AUX MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 517 of 652

6–71
Entretien
Soins à apporter
Marques d'eau
Apparition
La pluie, le brouillard, l'humidité et même
l'eau courante peut contenir des minéraux
nuisibles, tel que du sel et des dépôts. Si
de l'humidité contenant des minéraux se
dépose sur le véhicule puis s'évapore, les
minéraux se concentrent et durcissent
pour former des ronds blancs. Ces ronds
peuvent endommager le fi ni du véhicule.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fi ni.
Ceci devrait être fait dès que l'on découvre
des tâches d'eau sur le fi ni du véhicule.
Ecaillage de la peinture
Apparition
L'écaillage de la peinture se produit
lorsque des graviers projetés en l'air par
les pneus d'autre véhicules retombent sur
le véhicule.
Pour éviter l'écaillage de la peinture
Garder une distance adéquate entre ce
véhicule et le véhicule que l'on suit,
pour réduire les risques d'écaillage de la
peinture dus à des projections de graviers. REMARQUE
 


y La zone de risque d'écaillage de la
peinture varie suivant la vitesse du
véhicule. Par exemple, à 90 km/h (56
mi/h), la zone de risque d'écaillage de
la peinture est de 50 mètres (164 pieds).
 


y Lorsqu'il fait froid, le fi ni du véhicule
durcit. Ceci augmente les risques
d'écaillage de la peinture.
 


y Un écaillement de la peinture peut
entraîner la formation de rouille
sur le véhicule Mazda. Pour éviter
ceci, réparer les dommages à l'aide
de peinture de retouche Mazda, tel
qu'indiqué dans cette section. Sinon, la
rouille peut s'étendre et entraîner des
réparations coûteuses.
Toujours lire toutes les instructions
mentionnées sur l'étiquette lors de
l'utilisation de tout produit chimique de
nettoyage ou de lustrage. Lire également
tous les avertissements et remarques.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 519 of 652

6–73
Entretien
Soins à apporter
Pour réduire les égratignures de la peinture
du véhicule:
 


y Rincer la poussière ou autre matière
étrangère à l'eau tiède ou froide avant le
lavage.
 


y Utiliser beaucoup d'eau tiède ou
froide et un chiffon doux pour laver le
véhicule. Ne pas utiliser de chiffon en
nylon.
 


y Frotter sans appliquer de pression lors
du lavage ou du séchage du véhicule.
 


y Ne laver le véhicule que dans un
lave-auto dont les brosses sont bien
entretenues.
 


y Ne pas utiliser de nettoyants ou cires
contenant des produits abrasifs.
ATTENTION
Ne pas utiliser de laine d'acier, de
produits de nettoyage abrasifs ou
de détergents puissants contenant
des agents fortement alcalins ou
caustiques sur les parties chromées
ou en aluminium anodisé. Cela
risque d'endommager la couche
de protection et provoquer une
décoloration ou une détérioration de
la peinture.
Veiller à retirer le sel, la poussière, la boue
et autre matière du dessous des ailes, et
s'assurer que les trous d'évacuation des
bords inférieurs des portières et panneaux
de bas de caisse sont propres.
Les insectes, le goudron, la sève d'arbre,
les excréments d'oiseaux, les retombées
chimiques et toute autre accumulation
peuvent endommager le fi ni s'ils ne sont
pas retirés immédiatement. Lorsqu'un
simple lavage à l'eau n'est pas effi cace,
utiliser un savon doux pour automobiles. Rincer à fond le savon, à l'eau tiède ou
froide. Ne pas laisser le savon sécher sur
le fi ni.
Après avoir lavé le véhicule, le sécher à
l'aide d'une peau de chamois propre pour
éviter la formation de taches d'eau.
PRUDENCE
Sécher les freins qui sont devenus
mouillés en conduisant lentement, en
relâchant la pédale d'accélérateur et
en appliquant légèrement les freins
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
freinage soit redevenu normal:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d'arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d'un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une légère
application des freins indiquera s'ils
sont aff ectés par l'eau.
Lorsque vous utilisez un lave-auto
 




y Rabattre les rétroviseurs des portières.



y Les brosses du lave-auto pourraient
réduire le lustre de la peinture ou hâter
la détérioration de la peinture.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 520 of 652

