MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 807

4–23
Cuando conduce
Arrancando/apagando el motor
Indicador i-stop (verde)
Cuando se enciende la luz
 




 La luz se enciende mientras se para la marcha en vacío del motor y se apaga cuando el
motor vuelve a arrancar.
 


(Excepto modelo europeo)
 La luz se enciende cuando las condiciones de parada de marcha en vacío del motor se
cumplen mientras se conduce el vehículo.
Cuando destella la luz
 




(Transmisión manual)
 La luz destella cuando la palanca de cambios se cambia a una posición diferente de
neutral mientras la marcha en vacío del motor se para noti¿ car al conductor que la marcha
en vacío del motor se ha parado.
 (SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
 Pisando el pedal de embrague o soltándolo, el motor vuelve automáticamente a arrancar y
la luz se apaga.
 (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
 Pisando el pedal de embrague, el motor vuelve automáticamente a arrancar y la luz se
apaga.
 
(Modelo europeo)



 
 La luz destella cuando se abre la puerta del conductor mientras se para la marcha en
vacío del motor para noti¿ car al conductor que la marcha en vacío del motor se ha
parado. Se apaga cuando se cierra la puerta del conductor.
 

 
 Si se vuelve a arrancar el motor debido a que la batería está descargada mientras se
detiene la marcha en vacío, el indicador i-stop (verde) en el grupo de instrumentos
destella durante aproximadamente 3 segundos.
 

(Excepto modelo europeo)



 
(Transmisión automática)
 La luz destella si el vehículo se para pero no se pisa con su¿ ciente fuerza el pedal de
frenos. Pise el pedal de freno con un poco más de fuerza debido a que la fuerza del pedal
podría ser insu¿ ciente.


Page 182 of 807

4–24
Cuando conduce
Arrancando/apagando el motor
Interruptor i-stop OFF
La función i-stop se puede desconectar
oprimiendo el interruptor hasta que se
escuche un bip y se encienda la luz de
advertencia i-stop (ámbar) en el grupo de
instrumentos. La función i-stop se puede
volver a activar oprimiendo el interruptor
hasta que se escuche un bip y se apague la
luz de advertencia i-stop (ámbar).
NOTA
Si se apaga la función i-stop usando
el interruptor i-stop OFF, el sistema
volverá a funcionar la próxima vez que
se arranque el motor.


Page 183 of 807

4–25
Cuando conduce
Arrancando/apagando el motor
Función de prevención de rodar del vehículo (Transmisión automática)
Los vehículos con i-stop están equipados con una función de prevención de rodar del
vehículo. Esta función evita que el vehículo ruede, como al liberar el pedal de frenos
mientras se encuentra en una bajada en las siguientes condiciones:
 


 Durante una parada en funcionamiento en vacío (evita que el vehículo ruede hacia atrás)



 Cuando arranque desde una parada (evita los movimientos repentinos del vehículo como
el irse para atrás)
  La fuerza de frenado se mantiene automáticamente cuando se libera el pedal de frenos y el
motor vuelve a arrancar.
Levante el pie del pedal de freno Manteniendo la fuerza de frenado
Motor vuelto a arrancar Aceleración


Page 184 of 807

4–26
Cuando conduce
Arrancando/apagando el motor
ADVERTENCIA
La función de prevención de rodar es una función suplementaria que funciona durante
un máximo de cuatro segundos después de liberar el pedal de frenos al arrancar el
vehículo después que se para el motor con la función i-stop funcionando:
 
 Depender demasiado del sistema puede resultar en un accidente inesperado si el
vehículo acelerara repentinamente. Antes de comenzar a conducir el vehículo,
con¿ rme siempre la seguridad a su alrededor y use la palanca selectora, el pedal de
freno y el pedal del acelerador correctamente.
  El vehículo puede rodar inesperadamente dependiendo de la carga del vehículo
o si está remolcando algo. Tenga en cuenta que el vehículo se puede mover
repentinamente después que se libera la función de prevención de rodar mientras el
vehículo se encuentra en las siguientes condiciones:
 (La palanca selectora está en la posición N.)  Si se mueve la palanca selectora a la posición N y se libera el pedal de frenos
mientras se está usando la función i-stop, la fuerza de frenado se libera
gradualmente. Para acelerar el vehículo, libere el pedal de frenos después que
vuelve a arrancar el motor y mueva la palanca selectora a una posición diferente de
la posición N.
NOTA
  Cuando el vehículo se para en una pendiente pronunciada, la función de prevención de
rodar no funciona debido a que la parada en funcionamiento en vacío no funciona.
  La respuesta del pedal de freno puede cambiar, pueden ocurrir ruidos en los frenos, o
el pedal de freno puede vibrar debido al funcionamiento de la función de prevención
de rodar del vehículo. Sin embargo, esto no indica ningún malfuncionamiento.


