navigation system MAZDA MODEL 6 2016 Betriebsanleitung (in German)

Page 222 of 844

4–50
Beim Fahren
Armaturenbrett und Anzeigen
Auf der Active Driving-Anzeige können die folgenden Informationen abgelesen werden:  


 Betriebsbedingungen und Warnungen des Toter-Winkel-Assistenten (BSM)
 Siehe Toter-Winkel-Assistent (BSM) auf Seite 4-144 . 



 Warnungen des Abstandsführungssystems (DRSS)
 Siehe “Abstandsführungssystem (DRSS)” auf Seite 4-157 . 



 Warnungen der Verkehrszeichenerkennung (TSR)
 Siehe “Verkehrszeichenerkennung (TSR)” auf Seite 4-150 . 



 Betriebsbedingungen und Warnungen des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC)
 Siehe “Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)” auf Seite 4-168 . 



 Betriebsbedingungen und Warnungen des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des
Spurhalteassistenten (LDWS)
  Siehe aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) auf Seite 4-184 . 



 Warnungen des Advanced City-Notbremsassistenten (Advanced SCBS)
 Siehe “Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS)” auf Seite 4-206 . 



 City-Notbremsassistentwarnung [vorwärts] (SCBS F)
 Siehe “City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F)” auf Seite 4-211 . 



 Warnungen des City-Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R)
 Siehe “City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R)” auf Seite 4-216 . 



 Betriebsbedingungen und Warnungen des Notbremsassistenten (SBS)
 Siehe “Notbremsassistent (SBS)” auf Seite 4-223 . 



 Betriebsbedingungen und Warnungen des Geschwindigkeitsbegrenzers
 Siehe “Geschwindigkeitsbegrenzer” auf Seite 4-198 . 



 Warnungen des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA)
 Siehe “Aufmerksamkeitsassistent (DAA)” auf Seite 4-161 . 



 Betriebsbedingungen des Geschwindigkeitskonstanthalters
 Siehe “Geschwindigkeitskonstanthalter” auf Seite 4-238 . 



 Navigationsführung (Fahrzeuge mit Navigationssystem) 



 Geschwindigkeitsbegrenzer (Fahrzeuge mit Navigationssystem) 



 Fahrzeuggeschwindigkeit


Page 322 of 844

4–150
Beim Fahren
i-ACTIVSENSE
*nur bestimmte Modelle
Verkehrszeichenerkennung (TSR) *
Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) vermeidet, dass der Fahrer Verkehrszeichen übersieht
und erhöht die Sicherheit beim Fahren, indem die Verkehrszeichen auf der Active Driving-
Anzeige angezeigt werden, die von der FSC-Kamera erfasst oder im Navigationssystem
aufgezeichnet sind.
Falls das Fahrzeug die Geschwindigkeit auf dem Geschwindigkeitsbegrenzungsschild, das
auf der Active Driving-Anzeige während der Fahrt erscheint, überschreitet, wird der Fahrer
mit der Active Driving-Anzeige und einem akustischen Signal gewarnt.
Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) zeigt die Geschwindigkeitsbegrenzung (einschließlich
Zusatzzeichen) und Einfahrtverbotsschilder an.
HINWEIS
  Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) wird in gewissen Ländern oder Gebieten nicht
unterstützt. Wenden Sie sich für Informationen von unterstützten Ländern an einen
Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert nur, wenn im SD-Kartensteckplatz
des Navigationssystems eine SD-Karte (Original-Mazda) eingesetzt ist. Für
Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten
Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.




Page 324 of 844

4–152
Beim Fahren
i-ACTIVSENSE
HINWEIS
  Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert bei einer Störung der FSC-Kamera
nicht.
  Unter den folgenden Umständen kann die Verkehrszeichenerkennung (TSR) nicht
normal funktionieren.
 


 Ein Gegenstand auf dem Armaturenbrett wird an der Windschutzscheibe reÀ ektiert
und von der Kamera erfasst.
 


 Schweres Gepäck be¿ ndet sich im Gepäckraum oder auf den Rücksitzen, so dass das
Fahrzeug hinten herunterhängt.
 


 Der Reifendruck ist nicht richtig eingestellt.



 Es werden andere als die Standardreifen verwendet.



 Das Fahrzeug be¿ ndet sich auf einer Rampe oder in der Umgebung einer Ein- und
Ausfahrt einer Raststätte oder einer Gebührenabgabestelle einer Autobahn.
 


 Die Umgebungshelligkeit ändert sind plötzlich, wie bei der Ein- oder Ausfahrt eines
Tunnels.
 


 Die Scheinwerferbeleuchtung ist schlecht wegen Schmutz oder falscher
Scheinwerferausrichtung.
 


