Starta MAZDA MODEL 6 2015 Ägarmanual (in Swedish)

Page 539 of 765

5-131
Funktioner i kupén
Bluetooth®
3. Tryck på mediaknappen ( ) för att
växla från Bluetooth® audio-läget och
starta uppspelning.
Om den aktuella enhetens version är lägre
än AVRCP Ver. 1.3:
visas ”BT Audio”.
Om den aktuella enheten är AVRCP
Ve r. 1 . 3 : Uppspelningstiden visas.
Uppspelning
1. Om du vill lyssna på en Bluetooth®-
audioenhet via bilens högtalarsystem
växlar du till läget Bluetooth
® audio.
(Se ”Växla till läget Bluetooth® audio”)
2. Om du vill avbryta uppspelningen,
trycker du på Uppspelnings-/Paus-
knappen (4).
3. Tryck sedan på knappen igen för att
återuppta uppspelningen.Välj en fil (spår)
Väljer nästa fil (spår)
Tryck kort på knappen spår upp ( ).
Väljer början av aktuell fil (spår)
Tryck kort på knappen spår ner ( ).
Snabbt framåt/bakåt (AVRCP Ver. 1.3)
Snabbt framåt
Håll framspolningsknappen ( ) intryckt.
Back år bakåt
Håll bakspolningsknappen ( ) intryckt.
Byta display (AVRCP Ver. 1.3)
Den information som visas på
audiodisplayen ändras enligt nedan
varje gång som knappen (3) trycks in
under uppspelning.
OBS
Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan symbolen ” ”
visas.
OBS
•Om Bluetooth® audioenhet inte
börjar spela upp en fil, trycker du på
Uppspelnings-/Paus-knappen (4).
•Om du får ett samtal på en
handsfree-mobiltelefon under
uppspelningen från Bluetooth
®-
audioenheten stoppas
uppspelningen. Uppspelningen från
Bluetooth
®-audioenheten
återupptas när samtalet avslutas.
KnappInformation som visas
på audiodisplayen
Förfluten tid
Albumnamn
Låttitel
Artistnamn
OBS
•Om ingen information om titel finns
kommer ”NO TITLE” att visas.
•Enheten kan inte visa vissa tecken.
De tecken som inte kan visas anges
med en asterisk (
).

Page 542 of 765

5-134
Funktioner i kupén
Bluetooth®
WSå här använder du Bluetooth®-audiosystemet
Växla till läget Bluetooth® audio
Om du vill lyssna på musik- eller ljudspår från en Bluetooth®-audioenhet, växlar du till läget
Bluetooth® audio för att styra den via ljudsystemets kontrollpanel.
Alla Bluetooth®-audioenheter måste paras ihop med bilens Bluetooth®-enhet innan de kan
användas.
Se Bluetooth
®-förberedelse (typ C/typ D) på sidan 5-108.
1. Slå på Bluetooth
®-audioenheten.
2. Sätt tändningen i läge ACC eller ON.
3. Visa ljudskärmen genom att välja ikonen på hemskärmen.
4. När är valt, växla till Bluetooth
® audioläge för att starta uppspelning.
OBS
•Om du använder Bluetooth®-audio efter att ha använt Aha™ eller Stitcher™-radio
måste du först stänga programmet på den mobila enheten.
•Om Bluetooth
® audioenheten inte börjar spela upp väljer du ikonen .
•Om du växlar läge från Bluetooth
® audio till ett annat läge (t.ex. radio), stoppas
uppspelningen från Bluetooth®-audioenheten.
Bluetooth

