dimensions MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 316 of 658

4–172
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
Quand il y a une pente raide derrière le véhicule
Lorsqu'il y a une pente raide montante (ou descendante) derrière le véhicule, l'objet af¿ ché à
l'écran apparaît plus loin (ou plus près en cas de pente descendante) qu'il ne l'est en réalité.

L'objet
apparaît plus
loin qu'il ne
l'est en réalitéL'objet
apparaît
plus proche
qu'il ne l'est
en réalité
Position réelle de l'objet Position réelle de l'objet
Position de l'objet à l'écran
A: Distance entre le véhicule et l'objet à l'écran.
B: Distance réelle entre le véhicule et l'objet.Position de l'objet à l'écran

Objet en trois dimensions à l'arrière du véhicule
Comme les lignes de guidage de distance sont af¿ chées sur la base d'une surface plane, la
distance à l'objet en trois dimensions af¿ chée sur l'écran est différente de la distance réelle.
A
A
C B
CB
(Distance réelle) B>C=A
Distance détectée sur l'écran A>B>C(Affichage à l'écran)
(Condition réelle)

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 490 of 658

6–44
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours
être gonÀ és aux pressions de gonÀ age
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type diff érent:
Le fait de conduire avec des pneus de
type diff érent est dangereux. Cela peut
entraîner une mauvaise maniabilité
et de mauvaises performances de
freinage; et cela peut entraîner une
perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la
roue de secours à usage temporaire,
n'utiliser que des pneus du même
type (radiaux, ceinturés à carcasse
diagonale, à carcasse diagonale) sur
les quatre roues.

Utilisation des pneus de taille
incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions
autres que celles recommandées pour
les véhicules Mazda (page 9-12 ) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
aff ecter le confort, la conduite, la
garde au sol, le passage de roue et
l'indication du compteur de vitesse.
Ceci peut entraîner un accident.
N'utiliser que des pneus de dimensions
spécifi ées pour le véhicule.

Pression de gonÀ age des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus gonfl és à la
pression correcte:
Un sur-gonfl age ou un sous-gonfl age
des pneus est dangereux. Une
mauvaise tenue de route ou une
défaillance soudaine des pneus peut
causer un grave accident.
Se référer à Pneus à la page 9-12 .

Utiliser seulement un bouchon de la
valve Mazda d'origine:
Il est dangereux d'utiliser une pièce
non d'origine, car la pression de
gonfl age de pneu correcte ne pourra
pas être maintenue si la valve de pneu
est endommagée. Si l'on conduit le
véhicule dans cet état, la pression de
gonfl age de pneu diminuera, et un
accident grave risquera de s'ensuivre.
Ne pas utiliser de pièce qui ne soit pas
une pièce Mazda d'origine pour le
bouchon de valve.

Les pressions de gonÀ age de tous les
pneus (y compris le pneu de la roue de
secours) doivent être contrôlées tous les
mois, lorsque les pneus sont froids. Les
pressions recommandées doivent être
respectées si l'on veut obtenir une conduite
et une tenue de route optimale ainsi qu'une
usure minimale des pneus.
Se référer au tableau de gonÀ age des
pneus (page 9-12 ).
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 494 of 658

6–48
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même
si on ne les utilise pas pour rouler sur la
route. Il est généralement recommandé
de remplacer les pneus lorsqu'ils sont
vieux de 6 ans ou plus. La chaleur causée
par l'utilisation en climat chaud ou sous
conditions de forte charge peut accélérer
le processus de vieillissement. Il faut
remplacer le pneu de la roue de secours
quand on remplace les autres pneus, car
le pneu de la roue de secours vieillit aussi.
La date de fabrication du pneu (semaine
et année) est indiquée par un numéro à 4
chiffres.
Se référer à Etiquetage des pneus à la
page 8-27 .

Remplacement d'une roue
PRUDENCE
N'utiliser que des roues de dimensions
correctes sur ce véhicule:
L'utilisation de roues de dimensions
non spécifi ées pour ce véhicule est
dangereuse. Cela peut aff ecter le
freinage et la conduite, ce qui peut
causer une perte de contrôle du
véhicule et un accident.

ATTENTION
Une roue de dimension autre que celle
spécifi ée peut aff ecter:




¾ Ajustement du pneu



¾ Durée de vie de la roue et du
roulement de roue
 


¾ Garde au sol



¾ Espace nécessaire à la chaîne



¾ Indication du compteur de vitesse



¾ Alignement des phares



¾ Hauteur des pare-chocs



¾ Système de surveillance de pression
des pneus *
REMARQUE
 


y En cas de remplacement d'une roue,
veiller à ce que la roue neuve soit
équivalente en diamètre, en largeur
de jante et en déport (déport interne/
externe), à la roue d'origine.
 


y Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.