 Die Windschutzscheibe ist verschmutzt oder beschlagen.



 Die Windschutzscheibe bzw. die Kamera ist beschlagen (Wassertröpfchen).



 Die Fahrzeugvorderseite wird von starkem Licht getroffen (Rückfahrscheinwerfer
oder Fernlicht eines entgegenkommenden Fahrzeugs).
 


 Es wird eine scharfe Kurve gefahren.



 Starke ReÀ exionen von der StraßenoberÀ äche.



 Ein Verkehrszeichen ist im Scheinwerferlicht schlecht sichtbar, wie beim Fahren in
der Nacht oder in einem Tunnel.
 


 Das Fahrzeug wird unter schwierigen Wetterbedingungen, wie Regen, Nebel und
Schnee gefahren.
 


 Die Kartendaten des Navigationssystems sind alt.



 Die Kamera kann ein Verkehrszeichen nicht erfassen.



 Ein Verkehrszeichen wird durch Schmutz oder Schnee abgedeckt.



 Ein Verkehrszeichen ist wegen Bäumen oder einem Fahrzeug nicht sichtbar.



 Ein Verkehrszeichen steht halb im Schatten.



 Ein Verkehrszeichen ist verbogen oder verdreht.



 Ein Verkehrszeichen ist zu hoch oder zu tief angeordnet.



 Ein Verkehrszeichen ist zu hell oder zu dunkel (einschließlich elektronische
Verkehrszeichen).
 


 Ein Verkehrszeichen ist zu groß oder zu klein.



 Es be¿ ndet sich ein ähnlicher Gegenstand beim erfassten Verkehrszeichen (wie ein
anderes sehr ähnliches Zeichen).


 Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) kann deaktiviert werden.  Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-15 .


Page 326 of 844

4–154
Beim Fahren
i-ACTIVSENSE
HINWEIS
Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder (einschließlich Zusatzzeichen) 

 Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von ca. 1 km/h oder höher wird das
Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen angezeigt, wenn eine der folgenden
Bedingungen erfüllt ist.
 


 Die FSC-Kamera erfasst eine Geschwindigkeitsbegrenzung als ein Zeichen, das für
Ihr Fahrzeug gilt und das Fahrzeug fährt daran vorbei.
 


 Das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen des Navigationssystems wird gelesen
(falls das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen von der FSC-Kamera nicht erfasst
wird).
 
 Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nach Wetterbedingungen werden angezeigt,
wenn alle der folgenden Bedingungen erfüllt sind.
 


 Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 1 km/h oder höher.



 Die FSC-Kamera erfasst eine Geschwindigkeitsbegrenzung bei schlechtem Wetter
als ein Zeichen, das für Ihr Fahrzeug gilt und das Fahrzeug fährt daran vorbei.
 


 Das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nach Wetterbedingungen
zeigt eine niedrigere Geschwindigkeit als das gegenwärtig angezeigte
Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen.
 


 Die Scheibenwischer sind eingeschaltet. 

 In den folgenden Fällen wird die Anzeige des Geschwindigkeitsbegrenzungszeichens
unterbrochen.
 


 Die FSC-Kamera erfasst ein Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen und das
Fahrzeug wird nach dem Passieren des Zeichens für eine gewisse Strecke gefahren.
 


 Die einzelnen Sensoren haben eine Fahrtrichtungsänderung festgestellt. (Die
Anzeige einer Geschwindigkeitsbegrenzung wird während der Anzeige eines
Zusatzzeichens ðZONE” nicht ausgeschaltet, auch nicht nach einem Spurwechsel.)




 Die FSC-Kamera erfasst ein neues Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen,
das sich vom vorher erfassten Zeichen unterscheidet (Anzeige eines neuen
Geschwindigkeitsbegrenzungszeichens).
 


 Das im Navigationssystem aufgezeichnete Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen
wird nach einer gewissen Zeit nicht erfasst (falls die FSC-Kamera ein
Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nicht erfasst, wird das im Navigationssystem
aufgezeichnete Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen angezeigt).
 


 Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit die angezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung um
mehr als etwa 30 km/h überschreitet, nachdem eine gewisse Zeit seit der Anzeige
des Geschwindigkeitsbegrenzungszeichens verstrichen ist. (Außer, wenn im
Navigationssystem Informationen über das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen
vorhanden sind)



Page 492 of 844

5–46
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
Schalter um den Commanderknopf


Die folgenden Bedienungen lassen sich durch Drücken der Schalter um den
Commanderknopf vornehmen.

: Anzeige des Hauptbildschirms.

: Anzeige des Unterhaltungsbildschirms.

