MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 211 of 658

4–67
En cours de conduite
Frein
Pour relâcher le frein de stationnement
Appuyer sur la pédale de frein, puis
tirer le levier de frein de stationnement
vers le haut et appuyer sur le bouton de
dégagement. Tout en tenant le bouton,
abaisser le levier du frein de stationnement
complètement jusqu'à ce qu'il soit en
position relâchée.


Frein de stationnement électrique
Le dispositif de freinage de stationnement
électrique actionne le frein de
stationnement par l'intermédiaire d'un
moteur électrique Lorsque le frein de
stationnement électrique est relâché,
le témoin de l'interrupteur du frein de
stationnement électrique s'éteint.

Témoin

PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec le frein
de stationnement électrique activé:
Si le véhicule roule avec le frein de
stationnement serré, les pièces du
frein peuvent produire de la chaleur
et le système de freinage peut ne pas
fonctionner conduisant à un accident.
Avant de conduire, desserrer le frein
de stationnement électrique et vérifi er
que le voyant du système de freinage
est bien éteint.

REMARQUE
 


y Il est impossible d'utiliser ou de
relâcher le frein de stationnement
électrique lorsque la batterie du
véhicule est déchargée.
 


y Un bruit de fonctionnement se produit
lors de l'application ou du desserrage
le frein de stationnement électrique,
cependant, cela ne constitue pas une
anomalie.
 


y Si le frein de stationnement électrique
n'est pas utilisé pendant une longue
période, il faut effectuer un contrôle
automatique du système quand le
véhicule est garé. Il est possible
d'entendre un bruit de fonctionnement,
toutefois, cela ne signi¿ e pas qu'il y a
une anomalie.
 


y Lorsque le frein de stationnement
électrique est actionné et que le
contact est mis sur OFF, il est possible
d'entendre un bruit de fonctionnement,
toutefois, cela ne signi¿ e pas qu'il y a
une anomalie.
 


y La pédale de frein peut se déplacer
tandis que le frein de stationnement
électrique est actionné ou relâché,
cependant, cela ne signi¿ e pas qu'il y a
une anomalie.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 212 of 658

4–68
En cours de conduite
Frein
 


y Si l'interrupteur de frein de
stationnement électrique est tiré de
manière permanente pendant que le
véhicule roule, le frein de stationnement
électrique sera serré et l'avertissement
sonore du frein de stationnement
électrique sera activé. Lorsque
l'interrupteur est relâché, le frein de
stationnement électrique est desserré et
le bip sonore s'arrête.
 


y Si le frein de stationnement électrique
est serré lorsque le contacteur est éteint
ou sur ACC, le voyant du système de
freinage dans le tableau de bord et
le témoin de l'interrupteur s'allument
pendant 15 secondes.
 


y Lorsque vous lavez le véhicule dans un
lave-auto automatique, il peut s'avérer
qu'il faille couper le contacteur avec le
frein de stationnement desserré selon
le type de station de lavage de voiture
automatique.

Quand doit-on actionné le frein de
stationnement électrique
Il est possible d'actionner le frein de
stationnement électrique quelle que soit la
position du contacteur d'allumage.
En toute sécurité appuyer sur la pédale
de frein et tirer l'interrupteur du frein de
stationnement électrique.
Le frein de stationnement électrique
est actionné et le voyant du système de
freinage et le témoin de l'interrupteur
du frein de stationnement électrique
s'allument.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-25 .


Quand faut-il desserré le frein de
stationnement électrique
Il est possible de relâcher le frein de
stationnement électrique tandis que le
contacteur d'allumage est sur ON ou
que le moteur tourne. Quand le frein de
stationnement électrique est relâché, le
voyant du système de freinage et le témoin
de l'interrupteur du frein de stationnement
électrique s'éteignent.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 213 of 658

4–69
En cours de conduite
Frein
Déblocage manuel du frein de
stationnement électrique
Bien enfoncer la pédale de frein puis
appuyer sur l'interrupteur du frein de
stationnement électrique.


Enfoncer fermement la pédale de frein
puis appuyer sur l'interrupteur du frein de
stationnement électrique.
Si l'interrupteur du frein de stationnement
électrique est utilisé sans enfoncer la
pédale de frein, le témoin du tableau de
bord indique au conducteur que le frein
n'est pas enfoncé.
Le témoin d'opération demandée de la
pédale de frein s'allume sur le tableau de
bord.

Déblocage automatique du frein de
stationnement électrique
Si la pédale d'accélérateur est enfoncée
quand le frein de stationnement électrique
est serré et toutes les conditions suivantes
sont réunies, le frein de stationnement est
desserré automatiquement.
 


y Le moteur tourne.



y La portière du conducteur est fermée.



y La ceinture de sécurité du conducteur est
bouclée.

