MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 211 of 783

6HxDO ,QGLFDGRU &RQVXOWH
6LVWHPDGHD\X(
GDLQWHOLJHQWH
SDUDHOIUHQDGR
>&UXFHWUDVHUR@
6%65&

%ODQFR

,QGLFDFLyQHQHVSHUDGHODVLVWHQWHGHYHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$ 

,QGLFDFLyQHQHVSHUDGHOOLPLWDGRUGHYHORFLGDGDMXVWDEOH $6/ 
9HUGH

,QGLFDFLyQGHDMXVWHGHODVLVWHQWHGHYHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$ 

,QGLFDFLyQGHDMXVWHGHOLPLWDGRUGHYHORFLGDGDMXVWDEOH $6/ 
%ODQFR

,QGLFDFLyQHQHVSHUDGHFUXFHUR
9HUGH

,QGLFDFLyQGHDMXVWHGHFUXFHUR

 /DOX]VHHQFLHQGHFXDQGRHOHQFHQGLGRVHFRQHFWDSDUDXQDYHULILFDFLyQGH
IXQFLRQDPLHQWR\VHDSDJDXQRVVHJXQGRVGHVSXpVRFXDQGRVHDUUDQFDHOPRWRU6LOD
OX]QRVHHQFLHQGHRSHUPDQHFHHQFHQGLGDKDJDLQVSHFFLRQDUHOYHKtFXORSRUXQWpFQLFR
H[SHUWROHUHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR0D]GD

 /DOX]SHUPDQHFHFRQWLQXDPHQWHHQFHQGLGDFXDQGRVHDSOLFDHOIUHQRGHPDQR
▼,QGLFDFLyQLQGLFDGRUGHOODYH
(OLQGLFDGRUGHOODYHGHWXHUFDVVH
HQFLHQGHHQODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV
x&XDQGRVHKD\DDOFDQ]DGRHOSHUtRGRGH
PDQWHQLPLHQWRSURJUDPPHDGR
&RQVXOWHODVHFFLyQ,QIRUPDFLyQHQHO
PDQXDOGHOSURSLHWDULRGH0D]GD
&RQQHFW
35(&$8&,

Page 212 of 783

¾Si el vehículo se sigue conduciendo
después de que haya pasado el
periodo de sustitución del aceite del
motor, el motor puede sufrir daños.
Sustituya el aceite del motor antes de
que se llegue al periodo de
mantenimiento.
¾(SKYACTIV-D 1.8)
Dependiendo de las condiciones de
uso del vehículo, será necesario
sustituir el aceite del motor debido a
un deterioro del aceite provocado por
la penetración del aceite del motor. Si
se muestra “Nivel aceite excesivo.
Solicitar inspec. vehículo” en el
visualizador de datos múltiples del
tablero de instrumentos, solicite la
reparación de su vehículo a un técnico
experto, recomendamos un técnico
autorizado de Mazda.
x 6.<$&7,9'
x&XDQGRVHDQHFHVDULRYDFLDUHOILOWUR
GHFRPEXVWLEOH VHGLPHQWDGRU 
&RQVXOWHDXQWpFQLFRH[SHUWROH
UHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR
0D]GD
NOTA
xEl indicador de llave se ilumina antes de
que se alcance el periodo prestablecido
en función de las condiciones de uso del
vehículo.
xCuando se cambie el aceite de motor,
será necesario reponer la unidad de
control del motor del vehículo.
Consulte la sección Información en el
manual del propietario de Mazda
Connect.