: Anzeige des Navigationsbildschirms (nur Fahrzeuge mit Navigationssystem). Für die
Bedienung des Navigationsbildschirms wird auf die Bedienungsanleitung des
Navigationssystems verwiesen. Falls keine SD-Karte für das Navigationssystem eingesetzt
ist, wird die Fahrtrichtung mit dem Kompass angezeigt.

: Anzeige des Favoritenbildschirms. Lange drücken, um bestimmte Einstellungen als
Favoriten abzuspeichern. (Das Radio, das Telefonbuch und die Navigationsziele lassen sich
programmieren.)

: Zurückschalten auf den vorherigen Bildschirm.
Bedienung des Commanderknopfs



(Auswahl von Symbolen auf dem Bildschirm)
1. Neigen oder Drehen Sie den Commanderknopf, um den Cursor auf das gewünschte
Symbol zu stellen.
2. Drücken Sie den Commanderknopf und wählen Sie das Symbol.

HINWEIS
Für gewisse Funktionen kann der Commanderknopf auch lange gedrückt werden.


Page 495 of 844

5–49
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
Hauptbildschirm
Symbol Funktion

Anwendungen
Informationen wie durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Wartung und Warnungen lassen
sich veri¿ zieren.
Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein.

Unterhaltung
Betrieb der Audioanlage, wie Radio und CD-Spieler. Die letzte verwendete Audioquelle
wird angezeigt. Eine nicht verwendbare Audioquelle wird übersprungen und die letzte
Audioquelle wird angezeigt.
Wählen Sie zum Umschalten der Audioquelle das Symbol unten auf dem Bildschirm.

Kommunikation
Die mit Bluetooth ® in Verbindung stehenden Funktionen sind verfügbar.

Navigation
Der Navigationsbildschirm erscheint (Fahrzeuge mit Navigationssystem).
Falls keine SD-Karte für das Navigationssystem eingesetzt ist, wird die Fahrtrichtung mit
dem Kompass angezeigt.
Bei stillstehendem oder langsam fahrendem Fahrzeug kann die Fahrtrichtung mit dem
Kompass nicht richtig angezeigt werden.

Einstellungen
Gesamteinstellmenü (wie Anzeige, Ton, Bluetooth ® und Sprache).
Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein.



Page 520 of 844

5–74
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
AUX/USB-Betriebsart
Wenn ein im Handel erhältliches
Audiogerät an der Zusatzbuchse
angeschlossen wird, erfolgt die
Wiedergabe über die Fahrzeuglautsprecher.
Es wird ein impedanzfreier
Stereoministecker (3,5
) benötigt. Wenden
Sie sich für Einzelheiten an einen
Fachmann, wir empfehlen einen
autorisierten Mazda-Vertragshändler/
Servicepartner.
Außerdem, wenn ein USB-Gerät oder
an der USB-Buchse angeschlossen
wird, lassen sich die Dateien mit der
Audioanlage des Fahrzeugs wiedergeben.
HINWEIS
(Typ C/Typ D)
Der SD-Kartensteckplatz ist für das
Navigationssystem. Bei Fahrzeugen mit
Navigationssystem wird die SD-Karte
(Original Mazda) mit den Kartendaten
in den SD Kartensteckplatz eingesetzt.
Typ A/Typ B


Zusatzbuchse/USB-Buchse Typ C/Typ D


USB-Buchse
Zusatzbuchse


Verwendung der AUX-Betriebsart
(Typ A/Typ B) ...................... Seite 5-76

Verwendung der USB-Betriebsart
(Typ A/Typ B) ....................... Seite 5-78

Verwendung der iPod-Betriebsart
(Typ A/Typ B) ....................... Seite 5-82

Verwendung der AUX-Betriebsart
(Typ C/Typ D) ....................... Seite 5-86

Verwendung der USB-Betriebsart
(Typ C/Typ D) ....................... Seite 5-86
WARNUNG
Stellen Sie den tragbaren Musikplayer,
bzw. ein ähnliches Gerät nicht während
der Fahrt ein:
Es ist gefährlich, während der
Fahrt Einstellungen am tragbaren
Musikplayer, bzw. einem ähnlichen
Gerät vorzunehmen, weil ein Verlust
der Fahrzeugbeherrschung zu einem
schweren Unfall führen kann. Stellen
Sie den tragbaren Musikplayer,
bzw. ein ähnliches Gerät nur bei
stillstehendem Fahrzeug ein.


