ECU MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Ghid introductiv (in romanian)

Page 237 of 723

tSpălătorul parbrizului
Trageţi maneta spre dumneavoastră pentru
a pulveriza lichidul de spălare a
parbrizului.

Spălător Oprit
NOTÄ‚
Cu maneta pentru È™tergătoare în poziÅ£ia
sau în poziÅ£ia intermitentă/,
ștergătoarele vor funcţiona continuu
până la eliberarea manetei.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-37). Dacă
acesta este satisfăcător, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTÄ‚
(Cu spălătoare de faruri)
Atunci când farurile sunt aprinse,
spălătoarele de faruri funcţionează
automat o dată la cinci mișcări ale
spălătorului de parbriz.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Spălătorul
farurilor” de la pagina 4-86.
Ștergătorul și spălătorul
lunetei
*
Pentru a folosi ștergătorul, contractul
trebuie să fie trecut în poziÅ£ia ON (pornit).
ttȘtergătorul lunetei
Activaţi ștergătorul prin rotirea butonului
pentru ștergătorul/spălătorul lunetei.
Poziţia butonului
Funcţionarea ștergătoruluiNr.Tip
ATip B
Oprire
Intermitentă
Normală
ttSpălătorul lunetei
Pentru a pulveriza lichid de spălare, rotiţi
butonul pentru ștergătorul/spălătorul
lunetei în poziÅ£ia
. După ce butonul este
eliberat, spălătorul se va opri.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-37). Dacă
acesta are un nivel normal și spălătorul tot
nu funcţionează, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
*Anumite modele.4-85

Page 238 of 723

Spălătorul farurilor*
Motorul trebuie să fie pornit și farurile
aprinse.

Spălătorul farurilor funcţionează automat,
o dată la cinci mișcări ale spălătorului
parbrizului.

Dacă doriţi să acţionaţi spălătoarele
farurilor, trageţi de două ori maneta pentru
ștergătoare.

Spălător Oprit
NOTÄ‚
Dacă aerul pătrunde în conducta pentru
lichid de spălare a spălătoarelor
farurilor atunci când vehiculul este nou
sau după ce rezervorul cu lichid de
spălare este umplut din nou, lichidul de
spălare nu va fi pulverizat chiar dacă
acţionaţi maneta pentru ștergătoare.
Dacă acest lucru se întâmplă, efectuaÅ£i
următoarea procedură:
1. Porniţi motorul.
2. Aprindeţi farurile.
3. Acţionaţi de două ori maneta pentru
È™tergătoare până când lichidul de
spălare este pulverizat.
Sistemul de dezaburire a
lunetei
Sistemul de dezaburire a lunetei înlătură
condensul de pe lunetă.

Pentru a folosi sistemul de dezaburire,
contractul trebuie să fie trecut în poziÅ£ia
ON (pornit).

Apăsaţi acest buton pentru a acţiona
sistemul de dezaburire a lunetei. Sistemul
de dezaburire a lunetei acţionează timp de
15 minute, apoi se oprește automat.
Indicatorul luminos se aprinde atunci când
sistemul de dezaburire funcţionează.

Pentru a dezactiva sistemul de dezaburire a
lunetei înainte de trecerea celor 15 minute,
apăsaţi din nou butonul.
Aerul condiţionat acţionat manual
Indicator luminos
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-86*Anumite modele.