6–74
Entretien
Soins à apporter
Lors d'un lavage de voiture à l'eau sous
haute pression
Des stations de lavage de voitures avec de
l'eau à la température et la pression élevées
sont disponibles en fonction du type de
machine de lavage de voiture. Si le gicleur
de la station de lavage de voitures est
placé trop près du véhicule, la force du jet
peut endommager ou déformer la moulure,
affecter l'étanchéité des pièces et laisser
de l'eau pénétrer à l'intérieur. Conserver
une distance suffi sante (30 cm (12 po.)
ou plus) entre le gicleur et le véhicule.
Par ailleurs, ne passer pas trop de temps à
asperger la même zone du véhicule et faire
attention très prudent quand vous aspergez
entre les espaces dans les portes et autour
des fenêtres.
Cirage
Le véhicule doit être ciré si l'eau ne perle
plus sur les surfaces peintes.
Toujours laver et sécher le véhicule avant
de le cirer. En plus de cirer la carrosserie,
cirer les garnitures métalliques pour
protéger leur lustre.
1. Utiliser une cire qui ne contient pas
d'abrasifs.
Sinon, elle risque de retirer la peinture
et d'endommager les pièces métalliques
brillantes.
2. Utiliser une cire naturelle de bonne
qualité conçue pour les couleurs
métalliques, mica ou uniformes.
3. Lors du cirage, appliquer une couche
uniforme à l'aide de l'éponge fournie ou
d'un chiffon doux.
4. Essuyer la cire à l'aide d'un chiffon
doux. REMARQUE
Lorsque l'on utilise un nettoyant pour
retirer l'huile, le goudron ou autres, cela
enlève aussi la cire. Cirer ces surfaces de
nouveau, même si le véhicule ne nécessite
pas de cirage.
Réparation des endommagements
du fi ni
Toute rayure profonde ou écaillement du
fi ni doit être réparé au plus tôt. Tout métal
exposé rouillera et cela entraînera des
réparations majeures.
ATTENTION
Si ce véhicule Mazda est abîmé
et nécessite que des panneaux
métalliques soient réparés ou
remplacés, s'assurer que l'atelier de
réparation de carrosserie applique du
produit antirouille à toutes les pièces,
celles réparées ainsi que les neuves.
Ceci pour éviter qu'elles ne rouillent.
Entretien des parties métalliques
brillantes
 












y Utiliser un produit de nettoyage pour
retirer le goudron et les insectes. Ne
jamais utiliser de couteau ou autre outil.
 


y Pour protéger les surfaces des pièces
métalliques brillantes contre la
corrosion, appliquer de la cire ou un
produit de protection pour chromes et
frotter jusqu'à ce que la surface brille.
 


y En hiver ou dans les régions côtières,
recouvrir les parties métalliques
brillantes d'une couche plus épaisse de
cire ou de produit de préservation. Si
nécessaire, enduire ces parties de gelée
de pétrole non corrosive ou de tout autre
produit protecteur.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 521 of 652

6–75
Entretien
Soins à apporter
*Certains modèles.
ATTENTION
Ne pas utiliser de laine d'acier, de
produits de nettoyage abrasifs ou
de détergents puissants contenant
des agents fortement alcalins ou
caustiques sur les parties chromées
ou en aluminium anodisé. Cela
risque d'endommager la couche
de protection et de provoquer une
décoloration ou une détérioration de
la fi nition.
Entretien du dessous de la
carrosserie
Les produits chimiques et le calcium
utilisés pour retirer la glace et la neige
ainsi que les produits anti-poussière
peuvent s'accumuler sur le dessous de
la carrosserie. S'ils ne sont pas retirés,
ils causeront une corrosion prématurée
et la détérioration des pièces du dessous
de la carrosserie, tel que les conduites
d'alimentation, le châssis, le plancher
et le système d'échappement, même si
ces pièces sont recouvertes d'un produit
antirouille.
Rincer le dessous de la carrosserie et des
ailes avec de l'eau tiède ou froide à la fi n
de chaque hiver. Si possible, faire aussi
cette opération une fois par mois.
Faire attention à ces endroits car il est
diffi cile de voir la boue et la saleté qui
s'y accumule.Si la saleté accumulée est
mouillée s'assurer de la retirer, sinon
cela aura un effet contraire. Le bord inférieur des portières, les
panneaux de bas de caisse et les poutres
du châssis ont des trous d'évacuation
d'eau qui doivent être gardés débouchés.
L'eau qui s'y accumulerait fait rouiller le
véhicule.
PRUDENCE
Sécher les freins qui sont devenus
mouillés en conduisant lentement, en
relâchant la pédale d'accélérateur et
en appliquant légèrement les freins
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
freinage soit redevenu normal:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d'arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d'un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une légère
application des freins indiquera s'ils
sont aff ectés par l'eau.
Entretien des roues en aluminium *
Une couche protectrice est appliquée sur
les roues en aluminium. Un entretien
particulier est nécessaire pour protéger
cette couche de fi nition.
ATTENTION
N'utiliser qu'un détergent doux. Avant
d'utiliser un détergent, vérifi er les
ingrédients. Sinon, le produit pourrait
décolorer ou tâcher les roues en
aluminium.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 524 of 652

