MAZDA MODEL 6 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 241 of 822

4–74
Cuando conduce
Transmisión automática
ADVERTENCIA
No frene con el motor mientras
conduce sobre una super¿ cie húmeda o
a alta velocidad:
Hacer el cambio a una posición menor
mientras conduce sobre una super¿ cie
húmeda, con nieve o congelada, o
mientras conduce a alta velocidad
produce el frenado repentino con el
motor que es peligroso. El cambio
repentino de la velocidad del neumático
hará que el neumático patine. Esto
puede llevar a la pérdida de control del
vehículo y un accidente.
Mantenga sus manos en el aro del
volante cuando usa sus dedos en los
interruptores de cambio del volante:
Poniendo sus manos dentro del aro del
volante cuando usa los interruptores de
cambio del volante es peligroso. Si la
bolsa de aire del conductor se inÀ ara
en un choque, se impactarán las manos
lo que le causará heridas.
NOTA
  Al conducir a alta velocidad, podría
no ser posible realizar el cambio
hacia abajo.
  Durante la desaceleración, se podría
hacer el cambio automáticamente
dependiendo de la velocidad del
vehículo.
  Cuando pise completamente el
acelerador, la transmisión cambiará a
un cambio menor, dependiendo de la
velocidad del vehículo. Sin embargo,
no se kickdown los cambios mientras
el DSC está desactivado.
Modo ¿ jo en segunda
C u ando la palanca selectora se mueve
hacia atrás
mientras el vehículo circula a
aproximadamente 10 km/h o menos, la
transmisión se ajusta al modo ¿ jo en
segunda. El cambio se ¿ ja en segunda
mientras se encuentra en este modo para
acelerar más fácilmente de una parada y
conducir en caminos resbalosos como
caminos cubiertos de nieve.
Si la palanca selectora se mueve hacia
atrás
o adelante mientras se encuentra
en el modo ¿ jo en segunda, se cancelará el
modo.


Page 242 of 822

4–75
Cuando conduce
Transmisión automática
Límite de velocidad de cambio (para el cambio)
P a r a c a d a p o s<004c0046004c0079005100030047004800030046004400500045004c005200030050004c004800510057005500440056000300560048000300480051004600580048005100570055004400030048005100030048004f000300500052004700520003005000
44005100580044004f000f0003004f005200560003004f0074[mites de
velocidad¿ jados son los siguientes: Cuando se usa la palanca selectora dentro del rango del
límite de velocidad, se hace el cambio.
Cambiando hacia arriba
E l <0046004400500045004c00520003005100520003005600480003005500480044004f004c005d00440003004b00440046004c00440003004400550055004c0045004400030050004c0048005100570055004400560003004f0044000300590048004f005200
46004c004700440047000300470048004f000300590048004b[ículo se encuentra debajo
del límite de velocidad.
Cambiando hacia abajo
E l <0046004400500045004c00520003005100520003005600480003005500480044004f004c005d00440003004b00440046004c00440003004400450044004d005200030050004c0048005100570055004400560003004f0044000300590048004f0052004600
4c004700440047000300470048004f000300590048004b0074[culo excede el límite de
velocidad.
Si la velocidad del vehículo excede el límite de velocidad y no se hace el cambio hacia bajo,
<004f00440003004c00510047004c004600440046004c00790051000300470048004f00030046004400500045004c0052000300470048005600570048004f004f00440055006900030047005200560003005900480046004800560003005300440055004400
03005100520057004c[¿ car al conductor que no se puede
hacer el cambio.
Kickdown
C u a<00510047005200030050004c0048005100570055004400560003004600520051004700580046004800030056004800030053004c0056004400030046005200500053004f0048005700440050004800510057004800030048004f0003005300480047004400
4f000300470048004f0003004400460048004f004800550044[dor, se hace un cambio
hacia abajo.
Sin embargo, no se kickdown los cambios mientras el DSC está desactivado.
NOTA
Se hace un cambio hacia abajo usando kickdown mientras se encuentra en el modo ¿ jo en
segunda.