Page 566 of 844

5–120
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
Audiobedienung mit Spracherkennung (Typ C/Typ D)
Sprachbefehl
Beim Drücken der Sprechtaste und beim Sprechen des folgenden Befehls lässt sich die
Audioanlage oder das Navigationssystem bedienen. Die Befehle in () können weggelassen
werden. Der angegebene Name und die Nummer werden in {} gezeigt.
Standardbefehl
Sprachbefehl Funktion
aufheben Beenden der Spracherkennung.
(gehen) zurück Rückschaltung auf den vorherigen Betrieb.
Hilfe Verwendbare Befehle lassen sich veri¿ zieren.
Anleitung Grundsprachbefehle und Verwendungsmethoden lassen sich
veri¿ zieren.
(gehe zum) Start (seite)/Hauptmenü
Verschieben auf Hauptbildschirm
(gehe zu) Kommunikation Verschieben auf Kommunikationsbildschirm.
(gehe zu) Navigation Verschieben auf Navigationsbildschirm.
(gehe zu) Unterhaltung (Menü) Verschieben auf Unterhaltungsbildschirm.
(gehe zu) Einstellungen Verschieben auf Einstellungsbildschirm.
(gehe zu) Favoriten Verschieben auf Favoritenbildschirm.

Befehl für Kommunikation (Telefon)
Sprachbefehl Funktion
Anruf {Name im Telefonbuch} (Mobil/
Heim/Geschäft/Sonstiges)
Beispiel: “Mobiltelefon von John
anrufen” Den Kontaktnamen aus dem heruntergeladenen Telefonbuch anrufen.
Siehe “Tätigen eines Anrufs” auf Seite 5-130 .
erneut wählen Den letzten angerufenen Kontakt anrufen.
Siehe “Tätigen eines Anrufs” auf Seite 5-130 .
zurückrufen Den letzten Kontaktnamen anrufen, von dem Sie einen Anruf erhalten
haben.
Siehe “Tätigen eines Anrufs” auf Seite 5-130 .



Page 567 of 844

5–121
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
*nur bestimmte Modelle
Befehl für Unterhaltung (Audio)
Sprachbefehl Funktion Betreffende
Audioquelle
(gehe zum/Wiedergabe von)
AM (Radio) Umschalten der Audioquelle auf MW-Radio. Alle
(gehe zum/Wiedergabe von)
FM (Radio) Umschalten der Audioquelle auf UKW-Radio. Alle
(Gehe zu/Wiedergabe) DAB
(Radio) Umschalten der Audioquelle auf DAB-Radio. Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
Bluetooth (Audio) Umschalten der Audioquelle auf BT-Audio. Alle
(gehe zum/Wiedergabe von)
aha (Radio) Umschalten der Audioquelle auf Aha
™-Radio.
Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
Stitcher Umschalten der Audioquelle auf Stitcher
™-Radio.
Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
USB 1 Umschalten der Audioquelle auf USB 1. Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
USB 2 Umschalten der Audioquelle auf USB 2. Alle
Wiedergabeliste wiedergeben
{Wiedergabeliste} Wiedergabe der gewählten Wiedergabeliste. USB
Interpreter wiedergeben
{Interpret} Wiedergabe des gewählten Interpreten. USB
Album wiedergeben {Album} Wiedergabe des gewählten Albums. USB
Genre wiedergeben {Name des
Genre} Wiedergabe des gewählten Genre. USB
Ordner wiedergeben
{Ordnername} Wiedergabe des gewählten Ordners. USB

Befehl für Navigation
*
Für die Sprachbefehle des Navigationsbildschirms wird auf die separate
Bedienungsanleitung des Navigationssystems verwiesen.
HINWEIS
  Je nach Ausführung und Spezi¿ kation lassen sich gewisse Befehle nicht verwenden. 
 Je nach Geräteanschluss- und Verwendungsbedingungen lassen sich gewisse Befehle
nicht verwenden.
  Die Befehle sind Beispiele von verfügbaren Befehlen.


Page 594 of 844

5–14 8
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
Symbol Funktion

Rufen
Stimmaufzeichnung.
Stimmaufzeichnung und Verfügbarmachung für die Wiedergabe mit Facebook und anderen
Sozialmedien.

Gefällt mir
*2

Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir”.

Gefällt mir nicht
*2

Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir nicht”.

Rücklauf für 15 Sekunden.

Karte (Fahrzeuge mit Navigationssystem)
Anzeige des mit dem Lokaldienst des Navigationssystems gesuchten Ziels.

anrufen
Ein Anruf kann in das Geschäft gemacht werden, das mit Location Based Services gesucht
wurde. Verfügbar, wenn das Gerät an der Freisprecheinrichtung angeschlossen ist.

Rückschaltung auf den vorherigen Inhalt.

Unterbrechung der Wiedergabe. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe fortgesetzt.

Springt zum nächsten Inhalt.

Vorlauf für 30 Sekunden.

Anzeige der Toneinstellungen zur Einstellung der Tonqualität.
Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-50 .
*2 Gewisse Sender können je nach Senderart und Anbieter andere Variationen von Zustimmung und Ablehnung
verwenden.



Page:   1-10 11-20 next >