ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 522 of 733

5–162
Características interiores
Equipamiento interior
Luz del maletero (Sedán)
La luz del maletero se enciende al abrir la
tapa del maletero y se apaga al cerrarla.
NOTA
Para evitar que la batería se descargue,
no deje el maletero abierto durante un
mucho tiempo cuando el motor no está
funcionando.
Sistema de entrada iluminado
Cuando el sistema de entrada iluminado
funciona, la luz en el techo (interruptor en
la posición DOOR ) se encenderán:




 Aproximadamente 30 segundos después
que se abre la puerta del conductor y se
desconecta el encendido.
 


 Aproximadamente 15 segundos después
que se cierran todas las puertas y se
desconecta el encendido.
 


 Aproximadamente 5 segundos después
que se cierran todas las puertas y se
desconecta el encendido cuando la llave
está fuera del vehículo.
 


 Se enciende durante aproximadamente
15 segundos cuando el encendido se
cambia de ACC a OFF. La luz también se apagará cuando:
 


 El encendido se conecta y se cierran
todas las puertas.
 


 Se cierre con seguro la puerta del
conductor.
NOTA
 Ahorro de batería Si se deja una de las puertas abiertas
con el interruptor de la luz en el
techo en la posición DOOR , o se
deja la tapa del maletero/compuerta
trasera abierta, la luz en el techo o la
luz del maletero/compuerta trasera
se apagará aproximadamente 30
minutos después para evitar que se
descargue la batería.
  El funcionamiento del sistema de
entrada iluminado se puede cambiar.
 Consulte la sección Características
de personalización en la página 9-16 .
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 526 of 733

5–16 6
Características interiores
Equipamiento interior
Soporte para botella
Los soportes para botellas se encuentran
del lado interior de las puertas.
Soporte para botella
PRECAUCION
No use los soportes para botellas para
recipientes sin tapas. Se podría derramar
el contenido de los mismos al abrir o
cerrar la puerta.
Compartimientos para
guardar objetos
ADVERTENCIA
Mantenga las cajas para guardar
cerradas mientras conduce:
Conducir con las cajas para guardar
objetos abiertas es peligroso. Para
reducir la posibilidad de heridas en
caso de un accidente o una frenada
repentina, mantenga el compartimiento
para guardar objetos cerrado mientras
conduce.
No ponga artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa:
Poner artículos en los espacios de
almacenamiento sin tapa es peligroso
pues podrían salir proyectados en la
cabina si se acelera repentinamente
el vehículo y podría causar heridas
dependiendo de como fue guardado el
artículo.
PRECAUCION
No deje los encendedores o las gafas en
la caja para guardar mientras estaciona
bajo el sol. El encendedor podría
explotar o el material plástico en las
gafas se podría deformar y rajar debido
a la alta temperatura.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 532 of 733

6–2
Mantenimiento y cuidado
Información esencial
Introducción
Este manual se debe estudiar cuidadosamente antes de realizar el mantenimiento y la
inspección del vehículo para evitar que se dañen las piezas o se produzcan lesiones
personales.
Si se tuviera alguna duda acerca del procedimiento que describe, se recomienda que un
técnico califi cado y confi able realice el trabajo, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Técnicos autorizados califi cados de Mazda y repuestos Mazda genuinos son importantes
para realizar un mantenimiento adecuado. Si se realiza el mantenimiento sin contar
con la experiencia necesaria y con piezas especialmente diseñadas para su Mazda, el
mantenimiento del vehículo resultará inadecuado, incompleto o insufi ciente, y puede
ocasionarle problemas. Podría ser causa de averías, accidentes y alguien podría resultar
herido.
Si necesita consejos de expertos y servicio califi cado consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que se han realizado correctamente los trabajos de
mantenimiento de su vehículo tal como se describe en este manual.
Las reclamaciones hechas durante el plazo de vigencia de la garantía no serán aceptadas si
se deben a una falta de mantenimiento y no a un defecto en los materiales o en la mano de
obra.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 533 of 733

6–3
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Programa de mantenimiento
NOTA
  Después del período descrito, continúe el mantenimiento descrito a los intervalos
recomendados.
  De acuerdo al resultado de un examen visual o la medición del funcionamiento del
sistema (rendimiento), arregle, limpie o cambie si fuera necesario. (Inspeccione, y si
fuera necesario cambie el fi ltro de aire)
Control de emisiones y sistemas relacionados
Los sistemas de encendido y de combustible son importantes para el correcto
funcionamiento del control de emisiones y sistemas relacionados, y para el funcionamiento
efi ciente del motor. No haga cambios en estos sistemas.
Todas las inspecciones y ajustes los debe realizar un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 534 of 733

