sigură, înainte de a folosi aparatul. Dacă
utilizarea telefonului mobil este necesară în ciuda acestui avertisment, folosiţi un
dispozitiv hands-free pentru a avea cel puţin mâinile libere pentru conducerea
vehiculului. Nu folosiţi niciodată un telefon mobil sau alte dispozitive alimentate
electric atunci când vehiculul se află în mișcare și concentraţi-vă integral asupra
condusului.
Informaţii pentru clienţi
Telefoanele mobile
8-4
Page 665 of 723
Înregistrarea datelor vehiculului
Acest vehicul este prevăzut cu un computer care înregistrează următoarele date principale
ale vehiculului legate de comenzile vehiculului, operarea și alte condiţii de conducere.
Datele înregistrate
•Condiţiile vehiculului, precum turaţia motorului și viteza vehiculului
•Condiţiile de operare a conducerii, precum pedalele de acceleraţie și frână și informaţiile
legate de circumstanţele de mediu în timp ce vehiculul este condus
•Informaţiile de diagnosticare a defecţiunii de la fiecare computere de pe vehicule
•Informaţiile legate de comenzi ale computerelor de pe vehicule
NOTĂ
Datele înregistrate pot să varieze în funcţie de categoria vehiculului și echipamentul
opţional. Vocea și imaginile nu sunt înregistrate.
Manevrarea datelor
Mazda și părţile subcontractante pot să obţină și să folosească datele înregistrate pentru
diagnosticarea defecţiunilor vehiculului, cercetare și dezvoltare și îmbunătăţirea calităţii.
Mazda nu va dezvălui și nu va furniza unui terţ datele obţinute cu excepţia decât dacă:
•Este obţinut acordul proprietarului vehiculului (acordul locatorului și al locatarului pentru
vehiculele în leasing)
•Este cerut în mod oficial de poliţie sau alte autorităţi de aplicare a legii
•Pentru procesarea statistică de către o instituţie de cercetare după procesarea datelor astfel
încât identificarea proprietarului sau a vehiculului să nu fie posibilă
Informaţii pentru clienţi
Înregistrarea datelor vehiculului
8-5
Page 677 of 723
tSistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS)/pilotul automat cu radar Mazda
(MRCC)/sistemul de asistenţă pentru recunoașterea distanţei (DRSS)
Informaţii pentru clienţi
Declaraţia de conformitate
8-17
Page 681 of 723
Informaţii pentru utilizatori la colectarea și eliminarea
echipamentelor vechi și a bateriilor folosite
La aruncarea vechii baterii, consultaţi informaţiile de mai jos:
tInformaţii privind eliminarea în Uniunea Europeană
Aceste simboluri tăiate de tomberoane pe produse, ambalaje și/sau documentele însoţitoare
înseamnă că produsele electronice folosite și bateriile nu trebuie să fie amestecate cu gunoiul
menajer obișnuit. Pentru tratarea, recuperarea și reciclarea corecte a produselor vechi și a
bateriilor folosite, duceţi-le la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu
legislaţia naţională și directivele 2006/66/CE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse și baterii, veţi ajuta la salvarea unor resurse
valoroase și veţi preveni potenţialele efecte negative asupra sănătăţii umane și mediului care
pot altfel apărea din manevrarea greșită a deșeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea și reciclarea produselor vechi și a bateriilor,
contactaţi municipalitatea locală, serviciul de salubritate sau punctele de vânzare de unde aţi
achiziţionat articolele.
NOTĂ
Cele două litere de jos pot fi folosite în combinaţie cu simbolul tăiat al tomberonului. În
acest caz, respectă cerinţele stabilite prin directiva privind substanţele chimice.
„Pb” și „Cd” înseamnă plumb și respectiv cadmiu.
