MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 621 of 807

6–29
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
NOTA
(MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, y SKYACTIV-G 2.5)
 
 Es normal que todos los motores consuman aceite de motor en condiciones normales
de funcionamiento.
 El consumo de aceite de motor puede llegar hasta 0,8 litro/1.000 km. Esto puede ser el
resultado de la evaporación, ventilación interna o quemado del aceite lubricante en el
motor en funcionamiento. El consumo de aceite puede ser mayor debido al período de
rodaje cuando el motor es nuevo. El consumo de aceite también es dependiente de la
velocidad y la carga del motor. En condiciones severas de conducción, el consumo de
aceite puede ser mayor.
(SKYACTIV-D 1.5 y SKYACTIV-D 2.2)
 
 Siempre que cambie el aceite de motor, la unidad de control del motor de los vehículos
debe ser repuesto tan pronto como sea posible. De lo contrario el indicador de llave
o la luz de advertencia de aceite de motor podría encenderse. Para reponer la unidad
de control del motor, consulte a un reparador experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda o consulte por el procedimiento de reposición de la unidad de
control del motor en la página 6-30.
  Inspeccione el nivel de aceite de motor periódicamente. Cuando inspeccione el aceite
del motor, si el nivel de aceite del motor excede la marca “X” en la varilla, cambie el
aceite de motor. Esto debe ser realizado por un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. Al cambiar el aceite de motor, inspeccione el nivel de aceite
usando la varilla indicadora de aceite y rellene de manera que el nivel de aceite del
motor se encuentre dentro del rango entre las marcas MIN y MAX tal como se indica
en la ¿ gura.

Marca X MAX MIN


Page 622 of 807

6–30
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Procedimiento de reposición de la unidad de control del motor del vehículo
NOTA
Este procedimiento es para vehículos con SKYACTIV-D 1.5 y SKYACTIV-D 2.2 y
vehículos con SKYACTIV-G 1.5 o SKYACTIV-G 2.0 en que se selecciona el ajuste de
mantenimientoÀ exible de aceite de motor.
Después de cambiar el aceite del motor, haga que en el taller como el de un técnico
autorizado Mazda inicialicen (reposición de los datos de aceite del motor) los valores
grabados. Si el valor grabado por la computadora no se inicializa, el indicador de llave de
tuercas no se apagará o se encenderá antes de lo normal.
NOTA
La inicialización (reposición de los datos del aceite del motor) de los valores grabados se
puede realizar usando el siguiente procedimiento:
1. Cambie el encendido a OFF.
2. Ponga el encendido en ON oprimiendo el selector, y mantenga oprimiendo el
selector durante aproximadamente 5 segundos hasta que la indicación de
advertencia principal
destella. 
Selector
3. Después que destella la advertencia principal durante varios segundos, se
completa la inicialización.


Page 623 of 807

6–31
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Control del nivel de aceite del
motor
1. Estacione el vehículo sobre una
super¿ cie plana.
2. Caliente el motor a la temperatura de
funcionamiento normal.
3. Apague el motor, al menos espere 5
minutos, para que el aceite vuelva al
depósito de aceite.
4. Saque la varilla indicadora de nivel,
límpiela totalmente e instálela
nuevamente.
MZR 1.6
OK MAX
MIN
SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G
2.0, y SKYACTIV-G 2.5
MAX
OK
MIN
SKYACTIV-D 1,5
MAX
OK
MIN
SKYACTIV-D 2.2
MINOK MAX
NOTA
(SKYACTIV-D 1.5 y SKYACTIV-D
2.2)
Al inspeccionar el nivel de aceite de
motor, tire de la varilla indicadora sin
girar. Además, al insertar la varilla
indicadora, insértelo siempre sin girarlo
de manera que la marca “X” quede
mirando hacia delante del vehículo.