Page 243 of 822

4–76
Cuando conduce
Transmisión automática
Cambio automático hacia abajo
S e h<00440046004800030048004f00030046004400500045004c005200030044005800570052005000690057004c00460044005000480051005700480003004b00440046004c00440003004400450044004d00520003004700480053004800510047004c004800
51004700520003004700480003004f0044000300590048004f[ocidad del vehículo
durante la desaceleración.
NOTA
Si el vehículo se detiene mientras se encuentra en el modo ¿ jo en segunda, el cambio
permanece en segunda.


Page 244 of 822

4–77
Cuando conduce
Transmisión automática
*Algunos modelos.
Modo directo *
E l modo directo se puede usar para
cambiar temporariamente los cambios
usando el interruptor de cambio del
volante mientras se conduce el vehículo
con la palanca selectora en el rango D.
Mientras se encuentra en el modo directo,
la indicación D y M se encenderá y se
encenderá la posición del cambio en uso.
El modo directo se cancela (se libera) en
las siguientes condiciones.
 


 El interruptor UP ( ) se tira hacia
atrás durante una cierta cantidad de
tiempo o más.
 


 Se conduce el vehículo por un
cierto tiempo o más (el tiempo varía
dependiendo de las condiciones de
conducción).
 


 El vehículo se para o mueve a baja
velocidad.
Indicador de posición de marcha
Indicador de modo directo
NOTA
Podría ser imposible cambiar hacia
arriba y abajo en el modo directo
dependiendo de la velocidad del
vehículo. Además, debido a que
se cancela (libera) el modo directo
dependiendo de la tasa de aceleración o
si se pisa completamente el acelerador,
se recomienda usar el modo de cambios
manual si fuera necesario conducir el
vehículo en un cambio en particular
durante largos períodos.


Page 245 of 822

4–78
Cuando conduce
Transmisión automática
Consejos para conducir
ADVERTENCIA
No permita que el vehículo se mueva
en la dirección opuesta a la dirección
seleccionada por la palanca selectora:
No permita que el vehículo se mueva
hacia atrás con la palanca selectora
en la posición hacia delante, o no
permita que el vehículo se mueva
hacia delante con la palanca selectora
en la posición de marcha atrás. De lo
contrario, el motor se podría parar,
haciendo que pierda las funciones de
freno hidráulico y dirección asistida, y
resulte difícil controlar el vehículo lo
cual puede resultar en un accidente.
Adelantamiento
P a r a d a r l e m ayor potencia al motor al
adelantarse a otro vehículo o cuando sube
una cuesta pronunciada, pise a fondo el
acelerador. La transmisión hace el cambio
a una velocidad menor, dependiendo de la
velocidad del vehículo.
NOTA
  El pedal del acelerador se puede
sentir inicialmente pesado al pisarlo,
luego se aliviana al pisarlo más. Este
cambio en la fuerza del pedal ayuda
al sistema de control del motor a
determinar cuanto se ha pisado el
pedal del acelerador para la función
kickdown, y las funciones que
controlan si se puede realizar o no el
kickdown.
 
 Mientras la palanca selectora se
encuentra en la posición M y el
DSC está desactivado, el modo
de cambios manual no cambiará
al modo de cambios automático
incluso si el pedal del acelerador está
completamente pisado. Mueva la
palanca selectora.
Para subir una cuesta pronunciada con
el vehículo estacionado en la cuesta
P a r a c o n t i n u a r s u b i endo una cuesta
pronunciada:
1. Pise el pedal del freno.
2. Haga el cambio a D ó M1, dependiendo
del peso de la carga y de la pendiente
de la cuesta.
3. Suelte el pedal de freno mientras
acelera gradualmente.
Para bajar una cuesta pronunciada
C u ando se baja una cuesta pronunciada,
haga el cambio a cambios menores,
dependiendo del peso de la carga y de
la pendiente de la cuesta. Descienda
lentamente, usando los frenos sólo
ocasionalmente para evitar que se
sobrecalienten.


Page 246 of 822

4–79
Cuando conduce
Interruptores y controles
C o n t r o l d e l u c e s
F a r o s
G i r e e l i n t e<005500550058005300570052005500030047004800030049004400550052005600030053004400550044000300480051004600480051004700480055000300520003004400530044004a004400550003004f00520056000300490044005500520056000300
5c0003005200570055004400560003004f0058004600480056[ exteriores.
Cuando las luces están encendidas, se enciende el indicador de luces encendidas en el grupo
de instrumentos.
NOTA
  Para evitar que se descargue la batería, no se deben dejar las luces encendidas durante
<005000580046004b005200030057004c0048005000530052000300460052005100030048004f0003005000520057005200550003004400530044004a0044004700520003004400030050004800510052005600030054005800480003005600480044000300
5300520055000300550044005d005200510048005600030047[e seguridad.