Un équilibrage correct des roues offre
un meilleur confort de conduite et réduit
l'usure des pneus. Des roues déséquilibrées
peuvent causer des vibrations et entraîner
une usure irrégulière des pneus.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 636 of 658

9–8
Spéci¿ cations
Spéci¿ cations
Dimensions
4 p o r t e s
Dénomination Spéci¿ cations du véhicule
Longueur hors tout 4.580 mm (180,3 po.)
Largeur hors tout 1.795 mm (70,7 po.)
Hauteur hors tout 1.455 mm (57,3 po.)
Voie avant 1.555 mm (61,2 po.)
Voie arrière 1.560 mm (61,4 po.)
Empattement 2.700 mm (106,3 po.)

5 p o r t e s
Dénomination Spéci¿ cations du véhicule
Longueur hors tout 4.470 mm (176,0 po.)
Largeur hors tout 1.795 mm (70,7 po.)
Hauteur hors tout
*1 Type A 1.470 mm (57,9 po.)
Type B 1.455 mm (57,3 po.)
Voie avant 1.555 mm (61,2 po.)
Voie arrière 1.560 mm (61,4 po.)
Empattement 2.700 mm (106,3 po.)
*1 La hauteur globale est catégorisée en fonction du type d'antenne, comme suit:

Ty p e A

Antenne

Ty p e B
Sauf ci-dessus.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 652 of 658

10–4
Conseils concernant la conduite
Boîte de vitesses automatique ....... 4-45
Conduite dans des conditions
dangereuses ................................... 3-52
Conduite dans l'eau ....................... 3-57
Conduite hivernale ........................ 3-54
Conduite sur routes irrégulières .... 3-58
Pour désembourber le véhicule ..... 3-54
Période de rodage .......................... 3-51
Surcharge ....................................... 3-57
Tapis de plancher ........................... 3-53
Console centrale ................................ 5-127
Console supérieure ............................ 5-126
Contact
Interrupteur ...................................... 4-4
Contenances .......................................... 9-7
Contrôle d'entretien ............................. 6-19
Couvercle du coffre ............................. 3-23
Levier intérieur de déverrouillage du
coffre ............................................. 3-28
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
hayon/couvercle du coffre ............. 7-45
Cric ........................................................ 7-4
Crochets à manteau arrière ................ 5-128
D
Description du remorquage ................. 7-23
Dimensions ........................................... 9-8
Direction assistée ................................ 4-86
Dispositifs de sécurité pour enfants
Installation de systèmes de dispositif
de sécurité pour enfants ................. 2-30
Précautions concernant les dispositifs
de sécurité pour enfants ................. 2-23
Système de dispositif de sécurité pour
enfants de type LATCH ................. 2-41
Démarrage avec batterie de secours .... 7-17
Démarrage du moteur ........................... 4-6
Démarrage d'urgence
Démarrage d'un moteur noyé ........ 7-20
Démarrage en poussant ................. 7-20 Désembueur
Lunette arrière ............................... 4-58
Rétroviseur .................................... 4-59
Désembueur de lunette arrière ............ 4-58
Désembueur de rétroviseur ................. 4-59
Déverrouillage du capot ...................... 6-24
E
Eclairage de compartiment à bagages ... 5-119
Éclairage départ maison ...................... 4-50
Eclairage du tableau de bord ............... 4-18
Éclairage retour maison ...................... 4-50
Eclairages au pavillon ....................... 5-119
Eclairages intérieurs .......................... 5-119
Eclairage de compartiment à
bagages ........................................ 5-119
Eclairages au pavillon ................. 5-119
Lampes de lecture ....................... 5-119
Économiser le carburant et la protection de
l'environnement ................................... 3-51
Ecran de rétrovision .......................... 4-165
Basculer a l'ecran de retrovision ... 4-166
Champ de vision à l'écran ........... 4-167
Discordance entre les conditions
réelles de la route et l'image
af¿ chée ........................................ 4-171
Emplacement de la caméra de
stationnement de rétrovision ....... 4-166
Réglage de la qualité d'image ...... 4-173
Utilisation de l'écran de
rétrovision ................................... 4-169
Visionnement de l'af¿ chage ........ 4-168
Enregistrement des données de
véhicule ............................................... 8-23
Enregistreur de données de conduite ... 8-22
Entretien
Information ...................................... 6-2
Périodique ....................................... 6-4
Index
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD