USB MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 425 of 689

5-91
Výbava interiéru
Audiosystém
Príklad použitia (prehranie všetkých
skladieb v zariadení USB)
(Spôsob 1)
1. Výberom ikony zobrazte
zoznam kategórií.
2. Vyberte .
Zobrazia sa všetky skladby uložené
v zariadení USB.
3. Vyberte požadovanú skladbu.
Vybraná skladba sa prehrá. Všetky
skladby uložené v zariadení USB
je možné prehráva" súvisle.
(Spôsob 2)
*1
1. Výberom ikony zobrazte zoznam
kategórií.
2. Vyberte .
Zobrazia sa všetky prieþinky uložené
v zariadení USB.
3. Vyberte .
Zobrazia sa všetky skladby uložené
v zariadení USB.
4. Vyberte požadovanú skladbu.
Vybraná skladba sa prehrá. Všetky
skladby uložené v zariadení USB
je možné prehráva" súvisle.
*1 Je možné ovláda" pomocou zariadenia
s OS Android™ alebo pomocou
pamä"ového zariadenia USB.
POZNÁMKA
Prehrávajú sa iba skladby spadajúce
do požadovanej kategórie, ktorá bola
vybratá v kroku 2.
POZNÁMKA
Prehrávajú sa iba skladby
v požadovanom prieþinku, ktorý
bol vybratý v kroku 3.
Song (Skladba)
Folder (Priečinok)
Všetky skladby

Page 426 of 689

5-92
Výbava interiéru
Audiosystém
tDatabáza Gracenote (typ C/typ D)
Ke je USB zariadenie pripojené k tejto jednotke a je prehrávané audio, zobrazí sa
automaticky informácia o názve albumu, mene interpreta, žánre a názve, ak boli vyhadané
v databáze vozidla na základe prehrávanej hudby. Informácie uložené v tomto zariadení
využívajú informácie z databázy služby rozpoznávania hudby Gracenote.
Úvod
Technológiu rozpoznávania hudby a súvisiace dáta poskytuje Gracenote®. Gracenote je
štandardom v technológiách pre rozpoznávanie hudby a poskytovanie súvisiaceho obsahu.
Viac informácií nájdete na adrese www.gracenote.com.
CD a údaje súvisiace s hudbou od Gracenote, Inc., Copyright © 2000 až doteraz,
Gracenote. Gracenote Software, Copyright © 2000 až doteraz, Gracenote. Na tento
produkt a službu sa vz"ahuje jeden alebo viac patentov. Neúplný zoznam príslušných
patentov pre Gracenote nájdete na stránkach Gracenote. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, logo a logotyp Gracenote a logo „Powered by Gracenote“ sú bu
registrované obchodné znaþky alebo obchodné znaþky spoloþnosti Gracenote
v Spojených štátoch amerických alebo iných krajinách.
Gracenote
® Licenþná dohoda s koncovým používateom
Táto aplikácia alebo zariadenie obsahuje softvér od spoloþnosti Gracenote, Inc. z Emeryville,
Kalifornia („Gracenote“). Softvér od spoloþnosti Gracenote („softvér Gracenote“) umožuje
tejto aplikácii vykonáva" identifikáciu disku a/alebo súboru a získava" informácie súvisiace
s hudbou, vrátane názvu, interpreta, skladby a informácií o titule („dáta Gracenote“) z on-line
serverov alebo vložených databáz (spoloþne nazývaných „servery Gracenote“) a vykonáva"
alšie funkcie. Dáta Gracenote môžete používa" iba prostredníctvom funkcií urþených pre
koncového používatea v tejto aplikácii alebo zariadení. Viac informácií o najnovšej databáze Gracenote, aj pokyny ako ju nainštalova", nájdete
na stránkach firmy Mazda venovaných hands-free.
http://www.mazdahandsfree.com
UPOZORNENIE

Page 428 of 689

5-94
Výbava interiéru
Audiosystém
Aktualizácia databázy
Databázu médií Gracenote môžete aktualizova" pomocou zariadenia USB.
1. Pripojte zariadenie USB obsahujúce softvér na aktualizáciu systému Gracenote.
2. Vyberte ikonu na domovskej obrazovke, aby sa objavila obrazovka Settings
(Nastavenia).
3. Vyberte záložku a vyberte .
4. Vyberte . Zobrazí sa zoznam balíkov aktualizácií uložených na zariadení USB
aich verzie.
5. Vyberte balík, ktorý chcete použi" na aktualizáciu.
6. Vyberte .
POZNÁMKA
Gracenote si môžete stiahnu" z webových stránok firmy Mazda venovaným handsfree.
SystémAktualizácia databázy hudby
Vyhľadávať
Montáž