6–78
Entretien
Soins à apporter
 


y Frotter énergiquement avec une
brosse ou un chiffon dur peut aussi
l'endommager.
 


y Ne pas frotter le cuir avec de d'alcool,
de l'eau de javel, ou des solvants
organiques tels que des diluants,
benzène ou de l'essence. Autrement cela
pourrait résulter en décoloration ou
taches.
 


y Si les sièges sont mouillés, éponger
l'eau de suite avec un chiffon sec.
L'humidité restante sur la surface peut
provoquer des détériorations telles
qu'un durcissement ou rétrécissement.
 


y L'exposition aux rayons directs du
soleil pendant de longues périodes
peut entraîner une détérioration et un
rétrécissement. Lors du stationnement
de la voiture en plein soleil pendant
de longues heures, créer de l'ombre à
l'intérieur en utilisant des pare-soleils.
 


y Ne pas laisser d'objets en vinyle sur les
sièges pendant de longues périodes car
ils risquent de nuire à la souplesse et à
la couleur du cuir. Si la température de
la cabine devient très chaude, le vinyle
peut alors se détériorer et adhérer ainsi
au cuir véritable.
Tissu
Retirer la poussière et les saletés avec une
brosse à poils longs ou un aspirateur.
Le nettoyer avec une faible solution de
savon pour tapissages ou tapis. Retirer les
taches fraîches avec un produit détachant
pour tissus.
Entretenir le tissu pour qu'il garde une
apparence propre. Sinon, ses couleurs
peuvent être affectées, il se salira
facilement et ses propriétés ignifuges
peuvent être réduites.
ATTENTION
Utiliser uniquement les nettoyeurs et
les procédés recommandés. Sinon,
l'apparence et la résistance au feu du
produit risqueront d'être négativement
aff ectées.
Panneau
Lorsque les panneaux intérieurs doivent
être nettoyés, utiliser un chiffon doux
imbibé d'eau propre et bien essoré pour
enlever la saleté de la surface. Si un
panneau nécessite un nettoyage plus
approfondi, suivez la procédure ci-
dessous.
1. Essuyer la saleté avec un chiffon doux
imbibé de détergent doux (solution à
environ 5%).
2. Essuyer le nettoyant restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
REMARQUE
 


y Ne pas frotter les parties en cuir avec
de d'alcool, de l'eau de javel, ou des
solvants organiques tels que du diluant,
du benzène ou l'essence. Autrement cela
pourrait résulter en décoloration ou
taches.
 


y Les égratignures ou autres marques
sur les panneaux et les garnitures
métalliques causées par l'utilisation
de brosses dures ou de chiffon abrasif
peuvent ne pas s'enlever.
 


y Soyez particulièrement prudent lors
du nettoyage des panneaux de haute
brillance et des garnitures métalliques
car ils peuvent être facilement rayés.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 528 of 652

7–2
En cas de problèmes
Stationnement en cas d'urgence
Stationnement en cas
d'urgence
Les feux de détresse doivent toujours
être utilisés lorsqu'on effectue un arrêt
d'urgence du véhicule sur la chaussée ou à
proximité de celle-ci.
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l'on s'arrête sur ou près
d'une route.
Appuyer sur l'interrupteur de feux
de détresse et tous les clignotants
clignoteront. Les témoins des feux de
détresse s'allument simultanément sur le
tableau de bord.
REMARQUE
 


y Les clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de détresse sont utilisés.
 


y Vérifi er les règlements locaux
concernant l'utilisation des feux de
détresse lors du remorquage du véhicule
afi n de s'assurer que ceci ne constitue
pas une infraction.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 529 of 652

7–3
En cas de problèmes
Pneu à plat
Rangement de la roue de secours et des outils
La roue de secours et les outils sont rangés aux endroits indiqués sur l'illustration.
Anneau
d'immobilisation
Courroie de
pneu à plat
Roue de secoursCric Boulon de fixation de roue de secours
Clé à écrou de roueTrousse à outils Levier de cric
Courroie de
pneu à plat
Levier de cric
Clé à écrou de roue
Roue de secoursCric 5 portes 4 portes
Certains modèles.
Anneau
d'immobilisationBoulon de fixation de roue de secours
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 538 of 652