6–4
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Europa
Programa de mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108
×1000 km 20 40 60 80 100 120 140 160 180
MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5 Y SKYACTIV-G 2.0
Luz de válvulas del motor (Sólo MZR1.6) Inspeccione por ruidos cada 120.000 km, si sintiera ruidos,
ajuste.
Bujías de encendido
*1
SKYACTIV-G
1.5 y
SKYACTIV-G
2.0
Cambie cada 120.000 km.
MZR1.6 R R R R
Filtro de aire
*2 R R R
Sistema evaporativo (si existiera) I I I
SKYACTIV-D 2.2
Filtro de combustible R R R
Sistema de inyección de combustible
*3 I I I
Filtro de aire
*2 C C R C C R C C R
MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0 Y SKYACTIV-D 2.2
Correas de mando
*4 I I I
Aceite de motor & Filtro de
aceite del motor Flexible
*5 Cambie cuando el indicador esté encendido. (Intervalo
máximo: 12 meses/20.000 km)
Hay
diferentes
*6*7 R R R R R R R R R
Sistema de enfriamiento I I I I
Refrigerante del motor
*8 La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años; después,
cada 100.000 km o 5 años.
Líneas y mangueras de combustible I I I I
Batería
*9 I I I I I I I I I
Líneas de freno, mangueras y conexiones I I I I I I I I I
Líquido de frenos
*10 R R R R
Freno de mano I I I I I I I I I
Frenos de disco I I I I I I I I I
Funcionamiento de la dirección y articulaciones I I I I
Aceite de transmisión manual Cambie cada 180.000 km.
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas y
juego axial de cojinete de rueda I I I I
Fundas protectoras de eje impulsor I I I I
Cubierta protectora del calor del sistema de
escape Inspeccione cada 80.000 km o 5 años.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 535 of 733

6–5
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Programa de mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108
×1000 km 20 40 60 80 100 120 140 160 180
Pernos y tuercas del chasis y carrocería T T T T
Condición de la carrocería (por oxidación,
corrosión y perforaciones) Inspeccione anualmente.
Filtro de aire de la cabina (si existiera) R R R R
Neumáticos (incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)
*11*12 I I I I I I I I I
Juego de reparación de neumático de emergencia
(si existiera)
*13 Inspeccione anualmente.
Símbolos de cuadros:
I : Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R : Cambie
C : Limpie
T : Apriete
Comentarios:
*1 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendido cada 10.000 km o 12 meses antes de
cambiarlas a los intervalos especifi cados.
Albania, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Latvia, Macedonia, Moldova, Montenegro, Rumania, Serbia,
Ucrania
*2 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas, limpie y si fuera necesario, cambie el
fi ltro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*3 Implemente la corrección de la cantidad de inyección de combustible.
*4 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, si existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, inspeccione las correas de
mando cada 20.000 km o 12 meses.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*5 Los vehículos MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0 y SKYACTIV-D 2.2 puede seleccionar el ajuste
fl exibe sólo en algunos países de Europa. Consulte a un técnico autorizado Mazda para más detalles. Se puede
realizar el ajuste fl exible si donde se conduce el vehículo no se cumplen las condiciones siguientes.
a) El propósito de uso del vehículo es automóvil de policía, taxi o automóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
Una vez que se selecciona el mantenimiento fl exible, el vehículo calcula la vida útil de aceite restante en las
condiciones de funcionamiento y le permite saber cuando se debe cambiar el aceite al encenderse el indicador
de llave de tuercas en el grupo de instrumentos.
Cambie el aceite de motor y el fi ltro cuando se vea un mensaje/se haya encendido el indicador de llave de
tuercas. Además se deben cambiar al menos una vez al año o en 20.000 km desde el último cambio de aceite y
fi ltro.
El sistema se debe reponer cada vez que se cambie el aceite de motor independientemente del mensaje/indicador
de llave de tuercas.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 536 of 733

6–6
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
*6 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el aceite y el fi ltro de
aceite cada 10.000 km o menos.
a) El propósito de uso del vehículo es automóvil de policía, taxi o automóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
e) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
f) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*7 Para SKYACTIV-D 2.2, reponga los datos de aceite de motor después de agregar aceite de motor.
*8 Se recomienda usar FL-22 al cambiar el refrigerante de motor. Usar un refrigerante de motor diferente de FL-22
podría causar serios daños al motor y el sistema de enfriamiento.
*9 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad específi ca y la experiencia exterior.
*10 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si el vehículo
se usa en climas extremadamente húmedos, cambie el líquido de frenos todos los años.
*11 Se recomienda la rotación de los neumáticos cada 10.000 km.
*12 La inicialización del sistema de monitoreo de presión de aire de los neumáticos (TPMS) se debe realizar de
manera que el sistema funcione normalmente (si existiera).
*13 Verifi que la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
mantenimiento periódico. Cambie la botella de líquido de reparación de neumático por una nueva antes de la
fecha de vencimiento.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 537 of 733