Page 452 of 689

5-118
Výbava interiéru
Bluetooth®
tOvládanie audiosystému pomocou rozoznávania hlasu (typ C/typ D)
Základy ovládania audiosystému
Nižšie uvedené príkazy sú len príklady dostupných príkazov.
Ke stlaþíte tlaþidlo Hovor a vyslovíte nasledujúci príkaz, môžete ovláda" audiosystém.
Príkazy v () môžete vynecha". Konkrétny názov alebo þíslo sú uvedené v {}.
Hlasový príkazFunkciaZodpovedajúci
audiozdroj
(Go to/Play) AM (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) AM (Rádio))Prepne audiozdroj na AM rádioprijímaþ.Všetky
(Go to/Play) FM (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) FM (Rádio))Prepne audiozdroj na FM rádioprijímaþ.Všetky
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) DAB (Rádio))Prepne zdroj audiosignálu na DAB Radio. Všetky
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Prejdi na/Prehraj) Bluetooth (Audio))Prepne audiozdroj na BT audio. Všetky
(Go to/Play) Aha (Radio)
((Prejdi na/Prehraj) Aha (Rádio))Prepne audiozdroj na Aha™ Radio. Všetky
(Go to/Play) Stitcher
((Prejdi na/Prehraj) Stitcher)Prepne audiozdroj na Stitcher™ Radio. Všetky
(Go to/Play) USB 1
((Prejdi na/Prehraj) USB 1)Prepne audiozdroj na USB 1. Všetky
(Go to/Play) USB 2
((Prejdi na/Prehraj) USB 2)Prepne audiozdroj na USB 2. Všetky
Play Playlist (Prehraj zoznam skladieb)
{názov zoznamu skladieb}Prehrá vybraný zoznam skladieb. USB
Play Artist (Prehraj interpreta)
{meno interpreta}Prehrá vybraného interpreta. USB
Play Album (Prehraj album)
{názov albumu}Prehrá vybraný album. USB
Play Genre (Prehraj žáner)
{názov žánru}Prehrá vybraný žáner. USB
Play Folder (Prehraj prieþinok)
{názov prieþinka}Prehrá vybraný prieþinok. USB
POZNÁMKA
•Niektoré príkazy nie je možné použi" v závislosti od zariadení a podmienok použitia.
•Ak zariadenie Bluetooth®, USB alebo AUX nie je pripojené, nie je možné použi"
súvisiace príkazy.

Page 469 of 689

5-135
Výbava interiéru
Bluetooth®
Použitené špecifikácie Bluetooth®
(odporúþané)
Ve r . 2 . 0
Profil odozvy
•A2DP (Pokroþilý profil pre distribúciu
audia) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Profil diakového ovládania
audia/videa) ver. 1.0/1.3
A2DP je profil, ktorý vysiela iba
audio do jednotky Bluetooth
®. Ak vaše
audiozariadenie Bluetooth® zodpovedá
iba A2DP, ale nie AVRCP, nie je možné
ho ovláda" pomocou ovládacieho panela
audiosystému vozidla. V takom prípade
sú k dispozícii iba operácie na mobilnom
zariadení rovnakým spôsobom, ako
keje prenosné audiozariadenie
nepodporujúce technológiu Bluetooth
®
pripojené k vstupu AUX.
X: K dispozícii
— : Nie je k dispozícii
tAko používa" audiosystém
Bluetooth®
Prepnutie do audiorežimu Bluetooth®
Ak chcete poþúva" hudbu alebo hovorené
slovo zaznamenané na audiozariadení
Bluetooth
®, prepnite do audiorežimu
Bluetooth®, aby ste mohli audiozariadenie
ovláda" pomocou ovládacieho panela
audiosystému. Akékovek audiozariadenie
Bluetooth
® musí by" dopredu spárované
s jednotkou Bluetooth® vozidla, aby ich
bolo možné použi".
Pozrite Príprava Bluetooth
® (typ A/typ B)
na strane 5-98.
1. Zapnite napájanie audiozariadenia
Bluetooth
®.
2. Spínaþ zapaovania prepnite do polohy
ACC alebo ON. Uistite sa, že sa na
displeji audiosystému zobrazuje symbol
„ “. Symbol sa nezobrazuje, ak
používate nespárované audiozariadenie
Bluetooth
® alebo ak je v jednotke
Bluetooth® vozidla porucha.
Bluetooth® Audio
(typ A/typ B)*
FunkciaA2DPAV R C P
Ver. 1.0Ve r. 1 . 3
Prehrávanie — X X
Pozastavenie — X X
Nasledujúci/
Predchádzajúci
súbor (skladba)—X X
Rýchly posuv vzad — — X
Rýchly posuv dopredu — — X
Zobrazenie textu — — X
POZNÁMKA
•Spotreba elektrickej energie
v audiozariadeniach Bluetooth® sa
poþas komunikácie prostredníctvom
rozhrania Bluetooth
® zvyšuje.
•Ak pripojíte bežný telefón
prostredníctvom portu USB, ke
prebieha prehrávanie cez spojenie
Bluetooth
®, dôjde k prerušeniu
tohto spojenia. Z tohto dôvodu
nemôžete súþasne prehráva" hudbu
cez spojenie Bluetooth
® a súþasne
používa" vstup USB.
•Systém nemusí pracova" normálne,
v závislosti od audiozariadenia
Bluetooth
®.
*Niektoré modely.