Page 548 of 765

5-140
Funktioner i kupén
Bluetooth®
Exempel på användning (Location
Based Services)
1. Välj önskad station på fliken I närheten
på huvudmenyn.
Uppspelningen av destinationens namn
eller adress startar i ordningen i
destinationsnamnslistan.
2. Om du väljer ikonen visas platsen
för den destination som för närvarande
visas på navigationsskärmen (bilar med
navigationssystem).
3. Om du väljer ikonen rings den
visade destinationen upp.
4. Välj ikonen för att ta fram
innehållslistan.
Du kan också välja andra destinationer
i listan.Shout
Vissa sociala stationer, som Facebook och
Caraoke, stöder inspelning och delning av
röstmeddelanden med ”Shout”-funktionen.
1. Välj ikonen för att starta nerräkningen
(3, 2, 1, 0). Inspelningen startar när
nerräkningen kommer ner till noll.
2. Spelar in röst.
3. Välj och spara/publicera
inspelningen.
aha
xxxxx
321 E. 8th Street
Holland, XXXXX
3,1 km NEXXXXXXXXXX
Varunamn
10:20
XXXX
aha
xxxxxxxxxx123 Street
46th Street
Varunamn
10:20
OBS
•Inspelningsbar tid varierar med
station (max. 30 sekunder).
•Inspelningen upphör automatiskt när
den inspelningsbara tiden gått ut.
Du kan sedan publicera eller radera
inspelningen.
Spara

Page 552 of 765

5-144
Funktioner i kupén
Bluetooth®
Mazda Bluetooth Handsfree kundtjänst
Om du har några problem med Bluetooth® kan du kontakta vår kostnadsfria kundtjänst.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00⎯18:00 Centraleuropeisk tid)
(Utom Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00⎯18:00 Centraleuropeisk tid)
(Världen)
49 (0) 6838 907 287 (8:00⎯18:00 centraleuropeisk tid)
Webb: http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Problem med parning, anslutning
*1 Inställning som hittar en enhet utanför Bluetooth®-enheten
Felsökning*
SymptomOrsakÅtgärd
Det gick inte att genomföra
parningŠ
Börja med att kontrollera att enheten
är kompatibel med Bluetooth®-
enheten och kontrollera om
Bluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 är på. Om
parning fortfarande inte kan göras
efter detta, kontakta en kunnig
reparatör. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad eller
Mazda Bluetooth
® handsfree
kundtjänst.
Det går inte att genomföra
hopparning på nyttDen hopparningsinformation som
har parats ihop med Bluetooth®-
enheten känns inte igen.Utför parning på följande sätt.
•Ta bort ”Mazda” som finns lagrat
i enheten.
•Utför en hopparning igen.
Det gick inte att genomföra parning
Bluetooth
®-funktionen och Find
Mode/Visible setting*1 kan stängas
av automatiskt efter en tid beroende
på enhet.Kontrollera att Bluetooth
®-
funktionen och Find Mode/Visible
setting
*1 på enheten är på och
aktiva för parning eller försök igen. Ansluter inte automatiskt när
motorn har startat
Ansluter automatiskt, men kopplar
ner helt plötsligt
Kopplar ner då och dåEnheten befinner sig enheten på
en plats där radiostörningar kan
uppstå lätt, i en väska i baksätet,
i bakfickan på ett par byxor.Flytta enheten till en plats där
radiostörningar har mindre
påverkan.
Ansluter inte automatiskt när
motorn har startatHopparningsinformationen
uppdateras när enhetens
operativsystem uppdateras.Utför en hopparning igen.
®
*Vissa modeller.

Page 555 of 765

5-147
Funktioner i kupén
Bluetooth®
Beträffande problem med samtal
Övriga problem
SymptomOrsakÅtgärd
När ett samtal kopplas upp kan
fordonsljud från den andra
personen hörasInom cirka tre sekunder efter ett
påbörjat samtal kan Bluetooth
®
enhetens oljudsundertryckning
behöva tid för att anpassa
samtalsmiljön.Det är inte tecken på något problem
med enheten.
Den andra personen kan inte höras
eller talet är tystVolymen är lågt inställd, eller inställd
på noll.Öka volymen.
SymptomOrsakÅtgärd
Indikeringen för kvarvarande batteri
skiljer mellan bilen och enhetenIndikeringsmetoden skiljer mellan
bilen och enheten.Š
När ett samtal görs från bilen,
uppdateras telefonnumret i listan
för inkommande/utgående samtal
men namnet visas inteNumret har inte registrerats i
telefonboken.Om numret har registrerats i
telefonboken, uppdateras listan för
inkommande/utgående samtal med
namnet i telefonboken när motorn
startas om.
Mobiltelefonen synkroniserar inte
med bilen gällande inkommande/
utgående samtal.Vissa typer av mobiltelefoner
synkroniserar inte automatiskt.Starta mobiltelefonen för
synkronisering.
Det tar lång tid att ändra funktionen
för att byta språkMaximalt 60 sekunder krävs.Š