Page 185 of 807

4–27
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
M e d i d o r e s
Tipo A
Tipo B
Tipo C
Interruptor de
dirección (Tipo medidor de
velocidad digital)
(Tipo medidor de velocidad analógico
(Con tacómetro))
(Tipo medidor de velocidad analógico (Sin tacómetro))
Algunos modelos.
Grupo de instrumentos
Velocímetro ........................................................................................................ página 4-28

Cuentakilómetros total, cuentakilómetros parcial y selector de cuentakilómetros
parcial ................................................................................................................. página 4-28

Tacómetro ........................................................................................................... página 4-30

Medidor de combustible..................................................................................... página 4-31

Iluminación del panel de instrumentos ............................................................. página 4-32

Exhibición de temperatura exterior .................................................................... página 4-33

Exhibición de ajuste de velocidad de vehículo de control de crucero ............... página 4-34

Exhibición de multinformación ......................................................................... página 4-37


Page 186 of 807

4–28
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
Exhibición de conducción activa ....................................................................... página 4-43

Computadora de abordo e interruptor INFO ...................................................... página 4-34

Selector de unidad de velocidad......................................................................... página 4-28
Velocímetro
El velocímetro muestra la velocidad del
vehículo.
Selector de unidad de velocidad
(Grupo de instrumentos tipo A) *
En algunos países, no deberá cambiar las
unidades de velocidad entre km/h y mph.
Oprima el selector de unidades de
velocidad durante 1,5 segundos o más.
Las unidades de velocidad del velocímetro
cambiarán entre km/h y mph.
Velocímetro
Selector de unidad de velocidad
Cuentakilómetros total,
cuentakilómetros parcial y selector
de cuentakilómetros parcial
El modo de exhibición puede ser
cambiado entre cuentakilómetros
total y cuentakilómetros parcial A y
cuentakilómetros parcial B y luego
nuevamente a cuentakilómetros total
oprimiendo el selector mientras se
exhibe uno de ellos. Se exhibirá el modo
seleccionado.
Tipo A/Tipo B
Oprima el selector Oprima el selector
Oprima el selector
Cuentakilómetros
total
Cuentakilómetros
parcial A
Cuentakilómetros
parcial B
Selector


Page 187 of 807

4–29
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Tipo C
Selector
Oprima el selector Oprima el selector
Oprima el selector
Cuentakilómetros
total
Cuentakilómetros
parcial A
Cuentakilómetros
parcial B
NOTA
Cuando el encendido se cambia a ACC
o off, el cuentakilómetros total o el
cuentakilómetros parcial no se exhibirá,
sin embargo, oprimiendo el selector
se podrá cambiar inadvertidamente el
cuentakilómetros parcial o reponerlo
durante un período aproximado de diez
minutos en los siguientes casos:
 
 Después que se cambia el encendido
a off desde ON.
  Después que se abre la puerta del
conductor.
Cuentakilómetros total
El cuentakilómetros total muestra la
distancia total recorrida por el vehículo.
Cuentakilómetros parcial
El cuentakilómetros parcial puede registrar
la distancia total de dos recorridos. Uno se
registra en el cuentakilómetros parcial A y
el otro se registra en el cuentakilómetros
parcial B.
Por ejemplo, el cuentakilómetros parcial A
puede registrar la distancia desde el punto
de origen, y el cuentakilómetros parcial B
puede registrar desde el momento en que
se llenó el tanque de combustible.
Cuando se encuentra seleccionado el
cuentakilómetros parcial A, oprimiendo
el selector otra vez dentro de un segundo
se cambiará al modo de cuentakilómetros
parcial B.
Cuando se encuentre seleccionado el
cuentakilómetros parcial A, se exhibirá
TRIP A. Cuando se encuentre seleccionado
el cuentakilómetros parcial B, se exhibirá
TRIP B.
El cuentakilómetros parcial muestra la
distancia recorrida por el vehículo desde
el momento que se repuso por última vez.
Para reponerlo a “0.0” mantenga oprimido
el selector durante 1 segundo o más. Use
este contador para medir las distancias
recorridas en un viaje y para veri¿ car el
consumo de combustible.