▼,QGLFDGRUGHLQFDQGHVFHQFLD
6.<$&7,9'
&XDQGRHOHQFHQGLGRHVWiHQ21VH
HQFLHQGHHOLQGLFDGRUGHLQFDQGHVFHQFLD
(VWHLQGLFDGRUVHDSDJDFXDQGRILQDOL]DHO
SUHFDOHQWDPLHQWR

(QODVVLJXLHQWHVFRQGLFLRQHVVHSRGUtD
LQGLFDUXQSUREOHPDHQHOVLVWHPD6ROLFLWH
ODLQVSHFFLyQGHVXYHKtFXORDXQWpFQLFR
H[SHUWROHUHFRPHQGDPRVXQWpFQLFR
DXWRUL]DGR0D]GD
x(OLQGLFDGRUGHLQFDQGHVFHQFLDQRVH
HQFLHQGHFXDQGRHOFRQPXWDGRUGH
DUUDQTXHHVWiHQODSRVLFLyQ21RVH
PDQWLHQHHQFHQGLGR
x(OLQGLFDGRUGHLQFDQGHVFHQFLD
SDUSDGHD
NOTA
Si el vehículo se queda con el conmutador
de arranque en la posición ON sin
arrancar el motor y pasa mucho tiempo
desde el momento en el que finaliza el
precalentamiento, este precalentamiento
se puede volver a efectuar y el indicador
de incandescencia se puede encender.
$OFRQGXFLU
7DEOHURGHLQVWUXPHQWRV\SDQWDOOD


Page 213 of 783

([KLELFLyQGHFRQGXFFLyQDFWLYD
▼9LVXDOL]DGRUGHFRQGXFFLyQDFWLYD
 9LVXDOL]DFLyQ
 +RMDDSUXHEDGHSROYR
$'9(57(1&,$
Siempre ajuste el brillo de la exhibición y la posición con el vehículo parado:
Es peligroso ajustar el brillo de la pantalla y la posición mientras conduce el vehículo ya que al
hacerlo puede distraer su atención del camino hacia adelante y resultar en un accidente.
35(&$8&,

Page 214 of 783

/DH[KLELFLyQGHFRQGXFFLyQDFWLYDLQGLFDODVLJXLHQWHLQIRUPDFLyQ
x$GYHUWHQFLDVGHOVLVWHPDGHDGYHUWHQFLDGHDEDQGRQRGHFDUULO /':6
6LVWHPDGHDGYHUWHQFLDGHDEDQGRQRGHFDUULO /':6 HQODSiJLQD
x$GYHUWHQFLDV\FRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRGHPRQLWRUHRGHSXQWRFLHJR %60
&RQVXOWHODVHFFLyQ0RQLWRUHRGHSXQWRFLHJR %60 HQODSiJLQD
x6HxDOHVGHWUiQVLWR\DGYHUWHQFLDVGHOVLVWHPDGHUHFRQRFLPLHQWRGHVHxDOHVGHWUiILFR
765
&RQVXOWHODVHFFLyQ6LVWHPDGHUHFRQRFLPLHQWRGHVHxDOHVGHWUiQVLWR 765 HQODSiJLQD