 Los faros no enceguecen a los conductores que se aproximan en la dirección opuesta
<005100520003004c00500053005200550057004400510047005200030047004800030054005800480003004f004400470052000300470048004f0003004600440050004c005100520003004600520051004700580046004800030056005800030059004800
4b007400460058004f00520003000b00570055006900510056[ito de la mano
<00470048005500480046004b0044000300520003004c005d00540058004c0048005500470044000c001100030033005200550003004f0052000300570044005100570052000f00030051005200030056004800550069000300510048004600480056004400
55004c005200030044004d0058005600570044005500030048[l eje óptico de los faros
<00460058004400510047005200030056004800030046004400500045004c0044000300570048005000530052005500440055004c004400500048005100570048000300440003004600520051004700580046004c0055000300470048004f0003004f004400
47005200030052005300580048005600570052000300470048[l camino (tránsito de
la mano derecha o izquierda).


Page 247 of 822

4–80
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Sin control de luz automático
Posición del interruptor
Posición de encendido ON ACC o
OFF O N ACC o
OFF O N ACC o
O F F
Faros Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Activado Desactivado
Luces de marcha diurna
* Activado *1 Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado
Luces de cola
Luces de posición
Luces de placa de matrícula Desactivado Desactivado Activado Activado Activado Activado
*2
* 1 L a s l u c e s e s t á n e n c e n d i d a s mientras se conduce el vehículo.
*2 Las luces se encienden continuamente si el encendido se <0046004400500045004c0044000300470048000300320031000300440003004600580044004f00540058004c00480055000300520057005500440003005300520056004c0046004c0079005100030046005200510003004f004400560003004f0058004600
4800560003[
<004800510046004800510047004c00470044005600110003002f004400560003004f00580046004800560003005600480003004400530044004a0044005100030046005800440051004700520003004f004400030053005800480055005700440003004700
48004f00030046005200510047005800460057005200550003[se abre o transcurren 30 segundos desde que se
encienden las luces.


Page 248 of 822

4–81
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Con control de luz automático
Posición del
interruptor
Posición de
encendido O N ACC o
OFF O N ACC o
OFF O N ACC o
O F F O N ACC o
O F F
Faros
Desactivado Desactivado Auto *2 Desactivado Desactivado Desactivado Activado Desactivado
Luces de
marcha
diurna
* Activado *1 Desactivado Activado *3 Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado
Luces de
cola
L u c e s d e
posición
L u c e s d e
placa de
matrícula
Desactivado Desactivado Auto*2 A u t o *4 Activado Activado Activado Activado *4
* 1 L a s l u c e s e s t á n e n c e n d i d a s mientras se conduce el vehículo.
*2 Las luces se encienden mediante la función de luz automática.
*3 Las luces se encienden cuando se conduce el vehículo, y <005600480003004400530044004a0044005100030046005800440051004700520003005600480003004800510046004c004800510047004800510003004f005200560003004900440055005200560003005000480047004c00440051005700480003004f00
440003[
función de luz automática.
*4 Las luces se encienden continuamente si el encendido se <0046004400500045004c0044000300470048000300320031000300440003004600580044004f00540058004c00480055000300520057005500440003005300520056004c0046004c0079005100030046005200510003004f004400560003004f0058004600
4800560003[
<004800510046004800510047004c00470044005600110003002f004400560003004f00580046004800560003005600480003004400530044004a0044005100030046005800440051004700520003004f004400030053005800480055005700440003004700
48004f00030046005200510047005800460057005200550003[se abre o transcurren 30 segundos desde que se
encienden las luces.


