key MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 9 of 689

Mazda Sahiplerine Birkaç Söz
Mazda’yÕ tercih etti÷iniz için teúekkür ederiz. Mazda olarak araçlarÕmÕzÕn tasarÕm ve
üretim amacÕ tam bir müúteri memnuniyeti sa÷lamaktÕr.
Mazda’nÕzÕ her türlü sorundan uzak, keyifli bir úekilde kullanmak istiyorsanÕz bu kÕlavuzu
dikkatle okuyup, bütün önerileri dikkatlice uygulayÕnÕz.
AracÕnÕzÕn bakÕmÕnÕn uzman bir servis tarafÕndan yapÕlmasÕ, aracÕnÕzÕn hem sürüú kalitesini
hem de ikinci el de÷erinin korunmasÕnÕ sa÷layacaktÕr. DünyanÕn dört bir yanÕna yayÕlmÕú
Yetkili Mazda Servis a÷Õ, sundu÷u profesyonel servis ve bakÕm hizmetleriyle yanÕnÕzda
olacaktÕ
r.
Bu servislerde çalÕúan e÷itimli personel, Mazda’nÕzÕn servis ve bakÕm hizmetlerini en iyi
úekilde gerçekleútirecektir. AyrÕca bu servisler, Mazda araçlarÕnÕn onarÕm ve bakÕmÕ için
özel olarak geliútirilen oldukça geniú bir alet ve ekipman yelpazesiyle desteklenir. AracÕnÕz
için bakÕm veya servis gerekti÷inde size Yetkili bir Mazda Servisi’ne gitmenizi öneririz.
Mazda çalÕúanlarÕnÕn amacÕ, otomobil kullanma keyfinizi arttÕrmak ve Mazda’nÕzÕn size
verdi÷i doyumu en üst seviyeye çÕkarmaktÕr.
Mazda Motor Corporation
HøROùøMA, JAPONYA
©2015 Mazda Motor Corporation
Ocak 2015 (BaskÕ1)
Bu El KitabÕ Konusunda Önemli Notlar
Mazda’nÕzÕ güven içinde ve keyifle kullanabilmenizi sa÷layacak bu el kitabÕna sÕk sÕk göz atabilmek için kitabÕ
aracÕnÕzÕn torpido gözünde saklayÕnÕz. AracÕnÕzÕ satacak olursanÕz, bu kÕlavuzu yeni sahibi için aracÕnÕzda
bÕrakÕnÕz.
Bu kÕlavuzda de÷inilen tüm özellikler ve açÕklamalar basÕldÕ÷Õ tarihte geçerli olan özelliklerdir. Sürekli geliúme
Mazda’nÕn de÷iúmez hedefi oldu÷u için, bir sorumluluk altÕna girmeden ve bildirme zorunlulu÷u olmadan,
özellikleri de÷iútirme hakkÕmÕz mahfuzdur.
Bu kullanma kÕlavuzu tüm model, ekipman ve opsiyonlarÕ kapsamaktadÕr. Bu nedenle, sizin aracÕnÕzda
olmayan ekipmanlarla ilgili açÕklamalarla da kar
úÕlaúabilirsiniz.