6–7
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Excepto Europa
Israel
Programa de mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Bujías de encendido Cambie cada 120.000 km o 6 años.
Filtro de combustible Cambie cada 135.000 km.
Sistema evaporativo (si existiera) I I I
Líneas y mangueras de combustible I I I I I I
Correas de mando
*1 I I I I I I I I I I I I
Aceite de motor *2 R R R R R R R R R R R R
Filtro de aceite del motor *2 R R R R R R R R R R R R
Filtro de aire *3 C C C R C C C R C C C R
Sistema de enfriamiento I I I I I I
Refrigerante del motor
*4 La primera vez cámbielo a las 195.000 km o 10 años; después,
cada 90.000 km o 5 años.
Batería
*5 I I I I I I I I I I I I
Líneas de freno, mangueras y conexiones I I I I I I I I I I I I
Líquido de frenos
*6 I R I R I R I R I R I R
Freno de mano I I I I I I I I I I I I
Frenos hidráulicos (reforzador de frenos) y
mangueras I I I I I I I I I I I I
Frenos de disco I I I I I I I I I I I I
Funcionamiento de la dirección y articulaciones I I I I I I
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas y
juego axial de cojinete de rueda I I I I I I I I I I I I
Fundas protectoras de eje impulsor I I I I
Cubierta protectora del calor del sistema de
escape Inspeccione cada 75.000 km.
Pernos y tuercas del chasis y carrocería T T T T T T T T T T T T
Condición de la carrocería (por oxidación,
corrosión y perforaciones) Inspeccione anualmente.
Filtro de aire de la cabina (si existiera) R R R R R R R R R R R R
Neumáticos (incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)
*7 I I I I I I I I I I I I
Símbolos de cuadros:
I : Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R : Cambie
C : Limpie
T : Apriete
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 538 of 733

6–8
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Comentarios:
*1 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, si existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, inspeccione las correas de
mando cada 10.000 km o menos.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*2 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el aceite y el fi ltro de
aceite cada 10.000 km o menos.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*3 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas, limpie y si fuera necesario, cambie el
fi ltro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*4 Se recomienda usar FL-22 al cambiar el refrigerante de motor. Usar un refrigerante de motor diferente de FL-22
podría causar serios daños al motor y el sistema de enfriamiento.
*5 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad específi ca y la experiencia exterior.
*6 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si el vehículo
se usa en climas extremadamente húmedos, cambie el líquido de frenos todos los años.
*7 La inicialización del sistema de monitoreo de presión de aire de los neumáticos (TPMS) se debe realizar de
manera que el sistema funcione normalmente (si existiera).
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 539 of 733

6–9
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Rusia/Bielorrusia/Azerbaiyán/Kazajistán
Programa de mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Luz de válvulas del motor (Sólo MZR 1.6) Inspeccione por ruidos cada 120.000 km, si sintiera ruidos,
ajuste.
Correas de mando
*1 I I I I I I I I I I I I
Aceite de motor Rusia/
Bielorrusia/
Kazajistán
*2 R R R R R R R R R R R R
Azerbaiyán
*3 Cambie cada 5.000 km o 6 meses.
Filtro de aceite del motor Rusia/
Bielorrusia/
Kazajistán
*2 R R R R R R R R R R R R
Azerbaiyán
*4 Cambie cada 10.000 km o 12 meses.
Sistema de enfriamiento I I I I I I
Refrigerante del motor
*5 La primera vez cámbielo a las 195.000 km o 10 años; después,
cada 90.000 km o 5 años.
Filtro de aire
*6
Rusia/
Bielorrusia/
Kazajistán C C R C C R C C R C C R
Azerbaiyán C R C R C R C R C R C R
Filtro de combustible Rusia/
Bielorrusia/
Kazajistán Cambie cada 120.000 km.
Azerbaiyán Cambie cada 60.000 km.
Líneas y mangueras de combustible I I I I I I
Bujías de encendido
SKYACTIV-G
1.5 y
SKYACTIV-G
2.0
I I I I I I I R I I I I
MZR 1.6 I R I R I R I R I R I R
Sistema evaporativo (si existiera) I I I
Batería
*7 I I I I I I I I I I I I
Líneas de freno, mangueras y conexiones I I I I I I I I I I I I
Líquido de frenos
*8 R R R R R R
Freno de mano I I I I I I I I I I I I
Frenos de disco I I I I I I I I I I I I
Funcionamiento de la dirección y articulaciones I I I I I I I I I I I I
Aceite de transmisión manual R R
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas y
juego axial de cojinete de rueda I I I I I I I I I I I I
Fundas protectoras de eje impulsor I I I I I I I I I I I I
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 360 next >