Page 624 of 807

6–32
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
5. Saque nuevamente la varilla indicadora
y veri¿ que el nivel.
El nivel es normal si se encuentra entre
las marcas de MIN y MAX.
Si se encuentra en o debajo MIN,
agregue aceite como para elevar el
nivel a la marca MAX.
PRECAUCION
No sobrellene el aceite de motor. De lo
contrario, se podría dañar el motor.
6. Asegúrese que el anillo en O en la
varilla indicadora está correctamente
ubicado antes de volver a insertar la
varilla indicadora.
7. Vuelva a insertar completamente la
varilla indicadora.
Refrigerante del motor
Control del nivel de refrigerante
ADVERTENCIA
No use un fósforo o llama viva en
el compartimiento del motor. NO
AGREGUE REFRIGERANTE CUANDO
EL MOTOR ESTA CALIENTE:
Un motor caliente es peligroso. Si el
motor ha estado funcionando, algunas
partes del compartimiento del motor
pueden estar muy calientes. Ud. se podría
quemar. Inspeccione cuidadosamente el
refrigerante del motor en el depósito de
refrigerante, pero no lo abra.
Estacione en un lugar seguro,
luego desconecte la llave de encendido
y asegúrese que el ventilador no está
funcionando antes de trabajar cerca
del ventilador de enfriamiento:
Trabajar cerca del ventilador de
enfriamiento cuando está funcionando
es peligroso. El ventilador puede
funcionar inde¿ nidamente incluso si
el motor está parado y la temperatura
del compartimiento del motor está alta.
El ventilador podría golpearlo y herirlo
gravemente.
No se debe abrir ninguna
tapa del sistema de enfriamiento con el
motor y el radiador calientes:
Cuando el motor y el radiador están
calientes, el refrigerante caliente y
el vapor pueden salir con fuerza y
provocarle heridas graves.


Page 625 of 807

6–33
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
NOTA
El cambio el refrigerante se debe
realizar en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Controle la protección anticongelante y
el nivel del refrigerante en el depósito
de refrigerante por lo menos una vez
al año—al comienzo del invierno—y
antes de viajar a cualquier zona donde la
temperatura baje por debajo del punto de
congelación.
Controle el estado y las conexiones
de todas las mangueras del sistema
de enfriamiento y las mangueras del
calentador.
Cambie todas las mangueras en mal estado
o ensanchadas.
El refrigerante debe llenar el radiador
y quedar entre las marcas F y L en el
depósito de refrigerante cuando el motor
está frío.
MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5,
SKYACTIV-G 2.0, y SKYACTIV-G 2.5
SKYACTIV-D 1.5
SKYACTIV-D 2.2
Si está en o cerca de la marca L, agregue
su¿ ciente refrigerante anticongelante y
anticorrosivo en el depósito de refrigerante
para llevar el nivel hasta la marca F.
Apriete ¿ rmemente el tapón del tanque
de depósito de refrigerante después de
agregar refrigerante.


Page 626 of 807

6–34
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
PRECAUCION
  El refrigerante de radiador daña la
pintura.
 Límpielo rápidamente si se vuelca
sobre la misma.
 
 Use solamente agua blanda
(desmineralizada) en la mezcla de
refrigerante. El agua con minerales
reducirá la e¿ ciencia del refrigerante.

No agregue sólo agua. Agregue siempre
la mezcla adecuada de refrigerante.
  El motor del vehículo tiene piezas
de aluminio y debe protegerse con
refrigerante a base de glicoletileno
anticorrosivo y anticongelante.
  NO USE refrigerantes con alcohol,
metanol, borato o silicato.
 Estos refrigerantes pueden dañar el
sistema de enfriamiento.
  NO MEZCLE alcohol o metanol con
el refrigerante especi¿ cado. Se puede
dañar el sistema de enfriamiento.
 No use una solución que contenga más
de 60% por ciento de anticongelante.
Se reducirá la efectividad de la mezcla.
 
 Si se muestra la marca “FL22” en
o cerca de la tapa del sistema de
enfriamiento, use refrigerante de
motor de tipo FL-22 al cambiar
el refrigerante de motor. Usar un
refrigerante de motor diferente de
FL-22 podría causar serios daños al
motor y el sistema de enfriamiento.
Si el depósito de refrigerante está vacío o
si debe llenarlo con frecuencia, consulte a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.