Page 10 of 689

Bu KÕlavuz NasÕl KullanÕlÕr
AracÕnÕzdan en yüksek seviyede sürüú
keyfi almanÕza yardÕmcÕ olmak istiyoruz.
KullanÕm KÕlavuzunun her bir sayfasÕnÕ
dikkatlice okumak size birçok konuda
yardÕmcÕ olabilir.
KÕlavuzda yer alan úekiller, Mazda’nÕzdan
alaca÷ÕnÕz sürüú keyfini nasÕl en yüksek
seviyeye çÕkarabilece÷inizi açÕklama
konusunda yazÕlÕ bölümleri destekleyecek
úekilde kullanÕlmÕútÕr. KÕlavuzu okuyarak,
aracÕnÕzÕn özellikleri, önemli güvenlik
bilgileri ve farklÕ yol koúullarÕnda
uygulanabilecek sürüú tavsiyeleri
hakkÕnda bilgi edinebilirsiniz.
Bu kÕlavuzda bulunan aúa÷Õdaki sembol
“Bunu yapmayÕnÕz” veya “OlmasÕna izin
vermeyiniz” anlamÕna gelmektedir.
AçÕklamalar soldan ve sa÷dan direksiyonlu
modeller için fark gözetmeksizin
yapÕlmÕútÕr. Bu nedenle kÕlavuz soldan
direksiyonlu modeli açÕklamakla birlikte,
sa÷dan direksiyonlu modeller için de
geçerlidir.
Dizin: KÕlavuzdaki tüm bilgileri alfabetik
sÕrayla veren Dizin bölümü iyi bir
baúlangÕç noktasÕ olabilir.
Bu kÕlavuzda çeúitli UYARI’lar,
DøKKAT’ler ve NOT’lar bulacaksÕnÕz.Aúa÷Õdaki sembol, aracÕn bazÕ
parçalarÕnda o parçayla ilgili bilgileri
kÕlavuzda bulabilece÷inizi belirtir.
Lütfen detaylÕ açÕklamalar için
kullanma kÕlavuzuna baúvurunuz.
UYARI, talimatlara uyulmamasÕ
durumunda ciddi yaralanmaya ya da
hayati riske neden olabilecek bir
durumu belirtir.
UYARI
DøKKAT, talimatlara uyulmamasÕ
durumunda bedensel yaralanmalara veya
aracÕnÕzda hasara neden olabilecek
durumlarÕ ya da her ikisini birden belirtir.
NOT
NOT, aracÕnÕzÕn özellikleri ile ilgili
bilgiler verir ve aracÕnÕzÕ daha iyi
birúekilde kullanmanÕzÕ sa÷lar.

Page 112 of 689

3-34
Yola ÇÕkmadan Önce
Ay n a l a r
Yo l a çÕkmadan önce, iç ve dÕú dikiz
aynalarÕnÕ ayarlayÕn.
tDÕú Dikiz AynalarÕ
Ay n a l a r
ùerit de÷iútirmeden önce mutlaka
yolu kontrol ediniz:
ùerit de÷iútirirken dÕúbükey
aynadan görünen araçlarla
aranÕzdaki gerçek mesafeyi hesaba
katmamak çok tehlikelidir. Ciddi
bir kaza geçirebilirsiniz. DÕúbükey
aynada gördü÷ünüz her úey size
göründü÷ünden daha yakÕndÕr.
UYARI
NOT
(Sürücü TarafÕndaki Geniú
AçÕlÕAy n a*)
•Geniú açÕlÕ ayna yüzeyinde dÕú ve
iç bölgelerin bir bölge çizgisiyle
ayrÕldÕ÷Õ iki kÕvrÕm mevcuttur. øç
kÕsÕm standart bir dÕúbükey aynadÕr,
dÕú kÕsÕm ise aynÕ mesafe içerisinde
daha geniú bir görüú açÕsÕ sa÷lar.
Bu kombinasyon, úerit de÷iútirirken
kolaylÕk sa÷lar.
•AlgÕlanan nesnelerin mesafeleri
geniú açÕlÕ aynanÕn iç ve dÕú
bölgelerinde birbirinden farklÕdÕr.
DÕú bölgede görülen nesneler, iç
bölgede göründüklerinden
daha uzaktadÕr.
Bölge çizgisi
*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 304 of 689

4-154
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Lazer sensörü radyasyon verileri
Ortalama maksimum güç: 45 mW
Sinyal süresi: 33 ns
Dalga boyu: 905 nm
Sapma açÕsÕ (yatay×dikey): 28 derece×12 derece