Page 472 of 689

5-138
Výbava interiéru
Bluetooth®
A2DP je profil, ktorý vysiela iba
audio do jednotky Bluetooth®. Ak vaše
audiozariadenie Bluetooth® zodpovedá
iba A2DP, ale nie AVRCP, nie je možné
ho ovláda" pomocou ovládacieho panela
audiosystému vozidla. V takom prípade
sú k dispozícii iba operácie na mobilnom
zariadení rovnakým spôsobom, ako
keje prenosné audiozariadenie
nepodporujúce technológiu Bluetooth
®
pripojené k vstupu AUX.
X: K dispozícii
— : Nie je k dispozícii
FunkciaA2DPAVRCP
Ve r. 1 . 0Ve r. 1 . 3Ve r. 1 . 4
PrehrávanieXX X X
PozastavenieXX X X
Nasledujúci/
Predchádza-
júci súbor
(skladba)
—X X X
Rýchly
posuv vzad—— X X
Rýchly
posuv
dopredu—— X X
Zobrazenie
textu—— X X
Opakovanie——Závisí
od
zariadeniaZávisí
od
zariadenia
Náhodné
poradie——Závisí
od
zariadeniaZávisí
od
zariadenia
Prehrávanie
ukážok——Závisí
od
zariadeniaZávisí
od
zariadenia
Nasledujúci/
Predchádza-
júci prieþi-
nok
—— —Závisí
od
zariadenia
POZNÁMKA
•Spotreba elektrickej energie
v audiozariadeniach Bluetooth® sa
poþas komunikácie prostredníctvom
rozhrania Bluetooth
® zvyšuje.
•Ak pripojíte bežný telefón
prostredníctvom portu USB, ke
prebieha prehrávanie cez spojenie
Bluetooth
®, dôjde k prerušeniu
tohto spojenia. Z tohto dôvodu
nemôžete súþasne prehráva" hudbu
cez spojenie Bluetooth
® a súþasne
používa" vstup USB.
•Systém nemusí pracova" normálne,
v závislosti od audiozariadenia
Bluetooth
®.

Page 678 of 689

10-2
Register
A
Ak aktívny projekþný
displej nefunguje .............................. 7-56
Ak sa varovná kontrolka rozsvieti
alebo zaþne blika"
............................ 7-32
Aktívny projekþný displej ................ 4-38
Akumulátor
...................................... 6-40
Dobíjanie .................................. 6-42
Kontrola hladiny elektrolytu ..... 6-42
Technické údaje
.......................... 9-6
Údržba ...................................... 6-42
Asistent pre rozjazd
do kopca (HLA)
............................... 4-85
Audiosystém .................................... 5-19
Anténa ....................................... 5-19
Audiojednotka (typ A / typ B) ..... 5-32
Audiojednotka (typ C / typ D) ..... 5-48Použitie spínaþov diakového
ovládania audia
......................... 5-73
Rady pre používanie
audiosystému
............................ 5-20
Režim AUX/USB/iPod*
........... 5-75
Automatická prevodovka ................. 4-50
Aktívne adaptívne
radenie (AAS)
........................... 4-52
Indikátor polohy páky voliþa .... 4-51
Prevodové stupne ...................... 4-51
Priamy režim
............................ 4-59
Rady pre jazdu .......................... 4-60
Režim manuálneho radenia ...... 4-53
Systém poistky radenia
............. 4-52
Varovná kontrolka .................... 4-51
Vyradenie poistky radenia ........ 4-53
B
Batéria
Výmena ..................................... 6-42
Bezpeþnostné vzduchové
vaky systému SRS
Ako fungujú bezpeþnostné
vzduchové vaky SRS
................ 2-49
Kritériá pre aktiváciu
bezpeþnostných vzduchových
vakov SRS
................................. 2-52
Obmedzenie funkcie ................. 2-53
Spínaþ na deaktiváciu
bezpeþnostného vzduchového
vaku predného spolujazdca
....... 2-44
Súþasti systému ......................... 2-48
Bluetooth®
....................................... 5-95
Bluetooth® Audio
(typ A / typ B)
......................... 5-135
Bluetooth® Audio
(typ C / typ D)
......................... 5-137
Bluetooth® hands-free
(typ A / typ B)
......................... 5-119
Bluetooth® hands-free
(typ C / typ D)
......................... 5-126
Vyhadávanie porúch
.............. 5-149
Bodové svetlá ................................. 5-152
Brzdový asistent
Smart City (SCBS)
......................... 4-139
Indikaþná kontrolka
brzdového asistenta Smart City
(SCBS) (þervená)
...................... 4-87
Zastavenie þinnosti systému
Brzdového asistenta
Smart City (SCBS)
.................. 4-144
Brzdy
Brzdový asistent
........................ 4-84
Indikátor opotrebovania
brzdových doštiþiek
.................. 4-84
Parkovacia brzda ....................... 4-83
Prevádzková brzda
.................... 4-82
Varovná kontrolka .................... 4-83
Bzuþiak pri pretoþení ....................... 7-53

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30