Page 627 of 807

6–35
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Líquido de frenos/
embrague
Control del nivel de líquido de
frenos/embrague
ADVERTENCIA
Si el nivel de líquido de frenos/
embrague está bajo, haga inspeccionar
los frenos:
Los niveles bajos de líquido de frenos y
embrague son peligrosos.
Un nivel bajo puede indicar un
desgaste de los forros de frenos o
pérdidas en el sistema de frenos que
pueden hacer que los frenos fallen y
resultar en un accidente.
Los frenos y el embrague toman el líquido
del mismo depósito.
Inspeccione regularmente el nivel de
líquido en el depósito. Se debe mantener
entre las líneas MAX y MIN.
El nivel bajará de acuerdo a la distancia
recorrida, esta es una condición normal
asociada al desgaste de los forros de frenos
y embrague. Si el nivel del líquido fuera
excesivamente bajo, se debe inspeccionar
el sistema de frenos y embrague en un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Modelo con volante a la izquierda
Tipo A
Tipo B
Modelo con volante a la derecha


Page 628 of 807

6–36
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Líquido de la transmisión
automática (Transmisión
de 4 velocidades)
Control del nivel de líquido de la
transmisión automática
El nivel del líquido de la transmisión
automática se debe controlar a intervalos
regulares. Mídalo usando el siguiente
procedimiento:
El volumen del líquido de transmisión
cambia de acuerdo con la temperatura. El
líquido debe ser veri¿ cado con el motor en
marcha en vacío sin haber conducido y a
temperatura normal de funcionamiento.
1. Estacione el vehículo en un lugar plano
y aplique ¿ rmemente el freno de mano.
2. Arranque el motor y pise el pedal de
freno.
3. Mueva la palanca de cambios por todas
las posiciones y póngala en la posición
P.
ADVERTENCIA
Se debe asegurar de haber pisado bien
el pedal de freno antes de mover la
palanca de cambios:
Mover la palanca de cambios sin
primero haber pisado el pedal de freno
es peligroso. El vehículo se puede
mover repentinamente y se puede
provocar un accidente.
4. Con el motor en la marcha en vacío,
saque la varilla indicadora nuevamente,
límpiela y colóquela nuevamente.
5. Sáquela nuevamente.
El nivel apropiado de líquido se indica
en la varilla indicadora de la forma
indicada a continuación.
A
B Lleno
Lleno
Bajo
Bajo
Rango de líquido caliente A
Si el vehículo se ha conducido y el líquido
se ha calentado a la temperatura de
funcionamiento normal, aproximadamente
65°C, el nivel del líquido debe estar entre
las marcas de lleno y bajo.
Rango de líquido frío B
Si el motor no ha estado funcionando
previamente, y la temperatura ambiente
es aproximadamente 20°C, el nivel del
líquido debe estar entre las marcas de lleno
y bajo.


Page 629 of 807

6–37
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
PRECAUCION
  Use el rango de líquido frío sólo
como referencia.
  Si la temperatura ambiente es de
menos de aproximadamente 20°C,
arranque el motor y mida el nivel
del líquido después de dejar el
motor en marcha hasta que alcance
la temperatura de funcionamiento
normal.
  Si el vehículo se ha estado
conduciendo mucho tiempo a altas
velocidades, o en la ciudad en tiempo
de mucho calor, es mejor no medir
el nivel del líquido hasta apagar el
motor y dejar que se enfríe el líquido
durante unos 30 minutos.
Si el nivel ATF no llega al nivel apropiado,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos que haga inspeccionar el
vehículo por un técnico autorizado Mazda.
NOTA
Inspeccione el líquido a ambos lados
de la varilla indicadora en un área
bien iluminada para inspeccionar con
precisión.
Líquido del lavador de
parabrisas y faros
Control del nivel de líquido del
lavador
ADVERTENCIA
Use sólo líquido de lavaparabrisas o
agua en el depósito:
Usar anticongelante del radiador como
si fuera líquido de lavador es peligroso.
Si se rocía sobre el parabrisas puede
ensuciar el parabrisas, afectar la
visibilidad, y resultar en un accidente.
Controle el nivel del líquido en el depósito
del líquido de lavador y agregue líquido si
fuera necesario.
Tipo A
L


Page 630 of 807

6–38
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Tipo B
E F
Use solamente agua si no hubiera líquido
de lavador.
Pero, en climas fríos use solamente líquido
de lavador, el agua se congelará.
NOTA
Se suministra líquido de lavador
delantero y trasero desde el mismo
depósito.
Lubricación de la
carrocería
Todas las partes móviles de la carrocería,
como las cerraduras y bisagras de puertas
o el capó se deben lubricar cada vez que
se cambia el aceite de motor. En tiempo
frío, use lubricante anticongelante para las
cerraduras.
Se debe asegurar que el seguro secundario
del capó impide que el capó se abra al
soltar el seguro principal.


Page:   < prev 1-10 ... 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 ... 810 next >