Page 616 of 765

6-48
Underhåll och skötsel
Ägarunderhåll
WByte av exteriörlampor
Strålkastare (Med LED-stålkastare)
Halv-/Helljuslampor
LED-lampan kan inte bytas ut separat
eftersom det är en integrerad enhet.
LED-lampan måste bytas tillsammans
med hela enheten. När det är dags för byte
bör du anlita en kunnig reparatör. Vi
rekommenderar en auktoriserad
Mazda-verkstad.
Strålkastare (med halogenstrålkastare)
Halvljuslampa
1. Se till att tändningen och
strålkastaromkopplaren är avslagna.
2. Om du byter lampa i höger
strålkastarenhet, starta motorn och vrid
ratten så långt det går åt vänster och
stäng sedan av motorn. Om du byter
lampa i vänster strålkastarenhet, vrid
ratten åt höger.
3. Dra i mitten på varje plasthållare och
ta loss hållarna.
Vidrör aldrig glaset på en
halogenlampa med dina bara händer
och bär alltid skyddsglasögon när du
hanterar och arbetar med
glödlampor:
När en halogenlampa går sönder blir
det farligt. Dessa lampor innehåller
komprimerad gas. Om en går sönder
kommer den att explodera och orsaka
personskador från det flygande glaset.
Om glasdelen vidrörs med bara
händer kommer kroppsfett att få
lampan att överhettas och sedan
explodera när den är tänd.
Förvara alltid halogenlampor
oåtkomliga för barn:
Att leka med halogenlampor är
farligt. Allvarliga skador kan orsakas
om en halogenlampa tappas eller går
sönder på något sätt.
OBS
•För att byta lampan, kontakta en
expertreparatör. Vi rekommenderar
en auktoriserad Mazda-reparatör.
•Om halogenlampan oavsiktligt
vidrörs kan den rengöras med
alkohol före användning.
•Använd skyddskåpan och kartongen
till utbyteslampan för att slänga den
gamla lampan oåtkomligt för barn.
VARNING
Borttagning
Montering

Page 621 of 765

6-53
Underhåll och skötsel
Ägarunderhåll
6. Koppla loss kontakten från lampan
genom att trycka på fliken som sitter på
kontakten och sedan dra kontakten
nedåt.
7. Vrid lamphållaren och lampan och ta
ur den. Lossa lampan försiktigt från sin
sockel i reflektorn genom att försiktigt
dra den rakt bakåt ur sockeln.
8. Montera den nya lampan i omvänd
ordning mot demonteringen.
Strålkastare/positionsljus (med LED-
strålkastare), Signaturbelysning*
LED-lampan kan inte bytas ut separat
eftersom det är en integrerad enhet. LED-lampan måste bytas tillsammans
med hela enheten. När det är dags för byte
bör du anlita en kunnig reparatör.
Vi rekommenderar en auktoriserad
Mazda-verkstad. nödvändig.
Främre blinkers, parkeringsljus (med
halogenstrålkastare)
1. Se till att tändningen och
strålkastaromkopplaren är avslagna.
2. Om du byter lampa i höger
strålkastarenhet, starta motorn och vrid
ratten så långt det går åt vänster och
stäng sedan av motorn. Om du byter
lampa i vänster strålkastarenhet, vrid
ratten åt höger.
3. Dra i mitten på varje plasthållare och ta
loss hållarna.
Borttagning
Montering
*Vissa modeller.

Page 622 of 765

6-54
Underhåll och skötsel
Ägarunderhåll
4. Lossa skruven genom att vrida den
motsols, ta bort den, och vik sedan
undan stänkskyddet en aning.
5. Vrid lamphållaren och lampan moturs
och ta ur den.
6. Lossa lampan från lamphållaren.
Blinkers framPositionsljus (med halogenstrålkastare)
7. Montera den nya lampan i omvänd
ordning mot demonteringen.
Främre dimljus (Med LED-stålkastare)
LED-lampan kan inte bytas ut separat
eftersom det är en integrerad enhet. LED-
lampan måste bytas tillsammans med hela
enheten. När det är dags för byte bör du
anlita en kunnig reparatör. Vi
rekommenderar en auktoriserad
Mazda-verkstad.
Främre dimljus* (Med
halogenstålkastare)
1. Se till att tändningen och
strålkastaromkopplaren är avslagna.
2. Om du byter lampa i höger
strålkastarenhet, starta motorn och vrid
ratten så långt det går åt vänster och
stäng sedan av motorn. Om du byter
lampa i vänster strålkastarenhet, vrid
ratten åt höger.
*Vissa modeller.