(Boîte de vitesses manuelle) 



y Le levier sélecteur est dans une position
autre que le point mort.
 


y La pédale d'embrayage est enfoncée à
mi-course

(Boîte de vitesses automatique) 



y Le levier sélecteur se trouve dans la
position D, M ou R

REMARQUE
Si quelque chose tels que les contacts
du pied du conducteur sur la pédale
d'accélérateur lorsque le moteur tourne et
que le frein de stationnement électrique est
serré, le frein de stationnement peut être
desserré automatiquement. Si vous n'avez
pas l'intention de conduire immédiatement,
déplacer le levier de changement (boîte
manuelle) à la position neutre, ou déplacer
le levier sélecteur (boîte automatique) à la
position P ou N.

Voyant
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Voyants à la page 4-26 .
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 214 of 658

4–70
En cours de conduite
Frein
Indicateur d'usure des plaquettes
Lorsque les plaquettes de freins à disques
s'usent, les indicateurs d'usure touchent
aux disques. Cela produit un bruit grinçant
pour avertir que les plaquettes doivent être
remplacées.


Lorsque ce son est audible, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire avec des plaquettes de
freins usées:
Le fait de conduire avec des plaquettes
de freins usées est dangereux. Les
freins risquent de lâcher et cela peut
causer un accident grave. Dès qu'un
grincement est audible, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.

Assistance des freins
En situations de freinage d'urgence,
lorsqu'il est nécessaire d'enfoncer la
pédale de frein avec une grande force, le
système d'assistance des freins améliore
les performances de freinage.

Lorsque la pédale de frein est enfoncée
fort ou rapidement, les freins sont
appliqués très fortement.
REMARQUE
 


y Lorsque la pédale de frein est enfoncée
fort ou rapidement à des vitesses plus
élevées, la pédale sera plus douce
mais les freins sont appliqués très
fortement. Ceci est un effet normal
du fonctionnement de l'assistance des
freins et n'indique pas une anomalie.
 


y Lorsque la pédale de frein est enfoncée
fort ou est enfoncée plus rapidement,
un bruit de fonctionnement du moteur/
pompe peut être entendu. Ceci est un
effet normal de l'assistance des freins et
n'indique pas une anomalie.
 


y Le système d'assistance des freins ne
remplace pas la fonction de freinage
principale du véhicule.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 215 of 658

4–71
En cours de conduite
Frein
Aide au démarrage en
côte (HLA)
L'Aide au démarrage en côte (HLA) est
une fonction qui aide le conducteur à
accélérer sur une pente à partir de l'état
arrêté. Lorsque le conducteur relâche
la pédale de frein et enfonce la pédale
d'accélérateur sur une pente, la fonction
empêche le véhicule de rouler. La force de
freinage est maintenue automatiquement
après que la pédale de frein ait été relâchée
sur une pente raide.
Pour des véhicules à boîte de vitesses
manuelle, l'aide au démarrage en
côte (HLA) s'enclenche sur une pente
descendante lorsque le levier sélecteur
est en position de marche arrière (R) et
sur une montée lorsque le levier sélecteur
est sur une position autre que la marche
arrière (R).
Pour des véhicules à boîte de vitesses
automatique, l'aide au démarrage en
côte (HLA) s'enclenche sur une descente
lorsque le levier sélecteur est en position
de marche arrière (R) et sur une montée
lorsque le levier sélecteur est sur une
position de rapport de marche avant.
PRUDENCE
Ne pas se fi er totalement à l'Aide au
démarrage en côte (HLA):
L'Aide au démarrage en côte (HLA) est
un dispositif auxiliaire pour accélérer
sur une pente à partir de la position
arrêtée. Le système ne fonctionne
que pendant environ deux secondes
et donc il est dangereux de se fi er
totalement au système lors d'une
accélération à partir de la position
arrêtée, car le véhicule risque de se
déplacer (rouler) brusquement et
d'entraîner un accident.
Le véhicule risquerait de rouler selon
sa charge ou s'il remorque quelque
chose. Par ailleurs, pour des véhicules
équipés d'une boîte de vitesses
manuelle, le véhicule pourrait encore
rouler selon la façon dont on utilise
la pédale d'embrayage ou la pédale
d'accélérateur.
Toujours confi rmer la sécurité autour
du véhicule avant de commencer à
conduire le véhicule.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 216 of 658

4–72
En cours de conduite
Frein
REMARQUE
 


y L'Aide au démarrage en côte (HLA) ne
s'enclenche pas sur une pente douce. En
outre, le degré d'inclinaison de la pente
sur laquelle le système s'enclenche
change en fonction de la charge du
véhicule.
 


y L'Aide au démarrage en côte (HLA) ne
s'enclenche pas lorsqu'on applique le
frein de stationnement, si le véhicule
est à l'arrêt total ou si l'on relâche la
pédale d'embrayage.
 


y Lorsque l'Aide au démarrage en côte
(HLA) fonctionne, il est possible que
la pédale de frein semble plus dure et
qu'elle vibre; toutefois, ceci n'indique
aucune anomalie.
 


y L'Aide au démarrage en côte (HLA) ne
fonctionne pas lorsque le témoin TCS/
DSC est allumé.
  Se référer à Voyants/témoins à la page
4-25 .
 


y L'Aide au démarrage en côte (HLA)
n'est pas désactivé, même si on appuie
sur l'interrupteur DSC OFF pour
couper le TCS/DSC.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 217 of 658

4–73
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
Système d'antiblocage de
frein (ABS)
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.

Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein
et un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci
est le fonctionnement normal du système
ABS. Continuer à appuyer sur la pédale de
frein sans pomper.

Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Voyants à la page 4-26 .
PRUDENCE
Ne pas se fi er sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas compenser
une conduite imprudente et
dangereuse, une vitesse excessive, une
conduite trop proche du véhicule qui
précède, le glissement des roues sur la
glace ou la neige et les aquaplanages
(perte de traction due à la présence
d'eau sur la route). Un accident est
toujours possible.

REMARQUE
 


y Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige
ou graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter,
car le matériau mou accumulé devant
une roue bloquée, fait ralentir le
véhicule.
 


y Le bruit de fonctionnement de l'ABS
peut être entendu lorsqu'on démarre le
moteur ou immédiatement après avoir
démarré le véhicule. Toutefois, cela
n'indique pas une anomalie.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 218 of 658

4–74
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
Système de commande de
traction (TCS)
Le système de commande de traction
(TCS) améliore la traction et la sécurité
en commandant le couple du moteur
et le freinage. Lorsque le système de
commande de traction détecte le patinage
d'une roue, il diminue le couple du moteur
et actionne les freins pour éviter une perte
de traction.

Ceci signi¿ e que sur une surface glissante,
le moteur est automatiquement réglé pour
donner une puissance optimale aux roues
motrices, en limitant tout patinage et perte
de traction des roues.

Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Voyants à la page 4-26 .
PRUDENCE
Ne pas se fi er sur le système de
commande de traction (TCS) pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système de commande de traction
(TCS) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, et les
aquaplanages (frottement et contact
des pneus sur la route réduits en raison
de la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.

Utiliser des pneus à neige ou des chaînes
et conduire à des vitesses réduites
lorsque les routes sont recouvertes de
neige ou de glace:
Le fait de conduire sans l'équipement
approprié sur des routes recouvertes
de neige ou de glace est dangereux.
Le système de commande de traction
(TCS) seul ne peut pas fournir une
traction adéquate et un accident est
toujours possible.

REMARQUE
Pour annuler le système TCS, appuyer sur
l'interrupteur DSC OFF (page 4-77 ).

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 219 of 658

4–75
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
Témoin TCS/DSC

Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis
sur ON. Si le système de commande de
traction ou de commande dynamique de
stabilité fonctionne, le témoin clignote.

Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou
du système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire véri¿ er le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
 


y Le témoin clignote et un léger son
de battement est produit par le
moteur. Cela indique que le TCS/DSC
fonctionne correctement.
 


y Sur des surfaces glissantes, comme
sur de la neige, il est impossible
d'augmenter le régime moteur lorsque
le système de commande de traction est
en fonction.

Commande dynamique de
stabilité (DSC)
La commande dynamique de stabilité
(DSC) commande automatiquement le
freinage et le couple du moteur à l'aide
de systèmes comme l'ABS et le TCS a¿ n
de contrôler le dérapage latéral lors de
la conduite sur des surfaces glissantes,
ou lors de manœuvres soudaines ou
d'évitement, ce qui améliore la sécurité du
véhicule.

Se référer à Système ABS (page 4-73 ) et
Système TCS (page 4-74 ).

Le fonctionnement de la commande DSC
n'est possible qu'à des vitesses supérieures
à 20 km/h (12 mi/h).

Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Voyants à la page 4-26 .
PRUDENCE
Ne pas se fi er à la commande de
stabilité dynamique pour remplacer une
conduite sécuritaire:
La commande dynamique de stabilité
(DSC) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède et les
aquaplanages (perte de traction due
à la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 220 of 658

4–76
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
ATTENTION
 


¾ La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les points
suivants ne sont pas respectés:
 


¾ Utiliser des pneus de la taille
appropriée pour ce véhicule Mazda
sur les quatre roues.
 


¾ Utiliser des pneus du même fabricant,
de la même marque et avec la même
bande de roulement sur les quatre
roues.
 


¾ Ne pas mélanger des pneus usés avec
des pneus neufs.
 


¾ La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si des chaînes
de pneus sont utilisés ou si une roue de
secours provisoire est installée, car le
diamètre de la roue est diff érent.

Témoin TCS/DSC

Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis
sur ON. Si le système de commande de
traction ou de commande dynamique de
stabilité fonctionne, le témoin clignote.

Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction, du système de
commande dynamique de stabilité ou
du système d'assistance des freins et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire véri¿ er le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Témoin DSC OFF

Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Il s'allume aussi lorsque l'interrupteur
DSC OFF est pressé et que le système
de commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité est mis
hors fonction.
Se référer à Interrupteur DSC OFF à la
page 4-77 .

Si le témoin reste allumé et que le système
de commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité n'est
pas mis hors fonction, faire véri¿ er le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela peut indiquer une anomalie
du système de commande dynamique de
stabilité.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 660 next >