Page 363 of 689

5-29
øç Mekan Özellikleri
Müzik Sistemi
Disk üzerindeki iúaretler
Diskler veya paketler üzerinde belirtilen
iúaretler aúa÷Õdaki gibidir:Sözlük
DVD-Video
DVD-Video, DVD forumu tarafÕndan
belirlenmiú bir video görüntü depolama
standardÕdÕr. Dijital sÕkÕútÕrma
teknolojilerinde global bir standart olan
“MPEG2”, görüntü verisinin yaklaúÕk
olarak ortalama 40’ta 1’ine sÕkÕútÕran ve
depolayan bir sÕkÕútÕrma teknolojisidir.
Ek olarak, ekran görüntüsünün úekline
ba÷lÕ olarak atanan bilgi miktarÕnÕ
de÷iútiren de÷iúken hÕzlÕ kodlama
teknolojisi benimsenmiútir. Ses verisi
PCM (Pals Kod Modülasyonu) yerine
Dolby dijital kullanÕlarak depolanabilir ve
daha gerçekçi bir ses kalitesi elde
edilebilir. Ek olarak, daha fazla keyif
alÕnabilmesi için çoklu dil kullanÕmÕ gibi
çeúitli yardÕmcÕ fonksiyonlar sa÷lanmÕútÕr.
DVD-VR
DVD-VR, DVD forumu tarafÕndan
belirlenmiú video görüntü depolama
standardÕ olan DVD Video KayÕt
FormatÕ’nÕn kÕsaltÕlmÕúÕdÕr.
Çoklu açÕ
DVD oynatÕcÕnÕn fonksiyonlarÕndan
birisi. Sahneler birden fazla açÕda (kamera
konumu) kaydedilebildi÷inden,
kullanÕcÕlar istenen açÕyÕ seçebilirler.
NOT
•DVD/DVD-R/DVD R/DVD-RW/
DVD RW üzerine yazÕlmÕú video
verileri (DVD-Video/DVD-CR
dosyalarÕ) oynatÕlabilir.
•Bu ünite, çift katmanlÕ DVD/DVD-R
oynatÕlmasÕna uygundur.
•Bu ünite için bölgesel rakam [2]
veya [3]’tür (bölgesel rakam pazara
ba÷lÕdÕr).
•Belirtilen spesifikasyon dÕúÕndaki
spesifikasyonlar altÕnda yazÕlmÕú
DVD-Video/DVD-VR dosyalarÕ
normal úekilde oynatÕlmayabilir
veya dosya ya da klasörler düzgün
bir úekilde görüntülenmeyebilir.
øúaretAnlamÕ
NTSC PALRenkli TV sistemini belirtir
(pazara ba÷lÕ yayÕn sistemi).
Ses izi sayÕsÕnÕ belirtir.
Rakam ses kaydÕ sayÕsÕnÕ
belirtir.
AltyazÕ dili sayÕsÕnÕ belirtir.
Rakam, kaydedilmiú dil
sayÕsÕnÕ belirtir.
AçÕ sayÕsÕ.
Rakam, kaydedilmiú izleme
açÕsÕ sayÕsÕnÕ belirtir.
Seçilebilir ekran modlarÕnÕ
belirtir.
“16:9” geniú ekran ve “4:3”
standart ekranÕ belirtir.
Diskin oynatÕlabilece÷i
bölge kodunu belirtir.
TÜMÜ global uygunlu÷u
ve bir rakam bölgeye ba÷lÕ
uygunlu÷u belirtir.
øúaretAnlamÕ

Page 389 of 689

5-55
øç Mekan Özellikleri
Müzik Sistemi
Ses ayarÕ
Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için ana
ekran üzerindeki ikonunu seçin.
De÷iútirmek istedi÷iniz ö÷eyi seçmek
için, sekmesine dokununuz.
*1 Standart ses
*2 Bose® Ses Sistemi
ALC (Otomatik ses seviyesi ayarÕ)
Otomatik ses kontrolü(ALC), ses
seviyesini ve kalitesini aracÕn hÕzÕna göre
ayarlayan bir fonksiyondur. Ses aracÕn
hÕzÕ arttÕkça artar, azaldÕkça azalÕr.Centerpoint
®*3 (Otomatik surround
seviyesi ayarÕ)
Centerpoint
® araç sahiplerinin CD’ler,
MP3’lerden Bose® surround ses
deneyiminin keyfini çÕkarmalarÕnÕ sa÷lar.
Bir araç içerisinde surround sese dair
eúsiz talepleri karúÕlamak için özel olarak
geliútirilmiútir.
Stereo sinyallerini çoklu kanallarÕ
dönüútürür ve sesi oluútururken daha fazla
hassasiyet sa÷lar.
Eú zamanlÕ olarak daha geniú ve daha
ferah bir ses alanÕ yaratmaya yönelik
geliútirilmiú bir algoritma.
*3 Centrepoint
® Bose Corporation’Õn
tescilli bir markasÕdÕr.
AudioPilot
®*4 (Otomatik ses
seviyesi ayarÕ)
Sürüú esnasÕnda, arka plan gürültüsü
müzik keyfine müdahalede bulunabilir.
AudioPilot
® 2 gürültü telafisi teknolojisi,
arka plan gürültüsünü ve araç hÕzÕnÕ telafi
etmek için müzi÷i sürekli olarak ayarlar.
Sadece sürekli gürültü kaynaklarÕna karúÕ
iúlev gösterir; hÕz tümsekleri gibi aralÕklÕ
gürültü kaynaklarÕna karúÕ iúlev göstermez.
Geliútirilmiú bir DSP algoritmasÕ, çok kötü
bir yolda veya çok yüksek hÕzlarda sürüú
gibi alÕúÕlmÕúÕn dÕúÕndaki durumlar için
daha hÕzlÕ ve daha etkili bir telafi sa÷lar.
*4 AudioPilot
® Bose Corporation’Õn
tescilli bir markasÕdÕr.
GöstergeAyar de÷eri
Bas
(Düúük tonlu ses)Ya n : D üúük ton artÕrma
Ya n : D üúük ton
azaltma
Tiz
(Tiz ses)Ya n : T i z a r tÕrma
Yan: Tiz ses azaltma
Fade
(Ön/arka ses balansÕ)Ön: Ön hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Arka: Arka hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Balans
(Sol/sa÷ ses balansÕ)Sa÷: Sa÷ hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Sol: Sol hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
ALC
*1
(Otomatik ses
seviyesi ayarÕ)KapalÕ—Yedi seviyede
ayar
Centerpoint
®*2
(Otomatik surround
seviyesi ayarÕ)Açma/Kapama
AudioPilot
®*2
(Otomatik ses
seviyesi ayarÕ)Açma/Kapama
Bip sesi
(Müzik sistemi
çalÕúma sesi)Açma/Kapama
Ses