x&RQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR\DGYHUWHQFLDVGHODDOHUWDGHWUiILFRGHODQWHUR )&7$
&RQVXOWHODVHFFLyQ$OHUWDGHWUiILFRGHODQWHUR )&7$ HQODSiJLQD
x$GYHUWHQFLDV\FRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOVLVWHPDGHFRQWUROGHYHORFLGDGGHO
UDGDUGH0D]GD 05&&
&RQVXOWHODVHFFLyQ6LVWHPDGHFRQWUROGHFUXFHURGHUDGDUGH0D]GD 05&& HQOD
SiJLQD
x&RQGLFLRQHVGHXVRGHOFRQWUROGHFUXFHURGHUDGDUGH0D]GD\GHODIXQFLyQ6WRS *R
05&&FRQIXQFLyQ6WRS *R
&RQVXOWH&RQWUROGHFUXFHURGHUDGDUGH0D]GD\IXQFLyQ6WRS *R 05&&FRQIXQFLyQ
6WRS *R HQODSiJLQD
x&RQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR\DGYHUWHQFLDVGHODDVLVWHQFLDGHFUXFHUR\WUiILFR &76
&RQVXOWHODVHFFLyQ6RSRUWHGHFUXFHUR\WUiILFR &76 HQODSiJLQD
x$GYHUWHQFLDVGHOVLVWHPDGHDVLVWHQFLDGHPDQWHQLPLHQWRHQFDUULO /$6
6LVWHPDGHDVLVWHQFLDGHPDQWHQLPLHQWRHQFDUULO /$6 HQODSiJLQD
x&RQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR\DGYHUWHQFLDVGHODVLVWHQWHGHYHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$
&RQVXOWHODVHFFLyQ$VLVWHQWHGHYHORFLGDGLQWHOLJHQWH ,6$ HQODSiJLQD
x$GYHUWHQFLDV\FRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOOLPLWDGRUDMXVWDEOHGHODYHORFLGDG
$6/
&RQVXOWHODVHFFLyQ/LPLWDGRUGHYHORFLGDGDMXVWDEOH $6/ HQODSiJLQD
x$GYHUWHQFLDV\FRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOVLVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHO
IUHQDGR 6%6
&RQVXOWHODVHFFLyQ6RSRUWHGHIUHQRLQWHOLJHQWH 6%6 HQODSiJLQD
x&RQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR\DGYHUWHQFLDVGHOVLVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHO
IUHQDGR>7UDVHUR@ 6%65
&RQVXOWHODVHFFLyQ6LVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGR>7UDVHUR@ 6%65 HQOD
SiJLQD
x$GYHUWHQFLDV\FRQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOVLVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHO
IUHQDGR>&UXFHWUDVHUR@ 6%65&
&RQVXOWHODVHFFLyQ6LVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGR>&UXFHWUDVHUR@
6%65& HQODSiJLQD
x&RQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRGHFRQWUROGHYHORFLGDGGHFUXFHUR
$OFRQGXFLU
7DEOHURGHLQVWUXPHQWRV\SDQWDOOD


Page 215 of 783

&RQVXOWHODVHFFLyQ&RQWUROGHYHORFLGDGGHFUXFHURHQODSiJLQD
x*XtDGHQDYHJDFLyQ YHKtFXORVFRQVLVWHPDGHQDYHJDFLyQ
x1RPEUHGHODLQWHUVHFFLyQ YHKtFXORVFRQVLVWHPDGHQDYHJDFLyQ
x1RPEUHGHODFDOOH YHKtFXORVFRQVLVWHPDGHQDYHJDFLyQ
x*XtDGHFDUULOHV YHKtFXORVFRQVLVWHPDGHQDYHJDFLyQ
x,QGLFDGRUGHOtPLWHGHYHORFLGDG YHKtFXORVFRQVLVWHPDGHQDYHJDFLyQ
x9HORFLGDGGHOYHKtFXOR
/RVDMXVWHVGHOYLVXDOL]DGRUGHFRQGXFFLyQDFWLYDVHSXHGHQFDPELDURDMXVWDU
&RQVXOWHODVHFFLyQ&RQILJXUDFLRQHVHQHOPDQXDOGHOSURSLHWDULRGH0D]GD&RQQHFW
NOTA
xLa posición de conducción deseada (posición de la visualización, nivel de brillo,
información de visualización) se puede recuperar después de programmear la posición.
Consulte la sección Memoria de posición de conducción en la página 2-11.
xEl nombre de la calle podría no exhibirse dependiendo en el mercado y la región.
$OFRQGXFLU
7DEOHURGHLQVWUXPHQWRV\SDQWDOOD