Page 245 of 723

Sistemul semnalizării
opririi de urgenţă
Vehiculul dumneavoastră Mazda este
prevăzut cu un sistem de semnalizare a
opririi de urgenţă care este proiectat pentru
a stabili dacă apăsaÅ£i pedala de frână cu
mai multă putere decât în timpul frânării
normale, precum într-o situaÅ£ie care
necesită frânarea de urgenţă. Dacă
sistemul stabilește că o astfel de situaţie
are loc, aprinde rapid toate
semnalizatoarele de direcţie pentru a
atenţiona conducătorul vehiculului din
spate de existenţa unei astfel de situaţii.
Sistemul este anulat atunci când pedala de
frână este eliberată sau când sistemul
stabileÈ™te că pedala de frână nu mai este
apăsată cu putere pe baza modului în care
viteza vehiculului scade.
NOTÄ‚
•Dacă opriÅ£i complet vehiculul atunci
când toate semnalizatoarele de
direcţie luminează scurt, iluminare
rapidă a tuturor semnalizatoarelor de
direcţie revine la tiparul de iluminare
standard.
•Sistemul de semnalizare a opririi de
urgenţă nu funcţionează la viteze ale
vehiculului sub aproximativ 60 km/h.
•Dacă este apăsată pedala de frână în
timp ce conduceţi pe drumuri
alunecoase, se poate declanșa
sistemul de semnalizare a opririi de
urgenţă, lucru ce va cauza aprinderea
semnalizatoarelor de schimbare a
direcţiei de mers și a benzii.
Pornirea asistată în pantă/
rampă (HLA)
*
Pornirea asistată în pantă/rampă (HLA)
este o funcÅ£ie care asistă È™oferul în
accelerarea de pe loc atunci când se află în
pantă. Atunci când È™oferul eliberează
pedala de frână È™i apasă pedala de
acceleraţie pe o pantă, funcţia previne
mișcarea roţilor vehiculului. Forţa de
frânare este menÅ£inută automat după ce
pedala de frână este eliberată pe o pantă
abruptă.
În cazul vehiculelor cu transmisie
manuală, pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) acţionează pe o pantă descendentă
atunci când schimbătorul de viteze este în
poziţia de marșarier (R) și pe o pantă
ascendentă atunci când schimbătorul de
viteze este într-o altă poziÅ£ie decât R.
În cazul vehiculelor cu transmisie
automată, pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) acţionează pe o pantă descendentă
atunci când maneta selectorului este în
poziţia de marșarier (R) și pe o pantă
ascendentă atunci când maneta
selectorului este într-o treaptă de viteză de
mers înainte.
În timp ce conduceÅ£i
Frână
*Anumite modele.4-93

Page 246 of 723

AVERTISMENT
Nu vă bazaÅ£i în exclusivitate pe
sistemul de pornire asistată în
pantă/rampă (HLA):
Pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) este un dispozitiv auxiliar
pentru accelerarea de pe loc pe o
pantă. Sistemul funcţionează numai
aproximativ două secunde și, de
aceea, este periculos să vă bazaÅ£i în
exclusivitate pe sistem atunci când
acceleraÅ£i de pe loc în pantă
deoarece vehiculul se poate mișca
(roÅ£ile se pot învârti) pe neaÈ™teptate
cauzând un accident.
Vehiculul ar putea să se miște dacă
este încărcat sau dacă remorchează
ceva. În plus, pentru vehiculele cu
transmisie manuală, vehiculul ar
putea să se miÈ™te în funcÅ£ie de
modul în care este acÅ£ionată pedala
de acceleraţie sau de ambreiaj.
Înainte de a porni la drum,
verificaÅ£i întotdeauna dacă zona din
jur este sigură.
NOTÄ‚
•Pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) nu funcţionează pe o pantă
lină. În plus, înclinaÅ£ia pantei pe care
va funcÅ£iona sistemul se modifică în
funcÅ£ie de încărcarea vehiculului.
•Pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) nu funcÅ£ionează atunci când
este acÅ£ionată frâna de parcare, dacă
vehiculul nu s-a oprit complet sau
când este eliberată pedala de
ambreiaj.
•În timp ce funcÅ£ionează pornirea
asistată în pantă/rampă (HLA), este
posibil ca pedala de frână să pară
rigidă sau să vibreze, însă acest lucru
nu indică o defecţiune.
•Pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) nu funcÅ£ionează cât timp este
aprins indicatorul luminos TCS/DSC.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Lămpile de
avertizare/indicatoarele luminoase”
de la pagina 4-45.
•Pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) nu se oprește chiar dacă este
apăsat butonul DSC OFF pentru a
opri TCS/DSC.
•(Transmisie automată)
DeÈ™i pornirea asistată în pantă/rampă
(HLA) nu acÅ£ionează în timpul opririi
la ralanti, funcţia de prevenire a
mișcării roţilor vehiculului acţionează
pentru a preveni mișcarea
vehiculului.
În timp ce conduceÅ£i
Frână
4-94

Page 249 of 723

tIndicatorul luminos TCS/DSC
Acest indicator luminos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziÅ£ia ON (pornit). Dacă sistemul TCS
sau DSC este activ, indicatorul va lumina
scurt.

Dacă indicatorul rămâne aprins, este
posibil ca sistemul TCS, DSC sau cel de
frânare asistată să aibă o defecÅ£iune È™i să
nu funcţioneze corect. Duceţi vehiculul la
un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
NOTÄ‚
•Pe lângă indicatorul care luminează
scurt, veţi auzi un zgomot ușor de la
motor. Acest lucru indică faptul că
sistemul TCS/DSC funcţionează
corect.
•Pe suprafeÅ£e alunecoase, cum ar fi
zăpada proaspătă, este imposibil să
turaÅ£i puternic motorul atât timp cât
sistemul TCS este în funcÅ£iune.
Controlul dinamic al
stabilităţii (DSC)
*
Sistemul de control dinamic al stabilităţii
(DSC) controlează automat frânarea È™i
cuplul motorului, împreună cu alte sisteme
precum ABS și TCS, pentru evitarea
derapajelor laterale și creșterea siguranţei
vehiculului atunci când conduceÅ£i pe
suprafeÅ£e alunecoase sau în timpul
manevrelor bruște sau de evitare.

Consultaţi secţiunile referitoare la ABS
(pagina 4-95) și TCS (pagina 4-96).

Funcţionarea sistemului DSC este posibilă
la viteze mai mari de 20 km/h.

Lampa de avertizare se aprinde dacă
sistemul are o defecţiune.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Lămpile de
avertizare” de la pagina 4-46.
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi pe controlul dinamic al
stabilităţii ca substitut al conducerii
preventive:
Sistemul de control dinamic al
stabilităţii (DSC) nu poate compensa
o conducere periculoasă și
imprudentă, viteza excesivă,
talonarea (nepăstrarea distanţei de
siguranţă faţă de alte vehicule) și
acvaplanarea (frecare redusă între
anvelope și șosea din cauza apei de
pe suprafaÅ£a carosabilă). Chiar È™i în
aceste condiţii puteţi suferi un
accident.
În timp ce conduceÅ£i
ABS/TCS/DSC
*Anumite modele.4-97

Page 250 of 723

ATENÅ¢IE
•Sistemul DSC nu va funcÅ£iona corect
dacă nu respectaţi următoarele
cerinţe:
•FolosiÅ£i pentru toate cele patru roÅ£i
anvelope de dimensiuni corecte,
conform specificaţiilor pentru
vehiculul dumneavoastră Mazda.
•FolosiÅ£i pentru toate cele patru roÅ£i
anvelope de la același fabricant, de
aceeași marcă și cu același profil.
•Nu combinaÅ£i anvelope cu grade
diferite de uzură.
•Sistemul DSC nu va funcÅ£iona corect
dacă folosiţi lanţuri antiderapante sau
dacă este montată o roată de rezervă
provizorie, deoarece se modifică
diametrul roţilor.
tIndicatorul luminos TCS/DSC
Acest indicator luminos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziÅ£ia ON (pornit). Dacă sistemul TCS
sau DSC este activ, indicatorul va lumina
scurt.

Dacă indicatorul rămâne aprins, este
posibil ca sistemul TCS, DSC sau cel de
frânare asistată să aibă o defecÅ£iune È™i să
nu funcţioneze corect. Duceţi vehiculul la
un service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
tIndicatorul luminos DSC OFF
Acest indicator luminos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziÅ£ia ON (pornit).
Acesta se aprinde È™i când butonul DSC
OFF este apăsat și sistemul TCS/DSC este
dezactivat.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Butonul DSC OFF”
de la pagina 4-98.

Dacă indicatorul luminos rămâne aprins È™i
atunci când TCS/DSC nu este oprit, duceÅ£i
vehiculul la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Sistemul
DSC poate avea o defecţiune.
tButonul DSC OFF
Apăsaţi butonul DSC OFF pentru a
dezactiva TCS/DSC. Indicatorul luminos
DSC OFF din bord se va aprinde.
Apăsaţi din nou butonul pentru a reactiva
sistemul TCS/DSC. Indicatorul luminos
DSC OFF se va stinge.
În timp ce conduceÅ£i
ABS/TCS/DSC
4-98

Page 251 of 723

NOTÄ‚
•Atunci când sistemul DSC este
activat È™i încercaÅ£i să scoateÅ£i
vehiculul din locul în care s-a
împotmolit sau să ieÈ™iÅ£i din zăpadă
afânată, sistemul TCS (parte a
sistemului DSC) se va activa.
Apăsarea pedalei de acceleraţie nu va
crește puterea motorului, motiv
pentru care scoaterea vehiculului
poate fi dificilă. În această situaÅ£ie,
dezactivaţi sistemul TCS/DSC.
•Dacă sistemul TCS/DSC este
dezactivat atunci când motorul este
oprit, se va activa automat după ce
contactul a fost rotit în poziÅ£ia ON
(pornit).
•Cea mai bună tracÅ£iune se va obÅ£ine
lăsând sistemul TCS/DSC activat.
•Dacă butonul DSC OFF este apăsat È™i
ţinut apăsat timp de cel puţin 10
secunde, funcţia de detectare a unei
defecţiuni a butonului DSC OFF se
va activa și sistemul DSC se va activa
automat. Indicatorul luminos DSC
OFF se stinge în timp ce sistemul
DSC funcţionează.
•Dacă sistemul inteligent de asistenţă
pentru frânarea în mediul urban
(SCBS) acţionează cu TCS/DSC
oprit, TCS/DSC devine operaţional
automat.
În timp ce conduceÅ£i
ABS/TCS/DSC
4-99

Page 252 of 723

i-ELOOP*
La vehiculele convenÅ£ionale, energia cinetică ce este generată atunci când vehiculul
decelerează prin aplicarea frânelor sau în timpul aplicării frânei de motor este eliminată sub
formă de căldură. Prin folosirea energiei cinetice eliminate pentru a genera electricitate și a
alimenta dispozitivele și accesoriile electrice ale vehiculului precum aerul condiţionat și
sistemul audio, consumul de combustibil poate fi redus. Sistemul Mazda care generează
electricitate din această energie cinetică este denumit sistemul de frânare regenerativă
(i-ELOOP).
Componentele electrice
Componentele motorului
Sistemele vehiculului:Aer condiţionat
Sistem audio
Faruri etc.
Acceleraţie oprită
Acceleraţie pornită
Regenerarea
energiei
ÎncărcareBaterie
Baterie Putere
Putere
Componentele electrice
Componentele motorului
Sistemele vehiculului:Aer condiţionat
Sistem audio
Faruri etc.
Motorul
Alternator
tensiune
variabilă
Alternator
tensiune
variabilă Motorul
Pneu PneuCondensator electric
Condensator electricTransformator CC-CC
Transformator CC-CC
Energia cinetică
Energia electrică
În timp ce conduceÅ£i
i-ELOOP
4-100*Anumite modele.

Page 253 of 723

Un condensator electric este inclus ca dispozitiv pentru stocarea energiei generate care poate
stoca instant mari cantităţi de electricitate ce pot fi utilizate rapid.
Alternator
tensiune
variabilă
Condensator electricTransformator CC-CC
ATENÅ¢IE
Prin următoarele zone trece electricitate de înaltă tensiune, de aceea, nu le atingeÅ£i.
•Alternator tensiune variabilă
•Transformator CC-CC
•Condensator electric
NOTÄ‚
•La instalarea dispozitivelor cu consum mare de putere precum difuzoarele cu putere
mare, consultaţi un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda.
•Poate să apară o diferenţă în economia de combustibil în funcÅ£ie de condiÅ£iile de
utilizare, precum folosirea aerului condiţionat și a farurilor.
•În cazul în care condensatorul electric trebuie să fie aruncat, consultaÅ£i întotdeauna un
service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat Mazda. Pentru
detalii, consultaţi următoarea adresă URL.
http://www.mazda.com/csr/environment/recycling
În timp ce conduceÅ£i
i-ELOOP
4-101

Page 255 of 723

Monitorul economiei de combustibil*
Pentru vehiculele cu sistem audio de tip C/D, se trece la starea de control*1, consumul de
combustibil și eficacitatea
*1 sunt comutate și afișate prin acţionarea fiecărei pictograme din
afișaj.
În plus, după finalizarea unei călătorii, eficienÅ£a totală a energiei până la acea dată este
afiÈ™ată în afiÈ™ajul de sfârÈ™it, atunci când afiÈ™ajul de sfârÈ™it este activat.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul de pornire pentru a afișa ecranul de aplicaţii.
2. SelectaÅ£i „Fuel Economy Monitor” (monitorul economiei de combustibil).
3. Acţionaţi butonul dispozitivului de comandă sau atingeţi ecranul și afișaţi meniul.
NOTÄ‚
Atunci când meniul este afiÈ™at prin atingerea ecranului, afiÈ™ajul este ascuns automat după
6 secunde.
4. Selectaţi pictograma din meniu și efectuaţi operaţia. Fiecare pictogramă acţionează după
cum urmează:
Indicaţia pe afișajStarea de control
Monitorul economiei de combustibilEconomie de combustibil (această deplasare)
l/100 km0 minIstoricul economiei medii de combustibil
Medie
(această
deplasare)
8,0 l/100 km
Ascunde afișajul meniului.
Afișează ecranul de aplicaţii.
Schimbă Fuel Economy Monitor (monitor al economiei de com-
bustibil) în ordinea Control Status*1 (stare de control), Fuel Con-
sumption (consum de combustibil) și Effectiveness (eficacitate)*1.
Resetează datele despre economia de combustibil.
Afișează următorul ecran de setare.
•Trecerea de la afiÈ™ajul de sfârÈ™it oprit/pornit•Trecerea de la oprit/pornit a funcÅ£iei ce sincronizează resetarea da-
telor despre economia de combustibil la kilometrajul jurnalier
(călătoria A)
*1 Cu funcţia i-stop.
În timp ce conduceÅ£i
Monitorul economiei de combustibil
*Anumite modele.4-103

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 270 next >