7–12
En cas de problèmes
Pneu à plat
PRUDENCE
S'assurer que les surfaces de montage
de la roue et du moyeu, et les écrous de
roue sont propres avant de changer ou
de remplacer les roues:
Lors du changement ou du
remplacement de roue, le fait de ne
pas retirer la saleté des surfaces de
montage de la roue et du moyeu, et
des écrous de roue est dangereux. Les
écrous de roue peuvent se desserrer
lors de la conduite et la roue peut
se détacher du moyeu, causant un
accident.
2. Placer la roue de secours.
3. Installer les écrous de roue avec le côté
en biseau vers l'intérieur; les serrer à la
main.
PRUDENCE
Ne pas appliquer d'huile ou de graisse
aux boulons des écrous de roue et ne
pas serrer les écrous de roue à un couple
dépassant celui spécifi é:
Le fait d'appliquer de l'huile ou de la
graisse aux boulons des écrous de
roue est dangereux. Les écrous de
roue peuvent se desserrer lors de la
conduite et la roue peut se détacher
du moyeu, causant un accident. De
plus, les écrous de roue risquent de
s'endommager s'ils sont trop serrés.
4. Tourner la clé à écrou de roue dans
le sens contraire des aiguilles d'une
montre et abaisser le véhicule. Utiliser
la clé à écrou de roue pour serrer les
écrous de roue dans l'ordre indiqué.
Si l'on n'est pas certain du serrage des
écrous de roue, les faire vérifi er par un
concessionnaire agréé Mazda.
Couple de serrage des écrous
N·m (kgf·m, ft·lbf) 108—147
(12—14, 80—108)
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 543 of 652

7–17
En cas de problèmes
La batterie est faible
Acheminer les câbles de batterie à l'écart des pièces mobiles:
Le fait de connecter un câble de secours près de ou à une composante qui se déplace
(ventilateurs de refroidissement, courroies) est dangereux. Le câble peut être heurté
lorsque le moteur démarre et causer de graves blessures.
ATTENTION
N'utiliser qu'un dispositif de secours de 12 V. L'utilisation d'une alimentation de 24 V (deux
batteries connectées en série ou un générateur de 24 V) peut causer des dommages
graves au moteur 12 V du démarreur, au système d'allumage et aux autres pièces du
circuit électrique.
Brancher les câbles dans l'ordre numérique et les débrancher dans l'ordre
contraire.
Câbles de dépannage
Batterie de secours
Batterie déchargée
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 546 of 652

7–20
En cas de problèmes
Surchauffe
Surchauffe
Si le voyant de température élevée du
liquide de refroidissement du moteur
s'allume, la puissance du véhicule est
réduite, ou si un bruit de cognement
ou de cliquetis est nettement audible,
cela indique que le moteur surchauffe
probablement.
PRUDENCE
Mettre le contacteur sur la position
d'arrêt et s'assurer que le ventilateur ne
tourne pas avant d'entreprendre des
travaux à proximité du ventilateur de
refroidissement:
Il est dangereux de travailler
à proximité du ventilateur de
refroidissement lorsque celui-ci
fonctionne. Le ventilateur pourrait
continuer à fonctionner indéfi niment,
même si le moteur s'est arrêté et que la
température du compartiment moteur
est élevée. On risque d'être blessé
gravement par les ailettes tournantes
du ventilateur.

Ne pas retirer le bouchon du
système de refroidissement lorsque le
moteur et le radiateur sont chauds:
Lorsque le moteur et le radiateur sont
chauds, du liquide de refroidissement
brûlant et de la vapeur risquent de
jaillir sous pression et causer de graves
blessures.

N'ouvrir le capot UNIQUEMENTque
lorsque de la vapeur ne s'échappe plus
du moteur:
La vapeur provenant d'un moteur qui
surchauff e est dangereuse. On peut
être brûlé par cette vapeur qui s'en
échappe.
Si le voyant de température élevée du
liquide de refroidissement du moteur
s'allume:
1. Se garer prudemment sur le bord de la
route.
2. Dans le cas d'une boîte de vitesses
automatique, passer en plage P, et dans
le cas d'une boîte de vitesses manuelle
passer au point mort.
3. Tirer le frein de stationnement.
4. Eteindre le climatiseur.
5. Vérifi er si du liquide de refroidissement
ou de la vapeur se dégage du
compartiment moteur.
Si de la vapeur s'échappe du
compartiment moteur:
Ne pas approcher de l'avant du
véhicule. Arrêter le moteur.
Attendre que la vapeur se dissipe, puis
ouvrir le capot et mettre le moteur en
marche.
Si, ni du liquide de refroidissement,
ni de la vapeur ne s'échappe:
Ouvrir le capot et laisser tourner le
moteur au ralenti jusqu'à ce qu'il se
refroidisse.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 240 next >