Page 249 of 822

4–82
Cuando conduce
Interruptores y controles
*Algunos modelos.
Control de luz automático *
C u a<00510047005200030048004f0003004c005100570048005500550058005300570052005500030047004800030049004400550052005600030056004800030048005100460058004800510057005500440003004800510003004f0044000300530052005600
4c0046004c0079005100030003[ y la llave de encendido se
<004a004c0055004400030044000300320031000f00030048004f00030056004800510056005200550003004700480003004f0058005d000300470048005700480046005700440003004f00440003004f0058005d0003005800030052005600460058005500
4c00470044004700030047004800030044004f005500480047[edor y enciende o apaga los
faros y otras luces exteriores.
PRECAUCION
  No tape el sensor de luz pegándole un adhesivo o una etiqueta en el parabrisas. De lo
<0046005200510057005500440055004c0052000f00030048004f00030056004800510056005200550003004700480003004f0058005d00030051005200030049005800510046004c0052005100440055006900030046005200550055004800460057004400
50004800510057004800110003[

  El sensor de luz también funcionará como sensor de lluvia para el control de
<004f004c00500053004c00440047005200550048005600030044005800570052005000690057004c0046005200110003003000440051005700480051004a00440003004f004400560003005000440051005200560003005c0003004f005200560003005500
440056005300440047005200550048005600030044004f0048[jados del parabrisas
<0046005800440051004700520003004f0044000300530044004f0044005100460044000300470048004f0003004f004c00500053004c0044005300440055004400450055004c00560044005600030056004800030048005100460058004800510057005500
440003004800510003004f00440003005300520056004c0046[ión
y el
<004800510046004800510047004c004700520003005600480003004a004c005500440003004400030032003100030053005800480056000300560048000300530058004800470048000300530048004f004f004c005d0046004400550003004f0052005600
0300470048004700520056000300520003004f005200560003[limpiadores y las hojas
<004700480003004f005200560003004f004c00500053004c004400470052005500480056000300560048000300530058004800470048005100030047004400780044005500030056004c0003004f005200560003004f004c00500053004c00440047005200
55004800560003005600480003004400460057004c00590044[n automáticamente. Si
<00590044000300440003004f004c00500053004c0044005500030048004f0003005300440055004400450055004c005600440056000f0003004400560048004a007e005500480056004800030054005800480003004f005200560003004f004c0050005300
4c004400470052005500480056000300560048000300470048[sconectan
<0046005200500053004f00480057004400500048005100570048000300b200030048005600570052000300480056000300500058005c0003004c00500053005200550057004400510057004800030046005800440051004700520003004f004c0050005300
4c004400030048004f0003004b004c0048004f00520003005c[ la nieve — pues es
<0046005800440051004700520003004400030058005100520003004f004800030057004c0048005100570044000300470048004d0044005500030048004f00030050005200570052005500030049005800510046004c005200510044005100470052001100
03[
NOTA
  Los faros y otras luces exteriores no se apagarán inmediatamente incluso si el área
<0044004f00550048004700480047005200550003005600480003004c004f00580050004c0051004400030045004c004800510003004700480045004c0047005200030044000300540058004800030048004f00030056004800510056005200550003004700
480003004f0058005d0003004700480057004800550050004c[na que es de noche, si el
<006900550048004400030044004f00550048004700480047005200550003004800560057006900030046005200510057004c005100580044005000480051005700480003005200560046005800550044000300470058005500440051005700480003004400
4f004a005800510052005600030050004c0051005800570052[s como dentro de un
túnel largo, atascamientos dentro de túneles, o en estacionamientos cerrados.
 En ese caso, las luces se apagarán si el interruptor de faros se gira a la posición . 
 Se puede cambiar la sensibilidad del control de luz automático.  Consulte la sección Características de personalización en la página 9-16 .


Page 250 of 822

4–83
Cuando conduce
Interruptores y controles
Luces de carretera y de cruce
L o s f a r o s cambian entre luces de cruce y
de carretera moviendo la palanca hacia
adelante o hacia atrás.
Luces de
carretera
Luces de
cruce
Cuando las luces de carretera están
encendidas, el indicador de luces de
carretera se encenderá.
Destello de faros
S e p u e d e u s a r c u ando el encendido se gira
a ON.
Para destellar los faros, tire de la palanca
completamente hacia atrás (el interruptor
de faros no tiene porque estar conectado).
OFF
Faros
destellando
El indicador de luces de carretera en
el grupo de instrumentos se enciende
simultáneamente. La palanca volverá a su
posición normal al soltarla.


Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 830 next >