Page 216 of 783

3DWUyQGHFDPELRGHOD
WUDQVPLVLyQPDQXDO
▼3DWUyQGHFDPELRGHODWUDQVPLVLyQ
PDQXDO
 3XQWRPXHUWR

(OSDWUyQGHFDPELRGHODWUDQVPLVLyQHV
FRQYHQFLRQDOWDOFRPRVHLQGLFDHQOD
ILJXUD

3LVHDIRQGRHOSHGDOGHOHPEUDJXHDQWHV
GHKDFHUHOFDPELR\VXpOWHOROHQWDPHQWH

6XYHKtFXORHVWiHTXLSDGRFRQXQ
GLVSRVLWLYRSDUDHYLWDUHOFDPELRSRUHUURU
D5 PDUFKDDWUiV (PSXMHODSDODQFDGH
FDPELRVKDFLDDEDMR\KDJDHOFDPELRD5

$'9(57(1&,$
No frene con el motor mientras conduce
sobre una superficie húmeda o a alta
velocidad:
Hacer el cambio a una posición menor
mientras conduce sobre una
superficie
húmeda, con nieve o congelada, o
mientras conduce a alta velocidad produce
el frenado repentino con el motor que es
peligroso. El cambio repentino de la
velocidad del neumático hará que el
neumático patine. Esto puede llevar a la
pérdida de control del vehículo y un
accidente.
Deje siempre la palanca de cambio en la
posición 1 o R y aplique el freno de
estacionamiento al dejar el vehículo sin
atención:
De lo contrario, el vehículo se puede mover
y se puede provocar un accidente.
35(&$8&,

Page 217 of 783

¾Asegúrese que el vehículo se detiene
completamente antes de hacer el
cambio a R. Cambiar a R con el vehículo
todavía en movimiento podría dañar la
transmisión.
NOTA
xSi resultara difícil hacer el cambio a R,
cambie de vuelta a punto muerto, suelte
el pedal de embrague y vuelva a
intentar.
x(Con M Hybrid)
El freno de estacionamiento se puede
aplicar de forma automática para evitar
que el vehículo se mueva si el motor se
cala cuando el vehículo se encuentra en
una pendiente.
x(Con función i-stop)
Si el motor se para el motor, podrá
volverse a arrancar pisando el pedal del
embrague dentro de 3 segundos de que
se haya parado el motor.
El motor no se puede volver a arrancar
incluso si se pisa el pedal del embrague
en las siguientes condiciones:
xSe abre la puerta del conductor.
xSe desabrocha el cinturón de
seguridad del conductor.
xNo se libera completamente el pedal
del embrague después que se para el
motor.
xSe pisa el pedal del embrague con el
motor no parado completamente.
▼,QGLFDGRUGHFDPELR *6,
(O*6,OHD\XGDDREWHQHUXQDHFRQRPtD
GHFRPEXVWLEOHySWLPD\VXDYLGDGHQOD
FRQGXFFLyQ0XHVWUDODSRVLFLyQGH
FDPELRVHOHFFLRQDGDHQHOWDEOHURGH
LQVWUXPHQWRVDVtFRPRQRWLILFDDO
FRQGXFWRUSDUDTXHFDPELHDODSRVLFLyQ
GHFDPELRPiVDGHFXDGDFRUUHVSRQGLHQWH
DODFRQGLFLyQGHFRQGXFFLyQDFWXDO

 3RVLFLyQGHFDPELRVHOHFFLRQDGD
 3RVLFLyQGHFDPELRDGHFXDGD
,QGLFDFLyQ &RQGLFLyQ
1XPpULFR6HPXHVWUDODSRVLFLyQGHFDPELR
VHOHFFLRQDGD
\QXPHUDO6HUHFRPLHQGDVXELUREDMDUPDU(
FKDVDODSRVLFLyQGHFDPELRLQGL(
FDGD
35(&$8&,

Page 218 of 783

NOTA
El GSI se apaga cuando se realizan las
siguientes operaciones.
xEl vehículo está parado.
xEl vehículo está en neutral.
xEl vehículo se conduce marcha atrás.
xNo se pisa completamente el embrague
al acelerar desde una parada.
xSe pisa el pedal del embrague durante
más de 2 segundos o más al conducir.
$OFRQGXFLU
)XQFLRQDPLHQWRGHODWUDQVPLVLyQPDQXDO