Page 403 of 689

5-69
øç Mekan Özellikleri
Müzik Sistemi
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için DVD takÕlÕ úekilde ana ekran üzerindeki ikonunu
seçiniz. ikonu seçildi÷inde, DVD üst menü ekranÕ ve kontrolör görüntülenir.
Kontrolör kullanÕlarak oynatma baúlatÕrken, ekranÕn alt kÕsmÕnda aúa÷Õdaki
ikonlar görüntülenir.
økonFonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
DVD menü ekranÕna geri döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan sonra birkaç saniye içinde ikon seçilirse önceki
bölümün baúlangÕcÕna döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan birkaç saniye sonra ikon seçilirse, mevcut
bölümün baúlangÕcÕna döner.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca geriye sarmak için uzun basÕnÕz.
Geriye do÷ru yavaú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya
kumanda dü÷mesinden çekti÷inizde durur.
DVD’yi oynatÕr. OynatmayÕ durdurmak için tekrar seçiniz.
Bir sonraki bölümün baúÕna ilerler.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca ileriye sarmak için uzun basÕn
Õz.
Ya v aú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya kumanda
dü÷mesinden çekti÷inizde durur.
økona her basÕldÕ÷Õnda kamera açÕsÕnÕ de÷iútirir (sadece kullanÕlabilir DVDler).
Alt yazÕlarÕn görünmesini/görünmemesini ayarlar (sadece kullanÕlabilir DVD’ler).
Ebeveyn kilidi ayarÕnÕ de÷iútirir.
Ebeveyn kilidi seviyesi ve PIN kodu ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi mümkündür.
OynatmayÕ duraklatÕr ve DVD ayar ekranÕnÕ görüntüler.
Ses kalitesini ayarlamak için ikonunu seçiniz.
Sayfa 5-54’deki Ses Seviyesi/Ekran/Ses Kontrolleri bölümüne bakÕnÕz.
Görüntü oranÕnÕ de÷iútirmek için ikonunu seçin (yataydan dikey orana).
16:9 Widescreen, 4:3 Letterbox ve 4:3 Pan-scan kullanÕlabilir.
EkranÕ ayarlar.
EkranÕn alt kÕsmÕnda video ayarlama ekranÕ
nÕ görüntüler.
Ses Ayarları
Görüntü Oranı