Page 638 of 765

6-70
Underhåll och skötsel
Bilvård
Förebyggande
Det är nödvändigt att tvätta och vaxa din
bil för att bibehålla dess finish enligt
instruktionerna nedan. Dessa steg bör
utföras direkt efter att du hittar
vattenmärken på ditt fordons finish.
St e ns ko t t
Förekomst
Stenskott inträffar när grus kastas upp
i luften från ett annat fordons däck och
träffar ditt fordon.
Hur stenskott undviks
Genom att hålla ett säkert avstånd mellan
dig och framförvarande bil minskar risken
att få stenskott från flygande grus.
Följ alla etiketter och bruksanvisningar
när du använder kemisk rengörare eller
polish. Läs alla varningar och
försiktighetsuppmaningar.
WUnderhåll av finishen
Tvättning
OBS
•Stenskottszonerna varierar med
bilens hastighet. Till exempel, när
bilen färdas i 90 km/h är
stenskottszonen 50 m.
•I låga temperaturer hårdnar ett
fordons finish. Detta ökar risken för
stenskott.
•Stenskott kan leda till att rost bildas
på din Mazda. Innan detta inträffar,
laga skadan genom att använda
Mazdas bättringsfärg enligt
instruktionerna i denna sektion.
Utebliven reparation av den
påverkade ytan kan leda till
allvarliga rostangrepp och dyra
reparationer.
•När torkarreglaget är i läge AUTO
och tändningen är påslagen kan
torkarna röra sig automatiskt
i följande fall:
• Om vindrutan ovanför
regnsensorn berörs eller torkas
av med en duk.
• Om en hand eller något föremål
slår emot vindrutan från bilens
utsida eller insida.
Håll händer och skrapor på avstånd
från vindrutan är torkarreglaget står
i läge AUTO och tändningen är på,
eftersom fingrar kan komma i kläm
och torkarbladen skadas när
vindrutetorkarna aktiveras
automatiskt.
Om du ska rengöra vindrutan, se till
att torkarna är helt avstängda – detta
är särskilt viktigt vid rensning av is
och snö – när det är särskilt frestande
att låta motorn vara igång.
•Spruta inte vatten i motorrummet.
Det kan orsaka problem med att
starta motorn eller skada delar
i elsystemet.
•Undvik att trycka för hårt på någon
punkt på taket eller på antennen när
bilen tvättas eller vaxas. Taket kan
bucklas eller antennen kan skadas
om du trycker för hårt.
FÖRSIKTIGT

Page 667 of 765

7-21
Om det uppstår problem
Punktering
8. Skruva av hjulmuttrarna moturs. Ta
därefter bort hjulet och centrumkåpan.
WMontering av reservhjul
1. Torka bort smuts från monteringsytorna
på hjulet och navet, inklusive navets
bultar, med en trasa.
2. Montera reservhjulet.
Hissa inte upp bilen högre än
nödvändigt:
Att hissa upp bilen högre än nödvändigt
är farligt eftersom det gör bilen instabil
och kan leda till en olycka.
Starta inte motorn och skaka inte på
bilen medan den är upphissad på
domkraften:
Att starta motorn eller skaka på bilen
medan den är upphissad är farligt
eftersom det kan leda till att bilen
faller av domkraften och ge upphov
till en olycka.
Låt ingen befinna sig under bilen
medan den är upphissad på
domkraften:
Att befinna sig under bilen medan
den är upphissad på domkraften kan
leda till dödsfall eller allvarlig skada
om bilen faller av domkraften.
VARNING
Kontrollera att monteringsytorna på
hjulet, navet och hjulmuttrarna är
rena innan hjulet byts eller sätts
tillbaka:
Att byta ett hjul utan att avlägsna
smuts från monteringsytorna på hjul,
nav och bultar är farligt. Muttrarna
kan lossna under körning och orsaka
att hjulet ramlar av, vilket resulterar i
en olycka.
VARNING

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 next >