Page 188 of 807

4–30
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
*Algunos modelos.
NOTA
 (Vehículos con audio tipo C/tipo D) Si se reponen los datos de economía
de combustible usando el monitor
de economía de combustible, o se
repone Trip A usando el contador
de trayecto cuando la función que
sincroniza el monitor de economía de
combustible y el contador de trayecto
está activada, los datos de economía
de combustible y Trip A se reponen
simultáneamente.
 Consulte la sección Monitor de
economía de combustible en la
página 4-109 .
  Sólo los cuentakilómetros parcial
registran décimas de kilómetros.
  El registro del cuentakilómetros será
borrado cuando:
 


 La fuente de alimentación se
interrumpe (se quema un fusible o
la batería está desconectada).
 


 El vehículo se conduce más de
9999,9 kilómetros.
Tacómetro *
El tacómetro indica la velocidad del motor
en miles de revoluciones por minuto (r/min).
PRECAUCION
No haga funcionar el motor con la aguja
del tacómetro en la ZONA ROJA.
De lo contrario se dañará el motor.
Tipo A
*1El rango varía dependiendo del tipo de
medidor.*
1Zona rayada
*
1Zona roja
Tipo B
*1El rango varía dependiendo del tipo de
medidor.*1
Zona rayada
*1
Zona roja
NOTA
Cuando la aguja del tacómetro entra
en la ZONA RAYADA, esto indica al
conductor que se debe hacer el cambio
antes de entrar en la ZONA ROJA.


Page 189 of 807

4–31
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Medidor de combustible (Sin
exhibición de multinformación)
El medidor de combustible muestra
aproximadamente cuanto combustible
resta en el tanque cuando la llave de
encendido se gira a ON. Recomendamos
mantener más de 1/4 del tanque lleno.
Tipo A
Lleno
1/4 Lleno
Vacío
Tipo C
Lleno
1/4 Lleno
Vacío
Si la advertencia de nivel bajo de
combustible se encienda o el nivel de
combustible está muy bajo, cargue
combustible tan rápido como sea posible.
Consulte la sección Luces de advertencia
en la página 4-46 .
NOTA
  Después de llenar de combustible,
puede ser necesario algún tiempo
para que el indicador se estabilice.
Además, el indicador se puede
desviar un poco al conducir en una
subida o una curva debido a que el
combustible dentro del tanque se
mueve.
  La exhibición que indica que queda
un cuarto o menos combustible tiene
más segmentos para mostrar el nivel
de combustible restante con mayor
detalle.
  La dirección de la À echa ( ) indica
que la tapa del llenador de
combustible se encuentra del lado
izquierdo del vehículo.
(SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
Si el rendimiento del motor no es
consistente o se apaga debido a la
mala calidad del combustible, agregue
combustible tan pronto como sea posible y
agregue al menos 10 litros de combustible.


Page 190 of 807

4–32
Cuando conduce
Grupo de instrumentos y pantalla
Iluminación del panel de
instrumentos
Cuando las luces de posición están
encendidas con el encendido en ON,
el brillo de la iluminación del panel de
instrumentos está atenuada.
NOTA
Cuando las luces de posición están
encendidas, se enciende el indicador
de luces de posición en el grupo de
instrumentos.
Consulte la sección Faros en la página
4-72 .
El brillo del panel de instrumentos y la
iluminación del panel de instrumentos se
puede ajustar girando la perilla.
 


 El brillo disminuye girando la perilla
hacia la izquierda. Se puede escuchar un
bip cuando se haya girado la perilla a la
posición de menor brillo.
 


 El brillo aumenta girando la perilla hacia
la derecha.
Para oscurecer
Para aclarar
Función para cancelación del atenuador
de iluminación
El atenuador de iluminación se puede
cancelar girando la perilla de iluminación
del panel de instrumentos hacia la derecha
hasta que se escuche un bip mientras el
grupo de instrumentos está atenuado con
el encendido en ON. Si la visibilidad del
grupo de instrumentos se ve reducida por
el reÀ ejo de la luz de alrededor, cancele el
atenuador de iluminación.
NOTA
  Cuando el atenuador de iluminación
está cancelado, no se podrá atenuar
el grupo de instrumentos aunque las
luces de posición estén encendidas.
  Cuando se cancele el atenuador
de iluminación, la pantalla en la
exhibición central cambiará a exhibir
constantemente la pantalla diurna.


Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 810 next >