Page 476 of 689

5-142
øç Mekan Özellikleri
Bluetooth®
tAha™ Radyo NasÕl KullanÕlÕr?*
Aha™ Radyo, internet radyosu ve podcastler gibi çeúitli internet içeriklerin keyfine
varmak için kolay kullanÕlan bir uygulamadÕr.
Facebook ve Twitter’dan güncellemeler alarak arkadaúlarÕnÕz ile ba÷lantÕda kalÕn. Konum
tabanlÕ servisler kullanÕlarak yakÕndaki hizmetleri ve varÕú noktalarÕnÕ arayabilir veya
gerçek zamanlÕ yerel bilgiler elde edilebilir.
Aha™ Radyo hakkÕnda daha fazla bilgi için, “http://www.aharadio.com/” adresini
ziyaret ediniz.
* Aha, Aha logosu ve Aha ticari giysisi, Harman International Industries, Inc.’in tescilli
markasÕdÕr ve izinle kullanÕlÕr.
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin. ikonu
seçili oldu÷unda, aúa÷Õdaki ikonlar merkez ekranÕnÕn alt kÕsmÕnda gösterilir. Gösterilen
ikon, seçilen istasyona göre farklÕlÕk gösterir.
Ek olarak, bu ikonlar dÕúÕndaki ikonlar gösterilebilir.
NOT
•Aha Radyo’nun sundu÷u hizmet içerikleri, kullanÕcÕnÕn ikamet etti÷i ülkeye ba÷lÕ
olarak de÷iúiklik göstermektedir. AyrÕca, servis bazÕ ülkelerde kullanÕlamayabilir.
•Aha™ Radyo’yu Bluetooth
® cihazÕnÕz üzerinden çalÕútÕrmak için, önceden aúa÷Õdaki
iúlemleri yapÕnÕz:
•CihazÕnÕza Aha Radyo uygulamasÕnÕ kurun.
•CihazÕnÕz için bir Aha Radyo hesabÕ oluúturun.
•CihazÕnÕzÕ kullanarak Aha Radyo’ya giriú yapÕn.
•CihazÕnÕzdaki önceden ayarlanmÕú istasyonu seçin.
økonFonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
Ana menüyü görüntüler.
Di÷er istasyonlara geçmek için kullanÕn
øçerik listesini gösterir.
østasyondaki di÷er istenilen içeri÷e geçiú için kullanÕn.
Ba÷Õrma
Sesi kaydeder.
Sesi kaydeder ve Facebook veya di÷er sosyal paylaúÕm sitelerinde paylaúÕr.

Page 574 of 689

6-78
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
tDöúeme ve øç Trimin
Temizlenmesi
Vinil
Vinil döúeme üzerindeki tozu ve derine
iúlememiú kiri elbise fÕrçasÕ ya da elektrik
süpürgesi kullanarak temizleyiniz.
Vinili, deri ve vinil temizleme
malzemesi ile temizleyiniz.
Deri*
Önce bir elektrikli süpürgeyle veya baúka yön-
temlerle tozu ve kumu temizleyiniz, ardÕndan
yumuúak bir bez ve deri temizleyicisi ile veya
sabunlu yumuúak bezle kiri temizleyiniz.
Kalan temizlik maddesini veya sabunu,
duru suyla nemlendirilmiú ve iyice
sÕkÕlmÕú bir bezle temizleyiniz.
Nemi kuru, yumuúak bir bezle alÕnÕz ve
derinin iyice havalandÕrÕlmÕú, gölgeli bir
alanda daha da kurumasÕna izin veriniz.
Deri ya÷mur vb. nedeniyle ÕslanÕrsa,
mümkün olan en kÕsa zamanda nemi
alÕnÕz ve kurutunuz.
Kumaú
Kumaú döúeme üzerindeki tozu ve derine
iúlememiú kiri elbise fÕrçasÕ ya da elektrik
süpürgesi kullanarak temizleyiniz.
Te m i z l i÷i döúeme ve halÕ üzerinde
kullanÕlmasÕ uygun olan nötr sabun
solüsyonu kullanarak yapÕnÕz. Yeni lekeleri
kumaú için uygun leke temizleyicisi
kullanarak derhal temizleyiniz.
Kumaú döúemelerin temiz ve yani
görünmesi için bakÕmlarÕnÕ düzenli
olarak yapÕnÕz. Aksi takdirde renkleri
bozulabilir, lekelenebilir ve ateúe
karúÕdayanÕklÕlÕklarÕ azalabilir.
NOT
•Gerçek deri do÷al bir malzeme
oldu÷undan, yüzeyi düzgün de÷ildir
ve do÷al yaralarÕ, çizikleri ve
kÕrÕúÕklÕklarÕ mevcut olabilir.
•Kaliteyi mümkün oldu÷unca uzun
süre korumak için, yÕlda iki kez
civarÕnda periyodik bakÕm tavsiye
edilmektedir.
•Koltuk yüzeyindeki kum ve toz,
gerçek deri yüzeylerinin
kaplamasÕna hasar verebilir ve
aúÕnmayÕ hÕzlandÕrabilir.
•Gerçek derideki ya÷lÕ toprak, küf ve
leke oluúturabilir.
•Sert bir fÕrça veya bezin sert úekilde
sürtülmesi, hasara yol açabilir.
NOT
•Deriyi alkol, klorin ya da tiner,
benzen veya benzin gibi organik
çözücülerle temizlemeyiniz. Aksi
halde, renk kaybÕna veya lekeye
neden olabilir.
•Koltuklar ÕslanÕrsa, nemi kuru bir
bezle derhal alÕnÕz. Yüzeyde kalan
nem, sertleúme veya küçülme gibi
bozulmalara yol açabilir.
•Uzun süre do÷rudan güneú ÕúÕ÷Õna
maruz kalmasÕ, bozulmaya ve
küçülmeye neden olabilir. ArabayÕ
uzun süre güneú altÕnda bÕrakmanÕz
gerekirse, güneúliklerle içeriyi
gölgede bÕrakÕnÕz.
•Vinil ürünlerini uzun süre koltuklar
üzerinde bÕrakmayÕnÕz. Bu, derinin
bozulmasÕna ve renginin solmasÕna
neden olabilir. Kabin sÕcaklÕ÷Õ
yükselirse, vinil bozulabilir ve
gerçek deriye yapÕúabilir.
*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 575 of 689

6-79
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
Panel
øç panellerin temizlenmesi gerekti÷inde,
temiz suya batÕrÕlmÕú ve iyi sÕkÕlmÕú
yumuúak bez gibi yumuúak bir madde
kullanÕn ve kiri yüzeyden hafifçe silin.
Panelin daha fazla temizlenmesi
gerekiyorsa aúa÷Õdaki prosedürü
uygulayÕn.
1. Kiri hafif deterjana batÕrÕlmÕú yumuúak
bir bez ile silin (yaklaúÕk %5 solüsyon).
2. Kalan deterjanÕ duru suyla
nemlendirilmiú ve iyice
sÕkÕlmÕúbir bezle temizleyin.
tAktif Sürüú EkranÕnÕn BakÕmÕ
Birleútirici ve ayna yüzeyi özel bir
kaplamaya sahiptir. Temizlerken, sert
veya kaba yüzeyli bir bez ya da temizlik
deterjanÕ kullanmayÕnÕz. Ek olarak, aktif
sürüú ekranÕ üzerine kimyasal çözücü
madde bulaúmasÕ durumunda, hemen bu
maddeyi silin. Aksi takdirde, birleútirici
ve ayna zarar görebilir ve yüzey
kaplamasÕ çizilebilir.
Gözlüklerin temizlenmesi için
kullanÕlan bezlere benzer yumuúak bir
bez kullanÕnÕz.
tEmniyet Kemeri KayÕúÕnÕn
Temizlenmesi
Te m i z l i÷i döúeme ve halÕ üzerinde
kullanÕlmasÕ uygun olan nötr sabun
solüsyonu kullanarak yapÕnÕz. Talimatlara
uyunuz. Kemerin boyanmasÕ ya da
çamaúÕr suyuna sokulmasÕ kemerin
dayanÕklÕlÕ÷ÕnÕ azaltacaktÕr.
Emniyet kemerlerini temizledikten sonra
iyice kurutunuz ve tamamen kurumadan
kemerleri mekanizma içine toplamayÕnÕz. Sadece tavsiye edilen temizlik
ürünlerini ve yöntemlerini kullanÕnÕz.
Di÷er malzeme ve yöntemler, kumaú
döúemelerin görünüúlerini ve ateúe
karúÕ dayanÕklÕlÕklarÕ olumsuz yönde
etkileyebilir.
NOT
•Deri kÕsÕmlarÕ alkol, klorin ya
da tiner, benzen veya benzin gibi
organik çözücülerle temizlemeyin.
Aksi halde, renk kaybÕna veya
lekeye neden olabilir.
•Panellerin üzerindeki sert fÕrçalama
veya sert bez kullanÕmÕndan
kaynaklanan çizikler onarÕlamayabilir.
•Kolayca çizilebilir olduklarÕndan
çok parlak panelleri ve metalik
döúemeyi temizlerken ayrÕca
dikkatli olun.
Zarar görmüú emniyet kemerlerini bir
Mazda Yetkili Servisi’ne de÷iútirtiniz:
HasarlÕ emniyet kemerleri kullanmak
tehlikelidir. HasarÕ emniyet kemerleri
çarpÕúma anÕnda yeterli koruma
sa÷layamaz.
UYARI