Page 219 of 783

&RQWUROHVGHOD
WUDQVPLVLyQDXWRPiWLFD
▼&RQWUROHVGHODWUDQVPLVLyQ
DXWRPiWLFD
 %RWyQGHGHVEORTXHR
 3DODQFDVHOHFWRUD

,QGLFDFLyQ 'LIHUHQWHVSRVLFLRQHV
,QGLFDTXHGHEHSLVDUHOSHGDOGHIUH(
QR\PDQWHQHUSXOVDGRHOERWyQGH
GHVEORTXHRSDUDKDFHUHOFDPELR HO
FRQPXWDGRUGHDUUDQTXHGHEHFDPELDU
DODSRVLFLyQ21 
,QGLFDTXHODSDODQFDVHOHFWRUDVHSXH(
GHFDPELDUOLEUHPHQWHDFXDOTXLHUSR(
VLFLyQ
,QGLFDTXHGHEHPDQWHQHUSXOVDGRHO
ERWyQGHGHVEORTXHRSDUDKDFHUHO
FDPELR
NOTA
El Sport AT tiene una opción que no está
incluida en la transmisión automáticas
tradicionales, darle al opción al conductor
de seleccionar cada cambio en vez de
dejar que la transmisión haga los
cambios. Incluso si intenta usa las
funciones de la transmisión automática
como una tradicional, debe ser consciente
que puede cambiar inadvertidamente al
modo de cambio manual y puede retener
un cambio inapropiado al aumentar de
velocidad. Si nota que la velocidad del
motor aumenta o escucha el motor
sobregirando, confirme que no ha
cambiado accidentalmente al modo de
cambio manual (página 4-55).
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD


Page 220 of 783

6LVWHPDGHEORTXHRGHO
FDPELR
▼6LVWHPDGHEORTXHRGHOFDPELR
(OVLVWHPDGHEORTXHRGHOFDPELRLPSLGH
KDFHUHOFDPELRGHVGH3DPHQRVTXHVH
SLVHHOSHGDOGHOIUHQR

3DUDKDFHUHOFDPELRGHVGH3
 3LVH\PDQWHQJDSLVDQGRHOSHGDOGHO
IUHQR
 $UUDQTXHHOPRWRU
 0DQWHQJDRSULPLGRHOERWyQSDUD
OLEHUDFLyQGHEORTXHR
 0XHYDODSDODQFDVHOHFWRUD
NOTA
xCuando la llave de encendido está en la
posición ACC o el encendido está
desconectado, la palanca selectora no
se puede cambiar de la posición P.
xEl encendido no se puede cambiar a
OFF cuando la palanca selectora no
está en la posición P.
▼'HVEORTXHRGHODSDODQFDVHOHFWRUD
6LODSDODQFDVHOHFWRUDQRVHPXHYHGHOD
SRVLFLyQ3XVDQGRHOSURFHGLPLHQWRGH
FDPELRDSURSLDGRFRQWLQ~HVRVWHQLHQGRHO
SHGDOGHOIUHQR
7LSR$
 5HWLUHODFXELHUWDGHGHVEORTXHRGHOD
SDODQFDVHOHFWRUDFRQXQGHVWRUQLOODGRU
GHSXQWDSODQDHQYXHOWRHQXQSDxR
 ,QVHUWHXQGHVWRUQLOODGRUGHSXQWD
SODQD\HPS~MHORKDFLDDEDMR

 &XELHUWD

 0DQWHQJDRSULPLGRHOERWyQSDUD
OLEHUDFLyQGHEORTXHR
 0XHYDODSDODQFDVHOHFWRUD
/OHYHHOYHKtFXORDXQWpFQLFRH[SHUWROH
UHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR
0D]GDSDUDTXHYHULILTXHHOVLVWHPD
$OFRQGXFLU
7UDQVPLVLyQDXWRPiWLFD


Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 790 next >