Informaţii pentru clienţi
Colectarea/eliminarea echipamentului vechi/bateriilor folosite
8-21
Page 693 of 723
tDimensiunile
Sedan
ArticolulSpecificaţiile vehiculului
Lungime totalăFără suport pentru numărul de înmatriculare 4.580 mm
Cu suport pentru numărul de înmatriculare 4.585 mm
Lăţime totală 1.795 mm
Înălţime totalăCu excepţia Ecuadorului/Columbiei/Uruguayului 1.450 mm
Ecuador/Columbia/Uruguay 1.460 mm
Bandă de rulare faţă 1.555 mm
Bandă de rulare spate 1.560 mm
Ampatament 2.700 mm
Sport
ArticolulSpecificaţiile vehiculului
Lungime totalăFără suport pentru numărul de înmatriculare 4.460 mm
Cu suport pentru numărul de înmatriculare 4.465 mm
Lăţime totală 1.795 mm
Înălţime totală
*1
Tip ACu excepţia Ecuadorului/Columbiei/
Uruguayului1.465 mm
Ecuador/Columbia/Uruguay 1.475 mm
Tip BCu excepţia Ecuadorului/Columbiei/
Uruguayului1.450 mm
Ecuador/Columbia/Uruguay 1.460 mm
Bandă de rulare faţă 1.555 mm
Bandă de rulare spate 1.560 mm
Ampatament 2.700 mm
*1 Înălţimea generală este clasificată în funcţie de tipul antenei, după cum urmează:
Specificaţiile
Specificaţiile
9-11
Page 695 of 723
tBecurile
Luminile exterioare
Becul
Categoria
Puterea ac-
tivăUNECE *1 (SAE)
FarurileCu lămpi cu xenon pentru fa-
ruriFază lungă/scurtă 35 D4S (D4S)
Cu faruri cu halogenFază
lungăCu lumini de drum 55 H15 (Š)
Fără lumini de drum 60 HB3 (9005)
Fază scurtă 55 H11 (H11)
Luminile de
drumCu lămpi cu xenon pentru faruri
LED
*2Š (Š)
Cu faruri cu halogen
*15 H15 (Š)
Luminile de
poziţieCu lămpi cu xenon pentru faruri
LED
*2Š (Š)
Cu faruri cu halogen 5 W5W (Š)
Farurile de ceaţă
*55 H11 (H11)
Semnalizatoarele de direcţie faţă 21 WY21W (7443NA)
Semnalizatoarele de direcţie laterale
LED
*2Š (Š)
Lampa centrală de frână
LED
*2Š (Š)
Semnalizatoarele de direcţie spate 21 WY21W (7443NA)
Stopurile (cu lămpi cu xenon pentru faruri)
LED
*2Š (Š)
Lămpile spate (cu lămpi cu xenon pentru faruri)
LED
*2Š (Š)
Stopurile/lămpile spate (cu lămpi cu halogen pentru faruri) 21/5W21/5W (7443)
Lămpi de
marșarierSedan 16 W16W (921)
Sport 21 W21W (7440)
Lampa de ceaţă din spate
*21 W21W (7440)
Lămpile pentru numărul de înmatriculare 5 W5W (Š)
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.*2 LED este abrevierea pentru Light Emitting Diode (diodă electroluminescentă).
Specificaţiile
Specificaţiile
*Anumite modele.9-13
Page 696 of 723
Iluminatul de interior
Becul
Categoria
Puterea ac-
tivăUNECE*1
Lampa din portbagaj (Sedan) 3Š
Lampa din compartimentul pentru bagaje (Sport) 5Š
Luminile de plafon (din faţă)/plafonierele
*8Š
Lumina de plafon (din faţă)
*10Š
Lumină de plafon (din spate)
*10Š
Lămpile oglinzii parasolarului
*2Š
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.
tPneuri
Exemplu de marcaj al anvelopei şi semnificaţia acestuia
Lăţime nominală a secţiunii
Raport nominal de aspect, în procente
Cod de construcţieNoroi şi zăpadă
Simbol viteză
Indice de sarcină (nu pe anvelopele ZR)
Diametru nominal al jantei în inch
Specificaţiile
Specificaţiile
9-14*Anumite modele.
Page 702 of 723
ArticolulFuncţiaSetarea im-
plicităSetările
disponibileMetoda de modificare a
setării
Siguranţa
Sistemul de asis-
tenţă pentru recu-
noașterea distanţei
(DRSS)
Consultaţi secţiu-
nea „Sistemul de
asistenţă pentru
recunoașterea dis-
tanţei (DRSS)” de
la pagina 4-129.Sistemul poate fi modificat astfel în-
cât sistemul de asistenţă pentru recu-
noașterea distanţei (DRSS) să nu
funcţioneze.
*1
Pornit Pornit/oprit
Consultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Distanţa la care indicatorul pentru
vehiculul din faţă din afișaj începe să
lumineze scurt poate fi modificată.AproapeDeparte/
mediu/
aproapeConsultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Vehiculul
Închidere coman-
dată a ușilor
Consultaţi secţiu-
nea „Funcţia de
încuiere/descuiere
automată” de la
pagina 3-17.Schimbă setarea funcţiei de încuiere/
descuiere automată pentru toate ușile
în funcţie de viteza vehiculului, con-
diţia de alimentare cu putere a vehi-
culului și poziţia manetei selectoru-
lui.Încuiere: în
timpul condu-
cere Descuie-
re: contactul
opritÎncuiere: la
ieșire din
parcare
Descuiere:
în parcare/
Încuiere:
schimbarea
treptelor la
ieșirea din
parcare/
Încuiere: în
timpul con-
ducere Des-
cuiere: con-
tactul oprit/
Încuiere: în
mers/
Oprit
Consultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.
Consultaţi
secţiunea
„Funcţia de
încuiere/
descuiere
automată”
de la pagina
3-17.
Sistemul de acces
fără cheie
Consultaţi secţiu-
nea „Sistemul de
acces fără cheie”
de la pagina 3-3.Timpul necesar pentru ca ușile să se
încuie din nou automat după descuie-
rea cu telecomanda poate fi schim-
bat.30 de secunde90 de se-
cunde/
60 de se-
cunde/
30 de se-
cundeConsultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Specificaţiile
Funcţiile de personalizare
9-20
Page 703 of 723
ArticolulFuncţiaSetarea im-
plicităSetările
disponibileMetoda de modificare a
setării
Ve h i c u l u l
Sistemul de acces
codat fără cheie
Consultaţi secţiu-
nea „Sistemul de
acces codat fără
cheie” de la pagi-
na 3-9.Volumul semnalului sonor
de răspuns din timpul
funcţionării sistemului de
acces codat fără cheie poa-
te fi schimbat.Modele-
le pentru
EuropaOprit
Ridicat/
mediu/
scăzut/
Oprit
Consultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.
Consultaţi
secţiunea
„Încuierea,
descuierea
cu butonul
de comandă
(cu funcţiile
cheii cu sis-
tem „mâini
libere”)” de
la pagina
3-14.
Cu ex-
cepţia
modele-
lor pen-
tru Eu-
ropaMedie
Funcţia de încuiere automată a ușilor
la părăsirea vehiculului cu cheia asu-
pra dumneavoastră poate fi schim-
bată.Oprit Pornit/oprit
Consultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Timpul necesar pentru ca ușile să se
reîncuie automat după descuierea cu
butonul de comandă/telecomanda
poate fi schimbat.30 de secunde90 de se-
cunde/
60 de se-
cunde/
30 de se-
cundeConsultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Sistemul de ilumi-
nare la accesul în
vehicul
Consultaţi secţiu-
nea „Sistemul de
iluminare la acce-
sul în vehicul” de
la pagina 5-159.Timpul necesar pentru ca lampa de
interior să se stingă automat (previne
descărcarea bateriei atunci când o
ușă este deschisă/întredeschisă) poa-
te fi schimbat.30 de minute60 de minu-
te/
30 de minu-
te/
10 de minu-
te
Consultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Timpul necesar pentru ca lampa de
interior să fie stinsă automat după ce
toate ușile sunt închise poate fi
schimbat.15 de secunde60 de se-
cunde/
30 de se-
cunde/
15 de se-
cunde/
7,5 de se-
cundeConsultaţi
secţiunea
„Setările” de
la pagina
5-67.Š
Specificaţiile
Funcţiile de personalizare
9-21